Návod k použití.........................................51
SK
Návod na používanie ...............................55
H
H asználati útm utató ................................59
TR
Kullanm a k ılavuzu....................................63
SLO
Upute za uporabu .................................... 67
EST
Tolm uim eja k asutusjuh end ....................71
LV
Ek spluatācijas instruk cija.......................75
LT
Naudojim o instruk cija .............................79
H R
Upute za rad ..............................................83
SCG
Uputstvo za upotre bu .............................87
RO
Ins trucţiuni de utilizare .................... 9 1
BG
инструкции за употреба ................9 5
Page 2
2
Page 3
Seh r geeh rte Kundin,
D
se h r geeh rter Kunde,
lese n Sie bitte diese Gebrauch sanw eisung
sorgfältig durch . Beach te n Sie vor allem die
Sich erh eitsh inw eise auf den ersten Seite n
die se r Gebrauch sanw eisung! Bew ah ren Sie
bitte die Gebrauch sanw eisung zum späteren
Nach sch lagen auf. Geben Sie diese an
eventuelle Nach besitzer des Gerätes w eite r.
M it dem W arndreieck und/oder durch
Signalw örte r (W arnung!, Vorsich t!, Ach tung!) sind H inw eise h e rvorgeh oben, die
für Ih re Sich erh eit oder für die
Fu nk tionsfäh igk eit des Geräte s w ich tig sind.
Bitte unbedingt beach ten.
Dieses Z eich en leitet Sie Sch ritt für Sch ritt
be im Bedie nen des Gerätes.
Nach diesem Zeich en erh alte n Sie ergänzende
Inform ationen zur Bedienung und prak tisch en
Anw endu ng des Geräte s.
M it dem Kleeblatt sind Tipps und H inw eise
zu m w irtsch aftlich en und um w eltsch onenden
Einsatz de s Ge rätes gek ennzeich net.
Gerätebesch re ibung
(Bild 1)
A Ausw urftaste
B Ein- /Aussch alter
C Sch alte r Gesch w indigk eitsbereich
D Taste Pulse
EH andm ixer
F Ansch lußle itung m it Cordfix
G Sch lagbesen
HKneth ak en
J Typsch ild (Geräteunterseite )
Sich erh eitsh inw eise
Die Sich erh eit von Electrolux- Ele k troge räten
entsprich t de n anerk annten Regeln der
Te ch nik und dem Gerätesich erh e itsgesetz.
Dennoch seh e n w ir uns als H erstelle r
veranlasst, Sie m it den nach -folgende n
Sich erh eitsh inw eise n vertraut zu m ach en.
Allgem eine Sich erh eit
• Das Gerät darf nur an ein Strom netz
angesch lossen w erde n, dessen Spannung und
Fre q uenz m it der Angabe auf dem Typsch ild
üb ereinstim m t!
• Neh m en Sie das Gerät niem als in Betrieb,
w enn
– die Ansch lußle itung be sch ädigt ist,
– as Geh äuse be sch ädigt ist.
• Den Netzste ck e r nie an de r Ansch lußleitung
aus de r Steckdose zie h e n.
• W enn die Ansch lußleitung dieses Gerätes
be sch ädigt w ird, m uss sie durch den H e rste ller
ode r seinen K undendie nst oder eine äh nlich e
q ualifizierte Person ersetzt w erden, um
Gefäh rdungen zu verm eiden.
• Re paraturen an diesem Gerät dürfe n nur von
Fach k räfte n durch gefüh rt w erden. D urch
unsach gem äße Reparaturen k önne n
erh eblich e Gefah ren entsteh en. W enden Sie
sich im Reparaturfall an den ElectroluxKunde ndienst ode r an Ih re n Fach h ändle r.
• Dieses Gerät ist nich t dazu bestim m t, von
Pe rsone n (einsch ließlich Kinder), die aufgrund
Ih re r Unerfah renh e it oder Unk enntnis nich t in
de r Lage sind es sich er zu be dienen oder von
Pe rsone n (einsch ließlich Kinder) m it
eingesch ränkten ph ysisch e n, se nsorisch en
ode r geistigen Fäh igk eite n, benutzt oder
be trie ben zu w erden, e s se i de nn sie w urde n
durch eine für sie ve rantw ortlich e Person
angew iesen w ie das Gerät sich er zu benutzen
ist und anfäglich von ih r beaufsich tigt.
Sich erh eit von Kindern
• Lassen Sie das Gerät nich t unbe aufsich tigt
laufen und w ah ren Sie gege nüber Kinde rn
eine be sonde re Aufsich tspflich t!
• Kinder m üssen be aufsich tigt w erden um
sich erzustelle n, dass sie nich t m it dem Gerät
spiele n.
Das sollten Sie beim Betrieb des
Gerätes beach ten
• W erfen Sie die W erk zeuge nie bei laufendem
Gerät aus.
• Greifen Sie nie bei laufendem Gerät m it de n
Fingern in den Bereich der Te igh ak en bzw . der
Rüh rbesen. Es beste h t Ve rle tzungsge fah r!
• Neh m en Sie das Gerät nie m it nassen H ände n
in Betrieb.
3
Page 4
• Plastik teile dürfe n nich t auf ode r in
unm ittelbarer Näh e von H e izk örpern
getrock net w erde n.
• M it dem Gerät dürfen k eine Farbe n (Lacke,
Polye ste r usw .) gerüh rt w erden
– Explosionsgefah r!
• Vor allen Re inigungs- und Pflegearbeiten ist
das Gerät auszu sch alten und de r Ne tzste ck er
zu zieh e n.
• Re inige n Sie das Gerät nie unte r fließe ndem
W asser oder im Spülw asser.
• Der H e rste lle r h aftet nich t für eventuelle
Sch äde n, die durch nich t
be stim m ungsgem äße n Geb rauch oder falsch e
Bedie nung ve rursach t w erden.
Aufstellung, Ansch luss,
Inbetriebnah m e
• Die Arbeitsw erk ze uge dürfen nur bei vom
Netz ge trennte m Gerät eingeste ck t bzw . vom
Gerät gelöst w erden.
• Der H andm ixer k ann die Lebensm itte l in
je dem Gefäß verarbeiten. Am besten geeignet
sind jedoch h andelsüb lich e Rü h rgefäße aus
Kunststoff, w enn diese h och genug,
entsprech end abgerundet und rutsch fest sind.
• Das Gerät nur einsch alte n, w enn sich die
Arbeitsw erk zeuge in dem Gefäß m it den zu
verarbeitenden Leb e nsm itteln be finden.
W arte n Sie im m er de n Stillstand der
W erk zeuge ab, bevor Sie das Gefäß entfernen.
• H alten Sie k eine h arten Gegenstände (Löffel,
M e sse r, Quirle) in die laufenden W erk zeuge
und greifen Sie nich t m it de r H and h inein.
Es be steh t Verletzungsgefah r!
• Nach Be e ndigung der Arbe ite n ist das Gerät
auszusch alte n und der Netzsteck e r zu zie h e n.
Entsorgung
Verpack ungsm aterial entsorgen!
Ve rpackungsm aterial nich t einfach
w egw erfen. Beach te n Sie bitte folgende
H inw eise : Verpack ungsm ate rial aus Karton
k ann der Altpapier- Sam m lung zugefüh rt
w erden. K unststoffbeutel aus Polyäth ylen (PE)
zu r W iederverw ertung an PE- Sam m elstellen
gebe n. Polsterte ile aus gesch äum ten
Polystyrol (PS) sind FCKW - frei und an
entsprech enden Sam m elstelle n (Recyclingh of)
zu geben. Bitte erfragen Sie bei Ih rer
Kom m unalverw altung den für Sie
zu ständigen Re cyclingh of.
Altgerät entsorgen!
Das Sym bol auf dem Produk t
ode r seiner Ve rpackung w eist darauf h in, dass
die se s Produk t nich t als norm aler
H aush altsabfall zu beh andeln ist, sondern an
einem Sam m elpunk t für das Re cycling von
ele k trisch en und ele k tronisch en Ge räten
abgegebe n w erde n m uss. D urch Ih re n Be itrag
zu m k orre k te n Entsorgen die se s Produk ts
sch ützen Sie die Um w elt und die Gesundh eit
Ih re r M itm ensch en. U m w elt und Ge sundh eit
w erden durch falsch es Entsorgen gefäh rdet.
W eitere Inform ationen über das Re cycling
die se s Produk ts e rh alte n Sie von Ih rem
Rath aus, Ih re r M üllabfuh r oder dem Gesch äft,
in de m Sie das Produk t gek auft h abe n.
Bedienung
M it dem H andm ixer k önnen Sie Le bensm ittel
rüh ren, k nete n und sch lagen. Füh ren Sie
dabei das Gerät in ruh igen Kreisen durch das
Gefäß m it de n Lebensm itte ln.
M it den Kneth ak en (Bild 1/H ) k önnen Sie
sch w e re Teige verarbe ite n, w ie H e fe - , M ürbe - ,
Kartoffel- u nd sch w e re Rüh rteige.
M it den Sch lagbe se n (Bild 1/G) lassen sich
le ich te Rüh rte ige, Eisch nee, Sch lagsah ne,
M ayonnaisen, Püre e s zubereite n und Soßen
und Pu ddingpulver anrüh ren.
4
Page 5
Inbetriebnah m e
Arbeiten m it dem M ixe r
W erk ze u g einstecke n /
entne h m en
(Bild 2)
Vor dem Ausw erfen de r W erk zeuge Gerät
aussch alten und Netzste ck e r zieh e n!
Sch lagbesen bzw . Kne th ak en in
W erk zeugaufnah m e an de r Unterseite de s
M ixe rs sow eit einstecken, bis diese spürbar
einraste n.
Die be iden K ne th ak en h aben unte rsch iedlich e
Ste ck form en.
Sie m üssen in die entspre ch ende
W erk zeugaufnah m e gesteck t w erden, da be i
einer Ve rw ech slung de r Teig nach oben
transportie rt w ürde !
Ein K ne th ak en ist m it einem zusätzlich e n
k leinen Ring bei de r Sch e ib e am Sch aft
ausgestattet.
Dieser Kneth ak en k ann nur in die passende
W erk zeugaufnah m e gesteck t w erden.
Diese ist am Gerät durch das Sym bol
gek ennzeich net.
Z u m Entne h m en die W e rk ze uge m it einer
H and festh alten und Au sw urftaste (Bild 1/A)
drücken.
Sie k önnen das Gerät bis zu 5 Minuten lang
oh ne Unterbrech ung benutzen.
Lassen Sie das Gerät nach e ine m längere n,
ununte rbroch ene n Be trieb je w eils abk üh le n
(nach 5 M inuten oh ne Unterbre ch ung
m indestens 20 M inuten).
M axim al verarb e itbare M enge n:
Ve rarbe ite n Sie in de r Rüh rsch üsse l m axim al
1,5 k g fe ste bzw . 1,75 l flüssige Le bensm ittel.
Gerät einsch alten (Bild 3)
M it dem Sch alter Gesch w indigk eitsbereich
(Bild 1+ 3/C) w äh len Sie den
Gesch w indigk eitsbereich vor:
niedrige Gesch w indigk eite n, ode r
h oh e Gesch w indigk eiten.
M it dem Ein- /Aussch alter (Bild 1+ 3/B)
– sch alten Sie das Gerät e in und aus,
– regeln Sie in 5 Stufen die D re h zah l des
M otors inne rh alb de s vorgew äh lte n
Gesch w indigk eitsbereich s.
Solange Sie bei laufende m Gerät die Taste
Pulse (Bild 1+ 3/D ) drücken, arbeitet de r M ixer
m it der h öch ste n Gesch w indigk eit.
Gerät aussch alten
Den Ein- /Aussch alter (Bild 1+ 3/B) in Ste llung
„0“ sch ieben.
– Der M ixe r w ird ausgesch alte t.
5
Page 6
W ah l der rich tigen Einstellungen
Die fogende n H inw eise k önne n Ih ne n als Rich tlinie die nen.
Sch alter
Gesch w indigk eitsbereich
(Bild 1+ 3/C)
•k neten, m isch en: m it 1 ode r 2 beginnen,
Ein- /Aussch alter (Bild
1+ 3/B)
dann h och sch alten auf 5
•unterzieh en:
•rüh ren:m it 2 ode r 3 beginnen,
•sch aum ig sch lagen:
Beginnen Sie alle Arbeiten m it e ine r nie drigen Gesch w indigk e it. Sie ve rm eide n so das Aufstäuben
pulvriger Substanze n und das Ve rspritzen von Flüssigk eiten.
Re inigung und Pflege
Rück stände von K arotten- und Rotk rautsäfte n
auf Plastik te ilen entfe rnt m an vor dem
Abspüle n m it Spe ise öl.
M ixer
Vor jede m Re inige n Ne tzste ck er zieh e n.
Beach te n Sie, dass ins Innere de s Gerätes auf
k eine n Fall W asser dringen darf! Gerät
niem als unte r fließe ndem W asser oder gar im
Spülw asser reinigen.
M ixe r m it fe u ch te m Tuch reinigen.
Zube h ör
Sch lagbesen und Kneth ak en
Sch lagbesen und Kne th ak en m it Bürste ode r
Tuch unter flie ßendem W asser ode r im
Gesch irrspüler reinigen!
ode r Taste
(Bild 1+ 3/D )
Ansch lussleitung w ie in Bild 1 gezeigt um das
Gerät w ickeln und de n H alte r m it dem
Saugnapf auf eine glatte Stelle des Geräte s
drücken.
Tech nisch e Daten
Netzspannung: 230 - 240 V
Leistungsaufnah m e: 300 W
M axim ale Betrieb sdauer: 5 M inuten
Dieses Gerät erfü llt folgende EC Norm e n:
• Niedrig- Spannungs- Norm 2006/9 5/EC
• EM C Norm 89 /336/EEC und Ergänzung
9 2/31/EEC sow ie 9 3/68/EEC
Kundendienst
3, 4
dann h och sch alten
4 oder 5
Aufbew ah rung
Das Gerät ist m it einer Befe stigung m it
Saugnapf (Cordfix, Bild 1/F) ausgestattet, m it
de m Sie die Ansch lussle itu ng am Gerät zur
Aufbew ah rung be festigen k önnen.
6
Fü r unsere Geräte gelte n h öch ste
Qualitätsansprüch e. Sollte de nnoch e ine
Störung auftrete n, für die Sie k e inen H inw eis
in de r Gebrauch sanw eisung finden, so
w enden Sie sich an den Fach h andel oder an
de n Ele ctrolux- K undendienst.
Page 7
GB
Dear custom er,
Please read th e se operating instructions
th rough care fu lly. Above all please follow th e
safe ty instructions on th e first few page s of
th ese operating instructions! Please k e e p th e
operating instructions for futu re reference. If
applicable pass th e se instructions on to th e
next ow ner of th e appliance.
W ith th e w arning triangle and/or by m eans of
k ey w ords (Danger!, Caution!, Attention!),
inform ation is em ph asized w h ich is im portant
for your safety or th e corre ct functioning of
th e appliance. It is esse ntial th at th is
inform ation is observed.
Th is sym bol guides you ste p by step th rough
th e operating proce dure for you r appliance.
Afte r th is sym bol you receive supple m entary
inform ation on th e practical application and
use of th e appliance.
Tips and inform ation about th e econom ical
and environm entally frie ndly use of th e
appliance are m ark e d w ith th e clover.
Description of th e appliance
(Figure 1)
A Acce ssory release button
B ON/OFF sw itch
C Speed range sele ctor sw itch
D Pulse button
EH and m ixer
F Pow er lead w ith cab le gripper
G W h isk s
HDough h ook s
J Type plate (on bottom of m ixer)
Safety instructions
Th e safety standards of Ele ctrolux ele ctric
appliances are in k eeping w ith th e recognised
rules of tech nology and th e law governing
th e safe ty of appliance s. Neverth ele ss as a
m anufacturer w e are com m itted to fam iliarise
you w ith th e follow ing safe ty instructions:
General safety
• Th e appliance m ay only be connecte d to a
pow er supply w h ose voltage and fre q uency
com ply w ith th e spe cifications on th e rating
plate!
• Neve r pick up th e appliance if
– th e lead is dam aged,
– th e h ousing is dam aged.
• Neve r use th e lead to pull th e plug out from
th e sock et.
• In order to avoid danger, if th e connection
le ad of th is appliance is dam age d, it m ust be
replaced by th e m anufacturer, its custom er
service departm ent or a sim ilarly q ualifie d
person.
• Re pairs to th e appliance m ay only be carrie d
out by trained personne l. As a resu lt of
incorrect repairs considerable dangers for th e
use r m ay result. Please contact th e Electrolu x
custom er se rvice departm ent or your dealer in
th e event of repairs being necessary.
• Th is appliance is not inte nded for use by
persons (including ch ildren) w ith reduced
ph ysical, se nsory or m e ntal capabilitie s, or
lack of experience and k now ledge , unle ss th e y
h ave be e n give n supervision or instruction
concerning use of th e appliance by a person
responsible for th eir safe ty.
Safety of ch ildren
• Neve r le ave th e appliance unatte nded w h en
on and supervise particularly carefully if
young ch ildren are around!
• Ch ildre n sh ould be supe rvise d to ensure th at
th ey do not play w ith th e appliance.
W h en using your appliance
• Neve r rele ase th e accessories w h ile th e
proce ssor/m ixer is running.
• Ensure fingers are k ept aw ay from m oving
w h isk s and dough h ook s. Th is could result in
injury!
• Neve r use th e m ixer if you h ave w et h ands.
• Plastic parts m ay not be placed on or directly
near to h eate rs.
• Do not use th is appliance to stir paints
(lacquers, polyesters etc.) Th is could result in
an explosion!
7
Page 8
• Th e appliance sh ould be sw itch ed off and
unplugged before any cleaning or
m aintenance w ork is done on it.
• Neve r clean th e appliance under running
w ater or subm erge it in w ash ingup w ate r.
• Th e m anufacturer is not liable for any
dam ages w h ich are caused by using th e
appliance for any oth er purpose th an th at
intended or incorre ct use.
Installation, conne ction and initial use
• Th e attach m ents are only to be inserted into
or rem oved from th e appliance w h en it is
sw itch ed off.
• Th e h and m ixer can be used to m ix food in
any suitable bow l. Standard h ouseh old plastic
m ixing bow ls are th e ideal ch oice, if th e se are
sufficiently deep, rounde d and non- slip.
• Neve r sw itch on th e appliance until th e
w orking attach m ents are in th e m ixing bow l
w ith th e ingredie nts to be proce ssed. Alw ays
w ait until th e attach m e nts stop before you
rem ove th e bow l.
• Do not h old any h ard objects (e.g. A spoon,
k nife or w h isk ) against th e m oving
attach m e nts and do not touch th e m w ith
your h and. Th is could result in inju ry!
• W h en you h ave finish ed w ork ing w ith th e
appliance, sw itch it off and unplug it from
th e electricity supply.
Disposal
Dispose of th e pack aging!
Do not sim ply th row aw ay th e packaging.
Please obse rve th e follow ing instructions:
Pack aging can be put to th e old paper
colle ction.
Polye th yle ne plastic b ags (PE) can be give n to
th e PE collection points for recycling. Padding
of expanded polystyrene (PS) is CFC free and
can be given to th e relevant colle ction points
(recycling depot). Please contact you r
recycling depot th rough your m unicipal
auth orities.
Old appliance
Th e sym bol on th e product or on
its pack aging indicates th at th is product m ay
not be treated as h ouse h old w aste . Inste ad it
sh all be h ande d over to th e applicable
colle ction point for th e recycling of ele ctrical
and ele ctronic e q uipm ent. By ensuring th is
product is dispose d of correctly, you w ill h elp
prevent potential ne gative conseq uences for
th e environm ent and h um an h ealth , w h ich
could oth e rw ise be caused by inappropriate
w aste h andling of th is product. For m ore
de taile d inform ation about recycling of th is
product, please contact your local city office,
your h ouse h old w aste disposal service or th e
sh op w h ere you purch ased th e
product.
Operation
You can use th e h and m ixer to m ix, k nead
and w h isk food. W ith th e appropriate
accessories attach ed, m ove th e h and m ixer in
a sm ooth circular m otion around th e inside of
th e bow l containing th e ingredie nts.
Th e dough h ook s (Bild 1/H ) are used for h eavy
dough s, such as yeast dough , sh ort crust
pastry, potato batte rs and cak e m ixes.
Th e w h isk (Bild 1/G) is suitable for ligh t cak e
m ixes, egg w h ite, cream , m ayonnaise, purées
and for stirring sauces and dessert pow de rs.
8
Page 9
Preparing for use
W ork ing w ith th e m ixer
Inse rting/rem oving accessories
(Figure 2)
Before releasing th e acce ssorie s, sw itch off
th e m ixer and rem ove th e plug from th e
m ains sock et!
Push th e w h isk s or dough h ook s into th e
accessory slots on th e unde rside of th e m ixers,
until th ey click into place .
Th e tw o dough h ook s h ave different plug
sh apes and m ust be push ed into th e correct
slots. Inse rtion th e w rong w ay round w ould
le ad to th e dough be ing transported upw ards!
One of th e dough h ook s h as an additional
sm all ring near th e collar on th e sh aft. Th is
dough h ook w ill only fit in th e slot for w h ich
it is intende d. Th is is ide ntified by a
sym bol.
To rem ove th e accessories, h old firm ly w ith
one h and, w h ile pressing th e accessory release
bu tton (Figure 1/A).
Th e appliance can be use d for up to 5 m inutes
w ith out stopping. It sh ould be allow ed to cool
each tim e follow ing prolonged, continu ous
operation (for at least 20 m inute s after using
for 5 m inutes w ith out stopping).
M axim um processing q uantitie s:
Processing in th e m ixing bow l m ust not
exceed 1.5 k g solid or 1.75 l liq uid foodstuffs.
Sw itch ing th e m ixe r ON
(Figure 3a)
Se lect th e speed range w ith th e speed range
sele ctor sw itch (Figure 1+ 3/C):
low speeds, or
h igh spee ds.
Th e O N/O FF sw itch (Figure 1+ 3/B) is use d to:
– sw itch th e m ixer ON and OFF,
– control th e m ixer spe e d (5 spee d settings)
in th e pre- sele cted speed range.
As long as th e Pulse button (Figure 1+ 3/D) is
pressed and h e ld w h en th e appliance is in
operation, th e m ixer operate s at its m axim um
speed.
Sw itch ing th e m ixe r OFF
Slide th e O N/OFF sw itch (Figure 1+ 3/B) to "0".
– Th e m ixer is sw itch ed off.
9
Page 10
Se le cting th e corre ct settings
Th e follow ing note s can be use d as a guide .
Spe e d range selector sw itch
(Figure 1+ 3/C)
• Kneading, M ixing:start w ith 1 or 2, th an
• Folding in:
• Stirring:
• W h isk ing, Froth ing:or button
Start all types of proce ssing at a low spee d. Th is w ill avoid pow de ry foods and liq uids spraying out.
Cleaning and care
Re sidues of carrot and red cabbage juice can
be rem oved from th e plastic parts w ith
cooking oil before th e appliance is cleaned.
M ixer
Re m ove th e plug from th e m ains sock et
be fore cleaning. Ensure th at no w ate r
penetrate s into th e inside of th e appliance!
Neve r cle an th e appliance unde r running
w ater and never im m erse in w ater.
W ipe th e m ixer w ith a dam p cloth .
Accessories
W h isk s and dough h ook s
Clean th e w h isk s and dough h ook s w ith a
brush or a cloth under running w ater or in
th e dish w ash er!
(Figure 1+ 3/D )
Coil th e pow er le ad around th e m ixer, as
sh ow n in Figure 1, and press th e gripper w ith
th e suction pad against a flat part of th e
m ixer.
Tech nical data
M ains voltage: 230 - 240 V
Pow er consum ption: 300 W
M axim um continuous operating tim e: 5
m inute s
Th is appliance conform s w ith th e follow ing EC
Directive s:
• Low Voltage Directive 2006/9 5/EC
• EM C D irective 89 /336/EEC w ith am e ndm ents
9 2/31/EEC and 9 3/68/EEC
ON/OFF sw itch (Figure
1+ 3/B)
speed up to 5
3, 4
start w ith 2 or 3, th an
speed up
4 or 5
Storage
Th e m ixer h as a suction pad w ith a cable
gripper (Figure 1/F) to k ee p th e pow er lead
tidily attach e d to th e m ixer for storage, and
prevent it from trailing.
10
Custom er service
Th e h igh est q u ality standards apply for our
appliances. If neve rth eless a disturbance
sh ould arise, for w h ich you can find no
solution in th e operating instructions, ple ase
contact your retaile r or th e Electrolux
custom er se rvice.
Page 11
F
Ch ère clie nte, Ch er client,
Ve uille z lire soigneuse m ent le présent m ode
d'em ploi. Obse rve z spécialem ent les
indications de sécurité figurant e n prem ière
page. Conservez ce m ode d'em ploi pour toute
référence ultérieure. Et transm ettez- le à un
éventuel nouve au propriétaire.
Ce sym bole e t/ou les m ots d’avertissem ent
(Ave rtissem ent!, Prudence!, Attention!)
m ette nt e n évide nce des indications
im portantes pour votre sécurité ou pour le
bon fonctionnem ent de l’appareil. A respecter
absolum ent.
Ce repère vous guide pas à pas dans la
com m ande de l’appareil.
Ce sym bole indiq u e la présence
d’inform ations com plém entaires sur la
com m ande et l’utilisation pratiq ue de
l’appareil.
La feuille de trèfle signalise les conseils e t
indications concernant un em ploi
économ iq ue et écologiq ue de l’appareil.
Description de l’appareil
(Fig. 1)
A Touch e d'éjection
B Touch e M arch e/ Arrêt
C Sélecteur de vite sse
D Touch e pulse
ECorps de l’appareil
F Cordon de raccordem ent ave c Cordfix
G Fouets
HCroch ets à pétrir
J Plaq ue signalétiq ue (sous l'appareil)
Consignes de sécurité
La sécurité de cet appare il est conform e aux
règles et à la loi en m atière de sécurité de s
appare ils. Ce pe ndant en tant q ue fabricant,
nous nous voyons oblige s de vous fam iliariser
avec le s rem arque s suivantes relative s à la
sécurité.
Sécurité générale
• L'appare il ne doit être raccordé q u'à un
réseau éle ctrique dont la tension et la
fréq uence correspondent aux indications de la
plaq ue signalétiq ue.
• Ne jam ais m e ttre l'appareil e n m arch e si
– le cordon d'alim entation est endom m agé,
– le corps de l’appareil est endom m agé.
• Ne jam ais retirer la fich e de la prise en tirant
sur le cordon d'alim entation.
• Si le cordon d'alim entation de cet appare il est
endom m agé, il de vra être rem placé par le
fabricant, son service après- vente ou une
personne q ualifiée , afin d'éviter tout risq ue.
Cette inte rve ntion n’est pas prise en ch arge
par la garantie.
• Les travaux de réparations d’appareil
éle ctriq ues ne peuvent être réalisés q ue par
de s spécialistes agréés. D’im portants dangers
peuvent survenir par le biais de réparations
incorrectes. En cas de réparation, adressezvous au service- clientèle ou à votre
com m erçant spécialisé agréé.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
de s personne s (notam m ent des enfants)
présentant des capacités ph ysiq ues,
sensorielle s ou intellectuelle s réduites ou
m anquant d'e xpérience e t de connaissance s,
sauf sous la supervision d'une pe rsonne
responsable de leur sécurité ou si ce tte
personne le s a inform ées de l'utilisation de
l'appareil.
Sécurité des e nfants
• Ne laisse z jam ais fonctionner l'appare il sans
surveillance et soye z particulièrem ent vigilant
en présence d’enfants
• Les enfants doivent être supervisés afin de
s'assurer q u'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Veuillez respecter les précautions
suivantes en utilisant l'appareil
• N'éjectez jam ais les accessoires quand
l'appareil est en m arch e.
• Ne m ette z jam ais les doigts près de s croch e ts
à pétrir ou des fouets q uand l'appareil tourne.
Il y a u n risque de blessure!
11
Page 12
• Ne m ette z jam ais l'appareil en m arch e ave c
le s m ains m ouillée s.
• Ne pas faire séch er le s pièces en plastiq ue sur
de s radiateurs ou à proxim ité im m édiate
d’u ne source de ch aleur.
• Ne pas m élanger des peintures ave c l'appare il
(vernis, polyester, etc.) - Risq ue d'explosion!
• Avant tous les travaux de ne ttoyage ou
d'entretie n, il faut arrêter l’appareil e t
débranch e r la prise d’alim entation.
• Ne jam ais nettoyer l'appareil à l'eau courante
ou dans de l'eau de vaisse lle .
• Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dom m ages éventuels résultant d'une
utilisation non conform e ou d'une fausse
m anoeuvre.
Installation, raccordem ent, m ise en
se rvice
• Les accessoires ne doivent être m is en place
ou e nlevés q ue lorsq ue l'appareil est
débranch é du réseau électriq ue .
• Le m ixer à m ain perm et de travailler des
alim ents dans n'im porte q uel récipie nt. Un bol
en plastiq ue standard convient parfaitem ent à
condition q u’il soit suffisam m ent h aut et anti-
dérapant.
• Ne m ette z l'appareil en m arch e que lorsq u e
le s accessoires se trouvent dans le bol avec le s
alim ents à travailler.
• N'introduise z pas d'objets dur (cuillères,
couteaux, batteurs) dans le bol q u and les
accessoires sont en m arch e et n'intervene z pas
avec la m ain. Il y a un risq u e de blessure!
• A la fin du travail, arrêter l’appareil et
débranch e r le cordon d’alim entation.
Protection de l’environne m ent
Elim ination du m atériel d’em ballage
Les m atériaux d’e m ballage sont écologiq ues et
recyclables. Le s m atière s plastiq ues portent un
signe distinctif, par ex. > PE<, > PS<, etc.
Elim inez les m atériaux d’em ballage en
fonction de leur signe distinctif dans les
contene urs prévus à cet effe t sur le site de
collecte de votre com m u ne .
Appareils usagés
Le sym bole sur le produit ou son
em ballage indiq ue q ue ce produit ne peut être
traité com m e déch et m énage r. Il doit plutôt
être rem is au point de ram assage conce rné, se
ch argeant du recyclage du m atérie l éle ctrique
et électroniq ue. En vous assurant q u e ce
produit est élim iné corre cte m ent, vous
favorisez la prévention de s conséq uences
négative s pour l’environnem ent e t la santé
h um aine q ui, sinon, seraient le résultat d’un
traitem ent inapproprié des déch ets de ce
produit. Pour obte nir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, ve uille z prendre
contact avec le bureau m unicipal de votre
région, votre service d’élim ination de s déch ets
m énagers ou le m agasin où vous avez ach eté
le produ it.
Utilisation
Le m ixer à m ain perm et de m élanger, pétrir et
fouette r. Faite s des m ouve m ents circulaires
doux avec le m ixer dans le bol conte nant les
alim ents..
Ave c les croch ets à pétrir (figure 1/H ), vous
pouvez pétrir de s pâte s lourdes, te lles q ue de s
pâtes le vée s, de s pâte s brisées, des pâtes à
base de pom m es de terre e t des pâte s m olle s
lourde s.
Ave c les fouets (figure 1/G), vous pouvez
pétrir des pâte s m olles légères, m onter des
blancs en ne ige , fouette r de la crèm e,
préparer de la m ayonnaise, de s purées, des
sauces.
12
Page 13
M ise en m arch e
Travail avec le m ixe r
M ettre en place ou enle ve r les
accessoires (Figure 2)
Avant d'éje cte r les accessoires, arrête r
l’appareil et débranch er le cordon
d’alim entation.
M e ttre en place les fouets ou les croch ets à
pétrir dans l’e m place m ent prévu à ce t effe t
dans le m ixer jusq u’au « clic ».
Les deux croch ets à pétrir ont des fixations
différentes. Ils doivent être enfoncés dans le
loge m ent correspondant.
L'un des croch ets à pétrir est m uni d'une
petite bague supplém entaire sur le disq ue de
la tige. Ce croch et à pétrir ne peut être
introduit q ue dans le logem ent
corre spondant. Il est m arqué sur l'appare il par
le sym bole .
Pour le s e nleve r, tenir les accessoires dans une
m ain et presser sur la touch e d'éje ction
(figure 1/A).
Vous pouvez u tiliser l'appare il jusq u'à 5
m inute s sans interruption. Après une
utilisation prolongée sans interruption, laissez
refroidir l'appareil (au m oins 20 m inute s au
bou t de 5 m inute s d’utilisation sans
interruption).
Qu antité m axim ale pouvant être travaillée:
traiter dans le bol au m axim u m 1,5 k g
d'alim ents solides, respective m ent 1,75 l
d'alim ents liq u ides.
M ise en m arch e de l’appareil (figure 3)
Ave c le sélecteur de vitesse (figure s 1+ 3/C),
ch oisissez la plage de vitesse:
vitesses basses ou,
vitesses h aute s.
Ave c la touch e M arch e- Arrêt (figures 1+ 3/B)
– vous m ettez en m arch e ou arrête z l’appareil,
– vous contrôlez la vitesse du m ixer sur 5
nive aux.
Tant q ue vou s pressez sur la tou ch e pulse
(figure s 1+ 3/D) quand l'appare il est en
m arch e, le m ixer travaille à sa vite sse
m axim ale.
Arrêter l'appareil
Placer la touch e March e - Arrêt (figure s 1+ 3/B)
en position "0".
– Le m ixer s’arrête .
13
Page 14
Ch oix des réglages corre cts
Les indications suivantes vous servent de valeurs indicatives.
Se lecte ur de vite sse (figures
1+ 3/C)
• pétrir, m élanger : com m encer à 1 ou 2, puis
•incorporer (ex. blancs
d’œ ufs) :
•rem ue r :
• foue tte r :
Com m encez tous le s travaux à vite sse basse. Vous évitez ainsi d'éjecte r des alim ents et des projections
de liq uide .
Nettoyage et entre tien
Les résidus de jus de carotte ou de ch ou rouge
peuvent être enle vés des pièces en plastiq ue à
l’aide d’h u ile alim entaire. Ce tte opération doit
être effectuée avant le nettoyage.
M ixer
Débranch e r le cordon d’alim entation avant
ch aq ue nettoyage. Veille z à ce q ue de l'eau ne
puisse en aucun cas pénétre r dans l'appareil.
Ne jam ais nettoyer l'appareil à l'eau courante
ou dans de l'eau de vaisse lle .
Nettoye r le m ixer avec un ch iffon h um ide .
Accessoires
Foue ts et croch ets à pétrir
Nettoye r le s fouets ou les croch ets à pétrir
avec une brosse ou un ch iffon à l'eau
courante ou dans de l'eau de vaisselle!
ou touch e
(figure s 1+ 3/D)
Rangem ent
L'appare il est éq u ipé d'une fixation avec
ventouse (Cordfix, figure 1/F), avec laquelle
vous pouvez fixe r le cordon de raccorde m ent
à l'appare il pour le ranger.
Enroule r le cordon de raccordem ent com m e le
m ontre la figure 1 autour de l'appareil e t
presser le support avec la ve ntou se sur un
endroit lisse de l'appareil.
Caractéristiq ues tech niq ues
Te nsion du réseau: 230 - 240 V
Puissance consom m ée: 300 W
Durée m axim ale de fonctionne m ent: 5
m inute s
Cet appareil est conform e aux directives
suivante s de la C.E. :
• 2006/9 5/CE relative à la “basse tension”
• 89 /336/CEE “Directive CEM ” y com pris les
directive s de m odifications 9 2/31/CEE et
9 3/68/CEE.
Touch e M arch e- Arrêt
(figure s 1+ 3/B)
augm enter jusq u'à 5
3, 4
com m encer à 2 ou 3, puis
augm enter
4 ou 5
14
Page 15
NL
Geach te k lant,
Lees deze gebruik saanw ijzing zorgvu ldig.
H oudt u zich vooral aan de
veiligh eidsinstructies op de eerste paar
pagina's van de ze gebruik saanw ijzing. Bew aar
de gebruik saanw ijzing goe d zodat u de ze in
de toek om st nog eens k unt raadple ge n. Gee f
de gebruik saanw ijzing e ventueel aan de
volgende eigenaar van h et apparaat door.
Inform atie die van belang is voor uw
veiligh eid of voor een juiste w erk ing van h et
apparaat, w ordt aangegeve n m et een
w aarsch uw ingsdrie h oe k en/of m et de
trefw oorden Gevaar!, Pas op!, Let op!. H e t is
ze e r belangrijk dat u de ze inform atie in ach t
neem t.
Dit sym bool leidt u stapsgew ijs door de
be dieningsprocedure van uw apparaat.
Na dit sym bool k rijgt u aanvullende
inform atie over de prak tisch e toepassing en
h et gebruik van h et apparaat.
Tips e n inform atie over ee n econom isch en
m ilieuvriende lijk ge b ruik van h et apparaat
w orden aangegeven m et e e n k lavertje.
Besch rijving van h et
apparaat (Figuur 1)
A Ontgrende lk nop voor h ulpstuk k e n
B AAN/UIT- knop
C Snelh eidsbereik sch ak elaar
D Turbok nop
EH andm ixer
F Netsnoe r m et k abelk le m
G Gardes
HDeegh ak e n
J Typeplaatje (onderop de m ixer)
Ve iligh eidsinstructies
De veiligh eidsnorm en van ele k trisch e
Electrolux- apparaten zijn overee nk om stig de
erk e nde tech nisch e voorsch riften en
w ette lijk e veiligh eidsvoorsch riften voor de
veiligh eid van apparaten.
Als fabrik ant w illen w e u graag w ijzen op de
volgende ve iligh eidsinform atie :
Algem ene veiligh eid
• U m ag h et apparaat alle e n aansluiten op een
voedingsbron w aarvan de spanning en
freq uentie ove reenk om en m et de specificaties
die op h et typeplaatje verm eld staan!
• H e t apparaat nie t gebruik en als:
- h e t snoe r is besch adigd;
- de beh uizing is besch adigd.
• Niet aan h et snoer trek k en om de ste k k er uit
h et stopcontact te h ale n.
• Als h et snoer besch adigd is, m oet dit, om elk
risico te voork om en, ve rvangen w orden door
de fabrik ant, de k lantenservice van de
fabrik ant of een ande re bevoegde persoon.
• Re paratie s m ogen alle e n w orde n uitgevoerd
door speciaal daartoe opgele id personeel.
Onde ugde lijk e reparaties k unnen gevaar voor
de gebruik er opleveren. Nee m contact op m et
de k lantenservice van Ele ctrolux of uw
le verancie r als h et apparaat m oet w orde n
gerepareerd.
• Dit apparaat is niet gesch ik t voor personen
(ook k inde re n) m et e e n lich am elijk e,
sensorisch e of geestelijk e h andicap of m et
gebrek aan ervaring en k ennis, tenzij zij h e t
gebruik van h et apparaat e e rst h ebbe n
gele erd onder toe zich t of m et instructie van
een persoon die voor h un veiligh e id
verantw oorde lijk is.
Veiligh eid voor k inderen
• Laat h e t apparaat nie t onbeh eerd ach ter
w annee r h et is ingesch ak eld en le t vooral
goed op als er jonge k inderen in de buu rt zijn!
• Let op dat k inderen niet m et h e t apparaat
spele n.
Tijde ns h et gebruik van h et apparaat
• Ve rw ijder nooit h ulpstuk ken als de
m otor/m ixer aanstaat.
• H oud uw vingers uit de buurt van bew ege nde
gardes en deegh ak e n. De ze k unnen
verw ondingen veroorzak en!
• Gebruik de m ixer nooit als u natte h ande n
h ebt.
15
Page 16
• Plaats k unststof onde rdelen nooit op of in de
bu urt van w arm tebronnen.
• Gebruik h et apparaat niet om ve rf (lak , beits,
etc.) te m engen. H et apparaat k an h ierdoor
ontploffe n!
• Sch ak e l h et apparaat uit en h aal de stek ker
uit h e t stopcontact voordat u h et gaat
reinigen of onde rh oude n.
• Re inig h et apparaat nooit m et strom end
w ater en dom pel h et niet onde r in
afw asw ater.
• De fabrik ant is niet aansprak elijk voor sch ade
w annee r h et apparaat oneigenlijk of voor
andere doe leinden dan w aarvoor h et
apparaat is ontw orpen, w ordt geb ruik t.
Installatie, aansluiting en eerste
gebruik
• Bevestig of verw ijde r nooit h ulpstu k k e n als
h et apparaat aanstaat.
• U k unt de h andm ixer gebruik en om voedse l te
m engen in elk e gesch ik te k om . Een k unststof
m engk om is de beste k e u s, m its deze diep
genoeg is, rond van vorm is en een antislipring h eeft.
• Ste e k de gardes in de k om m et ingredië nte n
voordat u h e t apparaat aanze t. W ach t totdat
de h ulpstuk k e n stilstaan voordat u ze uit de
k om h aalt.
• H oud gee n h arde voorw erpen (b.v. e e n lepel,
m es of garde) te ge n de be w egende
h ulpstuk ken en raak de bew egende
h ulpstuk ken nooit aan. D it k an
verw ondingen veroorzak en!
• Sch ak e l h et apparaat uit en h aal de stek ker
uit h e t stopcontact als u h et apparaat nie t
gebruik t.
Ve rw ijdering
Sch eid h et afval!
Gooi de ve rpak k ing niet w eg m et h e t gew one
h uisvuil. H oud u aan de volge nde instructie s:
u k unt de doos w eggooien m et h et oud papier.
U k unt de plastic zak k en van polye th yle e n
(PE) inleve ren bij spe ciaal daarvoor be ste m de
afgifte punte n voor h ergebruik . H e t
opvulm ate riaal van geë xpandeerd polystyree n
(PS) be vat geen CFK 's en k an w orden
w eggebrach t naar speciaal daarvoor
be ste m de afgiftepunten voor h ergeb ruik .
Neem contact op m et uw gem eente voor
m ee r inform atie ove r de afgiftepunten.
H e t sym bool op h et product of
op de verpak k ing w ijst erop dat dit product
niet als h uish oudafval m ag w orden
be h andeld. H e t m oet ech te r naar ee n plaats
w orden geb rach t w aar elek trisch e en
ele k tronisch e apparatuur w ordt gere cycled.
Als u e rvoor zorgt dat dit product op de
corre cte m anier w ordt ve rw ijderd, voork om t
u m ogelijk voor m ens en m ilieu negatieve
gevolge n die zich zoude n k unne n voordoen in
geval van verk ee rde afvalbe h andeling. Voor
m ee r details in verband m et h e t recyclen van
dit product, neem t u h et be st contact op m et
de gem ee ntelijk e instanties, h et be drijf of de
die nst belast m et de verw ijdering van
h uish oudafval of de w ink el w aar u h et
product h ebt gek och t.
Bediening
U k unt de h andm ixer gebruik en om voedse l te
m engen, te k neden en te k loppen. Plaats de
juiste h ulpstuk k e n e n bew ee g de h andm ixer
in een vloeiende cirk e lbew eging langs de
binnenk ant van de k om m et de ingredië nten.
Gebruik de deegh ak e n (figuur 1/H ) voor
zw aar deeg zoals gistdee g, k orstde e g,
aardappelbeslag en cak em engsels.
Gebruik de gardes (figuur 1/G) voor luch tige
cak em engse ls, eiw it, room , m ayonaise, puree
en voor h et m engen van sauzen en desserts in
poede rvorm .
16
Page 17
Voorbereiden voor gebruik
De m ixer gebruik en
H ulpstu k k en be vestigen e n verw ijde ren
(figuu r 2)
Sch ak e l de m ixer uit en h aal de stek k e r uit
h et stopcontact voordat u de h ulpstuk k en
verw ijdert.
Ste e k de gardes of de deegh ak e n in de
openingen aan de onde rzijde van de m ixer en
duw ze aan totdat u ee n k lik h oort.
De tw ee deegh aken h ebbe n andere uiteinden
en m oete n in de juiste openingen w orden
geplaatst. Als u de de e gh ak en verk e e rd
plaatst, gaat h et deeg om h oog!
Een van de deegh ak e n h e e ft een k lein, extra
ringetje aan de steel. De ze deegh aak past
sle ch ts in één opening. Deze opening is m et
een sym bool
gem ark eerd.
Als u de h ulpstuk ken w ilt ve rw ijderen, h oudt
u ze m et één h and stevig vast en druk t u op
de ontgrende lk nop (figuur 1/A).
H e t apparaat k an tot 5 m inuten zonder pauze
w orden geb ruik t. Laat de m ixer ten m inste 20
m inute n afk oelen (na 5 m inuten intensie f
gebruik ) voordat u h et apparaat opnie uw
insch ak elt.
M axim ale h oeveelh e den:
Ve rw erk niet m eer dan 1,5 k g aan vaste of
1,75 l aan vloeibare ingredië nten in de
m engk om .
De m ixer aanze tten (figuur 3a)
Kies h et gew enste bereik m et de
snelh eidsbereik sch ak elaar (figuur 1 en 3/C).
Gebruik de AAN/UIT- knop (figuur 1 en 3/B)
om :
- de m ixer aan of uit te ze tte n;
- de snelh eid te bepalen (5 standen) binnen
h et eerder gese lecte e rde snelh e idsbere ik .
Als u de m ixer insch akelt en de turbok nop
(figuur 1 en 3/D ) ingedruk t h oudt, w erk t de
m ixer op volle snelh eid.
De m ixer uitze tten
Z e t de AAN/UIT- sch ak elaar (zie figuur 1 en
3/B) om naar "0".
- D e m ixer is uitgesch ak eld. Lage of h oge
snelh ede n.
17
Page 18
De juiste snelh eid k ieze n
H ie r volgen een paar aanw ijzingen:
Snelh e idsbe re ik sch ak elaar
(figuur 1+ 3/C)
• Knede n, m ixen:
•Invouw en:
•Roeren:
•K loppe n, opsch uim en:
Begin altijd op een lage snelh e id. O p deze m anier voork om t u dat poe der en vloe istoffen naast de k om
terech tk om en.
of Pulse- knop
(figuur 1+ 3/D )
Aan/u it- sch ak elaar (figuur
1+ 3/B)
Begin m et 1 of 2, sch ak e l
vervolgens over op 5
3, 4
Begin m et 2 of 3 en voer de
snelh eid ve rvolgens op
4 of 5
Re iniging en onderh oud
Gebruik bak olie om eventuele restanten
w ortel- en rodek oolsap te ve rw ijderen van de
k unststof onderdelen voordat u h e t apparaat
reinigt.
M ixer
H aal de ste k k er uit h e t stopcontact voordat u
de m ixer gaat reinigen.
Z org ervoor dat er gee n w ate r in h et apparaat
terech tk om t! Reinig h et apparaat nooit m et
strom end w ater en dom pel h et niet onder in
afw asw ater.
Ve e g de m ixer sch oon m e t een voch tige doek .
H ulpstuk k en
Gardes en de e gh ake n
Re inig de gardes en de e gh ak en m et een
afw asborste l of doe k je onder strom end w ate r
of in de vaatw asser.
Opslag
De m ixer h eeft een zuignapje m et e e n
k abelk le m (Figuur 1/F) om h et snoe r netjes op
te be rgen als u h et apparaat nie t gebruik t.
W ik k e l h et snoer om de m ixer zoals in figuur
1 is aangege ve n en druk de k abe lk lem m et h et
zu ignapje te gen een vlak ge deelte van de
m ixer.
Tech nisch e gegevens
Netspanning: 230 - 240 V
Stroom ve rbruik : 300 W
M axim ale ononde rbrok en gebruik sduur:
5 m inuten
Klantenservice
Al onze apparaten voldoe n aan de h oogste
k w alite itsnorm en. Moch t er onverh oopt toch
een storing optre den w aarvoor u gee n
oplossing k unt vinden in de
gebruik saanw ijzing, neem dan contact op m et
uw le verancie r of de k lantenservice van
Electrolux.
Dit apparaat voldoet aan de volge nde EU
rich tlijnen:
• Laagspanningsrich tlijn 2006/9 5/EC
• EM C- rich tlijn 89 /336/EEC m et toevoe ging
9 2/31/EEC en 9 3/68/EEC
18
Page 19
I
Gentile cliente,
le gga attentam ente q ueste istruzioni per l'uso.
È necessario seguire soprattutto le istruzioni
sulla sicurezza prese nti ne lle prim e pagine di
tali istruzioni. Conservi le istruzioni per l'uso
per rife rim ento futuro e per eventuali
proprietari successivi dell'appare cch io.
I triangoli di avvertenza e/o le parole ch iave
utilizzate (Pericolo!, Avve rtenza!, Attenzione!) consentono di evidenziare le
inform azioni im portanti per la sicurezza
personale e per il corretto funzionam e nto
de ll'apparecch io. È e ssenziale atte ne rsi a tali
inform azioni.
Questo sim bolo guida l'utente passo dopo
passo durante l'uso dell'appare cch io.
Dopo q uesto sim bolo sono riportate
inform azioni supple m entari sulle applicazioni
pratich e dell'apparecch io.
I suggerim enti e le inform azioni sull'utilizzo
econom ico ed ecologico dell'apparecch io sono
contrassegnati dal trifoglio.
Descrizione dell'apparecch io
(Figura 1)
A Pulsante di rilascio de gli accessori
B Interruttore ON/O FF
C Sele ttore dell'inte rvallo di velocità
D Pulsante a pre ssione
ESb attitore
F Cavo di alim entazione con fe rm acavo
G Fruste
HIm pastatori
J Targh etta de l m odello (ne lla parte inferiore
de llo sbattitore)
Istruzioni sulla sicurezza
Gli standard di sicurezza degli apparecch i
ele ttrici Ele ctrolux sono conform i agli
standard tecnologici approvati e alle norm e
sulla sicurezza degli apparecch i.
In qualità di fabbricanti, consideriam o
tuttavia nostro dove re portare a conoscenza
de i clienti le seguenti inform azioni sulla
sicurezza.
Sicurezza generale
• L'appare cch io può e sse re collegato solo a una
fonte di alim entazione con te nsione e
freq uenza conform i alle specifich e riportate
sulla targh etta de lle caratte ristich e.
• Non utilizzare l'apparecch io se :
- il cavo è danneggiato,
- il rivestim ento esterno è danneggiato.
• Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla
presa.
• Pe r evitare pericoli, se il cavo di connessione
de ll'apparecch io è danneggiato, dovrà essere
sostituito e sclusivam ente dal fabbricante, dal
servizio di assistenza clie nti o da una persona
q ualificata.
• Eve ntu ali riparazioni all'apparecch io possono
essere effettuate solo da personale
q ualificato. Riparazioni non appropriate
potrebbero provocare lesioni personali
all'utente. Qualora fosse necessario effettuare
de lle riparazioni, contattare l'assiste nza clienti
Electrolux o il rive nditore.
• Questo apparecch io non deve essere utilizzato
da persone (inclu si i bam bini) con ridotte
capacita fisich e, sensoriali o m entali o senza
esperienza e conoscenza, a m eno ch e ch e le
stesse non siano state se guite nella fase
iniziale de ll'uso de ll'appare cch io o non
abbiano avuto istruzioni adeguate sull'uso
de ll'apparecch io da una persona responsabile
de lla loro sicurezza.
Sicurezza dei bam bini
• Non lasciare incustodito l'apparecch io acce so
e prestare particolare attenzione in prese nza
di bam bini.
• Te ne re l'apparecch io lontano dalla portata dei
bam bini.
Durante l'utilizzo dell'appare cch io:
• Non rim uove re gli accessori q uando lo
sbattitore è in funzione .
• Te ne re le dita lontane dalle fruste e dagli
im pastatori in m ovim ento. Ciò potrebbe
provocare lesioni pe rsonali.
19
Page 20
• Non utilizzare lo sbattitore con le m ani
bagnate.
• Non lasciare le parti in plastica in prossim ità
di fonti di calore.
• Non utilizzare l'apparecch io pe r m escolare
vernici (lacca, resina sinte tica e così via). Ciò
potrebbe provocare un'esplosione .
• Prim a di effettuare operazioni di pulizia o
m anutenzione, è necessario spegnere
l'apparecch io e scollegarlo dalla rete elettrica.
• Non pulire l'apparecch io sotto l'acq ua
corre nte e non im m ergerlo in acq ua
contene nte detersivo per piatti.
• Il fabbricante non si assum e alcuna
responsabilità in caso di danni provocati da
un utilizzo im proprio o non corre tto
de ll'apparecch io.
Installazione , connessione e utilizzo
iniziale
• Inserire e rim uovere gli accessori solo q u ando
l'apparecch io è spento.
• Lo sbattitore può esse re utilizzato per
m isce lare gli alim enti in qualsiasi recipie nte
adatto. Le classich e ciotole in plastica pe r uso
dom estico sono la sce lta ideale, se
sufficiente m ente profonde, rotonde e
antiscivolo.
• Acce ndere l'appare cch io solo q u ando gli
accessori si trovano nella ciotola con gli
ingredienti da m iscelare. Atte ndere il
com pleto arresto de gli accessori prim a di
rim uove re la ciotola.
• Non toccare gli accessori in m ovim ento con
oggetti duri (ad esem pio, cucch iai, colte lli o
fruste ) né con le m ani. Ciò potreb be
provocare lesioni pe rsonali.
• Dopo aver te rm inato di utilizzare
l'apparecch io, spe gne rlo e scollegarlo dalla
fonte di alim entazione.
Sm altim ento
Sm altim ento de ll'im ballaggio
Non gettare l'im ballaggio nei rifiuti dom estici
m a osservare le istruzioni seguenti:
L'im ballaggio può essere sm altito ne gli
appositi conte nitori per la carta usata.
I sacch e tti in plastica di polietilene (PE)
possono essere sm altiti presso i punti di
raccolta di m ateriali PE per il riciclaggio. Il
m ateriale di im ballaggio in polistirene
espanso (PS) è privo di CFC e può e sse re
sm altito pre sso i relativi punti di raccolta
(struttura di riciclaggio). Contattare le
autorità locali per conosce re l'ubicazione
de lle strutture di raccolta e riciclaggio.
Il sim bolo sul prodotto o sulla confezione
indica ch e il prodotto non de ve e sse re
considerato com e un norm ale rifiuto
dom estico, m a deve essere portato nel punto
di raccolta appropriato pe r il riciclaggio di
appare cch iature ele ttrich e e d elettronich e.
Provvede ndo a sm altire q uesto prodotto in
m odo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze ne gative per
l’am biente e per la salute, ch e potre bbero
de rivare da uno sm altim ento inade guato de l
prodotto. Pe r inform azioni più dettagliate sul
riciclaggio di q uesto prodotto, contattare
l’ufficio com unale, il servizio locale di
sm altim ento rifiuti o il negozio in cui è stato
acq uistato il prodotto.
20
Page 21
Funzionam ento
Utilizzo dello sbattitore
Utilizzare lo sbattitore per m iscelare,
im pastare e frullare gli alim enti. Con gli
accessori appropriati inse riti, m uove re lo
sbattitore ele ttrico con m ovim enti circolari
regolari all'inte rno della ciotola contenente
gli ingredie nti.
Utilizzare gli im pastatori (com ponente 1/H )
per im pasti pe santi, ad esem pio im pasti con
lie vito, pasta frolla, paste lla di patate e
m isce le per torte .
La frusta (com ponente 1/G) è appropriata per
m isce le le gge re per torte , album e d'uovo,
panna, m aionese , purea, salse e m isce le
liofilizzate per dessert.
Preparazione per l'uso
Inse rim ento/rim ozione degli acce ssori
(Figura 2)
Prim a di rim uovere gli accessori, spegnere lo
sbattitore e rim uovere la spina dalla presa
ele ttrica.
Spingere le fruste o gli im pastatori negli
alloggiam e nti pe r gli accessori presenti nella
parte infe riore de llo sbattitore fino a q uando
non si avverte uno scatto.
I pe rni di inserim ento dei due im pastatori
sono di form a diversa ed è necessario inserirli
negli alloggiam enti corretti. Inserendoli in
m odo errato, l'im pasto potrebbe e sse re
spostato ve rso l'alto.
Uno dei due im pastatori prese nta un ulteriore
anello vicino alla gh iera del perno di
inserim ento. Questo im pastatore può essere
inserito solo ne ll'alloggiam e nto preposto,
ide ntificato da un sim bolo.
Pe r rim uove re gli accessori, tenerli saldam ente
con una m ano m entre si prem e il relativo
pulsante di rilascio (Figura 1/A).
Utilizzare l'apparecch io pe r un m assim o di 5
m inuti se nza interruzione. In caso di utilizzo
prolungato, è necessario lasciarlo raffre ddare
(alm eno 20 m inuti dopo un utilizzo di 5
m inuti se nza interruzione).
Qu antitativi m assim i
Il conte nuto della ciotola in cui ve rrà azionato
lo sbattitore non deve superare 1,5 k g di
alim enti solidi o 1,75 litri di alim enti liq uidi.
Accensione dello sbattitore (Figura 3a)
Se lezionare l'inte rvallo di velocità m ediante il
relativo selettore (Figura 1+ 3/C).
Utilizzare l'inte rruttore O N/O FF (Figura 1+ 3/B)
per:
- acce ndere e spegnere lo sbattitore,
- controllare la velocità dello sbattitore (5
velocità) nell'inte rvallo di velocità
presele zionato.
Fino a quando il pulsante a pressione (Figura
1+ 3/D ) viene tenuto prem uto con
l'apparecch io in funzione, lo sbattitore
funziona alla m assim a velocità.
Spe gnim ento de llo sbattitore
Portare l'inte rruttore ON/O FF (Figura 1+ 3/B)
in posizione "0".
- Lo sbattitore vie ne spento, sia alle basse ch e
alle alte velocità.
21
Page 22
Se le zione delle im postazioni corre tte
È possibile utilizzare com e linee guida le note riportate di seguito.
Se lettore de ll'intervallo di
velocità (Figura 1+ 3/C)
•Im pastare, m iscelare:accende re con 1 o 2, e poi
• Abbassare:
• Agitare:accende re con 2 o 3, e poi
• Frullare, sch ium are:o prem ere il bottone
Iniziare q ualsiasi tipo di lavorazione a bassa velocità. In tal m odo gli alim enti in polve re e liq uidi non
sch izzeranno fuori dalla ciotola.
Pulizia e m anutenzione
Eve ntu ali residui di succo di carota e di cavolo
rosso possono essere rim ossi dalle parti in
plastica con olio da cucina prim a di proce dere
alla pulizia dell'apparecch io.
Sbattitore
Prim a di effettuare la pulizia, rim uovere la
spina dalla presa di corrente .
Assicurarsi ch e all'interno dell'appare cch io
non penetri acq ua. Non pulire l'apparecch io
sotto l'acq ua corrente e non im m ergerlo in
acq ua.
Pulire lo sbattitore con un panno um ido.
Accessori
Fruste e im pastatori
Pulire le fruste e gli im pastatori con una
spazzola o un panno sotto l'acq ua corrente o
in lavastoviglie.
Conservazione
Lo sbattitore dispone di una ventosa con
ferm acavo (Figura 1/F) per tenere il cavo di
alim entazione in m odo ordinato insie m e allo
sbattitore q uando vie ne riposto, evitandone il
trascinam ento.
(Figura 1+ 3/D )
Avvolgere il cavo di alim entazione intorno alla
sbattitore, com e m ostrato nella Figura 1 e
prem ere il fe rm acavo con la ventosa contro
una superficie piana dello sbattitore.
Dati tecnici
Te nsione: 230 - 240 V
Assorbim ento di energia: 300 W
Durata m assim a di funzionam e nto continuo:
5 m inuti
Assiste nza clienti
I nostri apparecch i sono conform i ai più
ele vati standard q ualitativi. Ciononostante ,
q ualora dove sse ro ve rificarsi guasti ch e non è
possibile risolvere m ediante le istruzioni per
l'utilizzo, contattare il rivenditore o
l'assiste nza clie nti Ele ctrolux.
Questa apparecch iatura è conform e alle
segue nti D irettive CE:
• Direttiva Bassa te nsione 2006/9 5/CE
• Direttiva EM C 89 /336/EEC e successivi
em endam enti 9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
Interruttore ON/O FF (Figura
1+ 3/B)
accele rare a 5
3, 4
accele rare
4 o 5
22
Page 23
E
Estim ado/a cliente:
Lea dete nida y com pletam ente las
instrucciones de uso. En especial, obse rve las
norm as de se guridad incluidas en las prim eras
páginas de estas instruccione s de uso.
Conserve las instrucciones de uso para re aliza
consultas en e l futuro. Asim ism o, proporcione
estas instruccione s a otros posibles usuarios
de l aparato.
El triángulo de alerta y/o las palabras
(¡Adverte ncia!, ¡Cuidado!, ¡Atención) sirven
para destacar indicacione s im portante s para
su se guridad o para el norm al funcionam ie nto
de la m áq uina. Sígalas sin falta.
Este indicativo le conducirá paso a paso por el
m anejo de l ele ctrodom éstico.
Después de este indicativo recibirá usted
inform ación com ple m entaria sobre el m anejo
y la aplicación práctica de la m áq uina.
La h oja de trébol se aplica para de stacar
consejos e indicacione s útiles para trabajar
con esta m áquina de form a ah orrativa y
ecológica.
Descripción del aparato
(Figura 1)
A Botón de expulsión
B Interruptor de conexión / de sconexión
C Sele ctor de velocidad
D Te cla "Pulse "
EBatidora m anual
F Cable de conexión con Cordfix
G Varilla batidora
HAm asador
J Placa de caracte rísticas (parte infe rior de l
aparato)
Norm as de seguridad
La seguridad de e ste aparato corre sponde a
las reglas reconocidas de la técnica y a la Ley
sobre la seguridad de aparatos. No obstante ,
respete las norm as de seguridad q ue
proporcionam os a continuación en calidad de
fabricante.
Se guridad básica
• Ante s de poner en funcionam iento el aparato,
asegúrese de q ue la tensión y la fre cue ncia de
la red eléctrica coinciden con los valores
indicados en la placa de características.
• No utilice jam ás la batidora si
– el cable eléctrico e stá dañado, o
– la carcasa está dañada.
• Nunca desench ufe el aparato tirando de l
cable.
• Si e l cable de este aparato estuviese dañado,
de berá ser sustituido por el fabricante , su
Se rvicio Técnico o una persona con
cualificación sem ejante con el fin de e vitar
riesgos.
• Las reparacione s en este aparato debe n ser
eje cutadas únicam e nte por técnicos
cualificados. En caso de reparaciones
inadecuadas se pue den producir conside rable s
peligros. En caso de reparación, sírvase
consultar al Se rvicio postventa o a su
distribuidor autorizado.
• Este aparato no e stá conce b ido para su uso
por personas (incluye ndo ninos) con
capacidades físicas, sensoriales o m entales
dism inuídas, o con falta de experiencia y
conocim iento, a m e nos de q ue se le s h aya
dado una form ación o supe rvisión inicial
sobre e l uso del aparato, por una persona
responsable de su seguridad.
Protección de los niños
• Nunca deje la m áq uina funcionando sin
vigilancia y tenga especial cuidado e n
presencia de niños.
• Los niños de ben estar bajo vigilancia para
asegurar que no juegan con el aparato.
Al trabajar con la batidora tenga en
cu e nta lo siguiente:
• Nunca q uite los accesorios m ientras el
aparato esté funcionando.
• Nunca introduzca sus dedos en el área de
trabajo de l am asador o de las varillas
batidoras. ¡Existe riesgo de lesión!
• No ponga la m áq uina en m arch a con las
m anos m ojadas.
23
Page 24
• Las piezas de plástico no deben secarse
encim a o m uy cerca de radiadores o
calefactores.
• No utilice e l aparato para m e zclar pinturas
(barniz, polie ste r, etc.) ¡Peligro de explosión!
• Ante s de cualq uier trabajo de lim pieza o
m antenim iento, apague la batidora y
de se nch ufe la clavija de la red eléctrica.
• Nunca lim pie la m áquina bajo el grifo o
sum e rgiéndola en agua.
• El fabricante no se h ace responsable de
eventuales daños originados por una
utilización inapropiada o la m anipulación
incorrecta de la m áquina.
Instalación, cone xión,
puesta en se rvicio
• Los accesorios solo se podrán pone r o q uitar si
el aparato está desconectado de la red
eléctrica.
• La batidora de m ano puede procesar los
alim entos en cualq u ie r recipiente. S in
em bargo, los m ás apropiados para ello son los
recipie ntes de plástico para batir existente s e n
el com ercio, si son suficientem ente altos,
tienen los ángulos redondeados y una base
antideslizante .
• Conectar el aparato sólo si los accesorios de
trabajo están dentro del recipiente junto con
los alim entos a proce sar. Para retirar el
recipie nte, espe re siem pre a q ue se de tengan
por com pleto los accesorios de trabajo.
• No introduzca ningún objeto duro (cuch ara,
cuch illo, batidor) e ntre los accesorios en
m arch a. No introduzca la m ano en esa zona.
¡Existe riesgo de lesión!
• Tras finalizar los trabajos h ay que desconectar
el aparato y de se nch ufarlo de la red.
Elim inación de desech os
M aterial de em balaje
Los m ate riale s de em balaje re spe tan el m edio
am biente y son reciclables. Los e lem entos de
m ateria plástica e stán identificados; por
eje m plo, > PE<, > PS< etc. Elim ine los
m ateriales de e m balaje, según su
ide ntificación, e n los conte ne dores de
recogida disponible s e n los puntos de gestión
de desech os locales.
Aparato viejo
El sím bolo en el producto o en
su e m paq ue indica que e ste producto no se
pue de tratar com o de spe rdicios norm ales del
h ogar. Este producto se de be entregar al
punto de recole cción de eq uipos eléctricos y
ele ctrónicos para reciclaje . Al asegurarse de
q ue este producto se dese ch e correctam ente,
uste d ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el am b ie nte y la salud pública,
lo cual podría ocurrir si este producto no se
m anipula de form a adecuada. Para obtene r
inform ación m ás de tallada sobre e l reciclaje
de este producto, póngase e n contacto con la
adm inistración de su ciudad, con su se rvicio
de desech os del h ogar o con la tie nda donde
com pró el producto.
Instrucciones de m anejo
Con la batidora podrá m ezclar, batir y am asar
alim entos. U tilice el aparato girándolo
le ntam ente de ntro de l recipiente con los
alim entos.
Con el am asador (Fig. 1/H ) podrá trabajar
m asas e spe sas com o m asa de levadura,
pastaflora, m asas con patatas y otras m asas
pesadas.
Con la varilla batidora (Fig. 1/G) se puede n
preparar m asas lige ras, punto de nie ve, nata
batida, m ayone sas y purés, y se puede n
m ezclar salsas y flane s y pudings en polvo.
24
Page 25
Puesta en funcionam iento
Utilización de la batidora
Poner (o quitar, si se va a usar com o
batidora de m ano) la batidora de l
soporte (Fig. 2)
Ante s de poner o quitar la batidora,
de sconectar el aparato y desench ufarlo de la
red!
Inserte la varilla batidora o el Am asador en
el alojam iento para accesorios situado en la
parte infe rior de la batidora, h asta q u e note
claram ente q ue se quedan fijos.
Los dos ele m entos del am asador tie nen cada
uno un enganch e distinto. D e b e rá introducir
cada uno de e llos en su alojam iento
corre spondiente , porq ue de no h acerlo así la
m asa saldrá h acia arriba!
Para ello, uno de los ele m entos de l am asador
lleva un peq ueño anillo adicional sobre e l
tope del enganch e . Este ele m ento sólo puede
introducirse en el alojam iento adecuado. Este
alojam iento está señalado e n e l aparato con el
sím bolo
Para quitar los accesorios, suje tarlos con una
m ano y apre tar la tecla de desbloq ueo (Fig.
1/A).
Usted podrá utilizar e l aparato h asta 5
m inutos sin inte rrupción. Después de un
funcionam ie nto ininte rrum pido prolongado,
de je q ue el aparato se enfríe (tras 5 m inutos
de funcionam ie nto sin inte rrupción por lo
m enos 20 m inutos).
Cantidades m áxim as de trab ajo:
podrá utilizar el aparato con un m áxim o de
1,5 K g de alim entos sólidos o con 1,75 litros
de líq uidos en el recipiente de m ezclado.
Encendido de l aparato (Fig. 3)
Con el sele ctor de velocidad (Fig. 1+ 3/ C)
sele ccione el rango de velocidad de trabajo:
velocidades bajas, o bie n
velocidades altas.
Con el interruptor de conexión / desconexión
(Fig.1+ 3/B)
– pue de conectar y desconectar el aparato, y
– tam bién puede, para el rango de velocidades
sele ccionado con el m ando anterior,
regular las revoluciones del m otor en 5
nive les distintos.
Si aprieta la te cla "Pulse " (Fig.1+ 3D ) durante
el funcionam iento, e l aparato funcionará a la
velocidad m áxim a m ientras m antenga esa
tecla apretada.
Descone xión del aparato
M over el interruptor de conexión /
de sconexión (Fig.1+ 3/B) a la posición "0".
– La batidora se de sconectará.
25
Page 26
Se le cción correcta de los aju stes
Los siguiente s consejos le servirán com o directrices.
Se lector rango ve locidad
(Fig.1+ 3/C)
• Am asar, m ezclar:
• Mezclar capas:
• Batir:
• Batir a espum a: o Te cla
Com ie nce todos los trabajos a ve locidad baja. Así e vitará que se levante polvo o q ue salpiq uen los
líq uidos.
Lim pieza y cuidados
Los restos de zum o de zanah oria y de
lom barda sobre las piezas de plástico se
de ben q u itar con aceite com e stible ante s de
fregarlas.
Batidora
Desench ufar de la red antes de cada lim pieza.
Te nga en cuenta que no debe entrar agua al
interior del aparato en ningún caso! Nunca
lim pie el aparato bajo el grifo ni lo sum erja
en agua para fregarlo.
Lim piar la batidora con un trapo h úm edo.
(Fig 1+ 3/D)
Cóm o guardar el aparato
El aparato está eq uipado con una fijación de
ventosa (Cordfix, Fig. 1/F), con la que Ud.
podrá fijar el cable de conexión al aparato
para guardarlo.
Enrolle e l cable de conexión alre dedor de l
aparato, com o se m ue stra en la Fig. 1 y fije el
soporte con la ventosa sobre una zona plana
de l aparato.
Datos técnicos
Te nsión de red: 230 - 240 V
Pote ncia: 300 W
Tie m po m áxim o de uso continuado: 5 m inutos
Interruptor conexión /
de sconexión (Fig 1+ 3/B)
Com e nzar con 1 ó 2,
de spués pasar a 5
3, 4
Com e nzar con 2 ó 3,
de spués aum entar velocidad
4 ó 5
Accesorios
Varilla batidora y am asador
La varilla batidora y el am asador se lim pian
bajo el grifo con un cepillo de fre gar o en e l
lavavajillas.
Este aparato cum ple los req uisitos de las
siguie nte s directivas europeas:
• Directiva de baja te nsión 2006/9 5/CE
• Directiva EM C (Com patibilildad
ele ctrom agnética) 89 /336/CEE con las
m odificaciones 9 2/31/CEE y 9 3/68/CEE
26
Page 27
P
Prezado cliente,
Leia este m anual de instruções com atenção.
Te nh a especial atenção às Instruções de
segurança nas prim eiras páginas deste m anual
de instruções! Gu arde este m anual de
instruçõe s para posteriores consultas. Dê e ste
m anual a um eventual novo proprietário do
apare lh o.
O q ue está m arcado com um triângulo de
advertência e /ou palavras de aviso (Aviso!, Cuidado!, Atenção!) são instruções
im portantes para a sua segurança ou para o
bom funcionam e nto do apare lh o. Observá- las,
portanto, im prescindivelm ente.
Este sím bolo encam inh a- o, passo a passo,
durante a utilização do aparelh o.
A seguir a e ste sím bolo receberá inform açõe s
com plem entares para o com ando e sobre a
utilização prática do aparelh o.
São ressaltadas com a folh a de tre vo as
instruçõe s refe rente s a utilização económ ica
do aparelh o, além de instruções relativas à
preservação do m eio am biente.
Descrição do aparelh o
(figura 1)
A Te cla de expulsão
B Interruptor para ligar / desligar
C Sele ctor de velocidade
D Te cla "Pulse "
EBate deira m anual
F Fio de ligação com Cordfix
G Bate dor de claras
HBate dor para m assa
J Placa de caracte rísticas (parte infe rior do
apare lh o)
Instruções de se gurança
A segurança deste aparelh o e stá de acordo
com as regras da técnica conh ecidas e com as
norm as de se gurança de apare lh os. No
entanto, no papel de fabricante do apare lh o,
sentim o- nos na obrigação de passar- lh e as
instruçõe s de segurança a se guir.
Se gurança básica
• Ante s de pôr o aparelh o em funcionam ento,
certifiq ue- se de q ue a tensão e a fre q uência
da rede eléctrica coincidem com os valores
indicados na placa de caracte rísticas.
• Nunca use a bate deira se
– fio eléctrico estiver danificado, ou
– ch assis e stiver danificado.
• Nunca desligue o apare lh o puxando pelo fio
de ligação à re de.
• Se o fio deste aparelh o estive r danificado,
de ve se r substitu ído pelo fabricante , o seu
Se rviço Técnico ou um a pessoa com
h abilitações sim ilares, a fim de evitar riscos.
• Qualq uer reparação neste aparelh o de ve ser
efectuada unicam e nte por técnicos
especializados. Reparações inade q uadas
pode m causar fe rim entos grave s. Em caso de
reparação, dirija- se ao serviço de assistência
técnica ou ao seu reve ndedor autorizado.
• Este aparelh o nao se destina a ser utilizado
por pessoas (inclusive crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou m entais
reduzidas ou falta de e xpe riencia e
conh ecim ento, a nao ser q ue tenh a h avido
um a supe rvisao inicial ou elas tenh am
rece b ido instruçoes q uanto ao uso deste
apare lh o por parte de um a pessoa responsável
pela sua segurança.
Protecção das crianças
• Nunca deixe a m áq uina a funcionar se m
vigilância e esteja espe cialm ente atento em
presença de crianças.
• As crianças de ve m ser vigiadas de form a a
assegurar que e stas não brincam com o
apare lh o.
Qu ando trabalh ar com a batedeira,
te nh a em conside ração o seguinte:
• Nunca desm onte os acessórios enq uanto o
apare lh o estive r a fu ncionar.
• Nunca introduza os seus dedos na área de
trabalh o dos batedores para m assa ou
de claras. Existe risco de lesão!
• Não ponh a a m áq uina em funcionam e nto
com as m ãos m olh adas.
27
Page 28
• As peças de plástico não deve m ser secas em
cim a ou m uito pe rto de radiadore s ou
aquecedores.
• Não use o aparelh o para m isturar tintas
(verniz, poliéste r, etc.) Perigo de explosão!
• Ante s de qualq u e r trabalh o de lim peza ou
m anutenção, desligue a bate deira e extraia a
fich a da tom ada eléctrica.
• Nunca lim pe a m áq uina por baixo da torne ira
ou subm ergindo- a em água.
• O fabricante não se responsabiliza por
eventuais danos originados por um uso
im próprio ou pe lo m anuseam ento incorrecto
da m áquina.
Instalação, ligação, colocação em
funcionam ento
• Os ace ssórios só se pode m m ontar ou
de sm ontar se o aparelh o estiver de sligado da
rede eléctrica.
• A batedeira de m ão pode processar os
alim entos em qualq uer recipiente. No
entanto, os m ais apropriados para o faze r são
os recipientes m istu radores de plástico
existentes no com ércio, se forem
suficientem ente altos, tiverem os ângulos
arredondados e um a b ase q ue não escorregue .
• Ligue o aparelh o só se os ace ssórios de
trabalh o estive rem dentro do recipiente , em
conjunto com os alim entos q ue de se ja
proce ssar. Para retirar o recipiente , espere
sem pre até os acessórios de trabalh os estarem
com pletam ente parados.
• Não introduza ne nh u m objecto duro (colh er,
faca, batedore s) entre os ace ssórios em
funcionam ento. Não m e ta a m ão nesta zona.
Existe risco de lesão!
• Depois de acabar os trabalh os, é preciso
de sligar o aparelh o e extrair o fio eléctrico da
tom ada.
Elim inação
M aterial de em balagem
Os m ateriais utilizados na em balagem de ste
apare lh o são com patíve is com o am biente e
recicláveis. As peças em plástico estão
ide ntificadas, por exem plo, > PE<, > PS< etc.
Elim ine os m ate riais de em balagem de acordo
com a sua ide ntificação, utilizando para o
efeito os contentores de recolh a existe nte s
para e ssa finalidade nos locais de elim inação
de resídu os da sua área de residência.
Aparelh o usado
O sím bolo no produto ou na
em balagem indica q ue este produto não pode
ser tratado com o lixo dom éstico. Em vez disso,
de ve se r entregue ao centro de recolh a
sele ctiva para a reciclagem de e q uipam ento
eléctrico e e lectrónico. Ao garantir um a
elim inação adequada deste produto, irá ajudar
a evitar eventuais conseq uências negativas
para o m eio am bie nte e para a saúde pública,
q ue, de outra form a, poderiam ser provocadas
por um tratam ento incorrecto do produto.
Para obter inform ações m ais porm enorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os
serviços m unicipalizados locais, o ce ntro de
recolh a sele ctiva da sua área de residência ou
o estabele cim ento onde adq uiriu o produto.
Instruções de uso
Com a batedeira, poderá m isturar, bater e
am assar alim entos. U tilize o aparelh o dando
voltas lentam ente pe lo recipie nte em q u e se
encontram os alim entos.
Com os bate dores para m assa (Fig. 1/H )
pode rá trabalh ar m assas espessas, com o m assa
de levedu ra, m assa que brada, m assas de
batata e outras m assas pesadas.
Com os bate dores de claras (Fig. 1/G) pode
preparar m assas lige iras, bate r claras em
caste lo, natas, faze r m aionese s e purés, e
tam bém m isturar m olh os e pudins flãs ou
pudins em pó.
28
Page 29
Colocação em funcionam ento
Utilização da batedeira
Coloq ue ou tire a batedeira do seu
suporte (Fig. 2).
Ante s de desm ontar os acessórios, desligue o
apare lh o e extraia o fio e léctrico da tom ada!
Insira o batedor de claras ou o batedor para
m assa no alojam ento para acessórios situado
na parte de baixo da batedeira, até notar
claram ente q ue ficam engatados.
Cada um dos dois batedores para m assa
dispõe de um acoplam ento diferente. Deve
introduzir cada um no seu respectivo
alojam ento, porque em caso contrário, a
m assa com eçaria a sair pela parte superior!
Para isso, um dos batedores para m assas
dispõe de um peq ueno anel adicional junto do
batente do acoplam ento. Este bate dor só pode
ser introduzido no alojam ento adeq uado.
Este alojam ento e stá assinalado no aparelh o
com o sím bolo
Para desm ontar os acessórios, agarreos com
um a m ão e aperte a te cla de desbloq ueio (Fig.
1/A).
Poderá utilizar o aparelh o durante um período
de até 5 m inutos, sem interrupção. De pois de
um período longo de funcionam e nto, sem
interrupções, de ve rá deixar o apare lh o
arrefe cer (depois de 5 m inutos se m
interrupção de ixar, no m ínim o, 20 m inutos a
arrefe cer).
Qu antidades m áxim as de trab alh o:
pode rá utilizar o aparelh o com 1,5 Kg de
alim entos sólidos ou 1,75 litros de líq uidos no
m áxim o no recipie nte m isturador.
Ligar o apare lh o (Fig. 3)
Com o se lector de ve locidade (Fig. 1+ 3/C)
sele ccione o níve l de ve locidade de trabalh o:
velocidades baixas, ou be m
velocidades altas.
Com o inte rruptor para ligar / desligar
(Fig.1+ 3/B) – pode ligar e de sligar o aparelh o,
e – tam bém pode regular as rotações do
m otor em 5 níveis dife rente s, de ntro do nível
de ve locidade predefinido.
Se prem ir a tecla "Pulse" (Fig.1+ 3D ) durante o
funcionam ento, o apare lh o funcionará à
velocidade m áxim a enq uanto e ssa tecla se
m antive r prem ida.
Desligar o aparelh o
Coloq ue o interruptor para ligar / de sligar
(Fig.1+ 3/B) na posição "0".
– A batedeira desliga- se .
29
Page 30
Se le cção correcta dos ajustes
Os seguinte s conselh os podem servir de orientação.
Se lector nível velocidade
(Fig.1+ 3/C)
• Am assar, m isturar:
• Misturar ligeiram e nte:
• Bate r:
• Bater até levantar:
Com e ce todos os trabalh os à ve locidade baixa. D e ste m odo, evitará que se levante pó ou q ue os líq uidos
salpiq uem .
Lim peza e cuidados
Os restos de sum o de cenoura e de couve roxa
nas peças de plástico devem ser elim inados
com óleo alim entar ante s de proce der à sua
lim peza com águ a e detergente.
Batedeira
Desligue da tom ada eléctrica antes de cada
lim peza.
Te nh a em conta q u e em caso algum , de ve
entrar águ a no interior do aparelh o! Nunca
lim pe o aparelh o por baixo da torneira, nem o
sub m irja em água para o lavar.
Lim pe a batede ira com um pano h úm ido.
ou te cla
(Fig. 1+ 3/D )
Com o guardar o aparelh o
O aparelh o dispõe de um a fixação de ve ntosa
(Cordfix, Fig. 1/F), com a q ue pode rá prende r o
fio de ligação ao aparelh o para depois o
guardar.
Enrole o fio de ligação à volta do aparelh o,
com o se m ostra na Fig. 1, e prenda o suporte
com a ventosa sobre um a zona plana do
apare lh o.
Dados técnicos
Te nsão de rede: 230 - 240 V
Potência: 300 W
Te m po m áxim o de uso contínuo: 5 m inutos
Inte rruptor para ligar /
desligar (Fig 1+ 3/B)
Com eçar com 1 ou 2, depois
passar para 5
3, 4
Com eçar com 2 ou 3, depois
aum entar a ve locidade
4 ou 5
Acessórios
Batedore s de claras e para m assa
Os batedore s de claras e para m assa lavam - se
à m ão com um a escova ou na m áquina de
lavar loiça.
30
Este aparelh o está de acordo com as seguinte s
Directivas EC :
• Directiva Baixa Voltagem 2006/9 5/EC
• Directiva EM C 89 /336/EEC com aditam entos
9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
Page 31
S
Bästa k öpare,
läs noga igenom denna bruk sanvisning.
Beak ta särsk ilt säk erh etsföresk rifterna på de
första sidorna. Förvara bruk sanvisninge n för
ett senare bruk på e tt säk ert ställe och ge den
vidare till m öjliga senare ägare.
M e d h jälp av varningstriangeln och / elle r
signalorde n (Varning! Se upp! Ob s!)
fram h ävs punk te r som är vik tiga för en säk er
och fungerande användning av apparate n. D e
sk a absolut be ak tas.
Det h är te ck net h andle der dig steg för ste g
när du använde r m ixern.
Det h är te ck net står för k om ple tte rande
uppgifte r som gäller den prak tisk a
användningen av apparaten.
M e d k löverblade t betecknas h änvisningar och
tips om en sparsam och m iljövänlig
användning av apparaten.
Apparatbesk rivning (bild 1)
A Utstötarknapp
B Ström ställare Till/Från
C H astigh etsom k opplare
D K napp Pulse
EH andm ixer
F Nätsladd m ed Cordfix
G Visp
HDegk rok ar
J Typsk ylt (på apparatens undre sida)
Säk erh etsföresk rifter
Electrolux elapparate r uppfyller te k nisk a
norm er och säk e rh etsföresk rifter för ele k trisk a
apparater. Följande säk erh etsföre sk rifte r sk a
ändå beak tas noga.
Allm änna säk erh e tsanvisningar
• Apparaten får endast anslu tas till ett
ström nät m ed en spänning och fre k vens som
öve rensstäm m er m ed data på typsk ylte n!
• Starta inte apparaten om
– Nätsladden sk adats,
– Mixe rh uset sk adats.
• Dra aldrig ut stickproppen ur vägguttaget
genom att slita i nätsladden.
• För undvik ande av olyck srisk er får en sk adad
nätsladd endast bytas ut av tillverk aren elle r
tillve rk arens k undtjänst e lle r annan
k valificerad person.
• Apparaten får repareras endast av k valificerad
fack personal. Genom osak k unnig reparation
k an allvarliga risk e r uppstå. Vid erforderlig
reparation ta k ontak t m ed Electrolux
k undtjänst e lle r m ed fackh andlare.
• Apparaten far inte h ante ras av pe rsone r
(ink lusive barn) som är fysisk t, elle r psyk isk t
h andik appade eller som sak nar erforderlig
erfarenh e t och k unsk ap om de inte blivit
undervisade e lle r instruerade av en person
som ansvarar för deras säkerh et.
Barnsäk erh et
• Läm na inte ink opplad m ixer utan uppsik t och
var speciellt försiktig om barn finns i
närh eten!
• Barn m åste passas så att de inte lek er m ed
enh eten.
Beak ta följande vid användning av
apparaten
• Stöt inte ut arbe tsredsk ape n när apparate n är
påk opplad.
• För aldrig in h anden elle r fingrarna m ot
de gk rokarna eller vispen. Risk finns för
k roppssk ada!
• Starta inte apparaten m ed våta h ände r.
• Plastde larna får inte tork as på e lle r i närh eten
av ett värm eelem ent.
• Apparaten får inte användas för att röra färg
(lack , polyester osv) - Explosionsrisk !
• Innan underh ålls- och rengöringsarbeten
utförs sk all apparaten frånk opplas och
stickproppen dras ur vägguttaget.
31
Page 32
• Apparaten får inte rengöras under rinnande
vatte n eller i disk vatten.
• Tillverk are n ansvarar inte för sk ador som
uppstått till följd av ick e avse dd användning
eller felh ante ring.
Uppställning, anslu tning, start
• Arbetsredsk apen får endast sättas i eller tas
ur när apparate n k opplats bort från näte t.
• M e d h andm ixern k an ingredie nser i alla slags
k ärl bearbetas. Läm pligast är dock vanliga
bu nk ar i plast om de är h öga nog, väl
avrundade och står stadigt.
• Koppla på apparate n först se dan
arbetsredsk apen placerats i bunk en m ed
ingrediense rna. Vänta till redsk apen stannat
innan du tar m ixe r ur bunk en.
• För inte in h årda förem ål (sk ed, k niv, visp)
eller h anden m ot roterande redsk ap. Risk
finns för k roppssk ada!
• Efte r avslutat arbete sk all apparaten frånk opplas
och stickproppen dras ur vägguttaget.
Kassering
Åte rvinning av förpack ningsm aterial!
Kasta inte bara bort förpack ningsm aterialet.
Beak ta följande rek om m endatione r:
Förpack ningsm aterial av papp kan läm nas till
återvinningsstatione r. Plastpåsar av polyete n
(PE) kan läm nas för åte rvinning till PE insam lingsställe n. Stötdäm pande m ate rial av
expanderad polystyren (EPS) är freonfritt och
k an läm nas till m otsvarande
insam lingsställe n. Kontak ta din k om m un, om
du inte vet, var närm aste återvinningsstation
eller återvinningscentral ligger.
Åte rvinning av själva apparate n!
Användning
M e d h andm ixern k an du röra, k nåda och
vispa. För apparate n långsam t runt i bunk en
m ed ingrediense rna.
M e d degk rokarna (bild 1/H ) k an styva degar
be arbetas som t.ex. ve te - , m ör-, potatis- och
styva rördegar.
M e d vispen (bild 1/G) k an lätta degar,
äggvita, vispgrädde, m ajonnäs, m os tillredas
sam t såser och pu ddingpulver röras.
Driftstart
Insättning/u ttagning av arbetsredsk ap
(bild 2)
Innan arbetsredsk apen stöts ut sk all
apparaten frånk opplas och stickproppen dras
ur vägguttaget!
Vispen resp de gk rok arna sk juts in i
redsk apsfäste t på m ixerns undre sida tills de
tydligt snäpper fast.
De båda degk rokarna h ar olik a form på
sk aften. D e m åste stick as in i rätt
redsk apsfäste , i annat transporte ras de gen
upp!
Den ena degk roken är försedd m ed en lite n
ring vid sk aftets sk iva. Denna de gk rok passar
endast i m otsvarande redsk apsfäste . Fäste t är
på apparaten m ärk t m ed sym bolen
För uttagning grip tag i redsk apet m ed ena
h anden och tryck på utstötark nappen (bild
1/A).
Sym bolen på produ k te n eller em ballaget
anger att produk ten inte får h ante ras som
h ush ållsavfall. Den sk all i stället läm nas in på
uppsam lingsplats för åte rvinning av el- och
ele k tronik k om ponenter. Genom att
säk erställa att produ k te n h anteras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga eve ntuellt
negativa m iljö- och h älsoeffek te r som k an
uppstå om produk ten k asse ras som vanligt
avfall. För ytte rligare upplysningar om
återvinning bör du k ontak ta lok ala
m yndigh e te r elle r soph äm tningstjänst e ller
affären där du k öpte varan.
32
Page 33
Användning av m ixern
Du k an använda apparate n i upp till 5 m inute r
utan avbrott. Låt apparate n svalna efter en
längre tids användning utan avbrott (låt
svalna 20 m inst m inuter efter 5 m inute rs
användning utan avbrott).
M axim im ängder: Bearbeta i bunk en h ögst 1,5
k g fasta ingrediense r elle r 1,75 l i vätsk eform .
Ink oppling av apparate n (bild 3)
M e d h astigh etsom k opplaren (bild 1+ 3/ C) kan
du välja önsk ad h astigh et:
låga h astigh eter eller
h öga h astigh e te r.
Val av rätt inställning
Anvisningarna nedan k an användas som rik tlinjer.
M e d ström ställaren (bild 1+ 3/B)
– k opplas apparaten till och från,
– regleras m otorns varvtal i 5 ste g inom
förvalt h astigh etsintervall.
Så länge k nappen Pulse (bild 1+ 3/D ) på
ink opplad apparat h ålls ne dtryck t arbe tar
m ixern m ed h ögsta h astigh e te n.
Frånk oppling av apparaten
Sk jut ström ställaren (bild 1+ 3/B) till läget "0".
– Mixe rn frånk opplas.
Om k opplare
h astigh e tsinte rvall (bild
1+ 3/C)
• k nåda, blanda:
• röra ner:
• röra:
• vispa till sk u m :
Starta allt arbete m ed låg h astigh et. H ärvid undvik s att m jöliga sub stanser virvlar upp och att vätsk or
stänk er.
eller k napp
(bild 1+ 3/D )
Ström ställare (bild 1+ 3/B)
Starta m ed 1 e lle r 2, k oppla
sedan upp till 5
3, 4
Starta m ed 2 e lle r 3, k oppla
sedan upp
4 eller 5
33
Page 34
Re ngöring och sk ötsel
Tek nisk a data
Avlägsna reste r av m orots- och rödk ålssaft
från plastdelar m ed m atolja innan de sk öljs.
M ixer
Före rengöring sk all stick proppe n dras ut
vägguttaget
Se till att vatten inte tränge r in i apparate n!
Apparaten får inte rengöras under rinnande
vatte n eller i disk vatten.
Re ngör m ixern m ed e n fu k tig trasa.
Tillbeh ör
Visp och degk rok ar
Re ngör visp och degk rok ar m e d borste elle r
trasa under rinnande vatten eller i disk m ask in!
Förvaring
Apparaten är försedd m ed ett sugk oppsfäste
(Cordfix, bild 1/F) m ed vilk et du k an sätta fast
anslutningsledning på apparaten unde r
förvaring.
Linda anslutsledninge n k ring apparaten som
bild 1 visar och tryck fast h ållaren m ed
sugk oppen på ett fritt ställe på apparate n.
Nätspänning: 230 - 240 V
Upptagen effe k t: 380 W
H ögsta bruk stid: 5 m inute r
Den h är produk ten är anpassad enligt följande
EG- direk tiv:
• Lågspänningsdire k tiv 2006/9 5/EG
• EM C- direk tiv 89 /336/EEG m ed ändringarna
9 2/31/EEG och 9 3/68/EEG
Kundtjänst
Våra produk ter uppfyller h ögsta k valitetsk rav.
Om fe l ändå uppstår som du inte k an lösa
m ed h jälp av bruk sanvisninge n, vänd dig till
din åte rförsäljare elle r Electrolux k undtjänst.
34
Page 35
FIN
Arvoisa asiak as,
lue täm ä k äyttöoh je h uole llisesti läpi. Ota
ennen k aikk ea h uom ioon täm än k äyttöoh je en
ensim m äisillä sivuilla olevat
turvallisuusoh jeet! S äilytä k äyttöoh je
m yöh em pää tarvetta varte n. Luovuta oh je
m ah dolliselle seuraavalle om istajalle .
H uom ioi varoitusk olm io ja/tai varoitussanat
(Varoitus!, Varo!, H uom io!), joide n avulla
tuodaan esille turvallisuute si ja laitteen
toim intak yvyn k annalta tärk eitä oh jeita.
Noudata niitä eh dottom asti!
Täm ä m erk k i oh jaa sinua ask e l ask ele e lta
laitteen k äytössä.
Täm än m erk in jälk een saat laitte e n h allintaan
ja k äyttöön liittyviä lisätie toja.
Laitteen taloude lliseen ja
ym päristöystävälliseen k äyttöön liittyvät
vink it ja oh jeet on m erk itty apilanle h dellä.
Laiteselostus (k uva 1)
A Irrotuspainik e
B Käynnistysk ytk in
C Nopeusalueen k ytk in
D S yk äyspainik e
EKäsisek oitin
F Verk k ojoh to ja Cordfix
G Vispilät
HTaik inakouk ut
J M allik ilpi (laitte e n poh jassa)
Turvallisuusoh jeet
Electrolux- säh k ölaitteide n turvallisuus vastaa
tek niikan h yväk syttyjä sääntöjä ja
laiteturvallisuuslak ia. Meistä on silti
valm istajana aih eellista tutu stuttaa Sinut
seuraaviin turvallisuusoh jeisiin.
Yleiset turvallisu u soh jeet
• Laite saadaan liittää ainoastaan
säh k äve rk k oon, jonk a jännite ja taajuus vastaa
m allik ipee n m erk ittyjä tietoja!
• Älä k osk aan ota laite tta k äyttöön, jos
– verk kojoh to on vah ingoittunut,
– k ote lo on vourioituinut.
• Älä k osk aan irrota pistotulppaa pistorasiasta
verk kojoh dosta vetäm ällä.
• Jos laitte e n verk k ojoh to on vah ingoittunut,
tulee vah ingon välttäm isek si verk kojoh don
vaih to anne ttava valm istajan, valm istajan
asiakaspalve lun tai vastaavan
am m attitaitoise n te h täväk si.
• Vain am m attih e nk ilöt saavat k orjata tätä
laitetta. Asiattom asta k orjauk sesta saattaa
syntyä h uom attavia vaaroja. K äänny
k orjauk sissa Ele ctrolux- asiak aspalve lun tai
laitteen m yyjäliik keen puole e n.
• Tätä laite tta eivät saa käyttää h e nk ilöt
(m uk aan luk ien lapset), jotk a eivät ole
fyysisesti, aistillise sti tai h enk isesti täysin
k eh ittyneitä tai joilla ei ole k ok em usta ja
tietoa laitte e n k äytöstä, paitsi jos h enk ilöiden
turvallisuude sta vastuussa ole va h enk ilö
valvoo tai oh jaa h eitä alussa.
Lapsiturvallisuus
• Älä k osk aan jätä laite tta k äyntiin ilm an
valvontaa ja k iinnitä erityistä h uom iota laste n
turvallisuuteen!
• Lapsia tulisi valvoa, jotta varm istetaan,
etteivät h e le ik i laitte e lla.
Ota h uom ioon laitetta k äyttäessäsi
• Älä k osk aan irrota tuök aluja k onee n k äyde ssä.
• Älä k osk aan tartu sorm in taik inak ouk k uje n tai
vispilöiden toim inta- alueeseen.
Louk k aantum isvaara!
• Älä k osk aan k äytä laite tta m ärillä k äsillä.
• M uoviosia ei saa k uivattaa läm m ityslaitteide n
päällä tai välittöm ässä läh e isyydessä.
• Laitetta ei saa k äyttää m aalien (lak an,
polyesterin jne .) sek oituk see n - räjäh dysvaara!
35
Page 36
• Enne n h uolto- ja puh distustöitä on laite
sam m utettava ja pistotulppa irrotettava
pistorasiasta.
• Älä k osk aan puh dista laitetta juok sevassa
vede ssä tai tisk ive dessä.
• Valm istaja ei vastaa m ah dollisista vaurioista,
jotk a ovat syntyneet asiattom an tai väärän
k äytön tu lok sena.
Kok oam inen, liitäntä, k äyttöönotto
• Työvälineitä saadaan ase ntaa ja irrottaa vain
laitteen olle ssa irrote ttuna verk osta.
• Käsivatk aim ella voidaan vatk ata
elintarvik k e ita m issä vain astiassa. Parh aiten
soveltuu k uitenk in yle ism allise t m uoviset
sek oitusastiat, jos ne ovat tarpee k si k ork eita,
pyöriste ttyjä ja luisum attom ia.
• Käynnistä laite vain, työvälineide n ollessa
astiassa, jossa elintarvik k e e t tullaan
työstäm ään. Odota työvälineiden
pysäh tym istä, ennen k uin poistat astian.
• Älä pidä k ovia esineitä (lusik oita, ve itsiä,
vispilöitä) läh ellä pyöriviä työväline itä äläk ä
laita k ättäsi astiaan. Louk k aantu m isvaara!
• Työn päätyttyä on k one sam m utettava ja
pistotulppa irrote ttava pistorasiasta.
H ävittäm inen
Pidä h uoli pak k au sm ateriaalin
h ävityk sestä!
Älä h e itä pak k auk sia noin vain rosk iin.
Ota h uom ioon seuraavat oh jeet:
Pak k auk sen pah viosat voidaan antaa
paperink eräyk see n.
Vie polye te e nistä (PE) valm iste tut m uovipussit
k ierrätyspiste isiin. Soluste tu sta polystyreenistä
(PS) valm istetut pe h m uste e t e ivät sisällä
k loorattua fluorih iilive tyä ja ne on annettava
niitä varte n oleviin k eräyspisteisiin. Saat
tietoja jätte iden k ierrätyk sestä k untasi
jäte h uoltoa h oitavalta viranom aiselta.
Pidä h uoli vanh an laitteen
h ävityk sestä!
h uoleh tivaan k eräyspiste e se e n. Täm än
tuotte e n asianm uk aisen h ävittäm isen
varm istam isella autetaan estäm ään sen
m ah dolliset ym päristöön ja terve yte e n
k oh distu vat h aittavaik utuk set, joita voi
aih eutua m u ussa tapauk sessa täm än tuotte e n
epäasianm uk aisesta jäte k äsittelystä.
Tark em pia tietoja täm än tuotte e n
k ierrättäm isestä saa paikallisesta
k unnantoim istosta, talousjäte h uoltopalvelusta
tai liik keestä, josta tuote on oste ttu.
Käyttö:
Käsisek oittim ella voit sek oittaa, alustaa ja
vatk ata elintarvik k e ita. Liik uta tällöin laitetta
h iljaa ym pyränm uotoisissa radoissa
elintarvik etta sisältävässä astiassa.
Taik inakouk uilla (k u va 1/H ) voit työstää
rask aita taik inoita, k ute n , h iiva- , m uro- ,
peruna- ja rask aita sek oitettavia taik inoita.
Vispilöillä (k uva 1/G) voit se k oittaa k evyitä
sek oitettavia taik inoita, m unavaah toa,
k erm avaah toa, m ajoneesia, sose tta ja
vanuk asta.
Käyttöönotto:
Työk alun k iinnitys/irrotus (k uva 2)
Pysäytä k one ja irrota verk k opistok e
pistorasiasta ennen työk alun irrotusta!
Työnnä vispilät tai taik inak ouk ut
työk alunpitim een sek oittim en alapuole lla niin
syvälle, e ttä ne tuntuvasti luk k iutuvat.
Kah della taik inak ouk ulla on erim uotoiset
liitinosat. Ne tule e asentaa vastaaviin
työk alunpitim iin, k oska ne väärin
asennettuina nostaisivat taik inan ylös!
Toise ssa taik inak ouk ussa on pieni lisärengas
varren levyn vieressä. Täm ä tak inak ouk k u
voidaan liittää vain oik eaan työk alu npitim een.
Täm ä on laitteessa m erk itty
Poista työk alut pitäm ällä k iinni niistä toisella
k ädellä sam alla, k un painat
vapautuspainik e tta (k uva 1/A).
Sym boli jok a on m e rk itty tuotteeseen tai
sen pak k auk see n, osoittaa, ettää tätä tuotetta
ei saa k äsite llä talousjätte e nä. Tuote on se n
sijaan luovutettava sopivaan säh k ö- ja
ele k troniik k alaitteide n k ierrätyk sestä
36
Page 37
Työsk entely sek oittim en
k anssa
Voit k äyttää laitetta jopa 5 m inuutin ajan
k esk eytyk settä. Anna laitteen jääh tyä aina
pide m m än, k esk eytyk settöm än k äytön jälk ee n
(5 m inuutin k äytön jälk ee n väh intään 20
m inuuttia).
Suurim m at sallitut työstettävät m äärät:
Työstä sek oitusk ulh ossa kork eintaan 1,5 k g
k iinteitä tai 1,75 l ne ste m äisiä elintarvik k eita.
Laitteen k äynnistys (k uva 3)
Nopeusalueen valintak ytk im ellä (k uva 1+ 3/C)
valitse t h alutun nopeusalueen:
alh aiset nopeudet,
tai suuret nope u det.
Oik eiden asetuste n valinta
Se uraavat oh jeet voivat toim ia suuntaa antavina.
Se k oittim en nopeus
Käynnistysk ytk im e llä (k uva 1+ 3/B)
– voit k äynnistää ja pysäyttää laite tta,
– säätää m oottorin k ierroslu vun viidessä
portaassa esivalitun nopeusalueen puitte issa.
Se k oitin toim ii m ak sim inopeudella, niin k auan
k uin k onee n k äyde ssä pidät syk äyspainik etta
(k uva 1+ 3/D ) painettuna.
Laitteen pysäytys
Työnnä käynnistysk ytk in (k uva 1+ 3/B)
asentoon "0".
– Se k oitin pysäyte tään.
nopeusalueiden k ytk in
(k uva 1+ 3/C)
•vaivaam ine n,
sek oittam inen:
•h äm m entäm inen:
•se k oittam inen: aloita asennosta 2 tai 3,
•vaah dok si vatk aam ine n:tai painik e
(k uva 1+ 3/D )
Aloita k aik ki työt alh aise lla nope ude lla. Täten vältät jauh ojen pölläh täm isen ja nesteide n roisk im isen.
k äynnistysk ytk in (k uva
1+ 3/B)
aloita asennosta 1 tai 2,
k ytk e sitte n asentoon 5
3, 4
k ytk e sitte n suurem m alle
4 tai 5
37
Page 38
Puh distus ja h oito
H uoltopalvelu
M uoviosiin jääneet pork kanan- ja
punajuurim eh ujäännök set poistetaan
ruok aöljyllä enne n h uuh telua.
Sek oitin
Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen
puh distusta. Ota h uom ioon, ette i laitte e n
sisään m issään nim esä saa päästä ve ttä! Älä
k oskaan puh dista laite tta juok sevassa vede ssä
tai tisk ivede ssä.
Puh dista sek oitin k oste alla liinalla.
Lisälaitteet
Vispilät ja taik inak ouk ut
Puh dista vispilät ja taik inak ouk ut h arjalla tai
liinalla juok sevassa ve dessä tai
astianpe suk onee ssa!
Säilytys
Laitteessa on im uk upilla varuste ttu k iinnitys
(Cordfix, k uva 1/F), jolla ve rk k ojoh to säilytystä
varte n voidaan k iinnittää k oneeseen.
Kierrä verk k ojoh to laitte e n ym päri kuvan 1
osoittam alla tavalla ja paina k iinni im uk upilla
varuste ttu k iinnik e laitte e n sileään k oh taan
Tek niset tiedot
Ve rk k ojännite : 230 - 240 V
Te h ontarve : 300 W
Pisin sallittu k äyttöaik a: 5 m inuuttia
Laite täyttää seuraavat EU- direk tiivit:
• Pie njännite direk tiivi 2006/9 5/EU
• EM C dire k tiivi (säh k öm agnee ttine n
yh teensopivuus) 89 /336/EEC ja
seurannaism uutok set 9 2/31/EEC ja 9 3/68/EEC
Valm istam iem m e laitte iden laatuvaatim uk set
ovat e rittäin k ork e at. Jos vik a on k uitenk in
sellainen, ette t löydä sille se litystä
k äyttöoh je e sta, k äänny h uoltoliik k e e n tai
Electrolux- asiak aspalvelu n puole e n.
Tak uu
Tuotteen tak uuaik a voidaan ilm oittaa
erik seen. Ellei tak uuaik aa ole erik seen
m ääritelty, noudatetaan vallitsevaa
lainsäädäntöä ja kansallisia m ääräyk siä.
Tak uueh dot noudattavat vallitse van
lainsäädännön m uk aisia yleisiä eh toja.
Ostok uitti säilytetään, k osk a tak uun
alk am inen m ääritetään ostopäivän m uk aan.
Korvaus h uollosta voidaan periä m yös
tak uuaik ana:
• aih ee ttom asta h uoltok äynnistä
• ellei valm istajan laitteen asennuk sesta,
k äytöstä ja h oidosta antam ia oh jeita ole
noudatettu.
Garanti (gäller för Finland)
Produk tens garantitid k an definie ras separat.
Finns de t ingen se parat de finierad garantitid,
h ar produk ten garanti enligt den gällande
lagstiftninge n och de lok ala bestäm m elserna.
Garantivillk oren uppfyller bransch ens
allm änna villk or enligt de n gällande
lagstiftninge n. Spara inköpsk vittot som
verifik ation för ink öpsdatum et, som avgör
garantitidens början. Kostnaderna kan
de biteras även under tid som om fattas av
k ostnadsfri service
• vid onödigt servicebesök .
• om tillverk arens anvisningar för installation,
användning och sk ötsel inte följts.
38
Page 39
DK
Kæ re k unde
Læ s venligst denne brugsanvisning
om h yggeligt igennem . Be m æ rk i sæ rdelesh ed
sik kerh edsh e nvisninge rne på de første side r i
de nne! O pbevar venligst brugsanvisningen til
senere brug. Giv den videre til eventuelle nye
eje re af apparatet.
M e d advarselstrek anten og/e ller m ed
signalord (Advarsel!, Forsigtig!, Giv agt!) er
h envisninger frem h æ ve t, de r er vigtige for din
sik kerh ed e lle r for apparate ts funk tionsevne.
Bem æ rk ve nligst ube tinge t disse.
Dette tegn vejleder dig sk ridt for sk ridt ved
be tjeninge n af apparate t.
Efte r de tte tegn får du supple rende
inform atione r til betjening og prak tisk brug af
apparatet.
Tips og h envisninger til øk onom isk og
m iljøvenlig brug af apparatet er k e ndetegnet
m ed k løve rbladet.
Apparatbesk rivelse (bille de 1)
A Udk astningsk nap
B Tæ nd/sluk k ontak t
C H astigh edsk ontak t
D Im pulsk nap
EH åndm ik ser
F Tilslutningsledning m ed h olde r
G Pisk eris
HDejk roge
J Typesk ilt (apparatunde rside)
Sik k erh edsh envisninger
Sik k erh ede n vedrørende
Electroluxelek troapparate r svarer til de
anerk e ndte tek nisk e regle r og
apparatsik k e rh e dsloven. Allige ve l ser vi os som
producent foranle diget til, at gøre dig
fortrolig m ed efterfølgende
sik kerh edsh e nvisninge r.
Generel sik k erh ed
• Apparatet m å k un tilsluttes til e t strøm net,
h vis spæ nding og fre k vens stem m er ove rens
m ed dataene på typesk ilte t!
• Tag aldrig apparate t i brug, h vis
– tilslutningsle dningen er be sk adiget,
– h use t e r besk adiget.
• Træ k aldrig stik ket ud af stik dåse n i
tilslutningsledningen.
• Sk ulle tilslutningsledninge n på dette apparat
blive besk adiget, sk al den udsk iftes af
producente n e lle r h ans k undeservice eller af
en ligne nde k valificeret person, for at undgå
risici.
• Re paratione r på de tte apparat m å k un
gennem føres af fagfolk . Ge nne m usagk yndige
reparatione r k an der opstå betydelige risici.
H e nvend dig i tilfæ lde af reparation til
Electrolux- Kundeservicen eller til din
specialforh andler.
• Dette apparat er ik k e beregne t til at blive
brugt af persone r (ink l. børn) m ed nedsatte
fysisk e, se nsorisk e eller psyk isk e evne r e lle r
m angel på erfarenh ed eller k e ndsk ab m ed
m indre ovennæ vnte personer er instrueret af
en person, ansvarlig for de re s sik k erh ed, i
h vordan m an bruge r apparate t sik k e rt
Sik k erh ed for børn
• Lad aldrig apparate t k øre uden opsyn, og
varetag overfor børn en sæ rlig opsynspligt!
• Børn sk al h oldes under opsyn for at sik re, at
de ik k e leger m ed apparate t.
H vad du bør væ re opm æ rk som på ved
brug af apparate t
• Kast aldrig væ rk tøjerne ud så læ nge apparatet
k øre r.
• Grib aldrig m ed fingrene ind i dejk roge nes
h h v. piskerisenes om råde så læ nge apparatet
k øre r. De r er fare for kvæ stelser!
• Tag aldrig apparate t i brug m ed våde h æ nde r.
• Plastik dele m å ik k e tørres på eller i
um iddelbar næ rh ed af varm elegem er.
39
Page 40
• M itD e r m å ik ke røres farver (lak k e r, polyeste r
osv.) m ed apparatet - e k splosionsfare!
• Inde n alle rengørings- og ple je arbe jder sk al
apparatet sluk k es og stik ket træ k kes ud.
• Re ngør aldrig apparate t under rindende vand
eller i opvask e vand.
• Producenten h æ fte r ik ke for eventuelle sk ade r
de r forårsages af ik ke- form ålsbe ste m t brug
eller fork ert be tjening.
Opstilling, tilslu tning, ibrugtagning
• Arbejdsvæ rk tøjerne m å k un stik k e s i h h v.
tages ud af apparatet når de tte er adsk ilt fra
nettet.
• H åndm ik seren k an bearbejde le vnedsm idle r i
eth vet k øk kengrej. Bedst egnet er dog
alm inde lige røresk åle af plastik , h vis disse er
tilstræ k k elig h øje, tilsvarende afrunde t og
sk ridsik re .
• Tæ nd k un apparate t når arbe jdsvæ rk tøje rne
be finder sig i røresk åle n m ed levne dsm idle rne der sk al be arbe jdes. Ve nt altid til
væ rk tøjerne står stille, inden du fjerner sk ålen.
• H old ingen h årde genstande (sk ee r, k nive, o.l.)
ind i de k ørende væ rk tøje r og grib ik k e ind i
disse m ed h æ nderne.
Der er fare for k væ ste lser!
• Efte r afslutning af arbejderne sk al apparate t
sluk k e s og stik k e t sk al træ k k es ud.
Bortsk affe lse
Bortsk affe lse af em ballage!
Sm id ik k e bare em ballagen væ k . Væ r ve nligst
opm æ rk som på følge nde h envisninger:
Em ballage af k arton k an tilføres
genbrugspapir- indsam lingen.
Plastik poser af polyam id (PE) k an afleveres til
genbrug på PE- sam lestede r. Polste rdele af
opsk um m et polystyrol (PS) er FCKW - fri og k an
afleve re s på tilsvarende sam lestede r
(Re cyclingde pot). Spørg din k om m u ne h vilk et
recyclingde pot der h ører til dit om råde .
Bortsk affe lse af de t gam le apparat!
Sym bolet på produk te t elle r på pak k en
angiver, at dette produk t ik k e m å beh andle s
som h ush oldningsaffald. De t sk al i ste det
overgives til e n affaldsstation for be h andling
af e lek trisk og e le k tronisk udstyr. Ved at sørge
for at de tte produ k t bliver bortsk affe t på de n
rette m åde , h jæ lpe r du m ed til at forebygge
eventuelle negative påvirk ninger af m iljøe t og
af pe rsone rs h elbre d, der ellers k u nne
forårsages af fork ert bortsk affe lse af dette
produk t. Kontak t de t lok ale k om m unek ontor,
affaldsselsk ab eller de n forretning, h vor
produk t er k øbt, for yderlige re oplysninger om
genanvende lse af de tte produk t.
Betjening
40
M e d h åndm ik sere n k an du røre, æ lte og pisk e
le vnedsm idle r. Før derved apparate t m ed
rolige k redsform ede be væ ge lser gennem
sk ålen m ed le vnedsm idle rne .
M e d dejk roge ne (bille de 1/H ) k an du
be arbejde tunge de je, såsom gæ r- , blød- ,
k artoffe l- og tung røredej. Med pisk e rise ne
(billede 1/G) k an m an tilbe re de le tte røredeje,
æ ggeh vide r, flødesk um , m ayonaiser, puré
sam t røre sovse og budding op.
Page 41
Ibrugtagning
Arbejde m ed m ik se ren
Indstik ning/u dtagning af væ rk tøj
(bille de 2)
Sluk apparate t og træ k stik ket ud inde n
udk astning af væ rk tøjerne!
Stik pisk erise ne h h v. dejk rogene så langt ind
i væ rk tøjsoptagelsen på underside n af
m ik se re n, at de tyde ligt går i h ak .
De to dejk roge h ar forsk ellige
indstik ningsform er, og sk al stik k es i de
tilsvarende væ rk tøjsoptagelser, da dejen ville
blive transporteret opad ve d en forvek sling!
Én de jk rog er udstyret m ed en ek stra lille ring
ved sk iven på sk aftet. D enne dejk rog kan k un
stik kes i de n tilsvarende væ rk tøjsoptagelse .
Dette er på apparatet k endete gne t m ed
sym bol
For at tage væ rk tøjerne ud h oldes disse fast
m ed én h ånd og udk astningsk nap (bille de 1/A)
tryk k e s.
Du k an benytte apparate t i indtil 5 m inutte r
uden afbrydelse. Lad apparatet afk øle efter
læ ngere tids uafbrudt drift (efter 5 m inutte r
uden afbrydelse, m indst 20 m inutter).
M ak sim ale m æ ngde r de r k an forarbejdes:
Forarbejd i røre sk åle n m ak sim al 1,5 k g fast
h h v. 1,75 l flydende levnedsm idle r.
Tæ nd apparate t (billede 3)
M e d h astigh edsom rådek ontak te n (bille de
1+ 3/C) forvæ lger du et h astigh edsom råde :
lave h astigh eder, eller
h oje h astigh ede r.
M e d tæ nd/sluk k ontak ten (billede 1+ 3/B)
– tæ nder og sluk ker du apparatet,
– regule re r m otore ns om drejningstal i 5 trin
inde nfor det forvalgte h astigh e dsom råde.
Så læ nge du tryk k e r Im pulsk nappen (bille de
1+ 3/D ) m ens apparatet k ører, arbejde r
m ik se re n på h øjeste h astigh ed.
Sluk apparatet
0 Sk ub tæ nd/sluk kontak ten (billede 1+ 3/B) i
stilling „0“.
– Mik seren er sluk k et.
41
Page 42
Valg af de rigtige indstillinger
De følge nde h envisninge r k an du bruge som retningslinjer.
Kontak t h astigh e dsom råde
(billede 1+ 3/C)
• æ lte , blande :
• vende i:
• røre:
• pisk e til sk um :eller k nap
Begynd alle arbe jde r på de n laveste h astigh e d. D u undgår sålede s at pulve rform ede substanse r støver og
at væ sk er sprøjter.
Re ngøring og pleje
Re ste r af gulerøder og rødk ålsaft på
plastik dele fjerner m an inden opvask m ed
spiseolie .
M ik ser
Træ k stik k et ud inden enh ver rengøring. Væ r
opm æ rk som på, at de r unde r ingen
om stæ ndigh ede r m å træ nge vand ind i
apparatet! Rengør aldrig apparatet under
rinde nde vand elle r i opvask evand.
Re ngør m ik se r m ed en fugtig k lud.
Tilbeh ør
(billede 1+ 3/D)
Vik l som vist på billede 1 tilslutningsledningen
om k ring apparate t og tryk h olde ren m ed
suge k oppen fast på et glat sted på apparate t.
Tek nisk e data
Net- spæ nding: 230 - 240 V
Strøm forbrug: 300 W
M ak sim ale driftstid: 5 m inutter
Dette apparat er i overensstem m else m ed
følgende direk tive r:
• Lavspæ ndingsdirek tiv 2006/9 5/EF
• EM C- direk tiv 89 /336/EØF som æ ndret ve d
direk tiv 9 2/31/EØF og 9 3/68/EØF
Tæ nd/sluk k ontak t (billede
1+ 3/B)
be gynd m ed 1 elle r 2, og
sk ift så til 5
3, 4
be gynd m ed 2 elle r 3, og
sk ift så op
4 eller 5
Pisk eris og dejk roge
Re ngør pisk eris og dejk roge m ed børste eller
k lu d under rindende vand eller i
opvask em ask ine n!
Opbevaring
Apparatet er udstyret m ed en fastgørelse m ed
suge k op (cordfix, bille de 1/F), h vorm ed du til
opbe varing kan fastgøre tilslutningsledningen
på apparatet.
42
Kundeservice
For vore s apparater gæ lder h øjeste
k valite tsk rav. Sk ulle de r alligeve l optræ de en
forstyrrelse , h vortil du ik ke finder nogen
h envisning i brugsanvisningen, så h e nvend dig
til e n spe cialforh andler eller til Electrolu xKunde se rvice.
Page 43
N
Kjæ re k unde,
le s nøye gjennom denne bruk sanvisningen.
Væ r spe sie lt oppm erk som på sik k e rh etsregle ne
på de første side ne i bruk sanvisningen! Ta
vare på bruk sanvisninge n for sene re bruk . Gi
de n videre til eve ntuelle nye eiere av
apparatet.
Varseltre k ante n og/eller signalorde ne
(Advarsel!, Forsik tig!, Merk !) m ark e re r
punk te r som er vik tig m ed tank e på
sik kerh eten elle r funk sjonen til apparatet.
Følg disse h e nvisningene .
Dette tegnet leder deg trinnvis gje nnom bruk
av apparatet.
Etter de tte tegnet får du utfyllende
inform asjon vedrørende be tjening og praktisk
bruk av apparatet.
Etter k løve rbladet får du tips og råd for
øk onom isk og m iljøvennlig bruk av apparatet.
Besk rivelse av apparatet
(bilde 1)
A Utk aste rtast
B Av/på- bryte r
C Bryte r h astigh etsom råde
D Pulstast
EH åndm ik ser
F Tilk oblingsledning m e d Cordfix
G Visper
HEltek rok er
J Typesk ilt (apparatets unde rside)
Sik k erh etsregler
Electrolux ele k trisk e apparate r tilfre dsstille r
anerk jente tek nisk e regelverk og
apparatsik k e rh e tslove n når det gjelder
sik kerh et. Lik evel e r de t vik tig at du gjør deg
k jent m ed følgende sik k erh etsregler.
Generell sik k erh et
• Apparatet m å k un k obles strøm tilførse l h vor
spenning og frek vens ste m m er m ed data på
typesk iltet!
• Bruk aldri apparatet h vis
– tilk oblingsledninge n e r sk adet,
– k apslingen er sk adet.
• Tre k k aldri støpsle t ut av stik k ontak te n ette r
k abelen.
• H vis k abelen til dette apparatet blir sk adet,
m å den byttes av produse nte n eller av
k unde se rvice eller tilsvarende k valifisert
person for å unngå farer.
• Kun fagfolk m å fore ta reparasjon av de tte
apparatet. Feil reparasjon k an m edføre
be tyde lige farer. Ta kontak t m ed Electrolu x
k unde se rvice eller din fagforh andler ved
reparasjon.
• Dette apparatet er ik k e be re gne t bruk t av
personer (ink ludert barn) m ed reduserte
fysisk e, se nsorisk e eller m entale evner eller
m angel på erfaring eller k unnsk ap, m ed
m indre de rettle des og instrue res i bruk en av
de tte apparate t av en person som h ar ansvar
for deres sik kerh et.
Sik k erh et for barn
• Pass på at apparatet ik ke bruk es uten tilsyn,
og væ r spesielt forsik tig i forh old til barn!
• Barn på h a tilsyn for å sørge for at de ik k e
le k er m ed apparate t.
Pass på følgende ved bruk av apparatet
• Frigjør ik k e redsk ape ne m ens apparatet går.
• Grip aldri inn i om rådet rundt e ltek rokene
eller vispene m ed fingrene m ens apparatet
går. Det er farlig!
• Ta ik ke i apparatet m ed våte h ender m ens de t
går.
• Plastde ler m å ik k e tørk es i um idde lbar næ rh et
av varm e e lem enter.
• Det er ik k e tillatt å blande farger m ed
apparatet (lak k , polyester osv.) -
Ek splosjonsfare!
43
Page 44
• Slå av apparatet og tre k k ut støpslet før all
rengjøring og ste ll av apparatet.
• Re ngjør aldri apparate t unde r renne nde vann
eller spylevann.
• Produse nte n påtar seg intet ansvar for
eventuelle sk ader som sk ylde s fe il bruk eller
feil betjening.
M ontering, tilk obling, igangk jøring
• Arbeidsredsk apene m å k un settes på eller tas
av apparatet når apparatet ik ke er tik oblet
strøm tilførsele n.
• H åndm ik seren k an bruk es til å be arbeide
m atvarer i alle typer be h olde re . Vanlige boller
i plast som fås i h ande len egner seg be st.
Bollene m å væ re h øye nok , væ re tilstre k k e lig
avrundet og sk lisik k e r.
• Slå på apparate t først når arbeidsre dsk ape ne
be finner seg i bollen sam m e n m ed
ingrediense ne som sk al røres. Vent alltid til
apparatet står stille før du tar bort bollen.
• Før ik k e h arde gje nstander (sk jeer, k niver,
visper) inn i arbe idsredsk apen når den er i
gang, og grip ik k e inn i redsk apen m ed
h ånde n. D e t er farlig!
• Når arbeide t er ferdig, m å apparatet slås av
og støpslet tas ut.
Deponering
Depone r em ballasjen!
Det er ik k e bare å k aste em ballasje n.
Følg disse rådene:
Pappem ballasje k an resirk ule re s, og sk al
de pone re s/k astes ih t. Gje lde nde retu rordning
de r du bor.
Deponer/k ast plaste m ballasje i polyatyle n (PE)
for resirk ulering ih t. Gjelde nde retu rordning
de r du bor. Em ballasje i sk um m et polystyrol
(PS) er FCKW - fri og le veres for resirk ule ring
ih t. Gjelde nde returordning der du bor.
Næ rm ere inform asjon får du fra k om m unen
de r du bor.
Depone r de t gam le apparate t!
Sym bolet på produ k te t e lle r på
em ballasje n viser at de tte produk te t ik k e m å
be h andle s som h ush oldningsavfall. D et sk al
de rim ot bringes til et m ottak for resirk ule ring
av ele k trisk og elek tronisk utstyr. Ved å sørge
for k orre k t avh ending av apparatet, vil du
bidra til å forebygge de negative
k onsek venser for m iljø og h else som gal
h åndte ring k an m e dføre. For næ æ rm ere
inform asjon om resirk ulering av dette
produk tet, vennligst k ontak t k om m une n,
renovasjonsselsk apet elle r forretningen de r du
ansk affet det.
44
Bruk
Du k an bruk e h åndm ik seren til å røre, e lte og
vispe næ ringsm idler. Be veg m ikse ren i rolige
sirk le r rundt i bollen m ed ingredie nse ne.
M e d elte k rok e ne (bilde 1/H ) k an du be arbe ide
tunge deiger, som gjæ rde ig, m ørdeig,
potetde ig og tunge rører. Med vispe ne (bilde
1/G) k an du tilberede le tte rører, is, fløte k rem ,
m ajones, pureer og røre i sause r og
puddingpulver.
Page 45
Igangk jøring
Arbeide m ed m ik seren
Se tte inn/ta ut redsk ap
(bilde 2)
Slå av apparatet og tre k k ut støpslet før du
frigjør redsk apene !
Stik k visper h h v. elte k rok er inn på underside n
av m ikseren til du m erk er at de går i lås.
Eltek rok ene h ar forsk je llige fe ste r. De m å
stik kes inn på rik tig plass, da om bytting vil
føre til at det du rører elte s oppove r!
En eltek rok e r utstyrt m ed en ek stra liten ring
ved sk iven på ak slinge n. Denne elte k rok e n
passer bare i et av h ullene. D ette er m erk et
m ed sym bole t på apparatet.
Når du sk al ta ut redsk apene h olde r du
apparatet m ed én h ånd og tryk k e r på
utstøte rstasten (bilde 1/A).
Du k an bruk e apparatet uavbrutt i 5 m inutte r.
Når apparatet h ar væ rt bruk t i lengre tid ute n
avbrudd, m å de t avk jøle s (e tte r 5 m inutte r
ute n avbrudd m å de t avk jøle s i m inim um 20
m inutte r).
M ak sim um sm engde som k an bearbe ides: I
rørebolle n k an m an bearbeide m ak sim um 1,5
k g fast, h h v. 1,75 l flytende ingredienser.
Slå på apparate t (bilde 3)
Ve lg h astigh e tsom råde m ed
h astigh e tsom råde bryteren (bilde 1+ 3/C):
lav h astigh et, elle r
h oy h astigh et.
M e d av/på- bryte re n (bilde 1+ 3/B)
– slår du apparate t av og på,
– regule re r du apparate ts turtall i 5 trinn
innenfor det forh åndsvalgte
h astigh e tsom råde t.
Når du tryk ker på pulstasten (bilde 1+ 3/D )
m ens apparatet går, arbeider m ik seren m ed
h øyeste h astigh e t.
Slå av apparatet
Sk yv av/på- bryteren (bilde 1+ 3/B) til stilling
„0“.
– Mik seren slås av.
45
Page 46
Velge rik tige innstillinger
Følgende inform asjon e r ve ilede nde.
Bryter h astigh etsom råde
(Bilde 1+ 3/C)
• elte, blande :
• bearbe ide:
• røre:
• pisk e til k rem :eller - tast
Start alt arbeid m ed lav h astigh et. På denne m åten unngår du at pulve rak tige sub stanse r sam ler seg
opp og at væ sk e spruter ut.
Re ngjøring og stell
Fje rn rester av gulrot- og rødk ålsaft på
plastdele r m ed m atolje før sk ylling.
M ik ser
Tre k k ut støpsle t før rengjøring. Pass på at det
ik ke k om m er vann inn i apparatet! Apparate t
m å aldri rengjøres under rennende vann eller
oppvask kum .
Tørk av m ik se ren m ed en fuk tig k lu t.
(bilde 1+ 3/D )
Tek nisk e data
Nettspenning: 230 - 240 V
Effe k tforbruk : 300 W
M ak sim um driftstid: 5 m inutter
Dette apparatet er i overrensstem m else m ed
EUs dire k tiver:
• Lavspennings direk tiv 2006/9 5/EC
• EM C dire k tiv 89 /336/EEC m ed tilføye lser
9 3/31/EEC og 9 3/68/EEC
Av/på- bryte r (Bilde 1+ 3/B)
start m ed trinn 1 eller 2, gå
de retter over til trinn 5
3, 4
start m ed trinn 2 eller 3,
gå deretter over til trinn
4 eller 5
Tilbeh ør
Vispe r og eltek rok er
Vask visper og elte k rok e r m ed børste elle r k lut
under rennende vann eller i oppvask m ask inen!
Oppbevaring
Apparatet er utstyrt m ed et feste m ed
suge k opp (Cordfix, bilde 1/F), h vor du k an
feste k abelen på apparatet ved oppbe varing.
Vik le k abele n rundt apparatet, slik som vist på
bilde 1, og tryk k h olderen m ed suge k nappen
på et glatt ste d på apparatet.
46
Kundeservice
Våre apparate r oppfyller de strengeste
k ravene til k valitet. H vis det lik evel oppstår
feil som du ik ke finne r tips for i
bruk sanvisningen, h e nvende r du deg til
forh andleren eller til Electrolux k undeservice.
Page 47
PL
Szanow ni k lienci
Prosim y o staranne przeczytanie te j instruk cji
obsługi. Nale ży szczególnie zw rócić uw agę na
zasady be zpiecze ństw a, k tóre podano na
pierw szych stronach ! Instruk cję obsługi nale ży
prze ch ow yw ać w celu k orzystania z niej w
późniejszym term inie. Instruk cję tę należy
prze k azać ew entualnem u następnem u
użytk ow nik ow i tego sprzętu.
Sym bol trójk ąta ostrze gaw czego i/lu b słow a
ostrze gaw cze (Ostrzeżenie!, Niebezpiecze ństw o!, Uw aga!) są stosow ane w
celu podk reśle nia zagrożeń osobistych lub
podk reślenia inform acji w ażnych dla
zach ow ania użyteczności sprzętu. Prosim y o
be zw arunk ow e ich prze strzeganie.
Te n sym bol w sk azuje k olejne czynności
podczas obsługi sprzętu .
Tym sym bolem oznaczono inform acje
uzupe łniające, dotyczące obsłu gi i
prak tycznych zastosow ań sprzętu .
Sym bolem k oniczynk i oznaczono rady i
w sk azów k i dotyczące ek onom icznego i
przyjaznego dla naturalne go środow isk a
sposobu używ ania sprzętu.
Opis urządzenia
(rysune k 1)
A Przycisk w yrzucający
B W łącznik / w yłącznik
C Prze łącznik prędk ości
D Przycisk im pulsow ania
EM ik ser ręczny
F Prze w ód zasilania z cordfix
G Trze paczk a
HKońców k a do w yrabiania ciasta
J Tabliczk a znam ionow a (dolna część
urządzenia)
Ogólne w sk azów k i dotyczące
bezpieczeństw a
• Urządzenie m ożna podłączać tylk o i w yłącznie
do sie ci elek trycznej, k tórej napięcie i
częstotliw ości są zgodne z danym i na
tabliczce znam ionow ej!
• Urządzenia nie nale ży uruch am iać, je śli
– Przew ód przyłącze niow y jest uszk odzony,
– Uszk odzona je st obudow a.
• W tyczk i nie należy w yciągać z gniazda
sieciow e go pociągając za prze w ód.
• Je śli uszkodzeniu ule gł k abel przyłączeniow y
urządzenia, należy zle cić jego w ym ianę
producentow i lub odpow iednie m u punk tow i
serw isow em u, lu b odpow iednio
w yk w alifikow anem u personelow i, w celu
zapobiegnięcia nie bezpiecze ństw om .
• Sprzęt m oże być napraw iany w yłącznie przez
w yk w alifikow anych pracow nik ów .
Niew łaściw ie w yk onane napraw y m ogą b yć
przyczyną pow ażnych uszk odze ń sprzętu. W
przypadk u k onieczności napraw y sprzętu
należy zw rócić się do punk tu serw isow ego
Electrolux lub do punk tu h andlow ego.
• To urządzenie nie jest prze znaczone dla osób
(w tym dzieci), k tóre zpow odu brak u
dośw iadczenia lub stosow nej w iedzy nie są w
stanie zapew nić bezpiecznego użytk ow ania,
jak rów nie ż dla osób (w tym dzieci)
niepełnospraw nych fizycznie , sensorycznie
lub um ysłow o, ch yba, że osoby te zostały
odpow iednio poinstruow ane jak należy
popraw nie obch odzić się z urządzenie m i były
na początk u nadzorow ane przez inne osoby
spraw ujące nad nim i opiek ę.
Bezpieczeństw o dzieci
• Nie pozostaw iać w łączonego urządze nia bez
nadzoru. Szczególną ostrożność należy
zach ow ać w przypadk u obe cności dzieci!
• Nie w olno dopuścić do te go, aby urządzenie m
baw iły się dzieci.
Zasady be zpieczeństw a
Bezpie czeństw o sprzętu e lek trycznego firm y
Electrolux odpow iada ogólnie stosow anym
tech nicznym przepisom i zasadom
dotyczącym b e zpiecze ństw a sprzętu. Jak o
producent sprzętu szczególnie zale cam y
stosow anie się do poniższych zasad
be zpieczeństw a
47
Page 48
Podczas ek sploatacji urządze nia należy
zw rócić uw agę na następujące aspek ty
• Nie w yjm ow ać k ońców e k , jeśli urządzenie jest
w łączone.
• Nie w k ładać palców w strefę pracy k ońców ki
do w yrabiania ciasta lub trzepaczk i. Grozi
doznaniem ob rażeń!
• Nie w łączać urządzenia m okrym i ręk am i.
• Nie nale ży suszyć elem entów plastik ow ych na lub w bezpośre dnim sąsiedztw ie grzejnik ów .
• Z a pom ocą u rządze nia nie m ożna m ieszać farb (lak ierów , poliestrów itd.) –
Niebezpiecze ństw o w ybuch u!
• Przed w szystk im i czynnościam i
k onserw acyjnym i oraz czyszczenie m należy
w yłączyć urządzenie i w yciągnąć w tyczk ę z
gniazda sieciow ego.
• Urządzenia nie nale ży czyścić pod bieżącą
w odą lub zanurzać w w odzie.
• Producent nie ponosi odpow iedzialności za
ew entu alne szk ody zaistniałe na sk utek
użytk ow ania niezgodne go z przeznaczeniem
lub niew łaściw e j obsługi.
Ustaw ienie , podłącze nie, uruch om ienie
• Końców k i m ożna m ocow ać i w yjm ow ać tylk o i
w yłącznie po w yjęciu w tyczk i urządzenia z
gniazda sieciow ego.
• M ik ser ręczny m oże służyć do
przygotow yw ania artyk ułów spożyw czych w
k ażdym naczyniu. Najlepiej nadają się jednak
do tego celu dostępne w h andlu naczynia do
m ieszania z tw orzyw a sztucznego, gdy są one
w ystarczająco w ysok ie, odpow iednio
zaok rąglone i stabilne
• Urządzenie należy w łączać tylk o po
um ieszczeniu w naczyniu artyk ułów
spożyw czych przeznaczonych do
prze tw arzania. Przed w yjęciem m iksera z
naczynia, należy zaw sze odczek ać do
m om entu zatrzym ania się k ońców ek .
• Nie nale ży zbliżać tw ardych przedm iotów
(łyżk a, nóż, m ieszadło) do stre fy robocze j
poruszających się k ońców ek , nie sięgać
ręk om a. Grozi doznanie m obrażeń!
• Po zak ończeniu prac nale ży w yłączyć
urządzenie i w yciągnąć w tyczk ę z gniazda
sieciow e go.
Utylizacja
Utylizacja opak ow ania!
M ateriału na opakow anie nie należy tak po
prostu w yrzucać. Prosim y o przestrzeganie
następujących w skazów ek :
Opak ow anie z k artonu należy um ieścić w
poje m nik u na m ak ulaturę.
Torbę z tw orzyw a sztuczne go w yk onaną z
polie tyle nu (PE) um ieścić w pojem nik u na
odpady polietyle now e do ponow nego
w yk orzystania. Ele m enty w ypełnie nia
w yk onane z polistyrenu spienionego (PS) są
w olne od fre onów i m ożna je sk ładow ać w
poje m nik ach na odpady znajdujących się na
lok alnych sk ładow isk ach m ateriałów
prze znaczonych do odzysk u. Inform acje
dotyczące sk ładow isk m ateriałów
prze znaczonych do odzysk u m ożna uzysk ać w
lok alnych sam orządach .
Utylizacja zużytego sprzętu!
Sym bol na produk cie lub na
opak ow aniu oznacza, że tego produk tu nie
w olno trak tow ać tak , jak innych odpadów
dom ow ych . Nale ży oddać go do w łaściw e go
punk tu sk upu surow ców w tórnych
zajm ujące go się złom ow anym sprzętem
ele k trycznym i ele k tronicznym . W łaściw a
utylizacja i złom ow anie pom aga w elim inacji
niek orzystne go w pływ u złom ow anych
produk tów na środow isk o naturalne oraz
zdrow ie. Aby uzysk ać szczegółow e dane
dotyczące m ożliw ości re cyk lingu niniejszego
urządzenia, należy sk ontak tow ać się z
lok alnym urzędem m iasta, służbam i
oczyszczania m iasta lu b sk lepem , w k tórym
produk t został zak upiony.
48
Page 49
Obsługa
Praca z m ik serem
Z a pom ocą m ik sera ręczne go m ożna m ieszać,
w yrabiać ciasto i ubijać. W tym ce lu należy
prow adzić urządze nie spok ojnym ruch em
ok rężnym w naczyniu z artyk ułam i
spożyw czym i.
Z a pom ocą k ońców k i do w yrabiania ciasta
(rysunek 1/H ) m ożna w yrabiać ciężkie ciasta,
tak ie jak ciasto drożdżow e, ciasto k ruch e,
ciasto k artoflane i ciężk ie ciasta płynne.
Z a pom ocą trzepaczek (rysune k 1/G) m ożna
m ieszać le k k ie ciasta płynne , ubijać pianę, bitą śm ietanę, m ajone zy, puree, oraz
przygotow yw ać sosy i puddingi z proszk u.
Uruch om ianie urządzenie
W k ładanie/w yjm ow anie k ońców e k
(rysunek 2)
Przed w yjęciem k ońców k i należy w yłączyć
urządzenie i w yciągnąć w tyczk ę z gniazdk a!
Trze paczk ę lub k ońców k ę do w yrab iania
ciasta w suw ać w otw ór na dolne j stronie
m ik se ra w m om entu „zask ocze nia”.
Obie k ońców k i do w yrabiania ciasta m ają
różny k ształt. Należy w łożyć je w odpow iedni
otw ór, poniew aż podczas pracy z odw rotnie
zam ocow anym i k ońców k am i ciasto będzie
prze noszone do góry!
Końców k a do w yrabiania ciasta w yposażona
je st dodatk ow o w m ały pierścień przy
podk ładce na trzonk u. Tak ą k ońców k ę do
w yrabiania ciasta m ożna um ieścić tylk o do
odpow iednie go otw oru. Jest on oznaczony na
urządzeniu sym bole m
W celu w yjęcia przytrzym ać k ońców k ę jedną
ręk ą, przycisk ając rów nocześnie przycisk
w yrzucający (rysune k 1/A).
Urządzenie m oże pracow ać be z przerw y w
czasie nie dłuższym niż 5 m inut. Po dłuższym
czasie pracy bez przerw y urządzenie nale ży za
k ażdym razem w yłączyć w celu jego
och łodzenia. (ok oło 20 m inut przerw y po 5
m inutach pracy ciągłe j).
M ak sym alnie przetw arzane ilości:
w m isce przetw arzać m ożna m ak sym alnie 1,5
k g artyk ułów spożyw czych o stałej
k onsystencji lub 1,75 l artyk ułów spożyw czych
o płynne j k onsystencji.
W łączanie urządzenia (rysu nek 3)
W ybrać pożądaną prędk ość przełącznik ie m
prędk ości (rysune k 1+ 3/C):
nisk ie prędk ości, lub
w ysok ie prędk ości.
W łącznik ie m / w yłącznik iem (rysunek 1+ 3/B)
– W łączanie i w yłączanie urządzenia,
– 5- stopniow e ustaw ianie prędk ości
obrotow ej silnik a w obrębie w ybranego
zak resu prędk ości.
W ciśnięcie przycisk u im pulsow ania przy
pracującym u rządze niu (rysune k 1+ 3/D)
pow oduje, że m ikse r pracow ać będzie z
najw yższą prędk ości ą.
W yłączanie urządzenia
W łącznik / w yłącznik (rysune k 1+ 3/ B) ustaw ić
w pozycji „0”.
– M ik ser w yłącza się.
49
Page 50
W ybór praw idłow ych ustaw ień
Następujące w sk azów k i m ogą służyć jak o w ytyczne.
Przełącznik prędk ości
(rysunek 1+ 3/C)
• W yrabianie , ugniatanie:
• Delik atne m ieszanie :
• Mieszanie:
• Ub ijanie piany:
W szystk ie prace nale ży rozpocząć na niższej prędk ości. W ten sposób unik am y rozpylenia substancji w
proszk u i rozbryzgania cieczy.
Czyszczenie i pielęgnacja
Re sztk i sok u z m arch ew k i i cze rw onej k apusty
z e lem entów plastik ow ych należy usunąć
prze d zm yw aniem przy pom ocy oleju
jadalnego.
M ik ser
Przed k ażdym czyszczeniem nale ży w yciągnąć
w tyczk ę sieciow ą. Nale ży pam iętać o tym , że
do w nętrza urządzenia nie m oże przedostać
się w oda! Urządze nia nigdy nie m yć pod
bie żącą w odą i nie zanurzać w w odzie.
Czyścić m ik ser w ilgotną ściereczk ą.
Ak ce soria
Lub przycisk
(rysunek 1+ 3/D)
Naw inąć prze w ód zasilania w ok ół urządzenia,
jak przedstaw iono na rys. 1 i w cisnąć uch w yt
z przyssaw ką na gładk iej pow ierzch ni
urządzenia.
Dane tech niczne
Napięcie sie ciow e: 230 - 240 V
Pobór m ocy: 300 W
M ak sym alny czas pracy: 5 m inut
Urządzenie spe łnia w ym agania Dyre k tyw Unii
Europejsk iej:
• Dyre k tyw a 2006/9 5/EC – nisk ie napięcie
• Dyre k tyw a 89 /336/EEC ze zm ianam i
9 2/31/EEC oraz 9 3/68/EEC – k om patybilność
ele k trom agnetyczna
W łącznik / w yłącznik
(rysunek łącznik (rysunek
1+ 3/B)
Rozpocząć od 1 lub 2
następnie przełączyć na 5
3, 4
Rozpocząć od 2 lub 3
następnie przełączyć na
w yższy stopień
4 lub 5
Trzepaczk i i k ońców k i do w yrabiania
ciasta
Trzepaczk i i końców k i do w yrabiania ciasta
czyścić szczotk ą lub ściere czk ą pod bie żącą
w odą lub w zm yw arce!
Przech ow yw anie
Urządzenie jest w yposażone w zam ocow anie z
przyssaw ką (cordfix, rys. 1/F), za pom ocą
k tórego w celu prze ch ow yw ania m ożna
zam ocow ać prze w ód zasilania na urządzeniu .
Serw is
Te n sprzęt został w yk onany zgodnie z
najw yższym i w ym aganiam i jak ościow ym i. W
przypadk u w ystąpią niepraw idłow ości, na
k tóre nie m ożna znaleźć odpow iedzi w tej
instruk cji obsługi, należy zw rócić się do
w yk w alifikow anego sprzedaw cy lu b serw isu
firm y Ele ctrolux.
50
Page 51
CZ
Vážení zák azníci,
přečte te si prosím pozorně te nto návod k
použ ití. Dbe jte přede vším bezpe čnostních
pok ynů uve dených na něk olik a prvních
stranách toh oto návodu! Návod si usch ovejte ,
abyste do něj v případě potřeby m oh li
v budoucnu nah lédnou t. Tento návod předejte
případném u novém u m ajite li přístroje .
Důležité inform ace související s bezpečností
nebo správným fungováním přístroje jsou
zvýrazněny výstražným trojúh e lník em a/ne bo
k líčovým i slovy (Ne bezpečí!, Varování!,
Pozor!). Tyto pok yny je nezbytné dodržovat.
Te nto sym bol vás bude k rok za k rok em
navigovat při obsluze toh oto přístroje.
Po tom to sym bolu násle dují doplňující
inform ace oh ledně prak tickéh o použití a
obsluh y přístroje .
Rady a inform ace k úsporném u a
ek ologick ém u použ ívání přístroje jsou
označe ny trojlístk em .
Popis přístroje
(obráze k 1)
A tlačítk o k uvolnění příslušenství
B přepínač VYPNUTO/Z APNUTO
C přepínač rozsah u rych losti
D tlačítk o Pu lse
Eruční šleh ač
F přívodní k abel s úch ytem
G šleh ací m etly
Hh nětací h ák y
J typový štítek (na spodní straně šle h ače)
Bezpečnostní pok yny
Elek trické přístroje Electrolux splňují
be zpečnostní norm y stanovené sch vále ným i
tech nologick ým i a právním i pře dpisy
regulujícím i bezpe čnost přístrojů. Přesto jak o
výrobce pok ládám e za svou povinnost
seznám it vás s násle dujícím i bezpe čnostním i
pok yny:
Vše obe cné bezpečnostní pok yny
• Přístroj lze zapojit pouze do tak ovéh o zdroje
energie, jeh ož napětí a k m itoče t odpovídají
specifik acím uve deným na typovém štítk u!
• Přístroje se nik dy nedotýk ejte, je - li
– pošk ozený přívodní k abe l,
– pošk ozený k ryt.
• Z ástrčk u nik dy nevytah ujte ze zásuvk y
tah áním za k abel.
• Je - li přívodní k ab el přístroje pošk ozen, m usí
být z be zpečnostních důvodů vym ěněn
výrobcem , pracovník y servisníh o středisk a
nebo podobnou k valifik ovanou osobou.
• Opravy přístroje m ůže provádět pouze šk olený
personál. V důsledk u ne odborně prove dených
oprav m ůže už ivate li h rozit nebe zpečí. Je - li
nutné provést opravu, k ontak tujte se rvisní
středisk o společnosti Electrolux nebo svéh o
prodejce.
• Te nto přístroj nesm ějí používat osoby (včetně
dětí), k te ré vzh ledem ke své nezk ušenosti
nebo neznalosti nejsou sch opné h o bezpečně
obsluh ovat, ani osoby (včetně dětí)
som ezeným i fyzick ým i, se nzorick ým i nebo
duševním i sch opnostm i, pok ud nebyly
pouče ny odpovědnou osobou, jak přístroj
be zpečně obsluh ovat, a nenaučily se přístroj
ovládat pod jejich doh le dem .
Bezpečnost dětí
• Z apnutý přístroj nenech áve jte bez dozoru a
dáve jte zvláštní pozor, nach ází- li se v blízk osti
je h o používání m alé děti!
• Dáve jte pozor, aby si s přístroje m neh rály děti.
Při používání přístroje
• Je - li h nětač/šleh ač v provozu, nevyjím ejte
z něj žádné příslu še nství.
• Nepřibliž ujte prsty do oblasti poh ybujících se
m ete l nebo h nětacích h ák ů. H rozí nebezpečí
úrazu!
• Přístroj nepouž ívejte , m áte - li m ok ré ruce.
• Um ěloh m otné části ne odk láde jte na nebo
poblíž topných těles.
51
Page 52
• Nepoužívejte te nto přístroj k m ích ání barev
(lak ů, polyesterů atd.). H rozí neb e zpečí
výbuch u!
• Pře d čištěním nebo jak ým k oliv druh e m údrž by
přístroj vypněte a vytáh něte zástrčk u ze
zásuvk y.
• Přístroj nik dy nečistěte pod te k oucí vodou, ani
je j do vody ne ponořujte.
• Výrobce ne nese zodpovědnost za šk odu
způsobe nou ne správným použ íváním přístroje
nebo jeh o použitím pro jiné úče ly, než k e
k terým je určen.
M ontáž, připojení a uve de ní do provozu
•Příslušenství do přístroje zasouve jte nebo
z něj vyjím ejte pouze te h dy, k dyž je vypnu tý.
• Ruční šleh ač m ůžete použ ít k m ích ání
potravin v libovolné nádob ě. Nejvh odnější
jsou však běžné um ěloh m otné m ísy, k te ré jsou
dostatečně h lub ok é, zaoblené a nek louzavé.
• Přístroj vždy zapíne jte až ve ch víli, k dy jsou
v m íse vlož e ny ingredience i pracovní
příslušenství. M ísu odstavujte až po úplném
zastavení příslušenství.
• Poh ybujícíh o se přísluše nství se nedotýk ejte,
ani v jeh o blízk osti ne m anipulujte s tvrdým i
předm ěty (např. lžíce, nůž nebo m etličk a).
H rozí nebezpečí úrazu!
• Po uk onče ní práce s přístrojem jej vypněte a
zástrčk u vytáh něte ze zásuvk y.
Lik vidace
Zlik vidujte obalový m ateriál!
Obalový m ate riál byste nem ěli jednoduše
vyh odit. Postupujte dle následu jících pok ynů:
Obal m ůže te odnést do k onte jne ru na starý
papír.
Polye tyle nové sáčk y (PE) m ůže te odnést do
k ontejneru na plasty k jejich recyk laci.
Vypodložení z le h če néh o polystyrenu
neobsah uje freon a m ůž e te je te dy odevzdat
na příslušná sběrná m ísta (recyk lační
středisk a). Recyk lační středisk o, k e k te rém u
příslušíte, k ontak tujte prostřednictvím
obe cníh o úřadu.
Zlik vidujte svůj starý přístroj!
Sym bol na výrobk u nebo jeh o balení
udává, že te nto výrobek nepatří do dom ácíh o
odpadu. Je nutné odvézt h o do sběrnéh o
m ísta pro recyk laci e lek trick éh o a
ele k tronick éh o zařízení. Zajištěním správné
lik vidace toh oto výrobk u pom ůžete zabránit
negativním důsle dk ům pro životní prostředí a
lidsk é zdraví, k teré by jinak byly způsobeny
nevh odnou lik vidací toh oto výrobk u.
Podrobnější inform ace o recyk laci toh oto
výrobk u zjistíte u příslušnéh o m ístníh o úřadu,
služby pro lik vidaci dom ovníh o odpadu nebo
v obch odě, k de jste výrobek zak oupili.
Obsluh a
52
Te nto ruční šleh ač m ůžete použ ívat k m ích ání,
h nětení a šle h ání potravin. Po připe vnění
nále ž itéh o příslušenství poh yb ujte šleh ačem
pravidelným i krouž ivým i poh yby uvnitř m ísy s
ingrediencem i.
H nětací h ák y (obrázek 1/H ) slouží k e
zpracování těžk ých těst, jak o je k ynuté těsto,
k řeh k é těsto, bram borové těsto a sm ěsi na
k oláče.
Šleh ací m etly (obrázek 1/G) jsou vh odné
k přípravě leh k ých dortových sm ěsí, k e šleh ání
sněh u z bílk ů, šleh ačk y, m ajonézy, pyré a
k rozm ích ávání om áček a dezertů z prášku.
Page 53
Uvedení do provozu
Práce se šleh ače m
Připevnění /
vyjm utí příslušenství
(obrázek 2)
Pře d uvolněním přísluše nství šle h ač vypněte a
vytáh něte zástrčk u z elek trické zásuvk y.
Z asuňte šleh ací m etly ne bo h nětací h ák y do
příslušných otvorů ve spodní části šleh ače tak ,
aby zacvak ly.
Každý h nětací h ák m á odlišně tvarovaný
zasunovací kone c a m usí být vložen do
správnéh o otvoru. V případě je jich zám ěny by
došlo k nam otávání těsta nah oru!
Je den h nětací h ák je v h orní části násady
opatřen m alým kroužk e m . Tento h ák lze
zasunout pouze do příslušnéh o otvoru. Ten je
označe n sym bolem
Ch ce te- li přísluše nství vyjm out, pevně je
uch opte jednou ruk ou a druh ou stisk něte
tlačítk o určené k je h o uvolnění (obráze k 1/A).
Přístroj je m ožné nepřetržitě použ ívat
m axim álně 5 m inut. Vždy, k dyž jej používáte k
de lší souvislé práci, byste je j m ěli ne ch at
zch ladnout (po k aždých 5 m inutách používání
alespoň po dobu 20 m inut).
M axim ální zpracovatelné m nožství:
M nož ství zpracovávaných ingredie ncí by
nem ělo přesáh nout 1,5 k g (such é ingre dience)
nebo 1,75 l (k apalné ingre dience).
Zapnutí šle h ače (obrázek 3a)
Pom ocí přepínače rozsah u rych losti zvolte
rozm ezí rych losti (obrázky 1 a 3/C):
nižší rych losti, nebo
vyšší rych losti.
Pom ocí přepínače Z APNUTO /VYPNU TO
(obrázk y 1 a 3/B):
– šle h ač zapínáte a vypínáte ,
– řídíte rych lost šle h ače (výběr z 5 stupňů)
v rám ci nastavenéh o rozm ezí.
Z m áčk nete- li a podržíte běh em práce se
šle h ačem tlačítk o Pu lse, bude šleh ač pracovat
nejvyšší m ožnou rych lostí.
Vypnutí šle h ače
Nastavte přepínač VYPNU TO/Z APNUTO do
poloh y „0“ (obrázky 1 a 3/B).
– Šleh ač se vypne .
53
Page 54
Volba správnéh o nastave ní
Následující inform ace vám m oh ou posloužit jak o vodítk o.
Pře pínač rozsah u rych losti
(obrázk y 1 a 3/C)
• H nětení, m ixování:
• Vm ích ávání:
• Mích ání:
• Šleh ání, napěnění:
Vše ch ny druh y zpracovávání začněte vž dy nižším stupněm rych losti. Tak se vyh ne te prášení prášk ových
ingrediencí a střík ání te k utin z nádoby.
Čištění a údržba
Z b ytk y šťávy z m rk ve a červe néh o zelí m ůže te
před sam otným čištěním přístroje odstranit
z um ěloh m otných částí pom ocí stolníh o oleje .
Šle h ač
Pře d čištěním vytáh něte zástrčk u ze zásuvk y.
Ujistěte se , že dovnitř přístroje ne pronik ne
voda! Přístroj nik dy ne čistěte pod tek oucí
vodou , ani jej do vody neponořujte .
Šleh ač otřete vlh k ým h adřík em .
nebo tlačítk o
(obrázk y 1 a 3/D )
Tech nick é údaje
Napětí v síti: 230 - 240 V
Spotře ba elek trick é e ne rgie: 300 W
M axim ální doba nepřetržitéh o provozu: 5
m inut
Přístroj odpovídá následujícím sm ěrnicím EU:
• Sm ěrnici o nízk ém napětí 2006/9 5/EC,
• Sm ěrnici EM C 89 /336/EEC včetně zm ěn
9 2/31/EEC a 9 3/68/EEC.
Pře pínač
VYPNU TO/Z APNUTO
(obrázk y 1 a 3/B)
začněte stupněm 1 nebo 2,
poté zvyšte na stupe ň 5
3, 4
začněte stupněm 2 nebo 3,
poté zvyšte
stupe ň 4 nebo 5
Příslušenství
Šle h ací m etly a h nětací h ák y
Šleh ací m etly a h nětací h ák y očistěte pom ocí
k artáče ne bo h adřík u pod tek oucí vodou ne bo
je um yjte v m yčce na nádobí.
Usk ladnění
Šleh ač je vybave n přísavk ou s úch yte m na
k abel (obrázek 1/F), k te rá slou ž í k úh ledném u
uch ycení přívodníh o k abe le k šleh ači, aby
k abel nevisel volně.
Om ote jte přívodní k abel ok olo šle h ače tak , jak
vidíte na obrázk u 1, a přitlačte úch yt
s přísavk ou na ploch ou stranu šle h ače.
Zák aznick ý servis
Naše přístroje splňují standardy nejvyšší
k vality. O b jeví- li se však pře sto poruch a,
k terou ne jste sch opni vyřešit sam i s pom ocí
návodu na použ ití, k ontak tujte svéh o prodejce
nebo zák aznick ý servis společnosti Electrolu x.
54
Page 55
SK
Vážení zák azníci,
pozorne si prečítajte te nto návod na
použ ívanie. Predovšetk ým dodržiavajte
be zpečnostné pok yny uvede né na prvých
stranách toh to návodu na používanie. Návod
na používanie dôk ladne usch ovajte. V prípade
potreby odovzdajte tento návod ďalšiem u
m ajite ľovi prístroja.
Výstražným trojuh olník om ale bo k ľúčovým i
slovam i (Nebezpe če nstvo!, Varovanie!, Pozor!)
sú označe né časti, k toré sú ve ľm i dôležité pre
vašu bezpečnosť a správne fungovanie
prístroja. Tieto pok yny je potre bné dodržiavať.
Te nto sym bol vás prevedie postupom
použ ívania prístroja.
Te nto sym bol označuje dodatočné inform ácie
týk ajúce sa prak tickej aplik ácie a používania
prístroja.
Lístok ďateliny označuje tipy a inform ácie
o h ospodárnom a ek ologickom použ ívaní
prístroja.
Popis zariadenia
(obrázok 1)
A. U voľňovacie tlačidlo nástavcov
B. Vypínač
C. Prepínač rých losti
D. Pulzový spínač
E. Ručný m ixér
F. Kábel napájania s prích ytk ou
G. M e tličk y
H . H ák y na ce sto
J. Typový štítok (na spodnej strane m ixéra)
Bezpečnostné pok yny
Bezpe čnostné norm y týk ajúce sa elek trick ých
zariadení spoločnosti Electrolux sú v súlade s
platným i tech nologick ým i predpism i
a zák onným i ustanove niam i týk ajúcim i sa
be zpečnosti zariadení. Ak o výrobca sm e vás
však povinní oboznám iť s tým ito
be zpečnostným i pokynm i:
Vše obe cná bezpečnosť
•Prístroj m ôže te zapojiť len do zdroja
ele k trick ej e ne rgie, k torý zodpove dá
tech nick ým param etrom napätia a k m itočtu
uvede ným na typovom štítk u.
•Prístroj nik dy nedvíh ajte v prípade pošk odenia:
– k áb la napájania,
– k rytu prístroja.
•Pri odpájaní zástrčk y zo zásuvk y nik dy
neťah ajte za k ábel napájania.
•Ak je k ábel napájania prístroja pošk odený,
m usí h o vym eniť výrobca, servisné stredisk o
alebo iný kvalifik ovaný tech nik, aby
sa predišlo ne bezpeče nstvu.
•Z ariade nie m ôže opravovať len šk olený
personál. V dôsledk u ne správnych opráv m ôže
dôjsť k oh rozeniu používateľa. Ak je potrebná
oprava zariade nia, k ontak tujte oddele nie
služieb zák azník om spoločnosti Electrolux
alebo svojh o predajcu.
•Te nto prístroj nesm ú používat’ osoby (vrátane
de tí) so zníženým i fyzick ým i, zm yslovým i
alebo rozum ovým i sch opnost’am i,
nedostatk om sk úseností a ve dom ostí, pok iaľ
neboli upovedom ení o používaní prístroja
alebo nepracujú pod dozorom osoby
zodpove dnej za ich b e zpečnost’
Bezpečnosť detí
•Z apnutý prístroj nik dy nene ch ávajte bez
dozoru. Ak sa v jeh o blízk osti poh yb ujú m alé
de ti, použ ívajte h o zvlášť opatrne.
•Na deti je potrebné doh liadat’, aby sa s tým to
prístrojom neh rali.
Pri používaní prístroja
•Nik dy ne uvoľňujte nástavce, k ým je
proce sor/m ixér zapnutý.
•Dávajte pozor, aby ste do poh ybujúcich sa
m etličie k a h ák ov na ce sto ne strčili prsty.
M oh lo by dôjsť k porane niu .
•Nik dy ne používajte m ixér m okrým i ruk am i.
•Plastové súčiastk y by sa nem ali um iestňovať
na oh rievače ale bo do ich blízk osti.
•Te nto prístroj nepouž ívajte na m iešanie farieb
(lak ov, polyesterov a pod.). Moh lo by dôjsť
k výbuch u.
55
Page 56
•Pre d k až dým čistením ale bo údrž bou sa m usí
prístroj vypnúť a odpojiť zo zásuvk y.
•Z ariade nie nik dy nečistite pod te čúcou vodou
ani h o neponárajte do vody so saponátom .
•Výrobca ne preberá zodpovednosť za žiadne
pošk odenia spôsobe né používaním prístroja
na iné ako stanovené účely alebo nesprávnym
použ ívaním .
M ontáž, zapoje nie a prvé použitie
•Nástavce sa m ôžu do prístroja zasúvať ale bo
z ne h o vyberať le n vtedy, k eď je prístroj
vypnu tý.
•Ručný m ixér m ož no používať na m ixovanie
je dla v ak ejk oľvek vh odnej nádobe. Ideálne sú
plastové m ixovacie nádob y bežne používané
v dom ácnosti. Musia však byť dostatočne
h lbok é, ok rúh le a nesm ú sa šm ýkať.
•Nik dy ne zapínajte prístroj, k ým nie sú
pracovné nástavce v m ixovacej nádobe s
potravinam i, k toré ch ce te spracovať. Nástavce
vytiah nite z nádoby až vtedy, k eď sa zastavia.
•Do poh ybujúcich sa nástavcov nevk ladajte
žiadne tvrdé predm ety (napr. lyžicu, nôž ale bo
varech u) a nedotýk ajte sa ich ruk am i. M oh lo
by dôjsť k poraneniu.
•Po sk ončení práce prístroj vypnite a odpojte
z e lek trick e j zásuvk y.
Lik vidácia
Lik vidácia bale nia
Balenie neodh adzu jte be z rozm yslu.
Postupujte podľa uvedených pok ynov:
Balenie m ožno odovzdať do zbe ru so starým
papierom .
Polye tylénové plastové vre cúšk a (PE) m ožno
recyk lovať v zberniach PE. Výplň z penovéh o
polystyrénu (PS) neobsah uje freóny a m ožno
ju odovzdať na príslušných zberných
(recyk lačných ) m iestach . Re cyk lačné m iesta
k ontak tujte prostredníctvom orgánov
m iestnej správy.
Lik vidácia vyradených zariadení
Sym bol na výrobk u alebo na jeh o obale
znam ená, že s výrobk om sa nesm ie
zaobch ádzať ak o s dom ovým odpadom .
Nam iesto toh o h o treba odovzdať v zb e rnom
stredisk u na recyk láciu elek trick ých alebo
ele k tronick ých zariadení. Zabe zpečte , že tento
výrobok bude zlik vidovaný správnym
postupom , aby ste predišli negatívnym
vplyvom na životné prostredie a ľudsk é
zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym
postupom pri je h o lik vidácii. Podrobnejšie
inform ácie o recyk lácii toh to výrobk u získ ate,
ak zavoláte m iestny úrad vo Vašom bydlisk u,
zb e rné suroviny ale b o obch od, v k torom ste
výrobok k úpili.
56
Prevádzk a
Ručný m ixér m ôž e te používať na m ixovanie,
m iese nie ce sta ale bo šľah anie potravín.
Pripe vnite príslušný nástave c a pravidelným i
k rúživým i poh ybm i m ixujte v nádobe
je dnotlivé ingrediencie.
H ák y na ce sto (obr. 1/H ) sa pou ž ívajú na
h uste jšie cestá, naprík lad k ysnuté cesto, cesto
na pečivo, zem iak ové cesto a cesto na k oláče .
M e tličk a (ob r. 1/G) je vh odná pre ľah k é
k oláče, sne h z vaječných b ie lk ov, k rém y,
m ajonézy, pyré a m ie šanie om áčok a deze rtov
v prášk u.
Page 57
Príprava na používanie
Práca s m ixérom
Zasúvanie alebo
vybe ranie nástavcov
(obrázok 2)
Pre d uvoľnením nástavcov vypnite m ixér
a vytiah nite zástrčk u zo zásuvk y v ste ne.
M e tličk y alebo h ák y na ce sto zatláčajte do
otvorov na nástavce na spodne j strane
m ixéra, k ým ne zapadnú na m iesto.
Dva h ák y na cesto nem ajú rovnak ý tvar,
a preto sa k aždý m usí zatlačiť do správneh o
otvoru. Ak ich zatlačíte do nesprávnych
otvorov, cesto sa bude vytláčať nah or.
Je den z h ák ov na cesto m á na vrch nej časti
tyče ďalší m alý k rúž ok .
Te nto h ák zapadne len do otvoru, do k toréh o
je určený. O tvor je označe ný sym bolom
Ak ch cete nástavce vybrať, pevne ich uch opte
je dnou ruk ou a súčasne zatláčajte
uvoľňovacie tlačidlo nástavcov (obrázok 1/A).
Z ariadenie m ožno použ ívať až päť m inút bez
zastavenia. Po piatich m inútach by ste m ali
nech ať m ixér vych ladnúť a až potom
pok račovať v používaní. Ak m ixér použ ívate
päť m inút bez zastavenia, m ali by ste h o
nech ať ch ladnúť m inim álne 20 m inút.
M axim álne m nožstvo spracúvanéh o m ateriálu:
obje m potravín v m ixovacej nádobe nesm ie
presiah nuť 1,5 k g pe vnéh o ale b o 1,75 l
tek utéh o m ate riálu.
– zapnutie a vypnutie m ixéra,
– ovládanie rých losti m ixéra (5 rých lostných
stupňov) v nastavenom rozsah u rých losti.
Keď počas používania zariadenia stlačíte a
podržíte pulzový spínač (obrázok 1 + 3/D ),
m ixér pracuje pri m axim álnej rých losti.
Vypnutie m ixéra
Otočte vypínač (obrázok 1 + 3/B) do poloh y
„0“.
– Mixér sa vypne .
57
Page 58
Výber správneh o rých lostnéh o stupňa
Ak o pom ôck a m ôžu slúžiť údaje vuvede ne j tabuľk e.
Pre pínač rých losti
(obrázok 1 + 3/C)
• Miese nie cesta, m ixovanie
• Prim iešavanie
• Miešanie
• Šľah anie, napeňovanie
Pri k aždom m ixovaní začínajte prinízk e j rých losti. Vyh ne te sa tak vystrek ovaniu potravín vprášk u
ate k utín.
Čiste nie a starostlivosť
Z vyšk y šťavy z m rk vy a červene j k apusty
m ožno z plastových súčiastok odstrániť
stolovým ole jom ešte pred sam otným
vyčiste ním zariadenia.
alebo pulzový spínač
(obrázok 1 + 3/D )
Tech nick é údaje
Napätie : 230 – 240 V
Spotre ba energie: 300 W
M axim álny čas používania be z zastave nia: 5
m inút
Vypínač
(obrázok 1 + 3/B)
začnite srých lostným
stupňom 1 alebo 2, potom
zvýšte rých losť na stupeň 5
3, 4
začnite srých lostným
stupňom 2 alebo 3, potom
zvyšujte rých losť
4 lub 5
M ixér
Pre d čiste ním odpojte zástrčk u z elek trick e j
zásuvk y. D ajte pozor, aby sa do prístroja
nedostala voda. Z ariadenie nik dy nečistite pod
tečúcou vodou ani h o neponárajte do vody.
M ixér utrite navlh čenou tk aninou.
Prístroj spĺňa tieto sm ernice EÚ:
•sm ernicu 2006/9 5/EC týk ajúcu sa nízkeh o
napätia,
•sm ernicu EM C 89 /336/EEC s dodatk am i
9 2/31/EEC a 9 3/68/EEC.
Nástavce
M etličk y a h ák y na ce sto
M e tličk y a h áky na cesto vyčistite pod
tečúcou vodou k efk ou ale bo tk aninou ale bo
ich u m yte v um ývačk e riadu.
Sk ladovanie
M ixér m á priľnavý vank úšik s prích ytk ou na
k ábel (obrázok 1/F), pom ocou k toréh o je k ábel
napájania pri skladovaní pevne pripevne ný k
m ixéru a bráni je h o rozm otaniu.
Om otajte k ábe l napájania ok olo m ixéra podľa
obrázk a 1 a pritlačte prích ytk u s priľnavým
vank úšikom k ploch ej strane m ixéra.
Služby zák azník om
Na zariadenie sa vzťah ujú norm y vysok ej
k vality. Ak však dôjde k porušeniu, o k torom
nenájde te žiadne inform ácie v návode na
použ ívanie, k ontak tujte svojh o predajcu alebo
oddele nie služieb zák azník om spoločnosti
Electrolux.
58
Page 59
H
Kedves Vásárlónk !
Kérjük , figye lm esen olvassa végig a h asználati
útm utatót. Feltétle nül tartsa be a h asználati
útm utató ele jén találh ató biztonsági
előírások at is. Az útm utatót őrizze m eg, m ert
k ésőbb is szük sége leh et rá, és h a továbbadja
a készülék et, az útm utatót is adja át az új
tulajdonosnak .
Figyelm eztető h árom szöggel, illetve
figyelm ezte tő k ifeje zések k el (Veszély!,
Vigyázat!, Figyele m !) olyan inform ációkra
h ívjuk fel a figyelm ét, am elyek fontosak az Ön
biztonsága, illetve a k észülék h elye s m űk ödése
szem pontjából. Ve gye figyele m be az így
m egjelölt tudnivalók at.
Ez a jelzés a készülék h asználatának
lépése nk énti ism ertetését k íséri.
Ez a jelzés a készülék h asználatával
k apcsolatos k iegészítő inform ációk m ellett
szerepel.
Ez a jelzés a készülék gazdaságos és
k örnye zetb arát h asználatára vonatk ozó
javaslatok ra és inform ációk ra h ívja fel a
figyelm et.
A k észülék részei
(1. ábra)
A Kioldógom b
B Fők apcsoló
C Sebességtartom ány- választó k apcsoló
D Im pulzusgom b
EKézi m ixer
F Tápk ábel k ábe lrögzítővel
G K e ve rőlapátok
HDagasztólapátok
J M űszaki adatok cím k éje (a m ixer alján)
Biztonsági előírások
Az Electrolux e lek trom os k észülék ei
m egfe lelnek az elfogadott tech nológiai
szabványok nak és a készülék biztonsági
előírások nak . Mindazonáltal gyártók ént
k ötelességünk nek tartjuk fe lh ívni a figyelm ét
a követk ező biztonsági előírások ra:
Általános biztonsági előírások
•A k észülék et csak a m űszak i adatok cím k éjén
feltü nte te tt érték ek k e l azonos fe szültségű ás
frek ve nciájú e lek trom os h álózath oz szabad
csatlak oztatni.
•Soh a ne ve gye k ézbe a k észülék et, h a
– m egsérült a vezeték ,
– m egsérült a burk olat.
•A tápk ábe lt soh a ne a vezeték nél fogva h úzza
k i a h álózati aljzatb ól.
•H a a tápk ábe l m egsérült, a veszély elk erülése
érdek ében a gyártónak , az ügyfélszolgálat
szervizének vagy h asonlóan k épzett
szem élynek k ell k icse rélnie azt.
•A k észülék et csak k épzett szak em ber
javíth atja. A szak szerűtle n javítás k om oly
veszélyt jele nth e t a k észülék h asználójára. H a
a készülék javításra szorul, forduljon az
Electrolux ügyfélszolgálatáh oz vagy a
h ivatalos forgalm azóh oz.
•A k észülék re ndeltetésszerűen nem való arra,
h ogy olyan sze m élyek (k öztük gyerm ek ek )
k ezeljék , ak ik tapasztalatlanságuk vagy
ism ere th iányuk , illetve fizikai, érzékszervi
vagy sze llem i k épe ssége ik k orlátozottsága
m iatt nem k épe se k a biztonságos
h asználatára, k ivéve , h a a felügyele tük ért
fele lős szem ély m egtanította ők e t a k észülék
biztonságos k e zelésére, és k e zdetben ellenőrzi
a tevék enységük et.
Gyerm ek ek biztonsága
•A bek apcsolt k észülék et soh a ne h agyja
felü gye let nélk ül, és le gyen k ü lönöse n óvatos
k isgyerm ek ek k öze lében.
•Győződjön m e g, h ogy gyerm ek ek nem tudják
a készülék et játék céljára h asználni!
A k észülék m űk ödtetésének biztonsági
szabályai
•Ne oldja k i a lapátok at, m ik özben m űködik a
m ixer.
•Az ujjait tartsa távol a forgó k e verőlapátok tól,
illetve dagasztólapátok tól. A figyelm etlen
h asználat sérülést ok ozh at.
•Soh a ne nyúljon ne dves k ézzel a készülék h ez.
•A m űanyagból k észült alk atrészek et ne
h elyezze h őforrásra vagy annak k özelébe.
59
Page 60
•Ne h asználja a k észülék et fe sték ek (lak kok ,
poliészte re k stb.) k everésére. Ez robbanást
idézh et e lő.
•Tisztítás vagy k arbantartás előtt k apcsolja ki a
k észülék et, és h úzza k i a tápk ábe lt a h álózati
aljzatból.
•A k észülék et ne tisztítsa folyó víz alatt, és ne
m erítse m osószeres vízbe.
•A gyártó ne m vállal fe lelősséget a készülék
nem rendelte téssze rű vagy h elytele n
h asználata m iatt bek öve tk eze tt k árok ért.
Össze szerelés, csatlak oztatás és az első
h asználat
•A tartozék okat csak a k észülék kik apcsolt
állapotában h elyezze be , ille tve távolítsa el.
•A k ézi m ixer éte l k eve résére h asználh ató, e rre
a célra alk alm as tálban. A k ellőe n m ély, ne m
csúszó, k e re k h áztartási m űanyag k e ve rőtálak
a legm egfe lelőbbek erre a célra.
•Ne k apcsolja be a k észülék et, am íg a lapátok
nincsenek az összek everni k ívánt h ozzávalók at
tartalm azó k everőtálban. Várjon a lapátok
teljes le állásáig, m ielőtt k iem elné azok at a
k eve rőtálból.
•Ne érje n k e m ény tárggyal (például k anállal,
fak anállal vagy k éssel) a forgó lapátok h oz, és
k ézzel se érintse azokat. A figyelm etlen
h asználat sérülést ok ozh at.
•Am ik or befeje zte a k észülék h asználatát,
k apcsolja k i, és h úzza k i a tápk ábe lt a h álózati
aljzatból.
H ulladék k eze lés
A csom agolóanyagok k idobása
A csom agolóanyagok at ne dobja egyszerűen a
h áztartási h ulladék közé. Vegye figyelem be a
k öve tk ező útm utatást:
A csom agolást a h asznált papír gyűjtőh elyére
vih eti.
A polie tilén (PE) m űanyag zacsk ók at a
polie tilén anyagok gyűjtőh e lyén adh atja le
újrafeldolgozásra. A töltőanyagként h asznált
expandált polisztirol h ab (PS ) nem tartalm az
h alogénezett szénh idrogének et (CFC); a
m egfe lelő gyűjtőh e lye k en (h ulladék anyag-
újrah asznosítási te lepek en) adh atja le . A
gyűjtőh elyek ről érde k lődjön a h elyi
önk orm ányzatnál.
Leselejtezés
A term ék e n vagy a csom agoláson találh ató
szim bólu m azt je lzi, h ogy a te rm ék nem
k ezelh ető h áztartási h ulladék k ént. Eh elyett a
term éket el k ell szállítani az elek trom os és
ele k tronik ai k észülék ek újrah asznosítására
szak osodott m egfe lelő be gyűjtő h elyre. Azzal,
h ogy gondosk odik ezen te rm ék h elyes
h ulladék ba h elyezéséről, segít m egelőzni
azok at, a környeze tre és az e m be ri e gészségre
gyak orolt potenciális k edvezőtlen
k öve tk ezm énye k et, am elyek et ellenk ező
esetbe n a term ék ne m m egfe lelő
h ulladék k e zelése ok ozh atna. H a részle te sebb
tájék oztatásra van szük sége a te rm ék
újrah asznosítására vonatk ozóan, k érjük , lépje n
k apcsolatba a h e lyi önk orm ányzattal, a
h áztartási h ulladék ok k ezelését végző
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ah ol a
term éket vásárolta.
60
A k észülék h asználata
A k ézi m ixert k everésre, dagasztásra és
h abve résre h asználh atja. H elyezze be a
m egfe lelő lapátok at a k észülék be , és lassan,
k örk örösen m ozgassa a m ixert a h ozzávalók at
tartalm azó k everőtálban.
A dagasztólapátok (1/H . áb ra) sűrű
tésztafélék h ez, például élesztős tészták h oz,
om lós tészták h oz, burgonyás tészták h oz és
k eve rt tészták h oz h asználh atók .
A k eve rőlapátok (1/G. ábra) folyék ony tészták ,
tojásfeh érje , tejszín, m ajonéz, pürék , valam int
m ártások és desszertporok k everéséh ez
h asználh atók .
Page 61
Elők észületek
A m ixer h asználata
A tartozék ok beh elyezése és
eltávolítása (2. ábra)
A lapátok k ioldása előtt k apcsolja ki a m ixert,
és h úzza ki a tápk ábe lt a h álózati aljzatból.
Tolja be a k e ve rőlapátok at vagy a
dagasztólapátok at a m ixer alsó részén
találh ató nyílások ba, am íg azok k attanással
rögzülnek a h elyük ön.
A lapátok szárának alak ja k ülönböző, és csak a
m egfe lelő nyílásba ille szk e dnek . H a fordítva
h elyezi be a lapátok at, a k észülék k eve rés
k özben felfelé fogja em elni a tésztát.
Az egyik dagasztólapát szárán egy k is gyűrű is
találh ató a nagyobb gyűrű m elle tt. Ennek az a
szerepe, h ogy e zt a lapátot csak a m egfelelő
nyílásba leh essen betolni. A nyílásnál a
je lzés láth ató.
Eltávolításnál fogja m eg az egyik k e zével a
lapátok at, és nyom ja m eg a k ioldógom bot
(1/A. ábra).
A k észülék et legfelje bb 5 percig leh et
h asználni folyam atosan. A folyam atos
m űk ödtetés után h agyja h űlni a k észülék et (5
perce s folyam atos h asználat után le galáb b 20
percig).
M axim ális fe ldolgozh ató m ennyiség:
A k észülék k el egyszerre legfelje bb 1,5 k g
szilárd vagy 1,75 l folyék ony éte l k eve rh ető.
A m ixer bek apcsolása (3a. ábra)
A sebességtartom ány- választó k apcsolóval
(1+ 3/C. ábra) válassza k i a keve rési
sebességtartom ányt:
k is sebesség vagy
nagy sebe sség.
A fők apcsoló (1+ 3/B. ábra) sze re pe a
k öve tk ező:
– a m ixe r be- és k ik apcsolása,
– a m ixe r sebességének szabályozása (5
fok ozatb an) az előzőle g beállított
sebességtartom ányban.
Az im pulzu sgom b (1+ 3/D. ábra)
m egnyom ásakor és nyom va tartásak or a m ixer
m axim ális sebességgel m űk ödik .
A m ixer kik apcsolása
Állítsa „0” pozícióba a fők apcsolót (1+ 3/B.
ábra).
– A m ixer k ik apcsol.
A m egfe lelő sebe sség k iválasztása
61
Page 62
A m egfele lő se besség k iválasztása
Az alábbi táblázat segítséget nyújt a m e gfe lelő sebe sség k iválasztásáh oz.
Se b ességtartom ányválasztó k apcsoló (1+ 3/C.
ábra)
• Dagasztás, k everés:
• Lassú bek eve rés:
Fők apcsoló (1+ 3/B. ábra)
Kezdje 1. vagy 2. fokozaton,
m ajd gyorsítsa a keve rést az
5. fok ozatig.
3, 4
• Keverés:
• H abverés:
M inden k eve rési m űve letet k is sebe sségen k e zdjen. Ezzel m egak adályozh atja a por állagú, ille tve a
folyék ony h ozzávalók kiszóródását, k ifröccsenését.
Tisztítás és ápolás
A sárgarépa és a vörösk áposzta m aradék a és a
zöldségek leve által ok ozott elszíneződés
étolajjal távolíth ató el a m űanyag alk atrésze k ről,
m ég a készülék m egtisztítása előtt.
M ixer
Tisztítás e lőtt m indig h úzza k i a tápk ábe lt a
h álózati aljzatból. Ü gye ljen arra, h ogy ne
k erüljön víz a k észülék belsejébe. A k észülék et
ne tisztítsa folyó víz alatt, és ne m erítse vízbe.
A m ixert ne dves törlők endővel tisztítsa m eg.
Tartozék ok
Keverőlapátok és dagasztólapátok
A k eve rőlapátok at és a dagasztólapátok at
folyó víz alatt k efével, szivaccsal vagy
törlők endőve l, illetve m osogatógépben
tisztíth atja m eg.
Tárolás
vagy
(1+ 3/D ábra)
M űszak i adatok
H álózati feszültség: 230– 240 V
Fe lve tt te lje sítm ény: 300 W
M axim ális m űk ödte tési idő: 5 perc
A k észülék m egfelel a k öve tk ező EK-
irányelvek nek :
•K isfe szültségű berendezése k k el k apcsolatos
2006/9 5/EK iránye lv
•89 /336/EK G je lű EM C- irányelv a 9 2/31/EK G és
a 9 3/68/EK G k iegészítésse l
Ügyfélszolgálat
Készülék eink kiváló m inőségbe n k észü lnek . H a
ennek elle nére olyan m egh ibásodás fordulna
elő, am elyre nem talál m egoldást a h asználati
útm utatóban, forduljon a forgalm azóh oz
vagy az Electrolux ügyfélszolgálatáh oz.
Kezdje 2. vagy 3. fokozaton,
m ajd gyorsítsa a keve rést.
4 vagy 5
A m ixer tapadók orongos kábelrögzítőjével
(1/F. ábra) szorosan a k észülék testére tek erve
tarth atja a tápk ábelt, így tárolásk or a k ábel
nem csavarodik le.
Te k erje a k ábelt a m ixe r k öré az 1. ábrán
láth ató m ódon, m ajd nyom ja a
tapadók orongos k ábe lrögzítőt a m ixe r sík
felü letére.
62
Page 63
TR
Sayın M üşterim iz,
Lütfe n bu k ullanım talim atlarının tam am ını
dik k atle ok uyun. H er şeyde n önce , bu
k ullanım talim atlarının ilk b irk aç sayfasında
be lirtilen güve nlik önle m le rini alın! Lütfen söz
k onusu k ullanm a talim atlarını dah a sonra
başvurm ak üze re sak layın. M üm k ü nse , bu
talim atları cih azın bir sonrak i sah ibine de
ile tin.
Uyarı üçgeni ve/veya anah tar k e lim eler
(Te h lik e!, Uyarı!, Dik kat!) ile em niyetiniz veya
aletin doğru çalışm ası için önem li olan bilgiler
vurgulanm ıştır. Bu bilgilerin gözetilm esi
önem lidir.
Bu sim ge size , cih azınızın çalıştırm a
yönte m lerini adım adım göste re rek kılavuzluk
ede r.
Bu sim genin ardından cih azın pratik
uygulam ası ve k ullanım ı h akk ında ek bilgile r
verilm ek te dir.
Cih azın ek onom ik ve çevre dostu olacak şek ilde k ullanım ı h akk ında ipuçları ve bilgiler
bir yonca yaprağı ile işaretlenm iştir.
Cih azın açık lam ası
(Şek il 1)
A Ak sesuar serbe st bırak m a düğm esi
B AÇM A/K APATM A düğm esi
C H ız aralığı seçm e anah tarı
D Vuruş düğm esi
EEl m ik se ri
F Güç k ablosu ve k ab lo tutucu
G Fırçalar
HH am ur k ancaları
J Anm a plak ası (m ik serin altında)
Em niyet talim atları
Electrolux ele k trik li e v ale tle rinin e m niye t
standartları te k nolojide k abul görm üş
k urallara ve ev aletle ri ile ilgili yasal
düzenlem elere uygundur. Ancak yine de
im alatçı olarak size aşağıdak i em niye t
talim atlarını anım satm ayı bir görev sayıyoruz:
Genel em niyet
•Cih az, yalnızca voltaj ve frek ansı anm a
de ğerleri plak asındak i özellik lere uygun olan
bir güç k aynağına bağlanm alıdır.
•Cih azı
– k ablo h asar görm üşse ,
– dış gövdesi/k asası h asar görm üşse asla
elinize alm ayın.
•Fişi prizden çek m ek için h içbir zam an güç
k ablosunu k ullanm ayın.
•Olası te h lik elerde n sak ınm ak için bu ev
aletinin bağlantı k ablosu h asar görm üşse ,
de ğiştirm e işlem i im alatçı, im alatçının m üşteri
servisi veya benzeri bir ye tk ili şah ıs tarafından
yapılm alıdır.
•Cih az üstündek i tam irat işlem leri yalnızca
eğitim li personel tarafından yapılabilir. H atalı
onarım sonucunda k u llanıcı açısından ciddi
düzeyde teh lik e ortaya çık abilir. Tam irat
yapılm ası gere k li olduğunda lütfen Electrolux
m üşteri servisine ve ya bayinize başvurun.
•Bu cih az, güve nlik lerinden sorum lu bir k işinin
cih azın k ullanım ıyla ilgili göze tim veya
talim atları olm aksızın fizik se l, duyusal ve ya
zih insel engele sah ip yada bilgi ve
de ne yim den yok sun k işile r tarafından
(çocu k lar dah il) k u llanılm aya uygun de ğildir.
Çocuk ların em niyeti
•Cih azı asla fişe tak ılı ve açık h alde bırak m ayın
ve özellik le çevrede k üçük çocuk lar varsa
dik k atli davranın!
•Çocuk lar, cih azla oynam alarını engellem ek
için gözetim altında tutulm alıdır.
Ev ale tinizi k ullanırk en
•Ak sesuarları asla işle m ci/m ik se r çalışır
durum dayk e n serbest bırakm ayın.
•Parm ak larınızı h arek etli fırçalardan ve h am ur
k ancalarından uzak tutun. Ak si h alde
yaralanabilirsiniz!
•Elleriniz ıslak sa m ik se ri asla k ullanm ayın.
•Isıtıcıların üzerine ve ya yak ınına plastik
nesne ler k onm am alıdır.
•Bu cih azı boya (lak e, polyester vb.) karıştırm ak
için k u llanm ayın. Bu, patlam aya yol açabilir!
63
Page 64
•Üzerinde h erh angi bir tem izlik veya bak ım işi
yapılm adan önce cih az k apatılm alı ve fişte n
çek ilm elidir.
•Cih azı asla akan su altında veya suyun içine
batırarak yık am ayın.
•İm alatçı cih azın h erh angi bir şe k ilde üretim
am acı dışında kullanılm ası sonucu nda
oluşacak h asarlardan sorum lu de ğildir.
Kurulum , bağlantı ve ilk k u llanım
•Ak sesuarları yalnızca cih az fişte n çek ili ik en
tak ıp çık arın.
•El m ik seri h erh angi uygun bir k aptak i yiye ceği
k arıştırm ak için k ullanılabilir. Evle rde yaygın
k ullanılan çırpm a k apları; ye te rince derin,
yuvarlak ve k aym ayan cinste nse ideal bir
seçim dir.
•Çalışan tak m a parçalar çırpılacak m alzem enin
bu lunduğu k aba batırılıncaya k adar ale ti
açm ayın. K abı çek m eden önce daim a tak m a
parçaların durm asını be k leyin.
•Sert cisim leri (örn. k aşık , bıçak ve ya fırça)
h arek etli tak m a parçalara dayam ayın ve
bu nlara elinizle dok unm ayın. Bunun
yapılm am ası yaralanm a ile sonuçlanabilir!
•Cih az ile çalışm ayı bitirdiğinizde k apatın ve
ele k trik k aynağından fişini çek in.
Elden çık arm a
Am balajı çöpe atm a!
Am balajı öylece atm ayın. Lütfen şu
talim atlara uyun:
Am balaj k ullanılm ış kağıt k utusuna k onabilir.
Polietilen plastik torbalar (PE) geri dönüşüm
için PE toplam a nok talarına verilebilir. Esnek
polistire nden (PS ) yapılm a dolgu m addesi
CFC'sizdir ve uygun toplam a nok talarına (ge ri
dönüşüm depoları) verile bilir. Geri dönüşü m
de polarınızı yerel yönetim lerde n
öğrenebilirsiniz.
Esk i cih azlarınızın elden çık arılm ası!
Ürün veya ürünün am b alajı üzerindek i
sem bolü, bu ürünün norm al ev atığı gibi işle m
göre m eye ceğini belirtir. Bunun yerine,
ele k trik li ve e lek tronik ek ipm anların geri
dönüşüm ü için belirlenen toplam a nok talarına
teslim edilm elidir. Bu ürünün doğru bir şek ilde
elden çık arılm asını sağlayarak, ak si bir şek ilde
şek ilde atılm asının veya im h a edilm esinin
ortaya çık arabile ceği, çevre ve insan sağlığı
açısından potansiyel olum suz sonuçları
önlem eye yardım cı olm uş olursunu z. Bu
ürünün geri dönüşüm ü h ak k ında dah a detaylı
bilgi için lütfen ye re l şeh ir büronuz, ev çöpü
toplam a servisiniz ya da ürünü satın aldığınız
m ağaza ile tem asa ge çiniz.
64
Çalıştırm a
El m ik se rini yiyecek k arıştırm ak , yoğurm ak ve
çırpm ak için k ullanabilirsiniz. Uygun
ak se su arlar tak ılı olarak e l m ik se rini,
m alzem enin bulunduğu k ab ın içinde yum uşak
dairele r çizerek h arek et ettirin.
H am ur k ancaları (Bild 1/H ); örneğin m aya
h am uru, k urabiye , patates püresi ve k e k
k arışım ları gibi k atı h am urlar için k ullanılır.
Çırpm a (Bild 1/G) h afif k ek k arışım ları,
yum urta beyazı, k re m a, m ayonez, püreler için
ve sosları ve tatlı pudralarını çırpm ak için
uygundur.
Page 65
Kullanım a h azırlam a
M ik ser ile çalışm a
Parçaları tak m a /
çık arm a
(Şek il 2)
Ak sesuarları çık arm adan önce m ikse ri k apatın
ve fişi prizden çık arın!
Fırçaları veya h am ur k ancalarını m ikserle rin
alt tarafındaki ak sesuar yuvalarına, ye rlerine
oturuncaya dek itin.
İk i h am ur k ancasının fark lı tak m a ucu
biçim le ri vardır ve doğru yuvalara tak ılm aları
gerek ir. Yanlış yere tak m ak h am uru yuk arı
doğru çek ilm esine neden olur!
H am ur k ancalarından birinin, m il yak asının
yak ınında ilave k üçük bir h alk ası vardır.
Bu h am ur k ancası yalnızca tasarlandığı
yuvaya sığar. Bu,
sim gesiyle göste rilir.
Ak sesuarları çık arm ak için, bir elinizle
ak se su ar serbest bırakm a düğm esine
(Şek il 1/A) basark e n diğeriyle de sık ıca tu tun.
Alet 5 dak ik a boyunca durdu rulm adan
çalışabilir. Bu şek ilde h er uzun, sürek li
çalıştırılışından sonra (5 dak ika durm adan
çalıştırıldık tan sonra en az 20 dak ik a)
soğum aya bırak ılm alıdır.
M ak sim um işlem e m ik tarı:
Karıştırm a k abındak i işle m 1,5 k g k atı veya
1,75 lt sıvı m alzem eyi aşm am alıdır.
M ik seri AÇM A (Şek il 3a)
H ız aralığını h ız aralığı selek tör anah tarı (Şek il
1+ 3/C) ile seçin:
düşük h ızlar veya
yük sek h ızlar.
AÇM A/K APATM A anah tarı (Şek il 1+ 3/B):
– m ik se ri AÇM AK ve K APATM AK,
– m ik se r h ızını (5 h ız ayarı) öncede n se çili h ız
aralık larında k ontrol e tm ek için k ullanılır.
Vuruş düğm esi (Şek il 1+ 3/D) alet çalışırk en
basılı tutulduğu sürece m ik ser m aksim um
h ızında çalışır.
M ik seri KAPAM A
AÇM A/K APATM A anah tarını (Şek il 1+ 3/B) "0"
k onum una k aydırın.
– Mik ser kapatılır.
65
Page 66
Doğru ayarları seçm e
Aşağıdak i notlar k ılavuz olarak k ullanılabilir.
H ız aralığı sele k tör anah tarı
(Şek il 1+ 3/C)
• Yoğurm a, Karıştırm a:1 veya 2 ile başlayın, sonra
• Katlam a:
• Sıvı k arıştırm a:
• Çırpm a, Köpürtm e:
H e r tür işlem e düşük h ızlarda başlayın. Bu toz h aldek i gıdaların ve sıvıların çevreye saçılm asını önle r.
Tem izlik ve bak ım
H avuç ve k ırm ızı lah ana suyu artık ları plastik
parçalardan yem ek lik yağ ile cih az
tem izlenm eden önce çık arılabilir.
M ik ser
Te m izlem eden önce fişi prizden çek in. Aletin
içine h iç su k açm adığından em in olun! Ale ti
asla akan su altında tem izlem eyin ve asla suya
batırm ayın.
M ik seri nem li bir bezle silin.
Ak sesuarlar
Çırpm a fırçaları ve h am ur k ancaları
Fırçaları ve h am ur k ancalarını bir fırça ve ya
be z ile ak an suyun altında ve ya bir bulaşık
m akinesinde yık ayın!
Sak lam a
M ik serin; elek trik k ablosunu m ik sere sak lark en
tutturm ak için k ullanılan k ablo tutucu su olan
bir em m e pe di (Şek il 1/F) vardır.
Güç k ablosunu m ik se rin çevre sine , Şek il 1'de
göste rildiği gibi dolayın ve em m e pedli
tutucuyu m ik ser düz bir k ısm ına bastırın.
veya
düğm e si (Şek il 1+ 3/D )
Tek nik veriler
Ana voltaj: 230 - 240 V
Güç tük etim i: 300 W
M ak sim um sürek li çalıştırılm a süresi: 5 dak ik a
Bu cih az aşağıdak i EC D irek tifle ri ile
uyum ludur:
•D üşük Voltaj D irek tifi 2006/9 5/EC
•EM C D ire k tifi 89 /336/EEC ile 9 2/31/EEC ve
9 3/68/EEC sayılı e k le r
M üşteri h izm etleri
Cih azlarım ızda en yük sek k alite standartları
k ullanılır. Buna k arşın yine de h erh angi bir şik ayet durum unda sorunu n çözüm ünü
çalıştırm a talim atlarında bulam azsanız, lütfen
bayinize ve ya Ele ctrolux m üşteri servisine
başvurun.
AÇM A/K APAM A anah tarı
(Şek il 1+ 3/B)
5'e k adar h ızlanın
3, 4
2 veya 3 ile başlayın, sonra
h ızlanın
4 veya 5
66
Page 67
SLO
Spoštovani k upec,
pozorno pre berite ta navodila za uporabo.
Pre dvsem upošte vajte varnostna navodila na
prvih nek aj straneh . Navodila za uporabo
sh ranite , m orda jih boste še potrebovali.
Pre dajte jih m orebitne m u naslednje m u
lastnik u naprave.
Opozorilni trik otnik i in/ali k ljučne besede
(Nevarno!, Previdno!, Pozor!) poudarjajo
inform acije, k i so pom em bne za vašo varnost
ali pravilno delovanje naprave . Bistvenega
pom ena je, da te inform acije upošte vate .
Ta sim bol vas vodi sk ozi postope k uporabe
naprave k orak za korak om .
Z a tem sim bolom so navede ne dodatne
inform acije o uporabi naprave.
Nasveti in inform acije o varčni in ok olju
prijazni uporabi naprave so označeni s
sim bolom v oblik i dete ljice.
Opis naprave
(slik a 1)
A Gum b za sprostitev nastavk ov
B Stik alo za vk lop/izk lop
C Stik alo za izbiro h itrosti
D Pritisno stik alo
ERočni m ešalnik
F Napajalni k abel z oprijem alk o
G M etlici
HKavlja za gnetenje
J Ploščica s teh ničnim i podatk i (na spodnji
strani m ešalnik a)
Varnostna opozorila
Varnostni standardi e lek tronsk ih naprav
Electrolux so v sk ladu s priznanim i
teh nološk im i določili in zak oni o varnosti
naprav. Kljub tem u pa sm o k ot proizvajalec
zave zani, da vas seznanim o z naslednjim i
varnostnim i navodili:
Splošna varnost
• Napravo lah k o prik ljučite sam o na elek trično
napajanje , k ate re ga napetost in frek venca
ustre zata podatk om na ploščici s te h ničnim i
lastnostm i.
• Naprave ne prijem ajte , če je
– prik ljučna vrvica pošk odovana;
– oh išje pošk odovano.
• Ob odstranjevanju napajalnega k abla iz
vtičnice ne vle cite za k abel.
• Če je napajalni k abel pošk odovan, ga m ora
proizvajale c, servise r ali usposobljena oseba
zam enjati, da ne pride do ne varnosti.
• Popravila naprave lah k o izvaja sam o
usposobljen serviser. Neprim erna popravila
lah k o povzročijo resno nevarnost za
uporabnik a. Če potrebuje naprava popravilo,
stopite v stik z Ele ctroluxovim odde lk om za
pom oč uporabnik om ali s pooblaščenim
prodajalcem .
• Ta naprava ni nam enje na, da bi jo uporabljale
osebe (vk ljučno z otrok i), k ate rih telesne,
zaznavne ali duševne zm ož nosti so om ejene,
ali k i nim ajo izk uše nj in znanja, če niso bile
podučene o uporabi s strani osebe, k i je
odgovorna za njih ovo varnost.
Varnost otrok
• Vk ljučene naprave ne puščajte brez nadzora in
bodite še posebe j previdni, če so v njeni bliž ini
otroci!
• Otroci m orajo biti pod nadzorom , da se ne
igrajo z aparatom .
Uporaba naprave
• M e d delovanje m naprave ne sprostite
nastavk ov.
• Pazite, da se s prsti ne približ ate vrtečim a
m etlicam a ali k avljem a za gnete nje . Lah k o se
pošk odujete!
• M e šalnik a nik oli ne uporabljajte z m ok rim i
rok am i.
• Plastičnih de lov ne odlagajte na ali v bližino
grelnik ov.
67
Page 68
• Naprave ne uporabljajte za m ešanje barv
(lak ov, poliestrov itd.), k er lah k o povzročite
ek splozijo!
• Napravo m orate pred čišče nje m ali
vzdrže vanje m izk lopiti in izk ljučiti iz
ele k tričnega om režja.
• Naprave ne čistite pod te k očo vodo in je ne
potapljajte v vodo.
• Proizvajalec ne prevzem a odgovornosti za
m orebitne pošk odbe , k i so posledica napačne
uporabe naprave ali uporabe za druge
nam ene .
Nastavitev, prik ljučitev in zače tna
uporaba
• Nastavk e lah k o v napravo nam estite ali jih iz
nje odstranite sam o tak rat, k o je naprava
izk ljučena.
• Ročni m ešalnik lah k o uporabljate za m ešanje
h rane v poljubni prim erni posodi. Najboljša
izb ira so standardne k uh injsk e plastične
posode za m ešanje, če so dovolj globok e,
ok rogle in ne drsijo.
• Napravo vk lopite še le tak rat, k o sta m ešalna
nastavk a in sestavine za ob delavo v posodi za
m ešanje. Pre den odm ak nete posodo,
počak ajte, da se nastavk a ustavita.
• Delujočih nastavk ov se ne dotik ajte s trdim i
predm eti (npr. ž lico, nožem ali m etlico) ali z
rok am i. Lah k o se pošk oduje te !
• Ko preneh ate uporabljati napravo, jo izk ljučite
in odk lopite iz ele k tričnega om režja.
Odstranitev naprave
Odlaganje em balaže
Em balaže ne odvrzite k ar tak o. Upošte vajte
nasle dnja navodila:
Em balažo lah k o odvržete v zbiralnik e za star
papir.
Plastične vrečk e iz polie tile na (PE) odvrzite v
zb iralnik za recikliranje plastičnih odpadk ov.
Polistirensk a (PS ) pena ne vsebu je freonov
(CFC) in jo lah k o zato odvržete v zbiralnik za
recik liranje ustre znih odpadk ov (ali dostavite
do zbirališča odpadk ov za recikliranje). Z a
inform acije o zbirališčih odpadk ov za
recik liranje stopite v stik z lok alnim i oblastm i.
Odstranjevanje stare naprave
Sim bol na izde lk u ali na nje govi
em balaži označu je, da z izdelk om ni dovoljeno
ravnati k ot z običajnim i gospodinjsk im i
odpadk i. Izdele k odpeljite na ustre zno zbirno
m esto za pre delavo elek trične in ele k tronsk e
oprem e. S pravilnim načinom odstranjevanja
izdelk a boste pom agali prepre čiti m orebitne
negativne posle dice in vplive na ok olje in
zdravje lju di, k i bi se lah k o pojavile v prim eru
nepravilne ga odstranje vanja izde lk a. Z a
podrobnejše inform acije o odstranjevanju in
predelavi izdelk a se obrnite na pristojen
m estni organ za odstranje vanje odpadk ov,
k om unalno službo ali na trgovino, v k ate ri ste
izdelek k upili.
Delovanje
68
Ročni m ešalnik lah k o uporabljate za m ešanje,
gnetenje ali ste panje h rane.
Ročni m ešalnik prem ik ajte tak o, da s
prim ernim a nastavk om a enak om e rno k rožite
po notranji strani posode s sestavinam i.
Kavlja za gnetenje (slik a 1/H ) lah k o
uporabljate za gne te nje testa za vzh ajanje in
za pecivo, k rom pirjeve ga te sta in m ešanic za
pripravo tort.
M e tlici (slik a 1/G) sta prim erni za m ešanje
rah lih m ešanic za torte , jajčnega beljak a,
m ajoneze, pire k rom pirja, om ak in m ešanic za
sladice .
Page 69
Priprava za uporabo
Delo z m ešalnik om
Nam eščanje /
odstranjevanje nastavk ov
(slik a 2)
Pre den nastavk a odstranite , izk ljučite
m ešalnik in izvlecite vtik ač iz e lek trične
vtičnice.
M e tlici ali k avlja za gnetenje potisnite v rež i
za nastavk e na spodnji strani m ešalnik a, tak o
da se zask očita.
Ker sta osi kavlje v za gnetenje različni, je
treba posam ezen k ave lj nam estiti v pravilno
režo. V nasprotne m prim eru lah k o kavlja testo
potisk ata navzgor.
Ob izboče ne m de lu osi enega od obeh k avljev
je dodatni obroče k .
Nam estite k ave lj v ustre zno rež o.
Označe na je s sim bolom
Če želite nastavek odstraniti, z eno rok o trdno
prim ite m ešalnik in pritisnite gum b za
sprostitev nastavk ov (slik a 1/A).
Napravo lah k o ne pre k inje no uporabljate
najve č pe t m inut. Po neprek injenem 5m inutne m de lovanju potrebuje m ešalnik vsaj
20 m inut oh lajevanja.
Najve čja obdelovalna k oličina:
Živila v m ešalni posodi za obdelavo ne sm ejo
preseči te ž e 1,5 k g v trdni oblik i ali k oličine
1,75 l v tek oči.
Vk lop m ešalnik a (slik a 3a)
Nastavite h itrost s stik alom za izbiro h itrosti
(slik a 1+ 3/C):
nizka h itrost ali
visok a h itrost m ešalnik a
Stik alo za vk lop/izk lop (slik a 1+ 3/B) se
uporablja za:
– vk lop in izk lop m ešalnik a;
– uravnavanje h itrosti m ešalnik a (5
nastavite v) v razponu prednastavljene
h itrosti.
Če m ed delovanje m naprave držite pritisno
stik alo (slik a 1+ 3/D) pritisnjeno, bo naprava
de lovala z največjo h itrostjo.
Izk lop m ešalnik a
Pre m ak nite stik alo za vk lop/izklop (slik a
1+ 3/B) na »0«.
– Mešalnik se izk lopi.
69
Page 70
Izb ira ustrezne nastavitve
Pri nastavitvah si pom agajte z nasle dnjim i opom bam i.
Stik alo za izbiro h itrosti
(slik a 1+ 3/C)
• Gnetenje in m ešanje :
• Pregibanje:
• Vm ešavanje :
• Ste panje in priprava pene:
H rano zm e raj začnite obdelovati pri nizk i h itrosti. Tak o se boste izognili pršenju h rane v prah u in
šk ropljenju te k očine iz posode.
Čiščenje in vzdrževanje
Z a odstranjevanje m orebitnih barvnih
m adež ev (npr. od k orenja ali pe se ) lah k o pred
čiščenjem plastičnih delov uporabite
rastlinsk o olje .
ali stik alo
(slik a 1+ 3/D)
Teh nični podatk i
Om rež na napetost: 230 - 240 V
Poraba ene rgije : 300 W
Najdaljši dovolje n čas neprek injene ga
de lovanja: 5 m inut
Stik alo za vk lop/izk lop (slik a
1+ 3/B)
začnite z nastavitvijo
h itrosti na 1 ali 2 te r
stopnjujte do 5
3, 4
začnite z nastavitvijo
h itrosti na 2 ali 3 te r
stopnjujte
4 ali 5
M ešalnik i
Napravo pred čišče nje m izk ljučite iz
ele k tričnega napajanja. Pazite , da v napravo
ne zaide voda. Naprave ne sm ete čistiti pod
tek očo vodo ali je potopiti v vodo.
M e šalnik obrišite z vlažno k rpo.
Dodatk i
Naprava je v sk ladu z naslednjim i evropsk im i
direk tivam i:
• direk tivo o nizk i napetosti 2006/9 5/ES
• direk tivo o e lek trom agnetni združ ljivosti
(EM C) 89 /336/EGS z am andm aje m a 9 2/31/EGS
in 9 3/68/EGS
M etlici in k avlja za gnete nje
M e tlici in kavlja za gnetenje očistite s k rtačo
ali k rpo pod tek očo vodo ozirom a jih operite v
pom ivalnem stroju.
Sh ranjevanje
Na napajalnem kablu m ešalnik a je oprijem alk a
(slik a 1/F), s k ate ro lah k o k abel prim erno
pritrdite na m e šalnik in preprečite ople tanje
k abla pri sh ranjevanju.
Napajalni k able navijte ok oli m ešalnik a, k ot
prik azuje slik a 1, in pritisnite oprijem alk o z
ustre zno stranjo na plosk i del m ešalnik a.
Služba za pom oč strank am
Naše naprave ustre zajo najvišjim , k ak ovostnim
standardom . V prim eru, da pride do ok vare, za
k ate ro ne najdete rešitve v navodilih za
uporabo, se obrnite na prodajalca ali
Electroluxovo službo za pom oč strank am .
70
Page 71
EST
Lugupeetud k lient
Palun lugege se e k asutusjuh end k orralik ult
läbi. Järgige eelk õige k äesoleva
k asutusju h e ndi esim este l leh ek ülgedel toodud
oh utusjuh iseid! Palun h oidk e k asutusjuh end
edaspidisek s k asutam isek s alles. Vajadusel
andk e se e juh e nd edasi seadm e järgm isele
om anikule .
Oh uk olm nurga ja/või m ärgusõnade ga (Oh t!, Ettevaatust!, Täh e lepanu!) rõh utatak se
teavet, m is on oluline te ie oh utuse või seadm e
k orralik u töötam ise se isuk oh alt. Seda teavet
on väga oluline järgida.
Se e süm bol ju h e ndab Teid se adm e k asutam isel
etappide k aupa.
Se lle süm boli taga on lisate ave prak tilise
k äsitsem ise ja seadm e k asutam ise k oh ta.
Ristik uleh ega on täh istatud viite d ja te ave
seadm e ök onoom se ja k e sk k onnasõbralik u
k asutam ise k oh ta.
Seadm e k irjeldus
(jn 1)
A tarvik u vabastusnupp,
B sisse/välja lüliti,
C k iiruse valija lüliti,
D im pulssrež iim i nupp,
Ek äsim ik ser,
F im inapaga toitejuh e ,
G visplid,
Htainakonk sud,
J nim iandm ete silt (m ik seri põh jal).
Oh utuseesk irjad
Electroluxi elek triliste se adm ete
oh utuse e sk irjad on k oosk õlas te h noloogia
üldtu nnu statud reeglitega ja seaduste ga, m is
reguleerivad seadm ete oh utust. Siisk i on m eil
k ui tootjal k oh ustus tutvustada Teile järgm isi
oh utusjuh iseid:
Üldoh utus
• Se adm e võite üh endada ainu lt sellise
ele k trivõrguga, m ille pinge ja sagedus
vastavad nim iandm ete sildil toodud
andm etele !
• Ärge võtk e seadet k asutusele , k ui
– toite juh e on k ah justatud,
– k orpus on k ah justatud.
• Ärge tõm m ake pistik ut seinak ontak tist, h oides
toitejuh tm est k inni.
• Oh u vältim isek s lask e k ah justatud toitejuh e
välja vah etada tootjal, tootja volitatud
töök ojas või sarnase väljaõppega isik ul.
• Se da toodet võivad rem ontida ainult
väljaõppinud spe tsialistid. Asjatundm atu
rem ontim ine võib põh justada k asutajale tõsist
oh tu. Kui on vaja m idagi parandada, siis võtk e
üh e ndust Electroluxi k liendite e ninduse või
m üügiesindajaga.
• Käesolev seade ei ole m õeldud k asu tam isek s
isik utele (k .a. lapsed), k ellel on piiratud
füüsilise d, m eele lised või vaim sed võim ed, või
k el puudu vad vastavad k ogem used ja
teadm ised, v.a. juh ul k ui neid on se adm e
k asutam ise osas juh e ndatu d isik u poolt, k e s
vastutab nende oh utuse ee st.
Laste oh utus
• Ärge jätk e k unagi sisselülitatud se adet
järe levalveta ning olge eriti ettevaatlik , k ui
läh e duses on väik ese d lapsed!
• Lapsi ei toh i järe levalveta jätta, tagam ak s
seda, et nad antud se adm ega ei m ängik s.
Se adm e k asutam isel
• Ärge k unagi vabastage tarvik uid, k ui
k öögikom bain/m ik ser töötab.
• Ve e nduge, et sõrm ed ole k s alati liik uvate st
visplitest või tainakonk sudest k augem al. Ne e d
võivad põh justada vigastusi!
• Ärge k asutage k unagi m ik se rit m ärgade
k ätega.
• Plastist osi ei toh i panna soojusallik atele või
nende läh edale.
71
Page 72
• Ärge k asutage se da seade t värvide (lak k ide ,
polüestrite jm s) segam ise k s Se e võib
põh justada plah vatuse!
• Enne k õik i puh astus- ja h ooldustöid tule b
seade välja lülitada ja toite pistik
seinak ontak tist välja võtta.
• Ärge puh astage m ootoriosa k unagi voolava
vee all ega pange seda nõude pe suvah endiga
vette.
• Tootja ei vastuta k ah ju de ee st, m ille on
põh justanud seadm e m ittesih ipärane või vale
k asutam ine.
Paigaldam ine, üh endam ine ja
esm ak ordne k asutam ine
• Tarvik uid toh ib sisestada või eem aldada ainult
siis, k ui seade on välja lülitatud.
• • Mik serit võib k asutada toidu segam isek s
ük sk õik m illises sobivas nõus. Kõige parem ad
on tavalised m ajapidam ise segam isnõud, k ui
need on piisavalt sügavad, üm arad ja
libisem isvastase põh jaga.
• Ärge lülitage seadet enne sisse, k ui tarvik ud
on tööde ldavate k oostisainetega segam isnõus.
Enne nõu eem aldam ist oodak e alati, k uni
tarvik ud seism a jäävad.
• Ärge pange liik uva tarvik u vastu k õvu
esem eid (nt lusik at, nuga või visplit) ja ärge
puudutage neid k äega. S e e võib põh justada
vigastusi!
• Kui lõpetate seadm ega töötam ise, lülitage se e
välja ja eem aldage e lek trivõrgust.
Jäätm ek äitlusse andm ine
Pak endi k äitlem ine
Ärge pak endit lih tsalt niisam a ära visak e .
Palun järgige allpool toodud juh iseid:
Pak end tule b visata vanapabe ri k onte ine risse .
Polüetüleenist k otid (PE) tule k s viia
k äitle m ise k s PE- plasti k ogum ispunk ti.
Polüstüre e nist m ah uline täitem aterjal (PS) ei
sisalda freooni ja selle peak s viim a
taastöötlem isek s vastavasse k ogum ispunk ti.
Palun k üsige jäätm ek äitlem isette võtte
asuk oh a aadre ss k oh alik ust om avalitsu se st.
Kasutatud seadm ete äravisk am ine
Toote l või selle pak endil asuv süm bol
näitab, et seda toodet ei toh i k oh elda
m ajapidam isjäätm ete na. Selle asem el tule b
toode anda vastavasse e lek tri- ja
ele k troonik aseadm ete taastöötle m isek s
k ogu m ise punk ti.Toote õige utilise e rim ise
k indlustam isega aitate ära h oida võim alik k e
negatiivseid tagajärgi kesk k onnale ja
inim te rvisele , m ida võik s vastase l juh ul
põh justada selle toote ebaõige k äitle m ine .
Lisainfo saam ise k s selle toote taastöötlem ise
k oh ta võtk e üh e ndust k oh alik u linnavalitsuse,
om a m ajapidam isjäätm ete
utilise e rim isteenuse või k auplusega, k ust te
toote ostsite .
Kasutam ine
M ik serit saate k asutada toidu segam ise k s,
sõtk um isek s ja vah ustam isek s. K ui vastavad
tarvik ud on k ülge pandud, siis liigutage
m ik se rit sujuvate ringik ujuliste liigutuste ga
k oostisainetega nõu sees.
Tainak onk se (jn 1/H ) k asutatak se rask e taina,
nt pärm itaina, k iirestivalm ivate k rõbeda
k oorik uga küpsetiste taina, k artulipudru ja
k oogisegude valm istam isek s.
Visplid (jn 1/G) sobivad k erge k oogitaina,
m unavalge te , k re e m ide, m ajoneesi, püre e de ja
soustide ning jah ust m agustoitude
valm istam isek s.
72
Page 73
Ettevalm istused k asutam isek s
M ik seriga töötam ine
Tarvik ute sise stam ine
/ eem aldam ine
(jn 2)
Enne tarvik ute vabastam ist lülitage m ikser ja
tõm m ak e pistik seinak ontak tist välja.
Lük ak e visplid või tainak onk sud m ik seri
allosas asuvate sse tarvik upiludesse, k uni need
k lõpsates om a koh ale läh evad.
Kah el tainak onk sul on erineva k ujuga otsad ja
need tule b õigetesse piludesse sisestada.
Valel viisil sise stam isel h ak kab tainas
ülespoole liik um a.
Üh el tainak onksul on täie ndav üm m argune
rõngas võlli k raega sobitam isek s.
Se e tainak onks läh eb ainult se lle k onk su jaok s
ettenäh tud pilu sse . See on m ärgistatud
süm boliga.
Tarvik ute eem aldam isek s h oidk e ne id k indlalt
üh e k äega, surude s sam al ajal tarvik u
vabastam isnupule (jn 1/A).
Se adet võib k asutada pidevalt k uni viis
m inutit. Pärast pik em at, pidevat toim im ist
peab lask m a se adm e l jah tuda (väh em alt 20
m inutit pärast 5- m inutist peatuste ta tööd).
M ak sim aalse d töödeldavad k ogused:
Se gam isnõus ei toh i töödelda roh kem k u i 1,5
k g tah k eid ja 1,75 l vede laid toiduaineid.
M ik seri sisselülitam ine (ON) (jn 3a)
Valige k iirusevalija lülitiga k iirus (jn 1– 3 / C):
väik e k iirus, või
suu r k iirus.
ON/OFF (sisse /välja) lülitit (jn 1– 3 / B)
k asutatak se :
– m ik se ri sisse (ON) või välja (OFF)
lülitam isek s,
– m ik se ri k iiruse valim isek s (5 kiiruse se adet)
eelse adistatud k iiruse vah em ik us.
Niik aua, k ui toim im ise ajal on im pulssrežiim i
nupp (jn 1– 3 / D ) alla vajutatud ja all h oitud,
töötab m ik ser m aksim aalse k iirusega.
M ik seri väljalülitam ine (OFF)
Lük ak e ON/OFF (sisse/välja) lüliti (jn 1– 3 / B)
asendisse „0”.
– Mik ser lülitatak se välja.
73
Page 74
Õigete seadete valim ine
Allpool toodud juh ised k äsitlege k ui soovitus:
Kiirusevah em ik u lüliti
(jn1– 3 / C)
• Tainasõtk um ine, segam ine
• Folding in:
• Se gam ine:
• Kloppim ine , vah ustam ine: või nupp
(jn 1– 3 / D)
Alustage igat viisil töötlem ist väik ese k iiruse ga. S iis ei puistata pulbrilisi ained e ga piserdata ve delik k e
välja.
Puh astam ine ja h ooldus
Porgandi ja punase k apsa jäägid peak s enne
seadm e puh astam ist plastist nõust toiduõliga
ära püh k im a.
M ik ser
Enne puh astam ist eem aldage pistik
pistik upesast. Veenduge , et vesi ei tu ngik s
seadm e sisem usse! Ärge puh astage se ade t
k unagi voolava vee all ja ärge pange seda vee
sisse.
Puh astage m ik serit niisk e lapiga.
Tarvik ud
Visplid ja tainak onk sud
Pe sk e visple id ja tainak onk se h arjaga või
riidelapiga jook sva ve e all või
nõudepesum asinas.
H oiustam ine
M ik ser on varustatud im inapaga
juh tm ek lam briga (jn 1/F), et m ik se ri
h oiustam isek s kerida juh e tih edalt üm ber
seadm e ja vältida selle ripnem ist.
Kerige toite juh e üm ber m ik seri, nii nagu jn 1
näh a, ja vajutage k lam bri im inapp vastu
m ik se ri lam edat osa.
Teh nilise d andm ed
Võrgupinge: 230– 240 V
Võim sustarve: 300 W
M ak sim aalne pideva k asutam ise aeg: 5
m inutit.
Se e se ade vastab järgm iste le EÜ direk tiivide le:
• m adalpinge direk tiiv 2006/9 5/EC,
• EM Ü- direk tiiv 89 /336/EEC koos laiendusega
9 2/31/EEC ja 9 3/68/EEC
Klienditeenindus
Se adm e valm istam isel on rak e ndatud k õige
rangem aid k valiteedistandardeid. Kui aga
siisk i peak s tek kim a segavaid asjaolusid, m ille
lah endust te k asutusjuh endist ei leia, siis
võtk e palun üh endust m üügiesindaja või
Electroluxi k liendite e nindusega.
SISSE/VÄLJA lüliti
(jn 1– 3 / B)
alustage k iirusega 1 või 2,
seejäre l suurendage k iirust
k uni 5- ni
3, 4
alustage k iirusega 2 või 3,
seejäre l suurendage k iirust
4 või 5
74
Page 75
LV
Cienījam ais k lient,
Lūdzu, uzm anīgi izlasie t šo lie tošanas
instruk ciju. Vissvarīgāk ir rīkoties tā, k ā teik ts
lie tošanas instruk cijas pirm ajās lapās, k ur
sniegti norādījum i par drošību! Lūdzu,
saglabājiet lie tošanas instruk ciju, lai vēlāk
varētu tajā ielūk otie s, ja rodas jautājum i. Ja
ierīce vēl ir lie tojam a, tad nododie t šo
instruk ciju ie rīces nāk am ajam īpašniek am .
Ar brīdinājum a trīsstūri un/vai ar atslēgvārdu
(Bīstam i!, Pie sardzīgi!, Uzm anību!) palīdzību
tiek u zsvērta inform ācija, k ura ir svarīga jūsu
drošībai vai arī ierīces pareizai darbībai. Ļoti
svarīgi ir ņem t šo inform āciju vērā.
Šis sim bols jum s soli pa solim norādīs, k ā
pareizi lietot ierīci.
Pēc tam , k ad būsiet uzzinājis visu par šo
sim bolu, jūs saņem siet papildu inform āciju
par to, k ā atb ilstoši izm antot šo ierīci.
Ar āboliņa lapiņu ir apzīm ēti padom i un
inform ācija par to, k ā ek onom isk i un videi
draudzīgi izm antot šo ie rīci.
Ierīces aprak sts
(1. attēls)
A Putošanas, m aisīšanas piede rum u atlaišanas
poga
B Ie slēgšanas/izslēgšanas slēdzis
C Ā trum a intervāla pārslēgs
D Poga Pulse (Im pulss)
ERok as m ik seris
F Elek trības vads ar vada spaili
G Putošanas piederum i
HPie derum i m īk las m aisīšanai
J Datu plāk snīte (m ik se ra apak šējā daļā)
Norādījum i par drošību
“Electrolux” e lek troierīču drošības standarti ir
sask aņā ar atzītie m teh noloģiju noteik um iem
un ierīču drošību vadošo lik um u. Tom ēr m um s
k ā ražotājie m ir pienāk um s iepazīstināt jūs ar šādiem norādījum iem par drošību:
Vispārējā drošība
• Ie rīci drīk st pievie not tik ai tādam strāvas
padeves avotam , k ura spriegum s un fre k vence
atbilst norādēm uz te h nisk o datu plāk snīte s!
• Nek ad nelietojie t ierīci, ja
- e le k trības vads ir bojāts,
- k orpuss ir bojāts.
• Nek ad neizm antojiet ele k trības vadu, lai
izrautu k ontak tdak šu no ligzdas.
• Lai izvairītos no apdraudējum a, ja ir bojāts šīs
ierīce s elek trības vads, to drīk st nom ainīt
ražotājs, viņa klientu apkalpošanas
de partam enta pārstāvis vai līdzīgi kvalificēta
persona.
• Re m ontdarbus ie rīcei drīk st veik t tik ai
apm ācīts personāls. Nepareizu rem ontdarbu
veik šanas rezultāta ir iespējam s radīt bīstam as
situācijas lie totājam . Gadījum ā, ja ir
nepieciešam i rem ontdarbi, lūdzu, sazinie tie s
ar “Electrolux” k lie ntu apk alpošanas
de partam entu vai tirdznie cības pārstāvi.
• Šo ie rîci nevajadzçtu izm antot personâm
(iesk aitot bçrnus), ar sam azinâtâm fizisk âm ,
m aňu vai garîgajâm spçjâm , vai arî tiem , k am
trűk st pie redze s un zinâđanas, ja vien viňi tiek
uzraudzîti vai viňiem tie k sniegta instruk tâţa
par ierîces izm antođanu no cilvçk a, k as ir
atbildîgs par viňu drođîbu.
Bērnu drošība
• Nek ad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez
uzraudzības un e sie t īpaši uzm anīgs m azu
bērnu k lātbūtnē!
• Bērni ir jāuzm ana, lai pārlie cinātos, k a tie
nespēlējas ar ierīci.
Izm antojot ierīci
• Nek ādā gadīju m ā ne atlaidiet putošanas,
m aisīšanas piederum us m iksera darbības laik ā.
• Nodrošinie t to, k a jūsu pirk sti ne tie k turēti
darbojošos putotāju un m īk las m aisītāju
tuvum ā. Šādi jūs varat gūt savainojum u!
• Nek ad neizm antojiet m ik se ri, ja jum s ir m itras
rok as.
• Plastm asas daļas nedrīk st novietot sildītāju
tuvum ā vai uz tiem .
75
Page 76
• Neizm antojiet šo ierīci k rāsu (lak u, poliestera
utt.) m aisīšanai. Šādi jūs varat izraisīt
sprādzie nu!
• Ie rīcei ir jābūt izslēgtai, un k ontak tdak šai
izrautai no ligzdas, pirm s tie k veik ta ierīces
tīrīšana vai apkope.
• Nek ad netīriet ierīci zem tek oša ūdens un
nem ērcie t to ūde nī.
• Ražotājs nav atbildīgs par jebk ādiem
bojājum iem , k as radušie s, lietojot ie rīci tai
neparedzētie m nolūk iem vai nepareizas
izm antošanas dēļ.
Uzstādīšana, pievienošana un pirm ā
lie tošanas reize
• M aisīšanas un putošanas piederum us ir
jāievieto un jāizņem tik ai tad, k ad ierīce ir
izslēgta.
• Rok as m ik seris var tik t izm antots ēdie na
m aisīšanai jebk urā piem ērotā trauk ā.
Standarta saim niecības plastm asas trauk u
izm antošana m aisīšanai ir lielisk a izvēle, ja
vien tie ir pietie k am i dziļi, ieapaļi, un to
pam atne ne slīd.
• Nek ad neieslēdziet ierīci, k am ēr darba
piede rum i atrodas m aisīšanas trauk ā k opā ar
apstrādājam ām sastāvdaļām . Pirm s trauk a
pārvie tošanas vienm ēr nogaidiet, k am ēr
m aisīšanas piederum i pārstāj darbotie s.
• Neturiet cietus priek šm e tu s (piem . k aroti, nazi
vai putojam o) pret putošanas vai m aisīšanas
piede rum iem , k as darbojas, un ne pie sk arieties
tiem ar rok ām . Šādi jūs varat gūt savainojum u!
• Pabeidzot darbu ar ierīci, izslēdziet to un
izraujie t elek trības vadu no strāvas padeves
avota.
Utilizācija
Ie pak ojum a utilizācija
Neizm e tie t iepak ojum u vienk ārši. Lūdzu,
ņem iet vērā šos norādīju m us:
Ie pak ojum u var nodot m ak ulatūrai.
Polietilēna plastm asas m aisiņus (PE) var nodot
PE pieņem šanas punk tos pārstrādei.
Pe nopolistirola (PS) polste rējum s ir be z CFC,
un to var nodot atbilstošajos pieņem šanas
punk tos (pārstrādes nolik tavā). Lūdzu,
sazinie tie s ar pārstrāde s nolik tavu, izm antojot
jūsu pašvaldības iestāde s palīdzību.
Jūsu vecās ierīces utilizācija!
Sim bols uz produk ta vai tā iepak ojum a
norāda, k a šo produk tu nedrīk st izm est
saim niecības atk ritum os. Tas jānodod
attie cīgos elek trisk o un ele k tronisk o iek ārtu
savāk šanas punk tos pārstrādāšanai.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
produk ta, jūs palīdzēsiet izvairīties no
potenciālām negatīvām se k ām apk ārtējai videi
un cilvēk a ve se lībai, k uras iespējam s izraisīt,
nepareizi izm etot atk ritum os šo produk tu . Lai
iegūtu de talizētāk u inform āciju par
atbrīvošanos no šī produk ta, lūdzu sazinietie s
ar jūsu pilsētas dom i, saim niecības atk ritum u
savāk šanas dienestu vai ve ik alu, k urā jūs
iegādājāties šo produk tu .
Ek spluatācija
Jūs varat izm antot rok as m ik seri, lai m aisītu,
m īcītu vai putotu pārtik as produk tus. Ja ir
pievienoti atb ilstoši piede rum i, virziet rok as
m ik se ri ar vienm ērīgām apļveida k ustībām pa
trauk a ie k špusi, k urā ie vietotas produk tu
sastāvdaļas.
Pie derum i m īk las m aisīšanai (sk at. 1/H
zīm ējum u) tiek izm antoti sm agnēju m īklu
jauk šanai, piem ēram , rauga m īk lai, sm ilšu
cepum u svie sta m īk lai, k artupe ļu pank ūkām
un k ēk su m īk lai.
Putošanas piederum i (sk at. 1/G zīm ējum u) ir
piem ēroti vieglas k ēksu m īk las jauk šanai, olas
baltum a, k rēm a, m ajonēze s, bieze ņu
putošanai un m ērču un de se rta pulve ru
m aisīšanai.
Pirm s putošanas vai m aisīšanas piederum u
atlaišanas izslēdziet m ik se ri un atvienojie t
k ontak tdak šu no ligzdas!
Ie spiediet putošanas vai m īklas m aisīšanas
piede rum us tiem paredzētajās atverēs m iksera
apakšējā daļā, līdz tie nofik sējas.
Abiem m īk las m aisītājie m ir dažādas sprau dņu
form as, un k atrs ir jāievie to tam pare dzētajā
atve rē.
Ja m aisīšanas piederum i tiek ievie toti
nepareizajā atverē, m īk la var tik t celta au gšup
no m aisīšanas trauk a m īk las jauk šanas laik ā.
Vie nam no m īk las m aisīšanas piede rum iem ir
papildu s ne liels gredze ns pie ielik tņa uz
vārpstas.
Šo m īk las m aisīšanas piede rum u varēs ievietot
tik ai tam paredzētajā atve rē.
Tas ir apzīm ēts ar
sim bolu.
Lai izņem tu piede rum us, pieturiet tos stingri
ar vie nu rok u, bet ar otru nospiediet
piede rum u atlaišanas pogu
(sk at. 1/A zīm ējum u).
Ie rīci be z pārtrauk um a var izm antot līdz 5
m inūtēm . Tai ir jāļauj atdzist k atru reizi pēc
paildzinātas, ilgstošas ek spluatācijas (vism az
20 m inūte s pēc nepārtrauk tas 5 m inūšu
izm antošanas).
M ak sim ālais m aisīšanas apjom s:
Jaucam o produk tu daudzum s m aisīšanas
trauk ā nedrīk st pārsniegt 1,5 k g, ja tie ir cie ti
produk ti, un 1,75 l, ja tas ir šķidrum s.
M ik sera ie slēgšana (sk at. 3a zīm ējum u)
Uzstādiet vēlam o ātrum u, izm antojot ātrum a
intervāla pārslēgu (sk at. 1+ 3/C zīm ējum u):
- m ik sera ātrum a kontrolēšanai (5 ātrum u
uzstādījum i) iepriek š izvēlētā ātrum a
intervālā.
Kam ēr poga Pulse (Im pulss) (sk at. 1+ 3/D
zīm ējum u) ir nospiesta un tie k turēta ierīces
darbīb as laik ā, m ik seris darbojas ar m ak sim ālo
ātrum u.
M ik sera izslēgšana
Pārbīdie t Ieslēgšanas/izslēgšanas (ON/OFF)
slēdzi (sk at. 1+ 3/B zīm ēju m u) pozīcijā “0”.
- M ik se ris tie k izslēgts.
77
Page 78
Piem ēroto uzstādījum u izvēle
Šīs piebilde s var izm antot k ā norādes.
Ātrum a inte rvāla pārslēgs
(sk at. 1+ 3/C zīm ējum u)
• Mīcīšana, jauk šana:
• Pie vie nošana:
• Maisīšana:
• Putošana, k ulšana:vai poga
(sk atīt 1+ 3/D zīm ējum u)
Je b k uru m ik se ra darbības proce su uzsācie t ar m azu ātrum u. Tādā ve idā tik s novērsta pulve rve ida
produk tu un šķidrum u izšļak stīšanās.
Tīrīšana un apk ope
Burk ānu un sarkano k āpostu sulas paliek as var
noņem t no plastm asas daļām ar cepam o eļļu
pirm s ierīces tīrīšanas.
M ik seris
Pirm s tīrīšanas atvienojie t k ontak tdak šu no
ele k trotīk la. Pārlie cināties, lai ierīces k orpusā
neiek ļūst ūde ns! Nek ad netīriet ie rīci zem
tek oša ūdens un nem ērciet ūde nī.
Noslauk iet m ik seri ar m itru drāniņu.
Piederum i
Teh nisk ie dati
Tīk la spriegum s: 230 - 240 V
Jaudas patēriņš: 300 W
M ak sim ālais nepārtrauk tas ek spluatācijas
laik s: 5 m inūte s
Šī ie rīce atbilst se k ojošajām EK dire k tīvām :
• Z e m spriegum a D irek tīva 2006/9 5/EC
• Elek trom agnētisk ās savienojam ības D irek tīva
89 /336/EEC ar labojum iem 9 2/31/EEC un
9 3/68/EEC
Sācie t ar 1. vai 2. ātrum u,
tad palieliniet līdz 5.
3, 4
Sācie t ar 2. vai 3. ātrum u,
tad palieliniet ātrum u.
4 vai 5
Putošanas un m īk las m aisīšanas
piede rum i
Putošanas un m īk las m aisīšanas piede rum us
tīriet ar birstīti vai drāniņu zem tek oša ūde ns
vai trauk u m azgājam ā m ašīnā!
Uzglabāšana
M ik serim ir pie sūcek nis ar vada spaili (sk at.
1/F zīm ējum u), lai uzglabāšanas laik ā
noturētu ele k trības vadu cie ši pie stiprinātu
pie m ik se ra un novērstu tā nok arāšanos.
Aptinie t elek trības vadu ap m ikseri, k ā
norādīts 1. zīm ējum ā, un nospiedie t spaili ar
piesūcek ni pret m ik sera līdze no daļu.
Klientu apk alpošanas diene sts
M ūsu ierīcēm tiek piem ēroti augstāk ās
k valitāte s standarti. Ja tom ēr rodas
problēm as, k urām jūs ne variet rast risinājum u
ek spluatācijas norādījum os, lūdzu, sazinietie s
ar jūsu m azum tirgotāju vai „Electrolux”
k lie ntu apk alpošanas dienestu.
78
Page 79
LT
Gerb. pirk ėjau,
atidžiai persk aityk ite šias naudojim o
instruk cijas. Visų pirm a pe rsk aityk ite
pirm uosiuose šių naudojim o instruk cijų
puslapiuose esančius saugos nurodym us!
Naudojim o instruk cijų ne išm esk ite , ne s jų gali
prireik ti ateityje. Jei perduosite prietaisą
k itam nau dotojui, k artu perduok ite ir šias
instruk cijas.
Jūsų saugai arba tink am am prie taiso ve ik im ui
svarbi inform acija pabrėžiam a įspėjam uoju
trik am piu ir/arba reik šm iniais žodžiais
(Pavojus!, Atsargiai!, D ėm esio!). Svarbu, k ad į
šią inform aciją būtų atsiž velgiam a.
Šis sim bolis ž ingsnis po žingsnio lydi jus
prietaiso naudojim o m e tu.
Po šio sim bolio pate ik iam a papildom a
inform acija apie prak tinį prietaiso pritaik ym ą
ir naudojim ą.
Patarim ai ir inform acija apie ek onom išką ir
aplink ai nek enk iantį prietaiso naudojim ą
pažym ėti dob ilo ženk lu.
Prietaiso aprašas
(1 pav.).
A Prie do atlaisvinim o m ygtuk as
B ĮJU NGIM O/IŠJUNGIMO jungik lis
C Greičio intervalo pasirink im o jungik lis
D Im pulso m ygtuk as
ERank inis m aišik lis
F M aitinim o laidas su k abelio griebtuvu
G Plak ik liai
HTe šlos k abliai
J Tipo plok šte lė (m aišik lio apačioje)
Saugos instruk cijos
„Electrolux“ elek tros prietaisų saugos
standartai atitink a pripaž intas tech nologijos
taisyk les ir įstatym us, reglam entuojančius
prietaisų saugą. Ne paisant to, k aip gam intojas
esam e įpareigoti supažindinti jus su
pate ik tom is saugos instruk cijom is:
Bendroji sauga
•Prie taisas gali būti prijungtas tik prie
m aitinim o šaltinio, k urio įtam pa ir dažnis
atitink a duom enų plok štelėje pateik tas
specifik acijas!
•Nie k ada neim k ite prietaiso, jei
– paže istas laidas,
– paže istas k orpusas.
•Nie k ada kištuk o iš lizdo netrauk ite laik ydam i
už laido.
•Jei prietaiso laidas pažeistas, sie k iant išvengti
pavojaus jį turi pak eisti gam intojas, gam intojo
k lie ntų aptarnavim o skyrius arba k ok s nors
k valifik uotas asm uo.
•Šį prietaisą gali taisyti tik k valifik uoti
tech nikai. Dėl ne tink am o taisym o naudotojui
gali k ilti pavojus. Jeigu reik ia taisyti, k re ipk itės
į „Electrolux“ k lientų aptarnavim o sk yrių arba
įgaliotąjį atstovą.
• Šio prietaiso negali naudoti asm enys
(įsk aitant vaik us) su m aže sniais fiziniais,
jutim iniais ar psich iniais sugebėjim ais, taip
pat ne turintys pak ank am ai patirtie s ir žinių,
išsk yrus atveju s, k ai užšių asm enų saugą
atsak ingas asm uo juos tink am ai instruk tuoja
ir, pradėju s darbą, k urį laik ą ste bi.
Vaik ų sauga
• Niek ada nepalik ite įju ngto prietaiso be
priežiūros ir ypač prižiūrėk ite , je i arti yra
m ažų vaik ų!
• Vaik am s ne turi būti leidž iam a žaisti prietaisu.
Prietaiso naudojim as
•Nie k ada neatlaisvink ite priedų, k ai ve ik ia
apdorojim o įtaisas/m aišik lis.
•Pirštus laik yk ite atok iau nuo judančių
plak ik lių ir te šlos k ablių. Galite susižaloti!
•Nie k ada nenaudok ite m aišik lio, jeigu jūsų
rank os drėgnos.
•Plastik inių dalių ne galim a dėti ant šildytuvų
arba prie jų.
•Prie taiso ne naudok ite dažam s m aišyti (lak am s,
polie ste riam s ir kt.). Gali įvyk ti sprogim as!
•Prie š atlie k ant valym o arba priež iūros darbus,
prietaisą reik ėtų išjungti ir iš el. lizdo ištrauk ti
k ištuk ą.
79
Page 80
•Nie k ada neplauk ite prie taiso tek ančiam e
vande nyje ir nenardink ite į vandenį.
•Gam intojas nėra atsak ingas už jok ią žalą,
patiriam ą dėl prietaiso netink am o naudojim o
arba naudojim o ne pagal pask irtį.
Įrengim as, prijungim as ir naudojim o
pradžia
•Prie dai prijungiam i arba atjungiam i nuo
prietaiso, k ai šis išjungtas.
•Rank inis m aišik lis gali būti naudojam as
m aišyti m aistą be t k uriam e tink am am e
dubenyje. Įprasti plastik iniai buityje
naudojam i dube nys yra idealus pasirink im as,
je igu jie pak ank am ai gilūs, apvalūs ir neslidūs.
•Nie k ada nejunk ite prietaiso, k ol darbiniai
priedai nėra m aišym o dubenyje su
m aišysim ais ingredientais. Prieš patrauk dam i
dubenį visada palauk ite , k ol priedai nustos
veik ti.
•Prie judančių priedų ne laik yk ite jok ių k ietų
daik tų (pvz., šauk što, peilio arba plak ik lio),
nelie sk ite jų rank om is. Galite susižaloti!
•Baigę naudotis prietaisu, išjunk ite jį ir
atjunk ite nuo ele k tros tink lo.
Išm etim as
Pak uotės išm etim as!
Pak uotės neišm esk ite k artu su buities
atliek om is. Laik yk itės pateik tų instruk cijų:
Pak uotę galim a pridėti prie m ak ulatūros.
Polietileno m aišelius galim a atiduoti perdirbti
į polie tileno m aišelių surink im o punk tus. Pu tų
polistirolo įdėk lo sudėtyje nėra ch loro fluoro
anglies, jį galim a atiduoti į atitink am us
surink im o punk tus (perdirbim o bazė).
Savivaldybės institucijos padės susisiek ti su
perdirbim o baze .
Se no prietaiso išm etim as!
Šis ant produk to arba jo pak uotės e santis
sim bolis nurodo, k ad su šiuo produk tu
negalim a elgtis k aip su buitinėm is šiuk šlėm is.
Jį re ik ia perduoti atitink am surink im o
punk tu i, k ad ele k tros ir ele k tronik os įranga
būtų pe rdirbta. Tink am ai išm esdam i šį
produk tą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo
galim o neigiam o poveik io aplink ai ir žm onių
sveik atai, k urį gali suk elti ne tink am as šio
produk to išm etim as. D ėl išsam esnės
inform acijos apie šio produ k to išm etim ą,
prašom k re iptis į savo m iesto valdž ios įstaigą,
bu itinių šiuk šlių išm etim o tarnybą arba
parduotuvę, k urioje pirk ote šį produk tą.
80
Naudojim as
Rank inį m aišik lį galite naudoti m aistui
m aišyti, m ink yti ir plak ti. Pritaisę tink am us
priedus, judink ite rankinį m aišik lį tolygiais
suk am aisiais judesiais dube ns, į k urį sudėti
ingredientai, viduje .
Te šlos k abliai (1/H pav.) naudojam i tirštai
tešlai, pvz., m ielių te šlai, pyragėlių tešlai,
bu lvių k ošei ir pudingo m išiniam s m aišyti.
Plak iklis (1/G pav.) tink a le ngviem s pudingo
m išiniam s, k iaušinio baltym ui, grietinėle i,
m ajonezui, tyre i, padažam s m aišyti ir iš
m iltelių gam inam iem s desertam s.
Page 81
Paruošim as naudoti
Darbas su m aišik liu
Priedų pritaisym as
/ pašalinim as
(2 pav.)
Prie š atjungdam i priedus išjunk ite m aišik lį ir iš
el. tink lo ištrauk ite k ištuk ą!
Plak iklius arba tešlos k ablius įstatyk ite į
apatinėje m aišik lio dalyje esančias priedų
angas, k ol jie atsidurs savo vie toje.
Dvie jų tešlos k ablių k ištuk ų form a sk irtinga,
todėl juos reik ia stum ti į atitink am as angas.
Įstačius ne tink am ai, tešla bus k eliam a auk štyn!
Vie nas iš tešlos k ablių turi papildom ą m ažą
žiedą, esantį prie ašies lank e lio.
Šis te šlos k ab lys tilps tik į tą angą, k uriai yra
sk irtas.
Tai nurodom a sim b oliu
Norėdam i priedus pašalinti, tvirtai viena rank a
laik yk ite ir tuo pačiu m etu spausk ite priedo
atlaisvinim o m ygtuk ą (1/A pav.).
Prie taisas be pertrauk os gali būti naudojam as
ik i 5 m inučių. Po ilgesnio ne nu trūk stam o
naudojim o turėtų būti le idžiam a atvėsti (be nt
20 m inučių po nenutrūk stam o 5 m inučių
naudojim o).
Didž iausias apdorojam as k iek is:
m aišym o dubenyje turi būti ne daugiau k aip
1,5 k g kietų arba 1,75 l sk ystų m aisto
produk tų.
M aišik lio ĮJUNGIMAS (3a pav.)
Greičio intervalo pasirink im o jungik liu
pasirink ite greičio intervalą (1+ 3/C pav.):
– ĮJU NGTI ir IŠJUNGTI m aišik lį,
– valdyti m aišiklio greitį (5 greičio
nustatym ai) iš ank sto pasirink tam e greičio
intervale .
Kol prietaisui veik iant yra nuspaustas ir
laik om as im pulso m ygtuk as (1+ 3/D pav.),
m aišiklis veik ia didžiausiu greičiu.
M aišik lio IŠJUNGIMAS
Pastum k ite ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO jungik lį
(1+ 3/B pav.) į padėtį „0“.
– Maišik lis išjungiam as.
81
Page 82
Tink am ų nustatym ų pasirink im as
Galim a vadovautis pateik tom is pastabom is.
Greičio intervalo
pasirink im o ju ngik lis (1+ 3/C
pav.)
• Mink ym as, m aišym as:pradėk ite nuo 1 arba 2,
• Įm aišym as:
• Maišym as:
• Plak im as, putų darym as:arba m ygtuk as
(1+ 3/D pav.)
Bet k ok į darbą pradėk ite ne dide liu greičiu. Taip bus išve ngta birių m aisto produk tų ir sk ysčių
išsibarstym o arba išsitašk ym o.
Valym as ir priežiūra
Prie š valant prietaisą, m orkų ir raudonųjų
k opūstų sultis nuo plastik inių dalių galim a
pašalinti aliejum i.
M aišik lis
Prie š valydam i iš e l. lizdo ištrauk ite k ištuk ą.
Pasirūpink ite , k ad į prietaiso vidų nepate k tų
vande ns! Nie k ada neplauk ite prietaiso
tek ančiu vandeniu ir nenardink ite.
Nuvalyk ite m aišik lį drėgnu audek lu.
Priedai
Tech niniai duom enys
Tink lo įtam pa: 230– 240 V
Ene rgijos suvartojim as: 300 W
Didž iausia nenutrūk stam o veik im o truk m ė: 5
m inutės
Šis prietaisas atitink a šias EB direk tyvas:
•Ž e m os įtam pos direk tyvą 2006/9 5/EB
•Elek trom agnetinio suderinam u m o direk tyvą
89 /336/EEB su pak e itim ais 9 2/31/EEB ir
9 3/68/EEB
ĮJU NGIM O/IŠJUNGIMO
jungik lis (1+ 3/B pav.)
tada pagre itink ite ik i 5
3, 4
pradėk ite nu o 2 arba 3,
tada pagre itink ite
4 arba 5
Plak ik liai ir tešlos k ab liai
Plak iklius ir tešlos k ablius nuvalyk ite še pe tėliu
arba aude k lu te k ančiam e vande nyje arba
indaplovėje !
Laik ym as
M aišik lis turi siurbtuk ą su k abelio griebtuvu
(1/F pav.), k urių pask irtis laik yti laidą
tvark ingai apvyniotą aplink nenaudojam ą
m aišiklį, k ad nesivilk tų.
Apvyniok ite m aitinim o laidą aplink m aišik lį,
k aip parodyta 1 pav., ir prispausk ite griebtuvą
su siurbtuk u prie lygios m aišik lio dalies.
Klientų aptarnavim as
M ūsų prietaisam s taik om i auk ščiausios
k okybės standartai. Jei įvyk tų pažeidim ų,
k urių negalite pašalinti naudodam iesi
instruk cijom is, k reipk itės į pardavėją arb a į„Electrolux“ k lientų aptarnavim o sk yrių.
82
Page 83
H R
Cijenjeni k upci,
Pažljivo pročitajte ove upute za uporabu.
Najvažnije od sve ga je st pridržavanje
sigurnosnih uputa na prvim stranicam a ovih
uputa za uporabu! Molim o vas da upute za
uporabu sačuvate za k asnije potrebe. Ak o je
m oguće , ove upute proslijedite slje deće m
vlasnik u uređaja.
Z nak om upozorenja i/ili k ljučnim riječim a
(Opasnost!, Oprez!, Paž nja!) naglaše ne su
inform acije k oje su važne za vašu sigurnost ili
ispravno funk cioniranje uređaja. O d k ljučne je
važnosti obratiti posebnu pozornost na te
inform acije.
Ovaj vas znak u k oracim a vodi k roz postupak
k orištenja uređaja.
Nak on ovog znak a dobit će te dodatne
inform acije o praktičnim prim jenam a i
uporabi uređaja.
Savjeti i inform acije o ek onom ičnoj uporabi i
k orištenju uređaja k oje nije šte tno za ok oliš
označe ne su listom djeteline.
Opis ure đaja
(slik a 1)
A Gum b za oslobađanje dodatk a
B prek idač za uk ljučivanje i isk ljučivanje
C prek idač za odabir stupnja brzine
D Gu m b za uk ljučivanje pune snage
ERučna m iješalica
F K abel s h vataljk om k abela
G M iješalice
HNastavci za m ijesenje tije sta
J Pločica s podacim a o vrsti (na dnu m iješalice)
Sigurnosne upute
Sigurnosni standardi e lek tričnih uređaja
tvrtk e Electrolux slijede priznata teh nološk a
pravila i zak one k ojim a je obuh vaćena
sigurnosna pouzdanost uređaja. No, k ao
proizvođači želim o vas upoznati sa sljede ćim
sigurnosnim uputam a:
Opća sigurnost
•Uređaj se sm ije prik ljučivati sam o na izvore
napajanja čiji napon i frek ve ncija odgovaraju
specifik acijam a na pločici s nom inalnim
vrije dnostim a!
•Nik ad ne posežite za u ređajem ak o je
- k abe l napajanja ošteće n,
- k ućište uređaja ošteće no.
•Nik ad ne odvajajte utik ač iz utičnice
povlače nje m k abela.
•D a biste izbjegli opasnost, ak o je k abel
napajanja ure đaja ošte ćen m ora ga zam ijeniti
proizvođač, usluž ni servis ili k valificirana
osoba.
•Popravk e sm iju izvoditi sam o osposoblje ne
osobe. Budući da nestručnim popravk om
m ože doći do ozbiljnih ozljeda k od k orisnik a.
Kontak tirajte slu ž bu za k orisnik e tvrtk e
Electrolux ili dobavljača u slučaju ak o su
potrebni popravci.
•Ovim ure đajem ne sm iju ruk ovati osobe
(uk ljučujući dje cu) sa sm anje nim fizičk im ,
osje tilnim ili m entalnim sposobnostim a ili s
nedovoljnim isk ustvom i znanjem , osim ako se
tak ve osobe nalaze pod nadzorom ili ih u
uporabu ovoga ure đaja upućuju osobe
odgovorne za njih ovu sigurnost.
Sigurnost djece
•Uređaj nik ad ne ostavljajte uk ljučenim bez
nadzora i obratite posebnu pozornost ak o se u
blizini nalaze m ala dje ca!
•D jeca tre baju biti pod nadzorom kak o bi se
osiguralo da se ne igraju ovim aparatom .
Tijek om k orištenja uređaja
•Ne oslobađajte dodatk e ak o je uređaj/m ik ser
uk ljučen.
•Ne stavljajte prste u blizinu uk ljučenih
m iješalica. U protivnom m ož e doći do ozljeda!
•Uređaj nik ad ne k oristite ak o su vam ru k e
m ok re.
•Plastične dije love ne sm ije te postavljati u
blizinu niti izravno na grijače.
•Ovim ure đajem ne m iješajte boje (lak ove ,
polie ste re itd.) To m ože uzrok ovati ek sploziju!
83
Page 84
•Prije čišćenja ili popravak a ure đaja potrebno
ga je isk ljučiti i izvući u tik ač iz u tičnice
ele k tričnog napajanja.
•Uređaj nik ad ne čistite u tek ućoj vodi i ne
uranjajte ga u vodu.
•Proizvođač nije odgovoran za bilo k akva
ošteće nja prouzrokovana k orište nje m ure đaja
u bilo k oje nam jene osim za to predviđene ili
uslijed ne pravilne uporabe.
Instaliranje, povezivanje i prvo
k orištenje
•Nastavk e sm ijte postavljati ili uk lanjati sam o
k ad je uređaj isk ljuče n.
•Ručna m ije šalica se m ože k oristiti za m iješanje
h rane u bilo k ojoj pogodnoj posudi.
Standardne plastične posude za m iješanje u
k ućanstvu ide alan su odabir, ak o su
zadovoljavajuće dubok e, zaok ružene i ne k liž u
se.
•Uređaj nik ad ne uk ljučujte ak o radni nastavci
nisu u posudi za m iješanje u k ojoj se nalaze
sastojci k oje je potrebno obraditi. Prije
uk lanjanja posude uvije k priče k ajte da se
nastavci prestanu vrtje ti.
•Uz nastavk e k oji su u pok retu ne prislanjajte
nik ak av čvrsti predm et (npr. žlicu, nož ili
pje njaču) i ne dodirujte ih ruk am a. U
protivnom m ože doći do ozljeda!
•Nak on što ste završili s uporabom uređaj,
isk ljučite ga i izvucite iz utičnice ele k tričnog
napajanja.
Odlaganje
Odlaganje am balaže!
Nem ojte am balažu jednostavno baciti.
Slijedite ove upute :
Am balažu m ožete baciti u stari papir.
Polietilensk e plastične vrećice (PE) m ož e te
odnijeti na m jesto za prik upljanje PE
proizvoda. U punjenju od stiropora (PS) nem a
CFC spojeva i m ože se predati na
odgovarajuće m m jestu za prik upljanje tak vog
otpada (recik lažno dvorište ). Kontak tirajte
recik lažno dvorište pute m m jesnih vlasti.
Zbrinjavanje starog uređaja!
Sim bol na proizvodu ili na njegovoj
am balaži označuje da se s tim proizvodom ne
sm ije postupiti k ao s otpadom iz dom aćinstva.
Um jesto toga treba biti uruče n prik ladnim
sabirnim točk am a za recik liranje ele k troničk ih
i ele k tričk ih aparata. Ispravnim odvož e njem
ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi,
k oje bi inače m ogli ugroziti neodgovarajućim
ruk ovanje m otpada ovog proizvoda. Z a
de taljnije inform acije o recik liranju ovog
proizvoda m olim o Vas da k ontak tirate Vaš
lok alni gradsk i ure d, uslugu za odvoženje
otpada iz dom aćinstva ili trgovinu u k ojoj ste
k upili proizvod.
Uporaba
Ručnu m iješalicu m ožete k oristiti za
m iješanje , m ije se nje i tučenje h rane. U z
postavljanje odgovarajućeg dodatk a, lagano
pom ičite m ije šalicu k ru ž nim pok retom unutar
zdjele k oja sadrži sastojk e za priprem u.
Nastavci za m ijesenje tije sta (slik a 1/H ) k oriste
se za čvrsta tije sta, poput dizanog, prh k og,
k rum pirovog ili tijesta za k olače .
M iješalica (slik a 1/G) pogodna je za lagana
tije sta, snije g od bjelanjak a, tučeno vrh nje,
m ajonezu, pire te za m iješanje um ak a i
de se rta u prah u.
84
Page 85
Priprem a prije uporabe
Rad s m iješalicom
Um etanje /
uk lanjanje dodatak a
(slik a 2)
Prije oslobađanja dodatk a, isk lju čite m ije šalicu
i utik ač iz utičnice!
Gurnite m ije šalice ili nastavk e za m ijesenje
tije sta u utore k oji se nalaze na donjoj strani
m iješalice, tak o da se nam je ste i k lik nu.
Nastavci za m ijesenje tije sta im aju različite
oblik e utik ača i treba paziti da se nam jeste u
odgovarajuće utore.
Pogrešnim um etanje m tije sto se m ije si prem a
gore!
Je dan od nastavak im a dodatni prsten k oji se
nalazi pored spojnice osovine.
Taj nastavk a odgovara utoru za k oji je
nam ijenjen.
To m ožete prepoznati prem a sim bolu
Da biste izvadili nastavk e, čvrsto ih držite
je dnom ruk om i pritisnite gum b za
oslobađanje nastavak a (slik a 1/A).
M iješalica se m ože k oristiti bez zaustavljanja
do 5 m inuta. Potre bno je priče k ati da se
oh ladi nak on svak og du ž e g, neprek idnog
k orištenja (najm anje 20 m inuta nak on
k orištenja 5 m inuta be z zaustavljanja).
M ak sim alne k oličine za obradu:
k oličina u zdjeli za m ije šanje ne sm ije
prem ašivati 1,5 k g čvrstih ili 1,75 l tek ućih
nam irnica.
Uk ljučivanje m ije šalice (slik a 3a)
Birače m stupnja brzine odabe rite stupanj
brzine (slik a 1+ 3/C):
niže brzine ili
velik e brzine .
Prek idač za uk ljučivanje/isk ljučivanje
(slik a 1+ 3/B) k oristi se za:
– uk ljučivanje i isk ljučivanje m ije šalice,
– podešavanje brzine m iješalice (5 postavk i
brzine) unutar unaprijed određenog
stupnja brzine.
Sve dok je gum b za uk ljučivanje pune snage
(slik a 1+ 3/D) pritisnu t tijek om rada uređaja,
m iješalica radi punom snagom .
Isk ljučivanje m iješalice
Pom ak nite prek idač za
uk ljučivanje /isk ljučivanje (slik a 1+ 3/B) na
vrije dnost "0".
– Miješalica se isk ljučuje .
85
Page 86
Odabir odgovarajućih vrijednosti
Sljede će napom ene m ogu poslužiti k ao sm je rnice.
Pre k idač za odabir stupnja
brzine (slik a 1+ 3/C)
• Mijesenje, m ije šanje:počnite na 1 ili 2, zatim
• Prek lapanje:
• Protresanje
• Miješanje , tučenje :ili gum b
(slik a 1+ 3/D)
Sve obrade započnite pri nisk oj brzini. Na taj će te način izbje ći izlije tanje praškaste h rane ili prsk anje
tek ućina.
Pre k idač za
uk ljučivanje /isk ljučivanje
(slik a 1+ 3/B)
ub rzajte na 5
3, 4
počnite na 2 ili 3, zatim
ub rzajte
4 ili 5
Čišćenje i održavanje
Ostatk e m rkve i cikle s plastičnih dijelova
m ože te uk loniti je stivim ulje m prije čišćenja
ure đaja.
M iješalica
Prije čišće nja izvucite utik ač iz utičnice
ele k tričnog napajanja. Svak ak o spriječite
prodiranje vode u unutrašnjost uređaja!
Uređaj nik ad ne čistite u tek ućoj vodi i ne
potapajte ga u vodu.
Obrišite m ije šalicu vlažnom k rpom .
Dodaci
Nastavci za m iješanje i m ije se nje
Očistite nastavk e za m iješanje i m ije se nje
četk om ili k rpom pod m lazom vode ili u stroju
za pranje suđa!
Poh rana
M iješalica im a vak uum sk i podlož ak i h vataljk u
k abela (slik a 1/F) k ak o bi k abel prilik om
poh ranjivanja čvrsto prianjao uz m ije šalicu te
k ak o bi se sprije čilo razm atanje k ab e la.
Om otajte k abel ok o m iješalice, k ao što je
prik azano na slici 1, a zatim pritisnite
h vataljk u vak uum sk og podlošk a na ravnu
površinu m iješalice.
Teh ničk i podaci
Napon m reže: 230 - 240 V
Potrošnja: 300 W
Najdulje neprek inuto vrijem e rada: 5 m inuta
Ovaj je ure đaj usk lađe n sa slje dećim EC
ure dbam a:
•dire k tiva nisk e voltaže 2006/9 5/EC
•dire k tiva EM C 89 /336/EEC s dopunam a
9 2/31/EEC i 9 3/68/EEC
Servis za k orisnik e
Na naše uređaje prim je njuju se standardi
najviše k valitete. Ak o, unatoč tom e, dođe do
potešk oća za k oje ne m ožete pronaći rješenje
u uputstvim a, obratite se trgovini ili
k orisničk om servisu Ele ctroluxa.
86
Page 87
SCG
Poštovani k lijentu,
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Pre sve ga sle dite be zbe dnosna uputstva na
prvim stranicam a ovog uputstva za upotre bu!
Sačuvajte ovo uputstvo za upotre bu radi
bu duće reference. Ak o dođe do prom e ne
vlasnik a, prenesite ova uputstva sle deće m
vlasnik u aparata.
Trougao upozore nja i/ili k ljučne reči
(Opasnost!, Oprez!, Paž nja!), k oriste se za
isticanje inform acija značajnih za vašu
be zbe dnost i ispravan rad ovog k ućnog
aparata. Ve om a je važno da pročitate ove
inform acije.
Ovaj sim bol vas vodi k orak po k orak kroz
proce duru rada vašeg k ućnog aparata.
Nak on ovog sim bola dobijate dodatne
inform acije o praktičnoj prim eni i k orišćenju
aparata.
Save ti i inform acije o ek onom ičnom i
ek ološk om k orišćenju aparata označeni su
sim bolom deteline.
Opis aparata
(Slik a 1)
A Dugm e za oslobađanje dodatk a
B Pre k idač za uk ljučivanje/isk ljučivanje
C Prek idač za odabir brzine
D Taster
ERučni m ik ser
F K abl za napajanje sa držače m
G Ž ice za m ućenje
HSpiralne m utilice za testo
J Pločica m odela (na dnu m ik se ra)
Bezbednosna uputstva
Standardi be zbednosti Electrolux ele k tričnih
aparata su u sk ladu sa priznatim pravilim a
teh nologije i zak ona koji se bave bezbednošću
aparata. Među tim , budući da sm o proizvođači
trudim o se da vas upoznam o sa slede ćim
be zbe dnosnim uputstvim a:
Opšta bezbednost
•Ovaj k ućni aparat m ože da se poveže sam o na
napajanje čiji napon i fre k vencija odgovaraju
vrednostim a na pločici m odela!
•Nem ojte da podiže te aparat uk olik o je
– k abl ošte ćen,
– k u ćište oštećeno,
•Nik ada nem ojte k oristiti k ab l za izvlačenje
utik ača iz utičnice.
•Da biste izbegli opasnost, uk olik o je k abl
k ućnog aparata ošte ćen, m ora ga zam eniti
proizvođač, njegovo odeljenje za pruž anje
usluga klije ntim a ili osoba sa sličnim
k valifik acijam a.
•Popravk e aparata m ože vršiti sam o obučeno
osoblje. Neodgovarajuće popravk e m ogu da
prouzrok uju opasnost. U slučaju da vam je
potrebna popravk a obratite se Electrolu x
ode lje nju za k orisničk i servis vašeg prodavca.
•Ovim aparatom ne sm eju ruk ovati lica
(uk ljučujući decu) sa sm anje nim tele snim ,
čulnim ili m entalnim sposobnostim a ili sa
nedovoljnim isk ustvom i znanjem , osim ako se
tak va lica ne nalaze pod nadzorom ili ih u
upotre bu ovog aparata upućuju lica
odgovorna za njih ovu be zbe dnost.
Bezbednost de ce
•Nik ada nem ojte da ostavljate ovaj k ućni
aparat bez nadzora k ada je uk ljučen i budite
posebno oprezni k ada se u ok olini nalaze deca!
•Deca tre baju biti pod nadzorom k ak o b i se
osiguralo da se ne igraju ovim aparatom .
Prilik om k orišćenja ovog k ućnog
aparata
•Nik ada nem ojte otpuštati dodatk e dok m ik ser
radi.
•Prste držite dalje od žica za m ućenje i
spiralnih m utilica za testo. U protivnom m ože
da dođe do povrede !
•Nik ada nem ojte da k oristite m ik se r ak o su
vam ruk e vlažne .
•Plastični de lovi ne sm eju da se stavljaju na
grejalice ili blizu njih .
•Nem ojte da koristite ovaj k ućni aparat za
m ešanje boja (lak ova, polie ste ra itd.) U
protivnom m ože da dođe do ek splozije!
•Ovaj k ućni aparat treba da bude isk ljuče n
isk opčan iz struje pre ne go što se započne sa
čišće nje m ili bilo k ak vim održ avanjem .
87
Page 88
•Nem ojte da perete aparat tek ućom vodom ,
niti da ga potapate u vodu radi pranja.
•Proizvođač ne odgovara za šte tu
prouzrok ovanu nepravilnim k orišćenje m ovog
k ućnog aparata ili k orišćenjem u nek u drugu
svrh u.
Instalacija, povezivanje i započinjanje
k orišćenja
•Prik ljučci m ogu da se um etnu ili izvuk u iz
aparata sam o k ada je aparat isk ljučen.
•Ručni m ik ser m ože da se k oristi za m ešanje
h rane u bilo k ojoj odgovarajućoj činiji.
Standardne plastične činije za m ešanje
predstavljaju idealan izbor uk olik o su
dovoljno dubok e i zaoblje ne i uk olik o na
njih ovoj površini ne m a k lizanja.
•Nem ojte da uk ljučuje te aparat dok radne
prik ljučk e ne postavite u činiju za m ešanje
zajedno sa sastojcim a k oje treba obraditi.
Obave zno sače k ajte da se prik lju čci zaustave
pre nego što sk lonite činiju.
•Nem ojte da držite čvrste predm ete (na prim er,
k ašik u, nož ili k u h injsk u četk icu) na
pok retnom priključk u i nem ojte da ga
dodirujete ruk om . U protivnom m ože da dođe
do povre de!
•Kada završite rad sa ovim aparatom , isk ljučite
ga i isk opčajte iz e le k tričnog napajanja.
Odlaganje
Odlaganje pak ovanja!
Nem ojte sam o baciti pak ovanje. Pogledajte
sle deća uputstva:
Pak ovanje m ože da se odlož i na m estim a za
prik u pljanje starog papira.
Plastične k ese od polietilena (PE) treba dati na
recik liranje na m e sta gde se prik uplja plastični
otpad. Punjenje od proširenog polistirena (PS)
ne sadrži CFC i m ož e da se odnese na
odgovarajuća m esta za prik upljanje (sk ladišta
za recikliranje). O bratite se sk ladištim a za
recik liranje prek o opštinsk ih vlasti.
Odlaganje starih k ućnih aparata!
Sim bol na proizvodu ili na nje govom
pak ovanju pok azuje da ovaj proizvod ne m ože
da se tre tira k ao obično sm eće . Um esto toga
trebalo bi ga predati na odgovarajuće m m estu
gde se prik upljaju ele k trični i e lek tronsk i
ure đaji za recikliranje. Om ogućivši da ovaj
proizvod bude odložen na pravilan način,
pom ažete u sprečavanju m ogućih negativnih
posle dica po ok ruženje i zdravlje ljudi, do
k ojih bi u suprotnom m oglo da dođe zbog
neodgovarajuće g ruk ovanja otpadnim
m aterijam a ovog proizvoda. Z a detaljnije
inform acije o recik liranju ovog proizvoda,
obratite se svojoj lok alnoj gradsk oj službi,
službi za odnošenje sm eća ili prodavnici u
k ojoj ste nabavili proizvod.
88
Korišćenje
Ručni m ik ser m ože te da koristite za m ešanje ,
gnje če nje i m ućenje h rane. Kada su
odgovarajući dodaci prik ače ni, pom erajte
ručni m ikser laganim kruž nim pokretim a
unutar činije sa sastojcim a.
Spiralne m utilice za testo (Slik a 1/H ) se k oriste
za čvrsta testa, k ao što su testa sa k vascem ,
testa za k ore , testa od k rom pira i razna testa
za k olače .
Žica za m ućenje (Slik a 1/G) je pogodna za lak a
testa za k olače, šam , šlag, m ajonez, pire i za
sosove k oje treba m ešati, k ao i pudinge u
prah u.
Page 89
Priprem a za upotrebu
Rad sa m ik serom
Um etanje /
uk lanjanje dodatak a
(Slik a 2)
Pre ne go što otpustite dodatk e, isk ljučite
m ik se r i isk lju čite k abl iz utičnice!
Um etnite ž ice za m uće nje ili spiralne m utilice
za testo u otvore za dodatk e k oji se nalaze na
donjoj strani m ik sera, dok ne legnu uz zvuk
šk ljocanja.
Dve spiralne m utilice za te sto im aju različit
oblik priključk a i m oraju biti um etnute u
odgovarajuće otvore .
Pogrešno um etanje m ože dovesti do toga da
se te sto pe nje uz m utilice!
Je dan od spiralnih m utilica za testo im a
dodatni m ali prsten k oji le gne blizu oboda
otvora.
piralna m utilica za te sto m ože da se tačno
um etne sam o u odgovarajući otvor.
To je prik azano sim bolom
Da biste uk lonili dodatk e, jednom ruk om ih
čvrsto drž ite, dok pritisk ate dugm e za
otpuštanje dodatak a (Slik a 1/A).
Ovaj k ućni aparat m ože da se k oristi
m aksim alno 5 m inuta be z zaustavljanja. Kada
se k oristi duž e vre m e u k ontinuitetu trebalo bi
pustiti uređaj da se oh ladi (najm anje 20
m inuta posle upotrebe od 5 bez zaustavljanja).
M ak sim alne k oličine za obradu:
Količina sastojak a za obradu u činiji ne sm e
da prem aši 1.5 k g čvrstih ili 1.75 l tečnih
nam irnica.
Uk ljučivanje m ik se ra (Slik a 3a)
Izaberite opseg brzine pom oću prek idača za
odabir brzine (Slik e 1+ 3/C):
m ale brzine ili
velik e brzine .
Pre k idač ON/O FF (za uk lju čivanje/isk ljučivanje)
(Slik e 1+ 3/B) se k oriste za:
– uk ljučivanje i isk ljučivanje m ik sera,
– k ontrolisanje brzine m ik sera (5 brzina) u
ok viru datog opsega brzina.
Kada se pritisne i drži taster (Slik e 1+ 3/D) dok
aparat radi, m ikse r radi pri najvećoj brzini.
Isk ljučivanje m ik sera
Pom erite prek idač ON/OFF (Slik e 1+ 3/B) na
polož aj „0“.
– Mik ser je isk ljučen.
89
Page 90
Biranje odgovaraju ćih pode šavanja
Sledeće napom ene m ogu da se isk oriste k ao upu tstvo.
Pre k idač za izbor brzine
(Slik e 1+ 3/C)
• Gnje če nje , m ešanje:
• Um otavanje :
• Blago m ešanje:
• Muće nje , lupanje šlaga:
Sve obrade započinjite pri m aloj brzini. Tak o će te izbe ći da vam nam irnice u prah u i te čnosti ispadnu iz
činije.
Čišćenje i održavanje
Ostaci sok a od šargarepe i crvenog k upusa
m ogu da se uk lone sa plastičnih delova
je stivim ulje m pre čišćenja aparata.
ili taster
(Slik e 1+ 3/D)
Teh ničk i podaci
Elek trični napon: 230/240 V
Potrošnja energije: 300 W
M ak sim alno vrem e rada bez prek ida: 5 m inuta
Pre k idač ON/O F (Slik e
1+ 3/B)
počinje pri brzini 1 ili 2,
zatim se ubrzava do brzine 5
3, 4
počinje sa brzinom 2 ili 3,
zatim se ubrzava
4 ili 5
M ik ser
Isk ljučite utik ač iz utičnice za napajanje pre
čišće nja. Postarajte se da voda ne uđe u
unutrašnjost aparata! Nik ada nem ojte da
čistite aparat tek ućom vodom , niti da ga
potapate u vodu.
Čistite m ik se r vlažnom k rpom .
Dodatni pribor
Žice za m uće nje i spiralne m utilice za
te sto
Čistite žice za m ućenje i spiralne m utilice za
testo četk om ili k rpom pod m lazom te k uće
vode ili ih perite u m ašini za pranje sudova!
Aparat odgovara sledećim EC direk tivam a:
•Direk tiva za nizak napon 2006/9 5/EC
•EM C direk tiva 89 /336/EEC sa am andm anim a
9 2/31/EEC i 9 3/68/EEC
Korisničk i servis
Z a naše aparate vsaže najviši standardi. Ak o
ipak dođe do potešk oća, za k oje ne m ožete da
pronađete reše nje u uputstvim a za upotrebu,
k ontak tirajte svog prodavca ili Electrolux
k orisničk i servis.
Odlaganje
M ik ser im a vak um sk u podlogu sa držačem za
k abl (Slik a 1/F) k oji k abl drži pričvršćen za
m ik se r radi odlaganja, da se ne bi vuk ao.
Obm otajte k abl ok o m iksera, k ao što je
prik azano na Slici 1 i pritisnite držač sa
vak um sk om podlogom za ravan de o m ik sera.
9 0
Page 91
RO
Stim ate client,
Vă rugăm să citiţi cu ate nţie acest m anual de
utilizare, înainte de a folosi aparatul.
Re spe ctaţi instrucţiunile de siguranţă din
prim ele pagini ale acestui m anual. Păstraţi
m anualul de faţă pentru consultaţii
ulterioare. Dacă este aplicabil, transm ite ţi
ace ste instrucţiuni către urm ătorul proprietar
al aparatului.
Prin triungh iul de ave rtizare şi/sau prin
cuvinte- ch e ie (Pericol!, Precauţie!, Atenţie!)
sunt evide nţiate inform aţiile im portante
pentru siguranţa dvs., precum şi pentru
funcţionare a corectă a aparatului.
Re spe ctarea acestor inform aţii este esenţială.
Acest sim bol vă gh idează pas cu pas în
proce durile de utilizare a aparatului.
După acest sim bol prim iţi inform aţii
suplim entare legate de aplicaţiile practice şi
utilizarea aparatului.
Sfaturile şi inform aţiile referitoare la
utilizarea econom ică şi e cologică a aparatu lui
sunt m arcate cu un trifoi.
Descrierea aparatului
(Figura 1)
A Buton de eliberare a accesoriilor
B Com u tator PORNIRE/O PRIRE
C Com utator de selectare a gam ei de vite ze
D Buton im pulsuri
EM ixe r de m ână
F Cablu de alim e ntare cu siste m de prindere a
cablului
G Teluri
HSpirale pentru aluat
J Plăcuţă de identificare (pe parte a infe rioară a
m ixerului)
Instrucţiuni de siguranţă
Standardele de siguranţă ale aparatelor
ele ctrice Ele ctrolux sunt în conform itate cu
regulile recunoscute ale teh nicii şi cu le gile
privind siguranţa aparate lor. Totuşi, în calitate
de producător, dorim să vă inform ăm în
le gătură cu urm ătoarele instrucţiuni de
siguranţă:
Siguranţă generală
•Acest aparat poate fi conectat num ai la o
sursă de cu rent electric al căre i voltaj şi
frecve nţă sunt conform e cu specificaţiile
trecu te pe plăcuţa de ide ntificare !
•Nu folosiţi niciodată aparatul dacă
- cablul de alim entare este deteriorat,
- carcasa este deteriorată.
•Nu trageţi de cablul de alim entare pentru a
scoate şte cărul.
•Pe ntru a evita riscurile , în cazul de te riorării
cablului de alim entare, acesta tre buie înlocuit
de către producător, de către departam entul
de service pe ntru clienţi sau de către o altă
persoană cu o calificare sim ilară.
•Re paraţiile la aparat pot fi efectuate nu m ai
de către personalul calificat. Reparaţiile
incorecte pot duce la pericole m ajore pentru
utilizator. Vă rugăm contactaţi de partam entul
de service pe ntru clienţi Electrolux sau
reprezentantul Dvs. com ercial în cazul în care
sunt necesare reparaţii.
•Acest aparat nu trebuie folosit de persoane
(inclusiv copii) cu abilităţi fizice, senzoriale
sau m intale reduse, sau fără prea m ulte
cunoştinţe sau expe rienţă, decât dacă sunt
suprave gh eate sau instruite în ceea ce
priveşte folosire a ace stui aparat de către o
persoană răspunzătoare de siguranţa lor.
Siguranţa copiilor
•Nu lăsaţi aparatul ne supravegh eat când este
în stare de fu ncţiune ; suprave gh e aţi aparatul
cu atenţie sporită în cazul în care sunt copii
în apropiere!
•Copiii trebuie supravegh eaţi pentru a fi sigur
că nu se joacă cu aparatul.
La folosirea aparatului
•Nu eliberaţi accesoriile în tim p ce
robotul/m ixerul este în funcţiune.
•Asiguraţi- vă că nu atinge ţi telurile şi spiralele
pentru alu at în tim pul funcţionării acestora.
Aceste acţiuni pot provoca răni!
•Nu folosiţi aparatul dacă aveţi m âinile um ede.
•Nu lăsaţi com ponente le din plastic pe sau în
apropierea surse lor de încălzire .
9 1
Page 92
•Nu utilizaţi aparatul pentru a am esteca
vopsele (lacuri, poliesteri etc). Această acţiune
poate provoca explozii!
•Aparatul trebuie oprit şi de cuplat de la
reţeaua electrică înainte de a fi curăţat sau
reparat.
•Nu cu răţaţi niciodată aparatul sub jet de apă
şi nu îl scufundaţi în apă.
•Producătorul nu este răspunzător pentru
de te riorările cauzate de folosire a incorectă a
aparatului sau de folosire a ace stuia în alt scop
de cât cel pentru care a fost creat.
Instalare, cone ctare şi utilizarea iniţială
•Ataşam ente le trebuie fixate sau scoase din
aparat num ai când aparatul este oprit.
•M ixe rul de m ână se poate folosi pentru
am estecare a alim entelor în orice vas adecvat.
Ideale sunt bolurile sau castroanele standard
din m ate rial plastic din gospodărie, cu
condiţia să fie suficient de adânci, rotunde şi
să nu alunece.
•Nu porniţi aparatul până când paletele de
am estecare nu se află în vasul în care au fost
adău gate ingre dientele care trebuie
proce sate. Aşte ptaţi ca pale ta de am este care
să se oprească înainte de a o scoate din vas.
•Nu atingeţi paletele de am este care cu obie cte
tari (ex: linguri, cuţite , teluri) şi nu le atinge ţi
cu m âna, când aparatul este pornit. Ace ste
acţiuni pot provoca răni!
•După ce aţi term inat de folosit aparatul,
opriţi- l şi scoateţi cablul de alim entare din
priză.
Protecţia m ediului
Evacuaţi am balaje le !
Nu aruncaţi pur şi sim plu am balajul. Vă
rugăm respectaţi urm ătoarele instrucţiuni:
Am balajele pot fi e vacuate îm preună cu
m aculatura.
Pungile din polietile nă (PE) pot fi predate la
punctele de colectare a polie tilene i PE în
vede re a reciclării. Suporturile din polistiren
expandat (PS) nu conţin CFC şi pot fi predate
la punctele corespunzătoare de cole ctare
(de pozit de reciclare). Vă rugăm contactaţi
de pozitul pe ntru m ateriale reciclabile prin
interm ediul autorităţilor m unicipale.
Scoateţi din uz aparatele vech i!
Sim bolul de pe produs sau de pe am b alaj
indică faptul că produsul nu tre buie aruncat
îm preună cu gunoiul m enaje r. Treb uie predat
la punctul de colectare core spunzător pentru
reciclarea ech ipam entelor electrice şi
ele ctronice. Asigurându- vă că aţi elim inat în
m od core ct produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
m ediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar pute a de riva
din aruncarea necorespunzătoare a acestu i
produs. Pentru m ai m ulte inform aţii detaliate
de spre reciclarea ace stui produs, vă rugăm să
contactaţi biroul local, serviciul pe ntru
elim inarea deşeurilor sau m agazinul de la care
l- aţi ach iziţionat.
Utilizare
9 2
Puteţi utiliza m ixerul de m ână pentru a
am esteca, frăm ânta sau bate alim entele . După
m ontarea accesoriilor core spunzătoare,
de plasaţi m ixe rul de m ână cu o m işcare
circulară uniform ă în vasul care conţine
ingrediente le.
Spiralele pentru aluat (Figura 1/H ) sunt
utilizate pentru aluatu ri de nse, cum ar fi aluat
dospit, aluat pentru furse curi, cartofi şi
aluaturi pentru prăjituri.
Te lul (Figura 1/G) este utilizat pe ntru aluaturi
uşoare pentru ch ec, albuş de ou, m aioneză,
piure uri şi pentru am este carea sosurilor şi a
prafurilor din care se prepară deserturi.
Page 93
Pune rea în funcţiune
Utilizare a m ixerului
Inse rarea /
îndepărtarea accesoriilor
(Figura 2)
Înainte de a îndepărta accesoriile , opriţi
m ixerul şi scoateţi ştecărul de alim entare din
priză!
Pre saţi telurile sau spirale le pentru aluat în
sloturile pentru accesorii situate pe parte a
inferioară a m ixerelor, până când se fixează
em iţând un clic.
Cele două spirale pe ntru aluaturi au fişe de
conectare cu form e dife rite şi trebu ie
introduse în slotu rile core cte .
Inserarea în sens greşit duce la deplasarea
aluatulu i în sus!
Una dintre ce le dou ă spirale pentru alu at
dispune de un ine l suplim entar în apropierea
m anşonului de pe ax.
Această spirală pentru aluat se va potrivi
num ai în slotul corespunzător.
Acesta este ide ntificat printr- un sim bol
Pe ntru a îndepărta accesoriile , ţineţi bine cu o
m ână, în tim p ce apăsaţi butonul de eliberare
a accesoriilor (figura 1/A).
Aparatul poate fi folosit fără pauză tim p de
m axim um 5 m inute. Aparatul trebuie lăsat să
se răcească de fie care dată când acesta este
utilizat continuu pentru o perioadă pre lungită
(cel puţin 20 de m inute după utilizarea tim p
de 5 m inute fără pauză).
Cantităţi m axim e procesate:
Cantitate a m axim ă de procesare în vasul de
am estecare nu trebuie să de păşească 1,5 k g
de alim ente solide sau 1,75 l alim ente lich ide.
Pornirea m ixerului (Figura 3a)
Se lectaţi gam a de vite ze cu ajutorul
com utatorului de sele ctare a gam elor de
viteză (Figura 1+ 3/C):
viteze reduse sau
viteze ridicate.
Com u tatorul de PORNIRE/O PRIRE (Figura
1+ 3/B) este utilizat pentru:
– PO RNIREA şi OPRIREA m ixerului,
– controlarea vite zei de funcţionare a
m ixerului (5 trepte de vite ză) în gam a de
viteze presele ctată.
Atât tim p cât butonul pentru Im pulsuri
(Figura 1+ 3/D ) este apăsat şi m enţinut apăsat
în tim p ce aparatul este în fu ncţiune , m ixerul
funcţionează la viteza m axim ă.
OPRIREA m ixerului
Poziţionaţi com utatorul de PORNIRE/OPRIRE
(Figura 1+ 3/B) pe "0".
– Mixe rul este oprit.
9 3
Page 94
Se le ctarea se tărilor corecte
Urm ătoarele note pot fi utilizate cu titlu inform ativ.
Com u tator de sele ctare a
gam e i de viteze (Figura
1+ 3/C)
• Frăm ântare, Am este care:începe ţi cu treapta 1 sau 2,
• Încorporare:
• Agitare:
• Batere spum ă:sau butonul
(Figura 1+ 3/D )
Începe ţi toate tipurile de proce sare la viteză redusă. Astfel e vitaţi îm prăştierea sau îm proşcarea
alim entelor sub form ă de praf şi a lich idelor.
Curăţarea şi întreţinerea
Re sturile de suc de m orcov şi varză roşie pot
fi înde părtate de pe com ponentele din plastic
ale aparatului folosind ulei alim entar înainte
de a cu răţa aparatu l.
Date teh nice
Voltaj: 230 - 240 V
Putere: 300 W
Durata m axim ă de funcţionare continuă: 5
m inute
Com u tator
PO RNIRE/OPRIRE (Figura
1+ 3/B)
apoi acceleraţi până la 5
3, 4
începe ţi cu treapta 2 sau 3,
apoi acceleraţi
4 sau 5
M ixer
Scoate ţi ştecărul din priză înainte de a curăţa
aparatul. Asiguraţi- vă că apa nu pătrunde în
interiorul aparatului! Nu curăţaţi aparatu l sub
je t de apă şi nu îl scufundaţi în apă.
Ştergeţi m ixerul cu o cârpă um edă.
Accesorii
Te luri şi spirale pentru aluat
Curăţaţi telurile şi spirale le pentru aluat cu
ajutorul unei perii sau a unei cârpe sub jet de
apă sau în m aşina de spălat vase!
Depozitare
M ixe rul e ste e ch ipat cu un suport tip ventuză
cu sistem de prindere a cablului (Figura 1/F)
pentru a m enţine cablul de alim entare lipit de
m ixer în tim pul de pozitării şi pentru a preveni
de sfacere a ace stuia.
Înfăşuraţi cablul de alim entare în jurul
m ixerului, aşa cum este indicat în Figura 1, şi
apăsaţi sistem ul de prinde re al cablului de tip
ventuză pe o suprafaţă plată a m ixerului.
Acest aparat este în conform itate cu
urm ătoarele directive CE:
•Directiva voltaj scăzut 2006/9 5/CE
•Directiva CEM 89 /336/CEE cu am endam ente le
9 2/31/CEE şi 9 3/68/CEE
Departam entul de service pentru
clienţi
Cele m ai ridicate standarde de calitate sunt
valabile pentru toate aparate le noastre. Dacă
în ciuda ace stora intervine un deranjam ent
pentru care nu găsiţi o soluţie în
instrucţiunile de utilizare, vă rugăm să
contactaţi m agazinul de aparatură ele ctrică
sau de partam entul de service pe ntru clie nţi
din cadrul Electrolux.
9 4
Page 95
BG
Уважа еми клиенти,
Прочетете внима телно тези инструкции
за ра бота . На й-важно е д а спа звате
инструкциите за безопа сност на първите
ня колко стра ници на тези инструкции за
ра бота ! Запа зете тези инструкции за
ра бота за бъд ещ и спра вки. А ко е
прилож им о, преда йте тези инструкции на
следващ ия притежател на уреда .
Предупредителният триъгълник и/или
клю човите д уми (Опа сност!,
Пред упреждение!, Внимание!) акцентира т
върху инф орма ция, която е от особено
значение за ваша та сигурност и правилното
ф ункциониране на уреда . Тези инструкции
трябва да се спазват задължително.
Този сим вол ви напра вля ва стъпка по
стъпка в ра ботата на уреда .
След този символ получа ва те
допълнителна инф орма ция и пра ктически
съ вети по използва не на уреда .
Съветите и инструкциите, каса ещ и
иконом ически и екологично чистата
употреба на уреда , са м а ркира ни с
четирилистна детелина.
Описа ниена уреда
(ф иг. 1)
A Бутон за освобожда ва не на на крайника
B Превключва тел за
ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ
C Превключва тел за избор на обхва та на
скоростта
D Бутон "Импулс"
E Ръчен м иксер
F За хра нва щ ка бел с приспособление за
за хващ а не
G Бърка лки
HНа кра йници за тесто
J Табелка с да нни (отдолна тастра на на
миксера )
Инструкции за
безопа сност
Ста нд а ртите за безопа сност на
електроуредите на Ele ctrolux са в
съ ответствие с приетите пра вила в
технологията и със за коните, ка са ещ и
безопа сността на електроуредите.
Въпреки това, ка то производители, ние
ви препоръ чваме да се за позна ете със
следните инструкции за безопа сност:
Общ и м ерки за безопасност
•Този уредтрябва д а сесвързваса мокъм
източник на електроза хра нва не, чието
на прежение и честота съ ответства т на
специф икациите на табелката с да нни!
•Никога не взем а йте уреда , ако:
– кабелътеповреден,
– корпусът е повреден.
•Никога не д ъ рпа йте ка бела , за д а
извадите щ епсела от конта кта.
•За да избегнетеопа сност, а ко кабелътна
този уред е повреден, той трябва д а се
см ени от производ ителя, отдела по
обслужва не на клиенти или персона л с
подобна ква лиф икация .
•Ремонтите на уреда тря бва д а бъда т
извършва ни са м о от обучен сервизен
персона л. В резултат на непра вилен
рем онт мож е д а възникне сериозна
опа сност за потребителя. Обърнете се
къ м отдела по обслужва не на клиенти на
Ele ctrolux или към ва шия дилър, в случа й
че е необходим рем онт.
•Този уреднеепредназна ченза
използва не от лица (включително деца ) с
понижени ф изически, психически и
сетивни способности или без опит и
зна ние, освен а ко са на блю д а ва ни и
инструктира ни относно използването на
уреда от отговорно за тя хна та
безопа сност лице.
Безопа сност за деца
•Никога неоста вяйтеуреда безнад зор,
когато е включен и бъдете особено
внимателни, когато на около им а м а лки
деца !
•Не ра зреша ва йтена д еца да игра я тс
уреда .
При използва не на уреда:
•Никога нева детенакра йниците, д окато
па са торъ т/м иксеръ т ра боти.
•Пазете п ръ стите далеч от движещ ите
се бъркалки и накрайници за тесто.
Ако не спазва те това м оже д а се
на ра ните!
9 5
Page 96
•Никога неизползвайтем иксера , а ко
ръ цете ви са мокри.
•Пла стма совите частинетря бва да се
поставят върху или в непосредствена
близост до топлинни източници.
•Не използва йтетозиуредза ра збъркване
на бои (ла кове, полиестери и т. н.) Това
мож е д а д оведе до експлозия!
•Уредъ т трябвад а сеизключии
за хра нва щ ия т ка бел да се извади, преди
да се извършва почистване и поддръ жка .
•Никога непочиствайтеуреда под теча щ а
вода и не го пота пяйте във вода за
чистене.
•Производителят нееотговоренза
ника кви повреди, причинени от
използва не на уреда за цели, ра злични от
пра вилната или пред на зна чена та
употреба .
Инсталира не, свъ рзване и пъ рва
употреба
•На кра йниците трябва д а сепоста вя ти
изважда т от уреда , са м о кога то той е
изключен.
•Ръ чният миксерм ожеда сеизползва за
ра збиване на хра на във вся ка под ход я щ а
купа . Станда ртните дома шни
пла стма сови купи са идеа лният избор,
а ко са д остатъчно дълбоки, за кръглени и
не се хлъ зга т лесно.
•Никога невключва йтеуреда , преди
ра ботните накра йници д а са в купа та за
ра збърква не с продуктите, които щ е се
обра ботва т. Вина ги изча ква йте
на кра йниците да спра т, преди да
преместите купа та .
•Не д ръ ж тетвърдипредм ети (напр.
лъжици, ножове или телени прибори)
срещ у движещ ите се на кра йници и не ги
докосвайте с ръце. А ко не спа зва те това
мож е д а се на ра ните!
•Когато приключитера ботас уреда ,
изключете го и изва д ете за хра нва щ ия
ка бел от контакта .
Изхвъ рля не
Изхвъ рля не на оп аковъ чния
материал!
Не изхвърля йте просто та ка опаковка та .
Моля , спа зва йте след ните инструкции:
Опа ковката може да бъде поставена в
9 6
контейнер за събира не на ха ртия.
Пла стм а совите пликове от полиетилен
(PE) може да се преда да т в пункт за
съ бира не на полиетилен за рециклира не.
Уплътненията от порест полистирен (PS)
са без ф реони и може да се преда да т в
пункт за събира не (център за
рециклира не). Обърнете се към вашия
център за рециклира не посредством
общ инските вла сти.
Пра вилно изхвъ рля не на вашия
стар уред!
Символът върху продукта или
опа ковката м у показва , че този продукт
не тря бва да се третира като
дом а кинските отпа д ъ ци. Вместо това , той
тря бва да се преда д е в специа лизира н
пункт за рециклира не на електрическо и
електронно оборуд ване. Ка то се
погрижите този продукт да бъде
изхвърлен по подходя щ начин, вие щ е
пом огнете за пред отвратя ва не на
възм ож ните нега тивни последствия за
околна та среда и човешкото здра ве,
които иначе биха м огли да бъда т
предизвика ни от непра вилното
изхвърля не като отпа дък на този прод укт.
За по-подробна инф орма ция за
рециклира не на този продукт се обърнете
къ м местната гра д ска упра ва , службата
за вторични суровини или ма га зина,
откъ д ето сте закупили прод укта.
Действие
Можете да използвате ръчния м иксер за
ра збърква не, за м есва не и разбива не.
След ка то сте поста вили подход я щ ите
на кра йници, движете миксера с пла вни
кръгообра зни движения във
вътрешността на купа та , в коя то са
съ ста вките.
На кра йниците за тесто (ф иг. 1/H ) се
използва т за лепкави теста като тесто с
ма я , полуготови теста за сла дкиши,
ка ртоф ено тесто за па ла чинки и тортени
см еси.
Бъркалката (ф иг. 1/G) е подходя щ а за полеки тортени смеси, я йчени белтъци,
кремове, м а йонеза , пю рета и за
ра збърква не на сосове и десертни
пра хообра зни кремове.
Page 97
Подготовка за употреба
Работа с миксера
Поставяне /
сва ля не на накрайниците
(ф иг. 2)
Преди да свалите накра йниците,
изключете м иксера и изва д ете щ епсела
от контакта !
Пъхнете бърка лките или накрайниците за
тесто в отворите за тях от долна та
страна на миксера , докато щ ра кнат на
мя стото си.
Два та на кра йника за тесто им а т ра злична
ф орма на щ епселите и тря бва д а се
поставят в пра вилния отвор.
Ако ги поставите непра вилно, това щ е
доведе до изхвърчане на тестото на горе!
Единия т на крайник за тесто им а
допълнителен ма лък пръстен до
пръстена на ва ла .
Този накра йник щ е па сне са м о в
опред еления за него отвор.
Това е показа но съ с символ
За да извад ите накра йниците, дръжте
здра во с една ръ ка и на тиснете бутона за
освобож д а ва не на на кра йниците
(ф иг. 1/A).
Уредъ т може да ра боти до 5 минути, без
да спира . Тря бва да се остави да изстине
всеки път след продълж ителна ,
непрекъсна та ра бота (за на й-ма лко 20
минути след 5 м инути непрекъ сна та
ра бота ).
Максимални количества за обработка ;
Обра ботва ните количества в купа та за
ра збърква не не тря бва д а на д виша ва т
1,5 кг за твърди или 1,75 л за течни
хра нителни прод укти.
ВКЛЮ ЧВА НЕ на миксера (ф иг. 3а)
Изберете скоростта чрез превклю чва теля
за избор на обхва та на скоростта (ф иг.
1+ 3/C):
ниски скорости или
високи скорости
Превключва телят за
ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ (ф иг. 1+ 3/B)
се използва за :
– ВКЛЮ ЧВАНЕ иИЗКЛЮ ЧВА НЕна
миксера ,
– упра вление на скоростта на м иксера (5
на стройки на скоростта) в
предварително избра ния обхват на
скоростта .
Кога то по врем е на ра бота на уреда се
натисне и за държ и бутон "Импулс" (ф иг.
1+ 3/D), м иксерът ра боти на
ма ксима лната си скорост.
ИЗКЛЮ ЧВА НЕ на миксера
Плъзнете превклю чва теля за
ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ (ф иг. 1+ 3/B)
на "0".
– Миксерът еизклю чен.
9 7
Page 98
Избор на пра вилните настройки
Следните за бележки мога т да се използва т като упътване.
Превключва тел за избор
на обхва та на скоростта
(ф иг. 1+ 3/C):
• За м есва не, миксира не:
• Ра зм а чкване
Превключва тел за
ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА
НЕ (ф иг. 1+ 3/B)
за почнете с 1 или 2, след
това увеличете
скоростта д о 5
3, 4
• Ра збърква не:
• Ра збиванена я йца и
белтъци на пя на :
Всички видове обра ботка за почва йте на ниска скорост. Това щ е предотвра ти ра зп ръскването
на пра хообра зните и течни храни.
Грижи и почистване
Остатъците от сока на м орковите и
зелето мога т да се према хна т от
пла стма совите ча сти с олио за готвене
преди почистването на уреда .
Миксер
Изва дете щ епсела от конта кта преди
почистване. Внима вайте д а не попа да
вода във вътрешността на уреда ! Никога
не почиствайте уреда под теча щ а вода и
не го потапя йте във вода .
Избърш ете миксера с вла ж на кърпа .
На крайници
Бъ ркалки и накрайници за тесто
Почистете бъркалките или на кра йниците
за тесто с четка или кърпа под теча щ а
вода или в съдом иялна та м а шина .
или бутон
(ф иг. 1+ 3/D)
притиснете приспособлението за
за хващ а не с ва куумната под ложка към
ня коя плоска част на м иксера .
Технически данни
На прежение на мрежа та : 230 - 240 V;
Консума ция на ел. енергия : 300 W
Ма ксима лно врем е на непрекъсна та
ра бота : 5 минути
Този уред е в съ ответствие със следните
Директиви на ЕО:
•Директива за нискона прежение
2006/9 5/EО
•Директива за електрома гнитна
съ вм естимост (EMC) 89 /336/EEC с
допълнения и изменения 9 2/31/EEC и
9 3/68/EEC
за почнете с 2 или 3, след
това увеличете скоростта
4 или 5
Съ хранение
Миксеръ т има ва куумна подложка с
приспособление за за хва щ а не на кабела
(ф иг. 1/F), коя то спом а га за плътно
прибира не на за хра нва щ ия кабел къ м
миксера при съ хра нение и предотвра тява
ра звиването му.
На вийте за хра нва щ ия кабел около
миксера , ка кто е показа но на ф иг.1, и
Сервизен центъ р за клиенти
За на шите електроуреди ва ж а т на йвисоките ста нд а рти за качество. Ако
въпреки това възникна т неизпра вности,
за които не м ожете д а на м ерите
ра зрешение в инструкциите за ра бота ,
обърнете се към прода вача или къ м
сервизен център за клиенти на Ele ctrolux.
9 8
Page 99
Page 100
Sh are m ore of our th ink ing at
w ww .electrolu x.com
AH M 310 (822 9 49 280 - 03 - 1207)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.