ELECTROLUX AHM310 User Manual

Page 1
Assistent H and M ixer 310
D
Gebrauch sanw eisung .................................3
GB
Operating instructions..............................7
M ode d'em ploi...........................................11
F
Gebruik saanw ijzing..................................15
NL
Instruzioni per l’uso.................................19
I
Instrucciones de uso................................23
E
Instrucções de utiliyacçâo.....................27
P
Bruk sanvisning ..........................................31
Käyttöoh je ..................................................35
FIN
Brugsanvisning..........................................39
DK
Bruk sanvisning ..........................................43
N
Instruk cja obsługi .....................................47
PL
CZ
Návod k použití.........................................51
SK
Návod na používanie ...............................55
H
H asználati útm utató ................................59
TR
Kullanm a k ılavuzu....................................63
SLO
Upute za uporabu .................................... 67
EST
Tolm uim eja k asutusjuh end ....................71
LV
Ek spluatācijas instruk cija.......................75
LT
Naudojim o instruk cija .............................79
H R
Upute za rad ..............................................83
SCG
Uputstvo za upotre bu .............................87
RO
Ins trucţiuni de utilizare .................... 9 1
BG
инструкции за употреба ................9 5
Page 2
2
Page 3
Seh r geeh rte Kundin,
D
se h r geeh rter Kunde,
lese n Sie bitte diese Gebrauch sanw eisung sorgfältig durch . Beach te n Sie vor allem die Sich erh eitsh inw eise auf den ersten Seite n die se r Gebrauch sanw eisung! Bew ah ren Sie bitte die Gebrauch sanw eisung zum späteren Nach sch lagen auf. Geben Sie diese an eventuelle Nach besitzer des Gerätes w eite r.
M it dem W arndreieck und/oder durch Signalw örte r (W arnung!, Vorsich t!, Ach tung!) sind H inw eise h e rvorgeh oben, die für Ih re Sich erh eit oder für die Fu nk tionsfäh igk eit des Geräte s w ich tig sind. Bitte unbedingt beach ten.
Dieses Z eich en leitet Sie Sch ritt für Sch ritt be im Bedie nen des Gerätes.
Nach diesem Zeich en erh alte n Sie ergänzende Inform ationen zur Bedienung und prak tisch en Anw endu ng des Geräte s.
M it dem Kleeblatt sind Tipps und H inw eise zu m w irtsch aftlich en und um w eltsch onenden Einsatz de s Ge rätes gek ennzeich net.
Gerätebesch re ibung (Bild 1)
A Ausw urftaste B Ein- /Aussch alter C Sch alte r Gesch w indigk eitsbereich D Taste Pulse E H andm ixer F Ansch lußle itung m it Cordfix G Sch lagbesen H Kneth ak en J Typsch ild (Geräteunterseite )
Sich erh eitsh inw eise
Die Sich erh eit von Electrolux- Ele k troge räten entsprich t de n anerk annten Regeln der Te ch nik und dem Gerätesich erh e itsgesetz. Dennoch seh e n w ir uns als H erstelle r veranlasst, Sie m it den nach -folgende n Sich erh eitsh inw eise n vertraut zu m ach en.
Allgem eine Sich erh eit
Das Gerät darf nur an ein Strom netz angesch lossen w erde n, dessen Spannung und Fre q uenz m it der Angabe auf dem Typsch ild üb ereinstim m t!
Neh m en Sie das Gerät niem als in Betrieb, w enn
die Ansch lußle itung be sch ädigt ist, as Geh äuse be sch ädigt ist.
Den Netzste ck e r nie an de r Ansch lußleitung
aus de r Steckdose zie h e n.
W enn die Ansch lußleitung dieses Gerätes be sch ädigt w ird, m uss sie durch den H e rste ller ode r seinen K undendie nst oder eine äh nlich e q ualifizierte Person ersetzt w erden, um Gefäh rdungen zu verm eiden.
Re paraturen an diesem Gerät dürfe n nur von Fach k räfte n durch gefüh rt w erden. D urch unsach gem äße Reparaturen k önne n erh eblich e Gefah ren entsteh en. W enden Sie sich im Reparaturfall an den Electrolux­Kunde ndienst ode r an Ih re n Fach h ändle r.
Dieses Gerät ist nich t dazu bestim m t, von Pe rsone n (einsch ließlich Kinder), die aufgrund Ih re r Unerfah renh e it oder Unk enntnis nich t in de r Lage sind es sich er zu be dienen oder von Pe rsone n (einsch ließlich Kinder) m it eingesch ränkten ph ysisch e n, se nsorisch en ode r geistigen Fäh igk eite n, benutzt oder be trie ben zu w erden, e s se i de nn sie w urde n durch eine für sie ve rantw ortlich e Person angew iesen w ie das Gerät sich er zu benutzen ist und anfäglich von ih r beaufsich tigt.
Sich erh eit von Kindern
Lassen Sie das Gerät nich t unbe aufsich tigt laufen und w ah ren Sie gege nüber Kinde rn eine be sonde re Aufsich tspflich t!
Kinder m üssen be aufsich tigt w erden um sich erzustelle n, dass sie nich t m it dem Gerät spiele n.
Das sollten Sie beim Betrieb des Gerätes beach ten
W erfen Sie die W erk zeuge nie bei laufendem Gerät aus.
Greifen Sie nie bei laufendem Gerät m it de n Fingern in den Bereich der Te igh ak en bzw . der Rüh rbesen. Es beste h t Ve rle tzungsge fah r!
Neh m en Sie das Gerät nie m it nassen H ände n in Betrieb.
3
Page 4
Plastik teile dürfe n nich t auf ode r in unm ittelbarer Näh e von H e izk örpern getrock net w erde n.
M it dem Gerät dürfen k eine Farbe n (Lacke, Polye ste r usw .) gerüh rt w erden
Explosionsgefah r!
Vor allen Re inigungs- und Pflegearbeiten ist das Gerät auszu sch alten und de r Ne tzste ck er zu zieh e n.
Re inige n Sie das Gerät nie unte r fließe ndem W asser oder im Spülw asser.
Der H e rste lle r h aftet nich t für eventuelle Sch äde n, die durch nich t be stim m ungsgem äße n Geb rauch oder falsch e Bedie nung ve rursach t w erden.
Aufstellung, Ansch luss, Inbetriebnah m e
Die Arbeitsw erk ze uge dürfen nur bei vom Netz ge trennte m Gerät eingeste ck t bzw . vom Gerät gelöst w erden.
Der H andm ixer k ann die Lebensm itte l in je dem Gefäß verarbeiten. Am besten geeignet sind jedoch h andelsüb lich e Rü h rgefäße aus Kunststoff, w enn diese h och genug, entsprech end abgerundet und rutsch fest sind.
Das Gerät nur einsch alte n, w enn sich die Arbeitsw erk zeuge in dem Gefäß m it den zu verarbeitenden Leb e nsm itteln be finden. W arte n Sie im m er de n Stillstand der W erk zeuge ab, bevor Sie das Gefäß entfernen.
H alten Sie k eine h arten Gegenstände (Löffel, M e sse r, Quirle) in die laufenden W erk zeuge und greifen Sie nich t m it de r H and h inein.
Es be steh t Verletzungsgefah r!
Nach Be e ndigung der Arbe ite n ist das Gerät auszusch alte n und der Netzsteck e r zu zie h e n.
Entsorgung
Verpack ungsm aterial entsorgen!
Ve rpackungsm aterial nich t einfach w egw erfen. Beach te n Sie bitte folgende H inw eise : Verpack ungsm ate rial aus Karton k ann der Altpapier- Sam m lung zugefüh rt w erden. K unststoffbeutel aus Polyäth ylen (PE) zu r W iederverw ertung an PE- Sam m elstellen gebe n. Polsterte ile aus gesch äum ten Polystyrol (PS) sind FCKW - frei und an entsprech enden Sam m elstelle n (Recyclingh of) zu geben. Bitte erfragen Sie bei Ih rer Kom m unalverw altung den für Sie zu ständigen Re cyclingh of.
Altgerät entsorgen!
Das Sym bol auf dem Produk t ode r seiner Ve rpackung w eist darauf h in, dass die se s Produk t nich t als norm aler H aush altsabfall zu beh andeln ist, sondern an einem Sam m elpunk t für das Re cycling von ele k trisch en und ele k tronisch en Ge räten abgegebe n w erde n m uss. D urch Ih re n Be itrag zu m k orre k te n Entsorgen die se s Produk ts sch ützen Sie die Um w elt und die Gesundh eit Ih re r M itm ensch en. U m w elt und Ge sundh eit w erden durch falsch es Entsorgen gefäh rdet. W eitere Inform ationen über das Re cycling die se s Produk ts e rh alte n Sie von Ih rem Rath aus, Ih re r M üllabfuh r oder dem Gesch äft, in de m Sie das Produk t gek auft h abe n.
Bedienung
M it dem H andm ixer k önnen Sie Le bensm ittel rüh ren, k nete n und sch lagen. Füh ren Sie dabei das Gerät in ruh igen Kreisen durch das Gefäß m it de n Lebensm itte ln.
M it den Kneth ak en (Bild 1/H ) k önnen Sie sch w e re Teige verarbe ite n, w ie H e fe - , M ürbe - , Kartoffel- u nd sch w e re Rüh rteige.
M it den Sch lagbe se n (Bild 1/G) lassen sich le ich te Rüh rte ige, Eisch nee, Sch lagsah ne, M ayonnaisen, Püre e s zubereite n und Soßen und Pu ddingpulver anrüh ren.
4
Page 5
Inbetriebnah m e
Arbeiten m it dem M ixe r
W erk ze u g einstecke n / entne h m en (Bild 2)
Vor dem Ausw erfen de r W erk zeuge Gerät aussch alten und Netzste ck e r zieh e n!
Sch lagbesen bzw . Kne th ak en in W erk zeugaufnah m e an de r Unterseite de s M ixe rs sow eit einstecken, bis diese spürbar einraste n.
Die be iden K ne th ak en h aben unte rsch iedlich e Ste ck form en. Sie m üssen in die entspre ch ende W erk zeugaufnah m e gesteck t w erden, da be i einer Ve rw ech slung de r Teig nach oben transportie rt w ürde !
Ein K ne th ak en ist m it einem zusätzlich e n k leinen Ring bei de r Sch e ib e am Sch aft ausgestattet. Dieser Kneth ak en k ann nur in die passende W erk zeugaufnah m e gesteck t w erden. Diese ist am Gerät durch das Sym bol gek ennzeich net.
Z u m Entne h m en die W e rk ze uge m it einer H and festh alten und Au sw urftaste (Bild 1/A) drücken.
Sie k önnen das Gerät bis zu 5 Minuten lang oh ne Unterbrech ung benutzen. Lassen Sie das Gerät nach e ine m längere n, ununte rbroch ene n Be trieb je w eils abk üh le n (nach 5 M inuten oh ne Unterbre ch ung m indestens 20 M inuten).
M axim al verarb e itbare M enge n:
Ve rarbe ite n Sie in de r Rüh rsch üsse l m axim al 1,5 k g fe ste bzw . 1,75 l flüssige Le bensm ittel.
Gerät einsch alten (Bild 3)
M it dem Sch alter Gesch w indigk eitsbereich (Bild 1+ 3/C) w äh len Sie den Gesch w indigk eitsbereich vor:
niedrige Gesch w indigk eite n, ode r h oh e Gesch w indigk eiten.
M it dem Ein- /Aussch alter (Bild 1+ 3/B)
sch alten Sie das Gerät e in und aus,regeln Sie in 5 Stufen die D re h zah l des
M otors inne rh alb de s vorgew äh lte n Gesch w indigk eitsbereich s.
Solange Sie bei laufende m Gerät die Taste Pulse (Bild 1+ 3/D ) drücken, arbeitet de r M ixer m it der h öch ste n Gesch w indigk eit.
Gerät aussch alten
Den Ein- /Aussch alter (Bild 1+ 3/B) in Ste llung
0“ sch ieben.Der M ixe r w ird ausgesch alte t.
5
Page 6
W ah l der rich tigen Einstellungen
Die fogende n H inw eise k önne n Ih ne n als Rich tlinie die nen.
Sch alter Gesch w indigk eitsbereich (Bild 1+ 3/C)
k neten, m isch en: m it 1 ode r 2 beginnen,
Ein- /Aussch alter (Bild 1+ 3/B)
dann h och sch alten auf 5
unterzieh en:
rüh ren: m it 2 ode r 3 beginnen,
sch aum ig sch lagen:
Beginnen Sie alle Arbeiten m it e ine r nie drigen Gesch w indigk e it. Sie ve rm eide n so das Aufstäuben pulvriger Substanze n und das Ve rspritzen von Flüssigk eiten.
Re inigung und Pflege
Rück stände von K arotten- und Rotk rautsäfte n auf Plastik te ilen entfe rnt m an vor dem Abspüle n m it Spe ise öl.
M ixer
Vor jede m Re inige n Ne tzste ck er zieh e n. Beach te n Sie, dass ins Innere de s Gerätes auf k eine n Fall W asser dringen darf! Gerät niem als unte r fließe ndem W asser oder gar im Spülw asser reinigen.
M ixe r m it fe u ch te m Tuch reinigen.
Zube h ör Sch lagbesen und Kneth ak en
Sch lagbesen und Kne th ak en m it Bürste ode r Tuch unter flie ßendem W asser ode r im Gesch irrspüler reinigen!
ode r Taste (Bild 1+ 3/D )
Ansch lussleitung w ie in Bild 1 gezeigt um das Gerät w ickeln und de n H alte r m it dem Saugnapf auf eine glatte Stelle des Geräte s drücken.
Tech nisch e Daten
Netzspannung: 230 - 240 V Leistungsaufnah m e: 300 W M axim ale Betrieb sdauer: 5 M inuten
Dieses Gerät erfü llt folgende EC Norm e n:
Niedrig- Spannungs- Norm 2006/9 5/EC
EM C Norm 89 /336/EEC und Ergänzung
9 2/31/EEC sow ie 9 3/68/EEC
Kundendienst
3, 4
dann h och sch alten
4 oder 5
Aufbew ah rung
Das Gerät ist m it einer Befe stigung m it Saugnapf (Cordfix, Bild 1/F) ausgestattet, m it de m Sie die Ansch lussle itu ng am Gerät zur Aufbew ah rung be festigen k önnen.
6
Fü r unsere Geräte gelte n h öch ste Qualitätsansprüch e. Sollte de nnoch e ine Störung auftrete n, für die Sie k e inen H inw eis in de r Gebrauch sanw eisung finden, so w enden Sie sich an den Fach h andel oder an de n Ele ctrolux- K undendienst.
Page 7
GB
Dear custom er,
Please read th e se operating instructions th rough care fu lly. Above all please follow th e safe ty instructions on th e first few page s of th ese operating instructions! Please k e e p th e operating instructions for futu re reference. If applicable pass th e se instructions on to th e next ow ner of th e appliance.
W ith th e w arning triangle and/or by m eans of k ey w ords (Danger!, Caution!, Attention!), inform ation is em ph asized w h ich is im portant for your safety or th e corre ct functioning of th e appliance. It is esse ntial th at th is inform ation is observed.
Th is sym bol guides you ste p by step th rough th e operating proce dure for you r appliance.
Afte r th is sym bol you receive supple m entary inform ation on th e practical application and use of th e appliance.
Tips and inform ation about th e econom ical and environm entally frie ndly use of th e appliance are m ark e d w ith th e clover.
Description of th e appliance (Figure 1)
A Acce ssory release button B ON/OFF sw itch C Speed range sele ctor sw itch D Pulse button E H and m ixer F Pow er lead w ith cab le gripper G W h isk s H Dough h ook s J Type plate (on bottom of m ixer)
Safety instructions
Th e safety standards of Ele ctrolux ele ctric appliances are in k eeping w ith th e recognised rules of tech nology and th e law governing th e safe ty of appliance s. Neverth ele ss as a m anufacturer w e are com m itted to fam iliarise you w ith th e follow ing safe ty instructions:
General safety
Th e appliance m ay only be connecte d to a pow er supply w h ose voltage and fre q uency com ply w ith th e spe cifications on th e rating plate!
Neve r pick up th e appliance if th e lead is dam aged, th e h ousing is dam aged.
Neve r use th e lead to pull th e plug out from
th e sock et.
In order to avoid danger, if th e connection le ad of th is appliance is dam age d, it m ust be replaced by th e m anufacturer, its custom er service departm ent or a sim ilarly q ualifie d person.
Re pairs to th e appliance m ay only be carrie d out by trained personne l. As a resu lt of incorrect repairs considerable dangers for th e use r m ay result. Please contact th e Electrolu x custom er se rvice departm ent or your dealer in th e event of repairs being necessary.
Th is appliance is not inte nded for use by persons (including ch ildren) w ith reduced ph ysical, se nsory or m e ntal capabilitie s, or lack of experience and k now ledge , unle ss th e y h ave be e n give n supervision or instruction concerning use of th e appliance by a person responsible for th eir safe ty.
Safety of ch ildren
Neve r le ave th e appliance unatte nded w h en on and supervise particularly carefully if young ch ildren are around!
Ch ildre n sh ould be supe rvise d to ensure th at th ey do not play w ith th e appliance.
W h en using your appliance
Neve r rele ase th e accessories w h ile th e proce ssor/m ixer is running.
Ensure fingers are k ept aw ay from m oving w h isk s and dough h ook s. Th is could result in
injury!
Neve r use th e m ixer if you h ave w et h ands.
Plastic parts m ay not be placed on or directly
near to h eate rs.
Do not use th is appliance to stir paints (lacquers, polyesters etc.) Th is could result in
an explosion!
7
Page 8
Th e appliance sh ould be sw itch ed off and unplugged before any cleaning or m aintenance w ork is done on it.
Neve r clean th e appliance under running w ater or subm erge it in w ash ingup w ate r.
Th e m anufacturer is not liable for any dam ages w h ich are caused by using th e appliance for any oth er purpose th an th at intended or incorre ct use.
Installation, conne ction and initial use
Th e attach m ents are only to be inserted into or rem oved from th e appliance w h en it is sw itch ed off.
Th e h and m ixer can be used to m ix food in any suitable bow l. Standard h ouseh old plastic m ixing bow ls are th e ideal ch oice, if th e se are sufficiently deep, rounde d and non- slip.
Neve r sw itch on th e appliance until th e w orking attach m ents are in th e m ixing bow l w ith th e ingredie nts to be proce ssed. Alw ays w ait until th e attach m e nts stop before you rem ove th e bow l.
Do not h old any h ard objects (e.g. A spoon, k nife or w h isk ) against th e m oving attach m e nts and do not touch th e m w ith your h and. Th is could result in inju ry!
W h en you h ave finish ed w ork ing w ith th e appliance, sw itch it off and unplug it from th e electricity supply.
Disposal
Dispose of th e pack aging!
Do not sim ply th row aw ay th e packaging. Please obse rve th e follow ing instructions:
Pack aging can be put to th e old paper colle ction.
Polye th yle ne plastic b ags (PE) can be give n to th e PE collection points for recycling. Padding of expanded polystyrene (PS) is CFC free and can be given to th e relevant colle ction points (recycling depot). Please contact you r recycling depot th rough your m unicipal auth orities.
Old appliance
Th e sym bol on th e product or on its pack aging indicates th at th is product m ay not be treated as h ouse h old w aste . Inste ad it sh all be h ande d over to th e applicable colle ction point for th e recycling of ele ctrical and ele ctronic e q uipm ent. By ensuring th is product is dispose d of correctly, you w ill h elp prevent potential ne gative conseq uences for th e environm ent and h um an h ealth , w h ich could oth e rw ise be caused by inappropriate w aste h andling of th is product. For m ore de taile d inform ation about recycling of th is product, please contact your local city office, your h ouse h old w aste disposal service or th e sh op w h ere you purch ased th e product.
Operation
You can use th e h and m ixer to m ix, k nead and w h isk food. W ith th e appropriate accessories attach ed, m ove th e h and m ixer in a sm ooth circular m otion around th e inside of th e bow l containing th e ingredie nts.
Th e dough h ook s (Bild 1/H ) are used for h eavy dough s, such as yeast dough , sh ort crust pastry, potato batte rs and cak e m ixes.
Th e w h isk (Bild 1/G) is suitable for ligh t cak e m ixes, egg w h ite, cream , m ayonnaise, purées and for stirring sauces and dessert pow de rs.
8
Page 9
Preparing for use
W ork ing w ith th e m ixer
Inse rting/rem oving accessories (Figure 2)
Before releasing th e acce ssorie s, sw itch off th e m ixer and rem ove th e plug from th e m ains sock et!
Push th e w h isk s or dough h ook s into th e accessory slots on th e unde rside of th e m ixers, until th ey click into place .
Th e tw o dough h ook s h ave different plug sh apes and m ust be push ed into th e correct slots. Inse rtion th e w rong w ay round w ould le ad to th e dough be ing transported upw ards!
One of th e dough h ook s h as an additional sm all ring near th e collar on th e sh aft. Th is dough h ook w ill only fit in th e slot for w h ich it is intende d. Th is is ide ntified by a sym bol.
To rem ove th e accessories, h old firm ly w ith one h and, w h ile pressing th e accessory release bu tton (Figure 1/A).
Th e appliance can be use d for up to 5 m inutes w ith out stopping. It sh ould be allow ed to cool each tim e follow ing prolonged, continu ous operation (for at least 20 m inute s after using for 5 m inutes w ith out stopping).
M axim um processing q uantitie s:
Processing in th e m ixing bow l m ust not exceed 1.5 k g solid or 1.75 l liq uid foodstuffs.
Sw itch ing th e m ixe r ON (Figure 3a)
Se lect th e speed range w ith th e speed range sele ctor sw itch (Figure 1+ 3/C):
low speeds, or h igh spee ds.
Th e O N/O FF sw itch (Figure 1+ 3/B) is use d to:
sw itch th e m ixer ON and OFF, control th e m ixer spe e d (5 spee d settings)
in th e pre- sele cted speed range.
As long as th e Pulse button (Figure 1+ 3/D) is pressed and h e ld w h en th e appliance is in operation, th e m ixer operate s at its m axim um speed.
Sw itch ing th e m ixe r OFF
Slide th e O N/OFF sw itch (Figure 1+ 3/B) to "0". – Th e m ixer is sw itch ed off.
9
Page 10
Se le cting th e corre ct settings
Th e follow ing note s can be use d as a guide .
Spe e d range selector sw itch (Figure 1+ 3/C)
Kneading, M ixing: start w ith 1 or 2, th an
Folding in:
Stirring:
W h isk ing, Froth ing: or button
Start all types of proce ssing at a low spee d. Th is w ill avoid pow de ry foods and liq uids spraying out.
Cleaning and care
Re sidues of carrot and red cabbage juice can be rem oved from th e plastic parts w ith cooking oil before th e appliance is cleaned.
M ixer
Re m ove th e plug from th e m ains sock et be fore cleaning. Ensure th at no w ate r penetrate s into th e inside of th e appliance! Neve r cle an th e appliance unde r running w ater and never im m erse in w ater.
W ipe th e m ixer w ith a dam p cloth .
Accessories W h isk s and dough h ook s
Clean th e w h isk s and dough h ook s w ith a brush or a cloth under running w ater or in th e dish w ash er!
(Figure 1+ 3/D )
Coil th e pow er le ad around th e m ixer, as sh ow n in Figure 1, and press th e gripper w ith th e suction pad against a flat part of th e m ixer.
Tech nical data
M ains voltage: 230 - 240 V Pow er consum ption: 300 W M axim um continuous operating tim e: 5
m inute s
Th is appliance conform s w ith th e follow ing EC Directive s:
Low Voltage Directive 2006/9 5/EC
EM C D irective 89 /336/EEC w ith am e ndm ents
9 2/31/EEC and 9 3/68/EEC
ON/OFF sw itch (Figure 1+ 3/B)
speed up to 5
3, 4
start w ith 2 or 3, th an speed up
4 or 5
Storage
Th e m ixer h as a suction pad w ith a cable gripper (Figure 1/F) to k ee p th e pow er lead tidily attach e d to th e m ixer for storage, and prevent it from trailing.
10
Custom er service
Th e h igh est q u ality standards apply for our appliances. If neve rth eless a disturbance sh ould arise, for w h ich you can find no solution in th e operating instructions, ple ase contact your retaile r or th e Electrolux custom er se rvice.
Page 11
F
Ch ère clie nte, Ch er client,
Ve uille z lire soigneuse m ent le présent m ode d'em ploi. Obse rve z spécialem ent les indications de sécurité figurant e n prem ière page. Conservez ce m ode d'em ploi pour toute référence ultérieure. Et transm ettez- le à un éventuel nouve au propriétaire.
Ce sym bole e t/ou les m ots d’avertissem ent
(Ave rtissem ent!, Prudence!, Attention!)
m ette nt e n évide nce des indications im portantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnem ent de l’appareil. A respecter absolum ent.
Ce repère vous guide pas à pas dans la com m ande de l’appareil.
Ce sym bole indiq u e la présence d’inform ations com plém entaires sur la com m ande et l’utilisation pratiq ue de l’appareil.
La feuille de trèfle signalise les conseils e t indications concernant un em ploi économ iq ue et écologiq ue de l’appareil.
Description de l’appareil (Fig. 1)
A Touch e d'éjection B Touch e M arch e/ Arrêt C Sélecteur de vite sse D Touch e pulse E Corps de l’appareil F Cordon de raccordem ent ave c Cordfix G Fouets H Croch ets à pétrir J Plaq ue signalétiq ue (sous l'appareil)
Consignes de sécurité
La sécurité de cet appare il est conform e aux règles et à la loi en m atière de sécurité de s appare ils. Ce pe ndant en tant q ue fabricant, nous nous voyons oblige s de vous fam iliariser avec le s rem arque s suivantes relative s à la sécurité.
Sécurité générale
L'appare il ne doit être raccordé q u'à un réseau éle ctrique dont la tension et la fréq uence correspondent aux indications de la plaq ue signalétiq ue.
Ne jam ais m e ttre l'appareil e n m arch e si le cordon d'alim entation est endom m agé, le corps de l’appareil est endom m agé.
Ne jam ais retirer la fich e de la prise en tirant
sur le cordon d'alim entation.
Si le cordon d'alim entation de cet appare il est endom m agé, il de vra être rem placé par le fabricant, son service après- vente ou une personne q ualifiée , afin d'éviter tout risq ue. Cette inte rve ntion n’est pas prise en ch arge par la garantie.
Les travaux de réparations d’appareil éle ctriq ues ne peuvent être réalisés q ue par de s spécialistes agréés. D’im portants dangers peuvent survenir par le biais de réparations incorrectes. En cas de réparation, adressez­vous au service- clientèle ou à votre com m erçant spécialisé agréé.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par de s personne s (notam m ent des enfants) présentant des capacités ph ysiq ues, sensorielle s ou intellectuelle s réduites ou m anquant d'e xpérience e t de connaissance s, sauf sous la supervision d'une pe rsonne responsable de leur sécurité ou si ce tte personne le s a inform ées de l'utilisation de l'appareil.
Sécurité des e nfants
Ne laisse z jam ais fonctionner l'appare il sans surveillance et soye z particulièrem ent vigilant en présence denfants
Les enfants doivent être supervisés afin de s'assurer q u'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Veuillez respecter les précautions suivantes en utilisant l'appareil
N'éjectez jam ais les accessoires quand l'appareil est en m arch e.
Ne m ette z jam ais les doigts près de s croch e ts à pétrir ou des fouets q uand l'appareil tourne.
Il y a u n risque de blessure!
11
Page 12
Ne m ette z jam ais l'appareil en m arch e ave c le s m ains m ouillée s.
Ne pas faire séch er le s pièces en plastiq ue sur de s radiateurs ou à proxim ité im m édiate d’u ne source de ch aleur.
Ne pas m élanger des peintures ave c l'appare il (vernis, polyester, etc.) - Risq ue d'explosion!
Avant tous les travaux de ne ttoyage ou d'entretie n, il faut arrêter l’appareil e t débranch e r la prise dalim entation.
Ne jam ais nettoyer l'appareil à l'eau courante ou dans de l'eau de vaisse lle .
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom m ages éventuels résultant d'une utilisation non conform e ou d'une fausse m anoeuvre.
Installation, raccordem ent, m ise en se rvice
Les accessoires ne doivent être m is en place ou e nlevés q ue lorsq ue l'appareil est débranch é du réseau électriq ue .
Le m ixer à m ain perm et de travailler des alim ents dans n'im porte q uel récipie nt. Un bol en plastiq ue standard convient parfaitem ent à condition q u’il soit suffisam m ent h aut et anti- dérapant.
Ne m ette z l'appareil en m arch e que lorsq u e le s accessoires se trouvent dans le bol avec le s alim ents à travailler.
N'introduise z pas d'objets dur (cuillères, couteaux, batteurs) dans le bol q u and les accessoires sont en m arch e et n'intervene z pas avec la m ain. Il y a un risq u e de blessure!
A la fin du travail, arrêter l’appareil et débranch e r le cordon d’alim entation.
Protection de l’environne m ent
Elim ination du m atériel d’em ballage
Les m atériaux d’e m ballage sont écologiq ues et recyclables. Le s m atière s plastiq ues portent un signe distinctif, par ex. > PE<, > PS<, etc. Elim inez les m atériaux dem ballage en fonction de leur signe distinctif dans les contene urs prévus à cet effe t sur le site de collecte de votre com m u ne .
Appareils usagés
Le sym bole sur le produit ou son em ballage indiq ue q ue ce produit ne peut être traité com m e déch et m énage r. Il doit plutôt être rem is au point de ram assage conce rné, se ch argeant du recyclage du m atérie l éle ctrique et électroniq ue. En vous assurant q u e ce produit est élim iné corre cte m ent, vous favorisez la prévention de s conséq uences négative s pour l’environnem ent e t la santé h um aine q ui, sinon, seraient le résultat d’un traitem ent inapproprié des déch ets de ce produit. Pour obte nir plus de détails sur le recyclage de ce produit, ve uille z prendre contact avec le bureau m unicipal de votre région, votre service d’élim ination de s déch ets m énagers ou le m agasin où vous avez ach eté le produ it.
Utilisation
Le m ixer à m ain perm et de m élanger, pétrir et fouette r. Faite s des m ouve m ents circulaires doux avec le m ixer dans le bol conte nant les alim ents..
Ave c les croch ets à pétrir (figure 1/H ), vous pouvez pétrir de s pâte s lourdes, te lles q ue de s pâtes le vée s, de s pâte s brisées, des pâtes à base de pom m es de terre e t des pâte s m olle s lourde s.
Ave c les fouets (figure 1/G), vous pouvez pétrir des pâte s m olles légères, m onter des blancs en ne ige , fouette r de la crèm e, préparer de la m ayonnaise, de s purées, des sauces.
12
Page 13
M ise en m arch e
Travail avec le m ixe r
M ettre en place ou enle ve r les accessoires (Figure 2)
Avant d'éje cte r les accessoires, arrête r l’appareil et débranch er le cordon d’alim entation.
M e ttre en place les fouets ou les croch ets à pétrir dans l’e m place m ent prévu à ce t effe t dans le m ixer jusq u’au « clic ».
Les deux croch ets à pétrir ont des fixations différentes. Ils doivent être enfoncés dans le loge m ent correspondant.
L'un des croch ets à pétrir est m uni d'une petite bague supplém entaire sur le disq ue de la tige. Ce croch et à pétrir ne peut être introduit q ue dans le logem ent corre spondant. Il est m arqué sur l'appare il par le sym bole .
Pour le s e nleve r, tenir les accessoires dans une m ain et presser sur la touch e d'éje ction (figure 1/A).
Vous pouvez u tiliser l'appare il jusq u'à 5 m inute s sans interruption. Après une utilisation prolongée sans interruption, laissez refroidir l'appareil (au m oins 20 m inute s au bou t de 5 m inute s d’utilisation sans interruption).
Qu antité m axim ale pouvant être travaillée:
traiter dans le bol au m axim u m 1,5 k g d'alim ents solides, respective m ent 1,75 l d'alim ents liq u ides.
M ise en m arch e de l’appareil (figure 3)
Ave c le sélecteur de vitesse (figure s 1+ 3/C), ch oisissez la plage de vitesse:
vitesses basses ou, vitesses h aute s.
Ave c la touch e M arch e- Arrêt (figures 1+ 3/B)
vous m ettez en m arch e ou arrête z l’appareil, vous contrôlez la vitesse du m ixer sur 5
nive aux. Tant q ue vou s pressez sur la tou ch e pulse
(figure s 1+ 3/D) quand l'appare il est en m arch e, le m ixer travaille à sa vite sse m axim ale.
Arrêter l'appareil
Placer la touch e March e - Arrêt (figure s 1+ 3/B) en position "0".
– Le m ixer s’arrête .
13
Page 14
Ch oix des réglages corre cts
Les indications suivantes vous servent de valeurs indicatives.
Se lecte ur de vite sse (figures 1+ 3/C)
pétrir, m élanger : com m encer à 1 ou 2, puis
incorporer (ex. blancs
d’œ ufs) :
rem ue r :
foue tte r :
Com m encez tous le s travaux à vite sse basse. Vous évitez ainsi d'éjecte r des alim ents et des projections de liq uide .
Nettoyage et entre tien
Les résidus de jus de carotte ou de ch ou rouge peuvent être enle vés des pièces en plastiq ue à l’aide d’h u ile alim entaire. Ce tte opération doit être effectuée avant le nettoyage.
M ixer
Débranch e r le cordon dalim entation avant ch aq ue nettoyage. Veille z à ce q ue de l'eau ne puisse en aucun cas pénétre r dans l'appareil. Ne jam ais nettoyer l'appareil à l'eau courante ou dans de l'eau de vaisse lle .
Nettoye r le m ixer avec un ch iffon h um ide .
Accessoires Foue ts et croch ets à pétrir
Nettoye r le s fouets ou les croch ets à pétrir avec une brosse ou un ch iffon à l'eau courante ou dans de l'eau de vaisselle!
ou touch e (figure s 1+ 3/D)
Rangem ent
L'appare il est éq u ipé d'une fixation avec ventouse (Cordfix, figure 1/F), avec laquelle vous pouvez fixe r le cordon de raccorde m ent à l'appare il pour le ranger.
Enroule r le cordon de raccordem ent com m e le m ontre la figure 1 autour de l'appareil e t presser le support avec la ve ntou se sur un endroit lisse de l'appareil.
Caractéristiq ues tech niq ues
Te nsion du réseau: 230 - 240 V Puissance consom m ée: 300 W Durée m axim ale de fonctionne m ent: 5
m inute s
Cet appareil est conform e aux directives suivante s de la C.E. :
2006/9 5/CE relative à la “basse tension”
89 /336/CEE “Directive CEM ” y com pris les
directive s de m odifications 9 2/31/CEE et 9 3/68/CEE.
Touch e M arch e- Arrêt (figure s 1+ 3/B)
augm enter jusq u'à 5
3, 4
com m encer à 2 ou 3, puis augm enter
4 ou 5
14
Page 15
NL
Geach te k lant,
Lees deze gebruik saanw ijzing zorgvu ldig. H oudt u zich vooral aan de veiligh eidsinstructies op de eerste paar pagina's van de ze gebruik saanw ijzing. Bew aar de gebruik saanw ijzing goe d zodat u de ze in de toek om st nog eens k unt raadple ge n. Gee f de gebruik saanw ijzing e ventueel aan de volgende eigenaar van h et apparaat door.
Inform atie die van belang is voor uw veiligh eid of voor een juiste w erk ing van h et apparaat, w ordt aangegeve n m et een w aarsch uw ingsdrie h oe k en/of m et de trefw oorden Gevaar!, Pas op!, Let op!. H e t is ze e r belangrijk dat u de ze inform atie in ach t neem t.
Dit sym bool leidt u stapsgew ijs door de be dieningsprocedure van uw apparaat.
Na dit sym bool k rijgt u aanvullende inform atie over de prak tisch e toepassing en h et gebruik van h et apparaat.
Tips e n inform atie over ee n econom isch en m ilieuvriende lijk ge b ruik van h et apparaat w orden aangegeven m et e e n k lavertje.
Besch rijving van h et apparaat (Figuur 1)
A Ontgrende lk nop voor h ulpstuk k e n B AAN/UIT- knop C Snelh eidsbereik sch ak elaar D Turbok nop E H andm ixer F Netsnoe r m et k abelk le m G Gardes H Deegh ak e n J Typeplaatje (onderop de m ixer)
Ve iligh eidsinstructies
De veiligh eidsnorm en van ele k trisch e Electrolux- apparaten zijn overee nk om stig de erk e nde tech nisch e voorsch riften en w ette lijk e veiligh eidsvoorsch riften voor de veiligh eid van apparaten.
Als fabrik ant w illen w e u graag w ijzen op de volgende ve iligh eidsinform atie :
Algem ene veiligh eid
U m ag h et apparaat alle e n aansluiten op een voedingsbron w aarvan de spanning en freq uentie ove reenk om en m et de specificaties die op h et typeplaatje verm eld staan!
H e t apparaat nie t gebruik en als:
- h e t snoe r is besch adigd;
- de beh uizing is besch adigd.
Niet aan h et snoer trek k en om de ste k k er uit h et stopcontact te h ale n.
Als h et snoer besch adigd is, m oet dit, om elk risico te voork om en, ve rvangen w orden door de fabrik ant, de k lantenservice van de fabrik ant of een ande re bevoegde persoon.
Re paratie s m ogen alle e n w orde n uitgevoerd door speciaal daartoe opgele id personeel. Onde ugde lijk e reparaties k unnen gevaar voor de gebruik er opleveren. Nee m contact op m et de k lantenservice van Ele ctrolux of uw le verancie r als h et apparaat m oet w orde n gerepareerd.
Dit apparaat is niet gesch ik t voor personen (ook k inde re n) m et e e n lich am elijk e, sensorisch e of geestelijk e h andicap of m et gebrek aan ervaring en k ennis, tenzij zij h e t gebruik van h et apparaat e e rst h ebbe n gele erd onder toe zich t of m et instructie van een persoon die voor h un veiligh e id verantw oorde lijk is.
Veiligh eid voor k inderen
Laat h e t apparaat nie t onbeh eerd ach ter w annee r h et is ingesch ak eld en le t vooral goed op als er jonge k inderen in de buu rt zijn!
Let op dat k inderen niet m et h e t apparaat spele n.
Tijde ns h et gebruik van h et apparaat
Ve rw ijder nooit h ulpstuk ken als de m otor/m ixer aanstaat.
H oud uw vingers uit de buurt van bew ege nde gardes en deegh ak e n. De ze k unnen
verw ondingen veroorzak en!
Gebruik de m ixer nooit als u natte h ande n h ebt.
15
Page 16
Plaats k unststof onde rdelen nooit op of in de bu urt van w arm tebronnen.
Gebruik h et apparaat niet om ve rf (lak , beits, etc.) te m engen. H et apparaat k an h ierdoor
ontploffe n!
Sch ak e l h et apparaat uit en h aal de stek ker uit h e t stopcontact voordat u h et gaat reinigen of onde rh oude n.
Re inig h et apparaat nooit m et strom end w ater en dom pel h et niet onde r in afw asw ater.
De fabrik ant is niet aansprak elijk voor sch ade w annee r h et apparaat oneigenlijk of voor andere doe leinden dan w aarvoor h et apparaat is ontw orpen, w ordt geb ruik t.
Installatie, aansluiting en eerste gebruik
Bevestig of verw ijde r nooit h ulpstu k k e n als h et apparaat aanstaat.
U k unt de h andm ixer gebruik en om voedse l te m engen in elk e gesch ik te k om . Een k unststof m engk om is de beste k e u s, m its deze diep genoeg is, rond van vorm is en een anti­slipring h eeft.
Ste e k de gardes in de k om m et ingredië nte n voordat u h e t apparaat aanze t. W ach t totdat de h ulpstuk k e n stilstaan voordat u ze uit de k om h aalt.
H oud gee n h arde voorw erpen (b.v. e e n lepel, m es of garde) te ge n de be w egende h ulpstuk ken en raak de bew egende h ulpstuk ken nooit aan. D it k an
verw ondingen veroorzak en!
Sch ak e l h et apparaat uit en h aal de stek ker uit h e t stopcontact als u h et apparaat nie t gebruik t.
Ve rw ijdering
Sch eid h et afval!
Gooi de ve rpak k ing niet w eg m et h e t gew one h uisvuil. H oud u aan de volge nde instructie s: u k unt de doos w eggooien m et h et oud papier. U k unt de plastic zak k en van polye th yle e n (PE) inleve ren bij spe ciaal daarvoor be ste m de afgifte punte n voor h ergebruik . H e t opvulm ate riaal van geë xpandeerd polystyree n (PS) be vat geen CFK 's en k an w orden w eggebrach t naar speciaal daarvoor be ste m de afgiftepunten voor h ergeb ruik . Neem contact op m et uw gem eente voor m ee r inform atie ove r de afgiftepunten.
H e t sym bool op h et product of op de verpak k ing w ijst erop dat dit product niet als h uish oudafval m ag w orden be h andeld. H e t m oet ech te r naar ee n plaats w orden geb rach t w aar elek trisch e en ele k tronisch e apparatuur w ordt gere cycled. Als u e rvoor zorgt dat dit product op de corre cte m anier w ordt ve rw ijderd, voork om t u m ogelijk voor m ens en m ilieu negatieve gevolge n die zich zoude n k unne n voordoen in geval van verk ee rde afvalbe h andeling. Voor m ee r details in verband m et h e t recyclen van dit product, neem t u h et be st contact op m et de gem ee ntelijk e instanties, h et be drijf of de die nst belast m et de verw ijdering van h uish oudafval of de w ink el w aar u h et product h ebt gek och t.
Bediening
U k unt de h andm ixer gebruik en om voedse l te m engen, te k neden en te k loppen. Plaats de juiste h ulpstuk k e n e n bew ee g de h andm ixer in een vloeiende cirk e lbew eging langs de binnenk ant van de k om m et de ingredië nten.
Gebruik de deegh ak e n (figuur 1/H ) voor zw aar deeg zoals gistdee g, k orstde e g, aardappelbeslag en cak em engsels.
Gebruik de gardes (figuur 1/G) voor luch tige cak em engse ls, eiw it, room , m ayonaise, puree en voor h et m engen van sauzen en desserts in poede rvorm .
16
Page 17
Voorbereiden voor gebruik
De m ixer gebruik en
H ulpstu k k en be vestigen e n verw ijde ren (figuu r 2)
Sch ak e l de m ixer uit en h aal de stek k e r uit h et stopcontact voordat u de h ulpstuk k en verw ijdert.
Ste e k de gardes of de deegh ak e n in de openingen aan de onde rzijde van de m ixer en duw ze aan totdat u ee n k lik h oort.
De tw ee deegh aken h ebbe n andere uiteinden en m oete n in de juiste openingen w orden geplaatst. Als u de de e gh ak en verk e e rd plaatst, gaat h et deeg om h oog!
Een van de deegh ak e n h e e ft een k lein, extra ringetje aan de steel. De ze deegh aak past sle ch ts in één opening. Deze opening is m et een sym bool gem ark eerd.
Als u de h ulpstuk ken w ilt ve rw ijderen, h oudt u ze m et één h and stevig vast en druk t u op de ontgrende lk nop (figuur 1/A).
H e t apparaat k an tot 5 m inuten zonder pauze w orden geb ruik t. Laat de m ixer ten m inste 20 m inute n afk oelen (na 5 m inuten intensie f gebruik ) voordat u h et apparaat opnie uw insch ak elt.
M axim ale h oeveelh e den:
Ve rw erk niet m eer dan 1,5 k g aan vaste of 1,75 l aan vloeibare ingredië nten in de m engk om .
De m ixer aanze tten (figuur 3a)
Kies h et gew enste bereik m et de snelh eidsbereik sch ak elaar (figuur 1 en 3/C).
Gebruik de AAN/UIT- knop (figuur 1 en 3/B) om :
- de m ixer aan of uit te ze tte n;
- de snelh eid te bepalen (5 standen) binnen h et eerder gese lecte e rde snelh e idsbere ik .
Als u de m ixer insch akelt en de turbok nop (figuur 1 en 3/D ) ingedruk t h oudt, w erk t de m ixer op volle snelh eid.
De m ixer uitze tten
Z e t de AAN/UIT- sch ak elaar (zie figuur 1 en 3/B) om naar "0".
- D e m ixer is uitgesch ak eld. Lage of h oge snelh ede n.
17
Page 18
De juiste snelh eid k ieze n
H ie r volgen een paar aanw ijzingen:
Snelh e idsbe re ik sch ak elaar (figuur 1+ 3/C)
Knede n, m ixen:
Invouw en:
Roeren:
K loppe n, opsch uim en:
Begin altijd op een lage snelh e id. O p deze m anier voork om t u dat poe der en vloe istoffen naast de k om terech tk om en.
of Pulse- knop (figuur 1+ 3/D )
Aan/u it- sch ak elaar (figuur 1+ 3/B)
Begin m et 1 of 2, sch ak e l vervolgens over op 5
3, 4
Begin m et 2 of 3 en voer de snelh eid ve rvolgens op
4 of 5
Re iniging en onderh oud
Gebruik bak olie om eventuele restanten w ortel- en rodek oolsap te ve rw ijderen van de k unststof onderdelen voordat u h e t apparaat reinigt.
M ixer
H aal de ste k k er uit h e t stopcontact voordat u de m ixer gaat reinigen.
Z org ervoor dat er gee n w ate r in h et apparaat terech tk om t! Reinig h et apparaat nooit m et strom end w ater en dom pel h et niet onder in afw asw ater.
Ve e g de m ixer sch oon m e t een voch tige doek .
H ulpstuk k en
Gardes en de e gh ake n
Re inig de gardes en de e gh ak en m et een afw asborste l of doe k je onder strom end w ate r of in de vaatw asser.
Opslag
De m ixer h eeft een zuignapje m et e e n k abelk le m (Figuur 1/F) om h et snoe r netjes op te be rgen als u h et apparaat nie t gebruik t.
W ik k e l h et snoer om de m ixer zoals in figuur 1 is aangege ve n en druk de k abe lk lem m et h et zu ignapje te gen een vlak ge deelte van de m ixer.
Tech nisch e gegevens
Netspanning: 230 - 240 V Stroom ve rbruik : 300 W M axim ale ononde rbrok en gebruik sduur:
5 m inuten
Klantenservice
Al onze apparaten voldoe n aan de h oogste k w alite itsnorm en. Moch t er onverh oopt toch een storing optre den w aarvoor u gee n oplossing k unt vinden in de gebruik saanw ijzing, neem dan contact op m et uw le verancie r of de k lantenservice van Electrolux.
Dit apparaat voldoet aan de volge nde EU rich tlijnen:
Laagspanningsrich tlijn 2006/9 5/EC
EM C- rich tlijn 89 /336/EEC m et toevoe ging
9 2/31/EEC en 9 3/68/EEC
18
Page 19
I
Gentile cliente,
le gga attentam ente q ueste istruzioni per l'uso. È necessario seguire soprattutto le istruzioni
sulla sicurezza prese nti ne lle prim e pagine di tali istruzioni. Conservi le istruzioni per l'uso per rife rim ento futuro e per eventuali proprietari successivi dell'appare cch io.
I triangoli di avvertenza e/o le parole ch iave utilizzate (Pericolo!, Avve rtenza!, Attenzione!) consentono di evidenziare le inform azioni im portanti per la sicurezza personale e per il corretto funzionam e nto de ll'apparecch io. È e ssenziale atte ne rsi a tali inform azioni.
Questo sim bolo guida l'utente passo dopo passo durante l'uso dell'appare cch io.
Dopo q uesto sim bolo sono riportate inform azioni supple m entari sulle applicazioni pratich e dell'apparecch io.
I suggerim enti e le inform azioni sull'utilizzo econom ico ed ecologico dell'apparecch io sono contrassegnati dal trifoglio.
Descrizione dell'apparecch io (Figura 1)
A Pulsante di rilascio de gli accessori B Interruttore ON/O FF C Sele ttore dell'inte rvallo di velocità D Pulsante a pre ssione E Sb attitore F Cavo di alim entazione con fe rm acavo G Fruste H Im pastatori J Targh etta de l m odello (ne lla parte inferiore
de llo sbattitore)
Istruzioni sulla sicurezza
Gli standard di sicurezza degli apparecch i ele ttrici Ele ctrolux sono conform i agli standard tecnologici approvati e alle norm e sulla sicurezza degli apparecch i.
In qualità di fabbricanti, consideriam o tuttavia nostro dove re portare a conoscenza de i clienti le seguenti inform azioni sulla sicurezza.
Sicurezza generale
L'appare cch io può e sse re collegato solo a una fonte di alim entazione con te nsione e freq uenza conform i alle specifich e riportate sulla targh etta de lle caratte ristich e.
Non utilizzare l'apparecch io se :
- il cavo è danneggiato,
- il rivestim ento esterno è danneggiato.
Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla presa.
Pe r evitare pericoli, se il cavo di connessione de ll'apparecch io è danneggiato, dovrà essere sostituito e sclusivam ente dal fabbricante, dal servizio di assistenza clie nti o da una persona q ualificata.
Eve ntu ali riparazioni all'apparecch io possono essere effettuate solo da personale q ualificato. Riparazioni non appropriate potrebbero provocare lesioni personali all'utente. Qualora fosse necessario effettuare de lle riparazioni, contattare l'assiste nza clienti Electrolux o il rive nditore.
Questo apparecch io non deve essere utilizzato da persone (inclu si i bam bini) con ridotte capacita fisich e, sensoriali o m entali o senza esperienza e conoscenza, a m eno ch e ch e le stesse non siano state se guite nella fase iniziale de ll'uso de ll'appare cch io o non abbiano avuto istruzioni adeguate sull'uso de ll'apparecch io da una persona responsabile de lla loro sicurezza.
Sicurezza dei bam bini
Non lasciare incustodito l'apparecch io acce so e prestare particolare attenzione in prese nza di bam bini.
Te ne re l'apparecch io lontano dalla portata dei bam bini.
Durante l'utilizzo dell'appare cch io:
Non rim uove re gli accessori q uando lo sbattitore è in funzione .
Te ne re le dita lontane dalle fruste e dagli im pastatori in m ovim ento. Ciò potrebbe
provocare lesioni pe rsonali.
19
Page 20
Non utilizzare lo sbattitore con le m ani bagnate.
Non lasciare le parti in plastica in prossim ità di fonti di calore.
Non utilizzare l'apparecch io pe r m escolare vernici (lacca, resina sinte tica e così via). Ciò
potrebbe provocare un'esplosione .
Prim a di effettuare operazioni di pulizia o m anutenzione, è necessario spegnere l'apparecch io e scollegarlo dalla rete elettrica.
Non pulire l'apparecch io sotto l'acq ua corre nte e non im m ergerlo in acq ua contene nte detersivo per piatti.
Il fabbricante non si assum e alcuna responsabilità in caso di danni provocati da un utilizzo im proprio o non corre tto de ll'apparecch io.
Installazione , connessione e utilizzo iniziale
Inserire e rim uovere gli accessori solo q u ando l'apparecch io è spento.
Lo sbattitore può esse re utilizzato per m isce lare gli alim enti in qualsiasi recipie nte adatto. Le classich e ciotole in plastica pe r uso dom estico sono la sce lta ideale, se sufficiente m ente profonde, rotonde e antiscivolo.
Acce ndere l'appare cch io solo q u ando gli accessori si trovano nella ciotola con gli ingredienti da m iscelare. Atte ndere il com pleto arresto de gli accessori prim a di rim uove re la ciotola.
Non toccare gli accessori in m ovim ento con oggetti duri (ad esem pio, cucch iai, colte lli o fruste ) né con le m ani. Ciò potreb be
provocare lesioni pe rsonali.
Dopo aver te rm inato di utilizzare l'apparecch io, spe gne rlo e scollegarlo dalla fonte di alim entazione.
Sm altim ento
Sm altim ento de ll'im ballaggio
Non gettare l'im ballaggio nei rifiuti dom estici m a osservare le istruzioni seguenti:
L'im ballaggio può essere sm altito ne gli appositi conte nitori per la carta usata.
I sacch e tti in plastica di polietilene (PE) possono essere sm altiti presso i punti di raccolta di m ateriali PE per il riciclaggio. Il m ateriale di im ballaggio in polistirene espanso (PS) è privo di CFC e può e sse re sm altito pre sso i relativi punti di raccolta (struttura di riciclaggio). Contattare le autorità locali per conosce re l'ubicazione de lle strutture di raccolta e riciclaggio.
Il sim bolo sul prodotto o sulla confezione indica ch e il prodotto non de ve e sse re considerato com e un norm ale rifiuto dom estico, m a deve essere portato nel punto di raccolta appropriato pe r il riciclaggio di appare cch iature ele ttrich e e d elettronich e. Provvede ndo a sm altire q uesto prodotto in m odo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze ne gative per l’am biente e per la salute, ch e potre bbero de rivare da uno sm altim ento inade guato de l prodotto. Pe r inform azioni più dettagliate sul riciclaggio di q uesto prodotto, contattare l’ufficio com unale, il servizio locale di sm altim ento rifiuti o il negozio in cui è stato acq uistato il prodotto.
20
Page 21
Funzionam ento
Utilizzo dello sbattitore
Utilizzare lo sbattitore per m iscelare, im pastare e frullare gli alim enti. Con gli accessori appropriati inse riti, m uove re lo sbattitore ele ttrico con m ovim enti circolari regolari all'inte rno della ciotola contenente gli ingredie nti.
Utilizzare gli im pastatori (com ponente 1/H ) per im pasti pe santi, ad esem pio im pasti con lie vito, pasta frolla, paste lla di patate e m isce le per torte .
La frusta (com ponente 1/G) è appropriata per m isce le le gge re per torte , album e d'uovo, panna, m aionese , purea, salse e m isce le liofilizzate per dessert.
Preparazione per l'uso
Inse rim ento/rim ozione degli acce ssori (Figura 2)
Prim a di rim uovere gli accessori, spegnere lo sbattitore e rim uovere la spina dalla presa ele ttrica.
Spingere le fruste o gli im pastatori negli alloggiam e nti pe r gli accessori presenti nella parte infe riore de llo sbattitore fino a q uando non si avverte uno scatto.
I pe rni di inserim ento dei due im pastatori sono di form a diversa ed è necessario inserirli negli alloggiam enti corretti. Inserendoli in m odo errato, l'im pasto potrebbe e sse re spostato ve rso l'alto.
Uno dei due im pastatori prese nta un ulteriore anello vicino alla gh iera del perno di inserim ento. Questo im pastatore può essere inserito solo ne ll'alloggiam e nto preposto, ide ntificato da un sim bolo.
Pe r rim uove re gli accessori, tenerli saldam ente con una m ano m entre si prem e il relativo pulsante di rilascio (Figura 1/A).
Utilizzare l'apparecch io pe r un m assim o di 5 m inuti se nza interruzione. In caso di utilizzo prolungato, è necessario lasciarlo raffre ddare (alm eno 20 m inuti dopo un utilizzo di 5 m inuti se nza interruzione).
Qu antitativi m assim i
Il conte nuto della ciotola in cui ve rrà azionato lo sbattitore non deve superare 1,5 k g di alim enti solidi o 1,75 litri di alim enti liq uidi.
Accensione dello sbattitore (Figura 3a)
Se lezionare l'inte rvallo di velocità m ediante il relativo selettore (Figura 1+ 3/C).
Utilizzare l'inte rruttore O N/O FF (Figura 1+ 3/B) per:
- acce ndere e spegnere lo sbattitore,
- controllare la velocità dello sbattitore (5 velocità) nell'inte rvallo di velocità presele zionato.
Fino a quando il pulsante a pressione (Figura 1+ 3/D ) viene tenuto prem uto con l'apparecch io in funzione, lo sbattitore funziona alla m assim a velocità.
Spe gnim ento de llo sbattitore
Portare l'inte rruttore ON/O FF (Figura 1+ 3/B) in posizione "0".
- Lo sbattitore vie ne spento, sia alle basse ch e alle alte velocità.
21
Page 22
Se le zione delle im postazioni corre tte
È possibile utilizzare com e linee guida le note riportate di seguito.
Se lettore de ll'intervallo di velocità (Figura 1+ 3/C)
Im pastare, m iscelare: accende re con 1 o 2, e poi
Abbassare:
Agitare: accende re con 2 o 3, e poi
Frullare, sch ium are: o prem ere il bottone
Iniziare q ualsiasi tipo di lavorazione a bassa velocità. In tal m odo gli alim enti in polve re e liq uidi non sch izzeranno fuori dalla ciotola.
Pulizia e m anutenzione
Eve ntu ali residui di succo di carota e di cavolo rosso possono essere rim ossi dalle parti in plastica con olio da cucina prim a di proce dere alla pulizia dell'apparecch io.
Sbattitore
Prim a di effettuare la pulizia, rim uovere la spina dalla presa di corrente .
Assicurarsi ch e all'interno dell'appare cch io non penetri acq ua. Non pulire l'apparecch io sotto l'acq ua corrente e non im m ergerlo in acq ua.
Pulire lo sbattitore con un panno um ido.
Accessori
Fruste e im pastatori
Pulire le fruste e gli im pastatori con una spazzola o un panno sotto l'acq ua corrente o in lavastoviglie.
Conservazione
Lo sbattitore dispone di una ventosa con ferm acavo (Figura 1/F) per tenere il cavo di alim entazione in m odo ordinato insie m e allo sbattitore q uando vie ne riposto, evitandone il trascinam ento.
(Figura 1+ 3/D )
Avvolgere il cavo di alim entazione intorno alla sbattitore, com e m ostrato nella Figura 1 e prem ere il fe rm acavo con la ventosa contro una superficie piana dello sbattitore.
Dati tecnici
Te nsione: 230 - 240 V Assorbim ento di energia: 300 W Durata m assim a di funzionam e nto continuo:
5 m inuti
Assiste nza clienti
I nostri apparecch i sono conform i ai più ele vati standard q ualitativi. Ciononostante , q ualora dove sse ro ve rificarsi guasti ch e non è possibile risolvere m ediante le istruzioni per l'utilizzo, contattare il rivenditore o l'assiste nza clie nti Ele ctrolux.
Questa apparecch iatura è conform e alle segue nti D irettive CE:
Direttiva Bassa te nsione 2006/9 5/CE
Direttiva EM C 89 /336/EEC e successivi
em endam enti 9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
Interruttore ON/O FF (Figura 1+ 3/B)
accele rare a 5
3, 4
accele rare
4 o 5
22
Page 23
E
Estim ado/a cliente:
Lea dete nida y com pletam ente las instrucciones de uso. En especial, obse rve las norm as de se guridad incluidas en las prim eras páginas de estas instruccione s de uso. Conserve las instrucciones de uso para re aliza consultas en e l futuro. Asim ism o, proporcione estas instruccione s a otros posibles usuarios de l aparato.
El triángulo de alerta y/o las palabras (¡Adverte ncia!, ¡Cuidado!, ¡Atención) sirven para destacar indicacione s im portante s para su se guridad o para el norm al funcionam ie nto de la m áq uina. Sígalas sin falta.
Este indicativo le conducirá paso a paso por el m anejo de l ele ctrodom éstico.
Después de este indicativo recibirá usted inform ación com ple m entaria sobre el m anejo y la aplicación práctica de la m áq uina.
La h oja de trébol se aplica para de stacar consejos e indicacione s útiles para trabajar con esta m áquina de form a ah orrativa y ecológica.
Descripción del aparato (Figura 1)
A Botón de expulsión B Interruptor de conexión / de sconexión C Sele ctor de velocidad D Te cla "Pulse " E Batidora m anual F Cable de conexión con Cordfix G Varilla batidora H Am asador J Placa de caracte rísticas (parte infe rior de l
aparato)
Norm as de seguridad
La seguridad de e ste aparato corre sponde a las reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos. No obstante , respete las norm as de seguridad q ue proporcionam os a continuación en calidad de fabricante.
Se guridad básica
Ante s de poner en funcionam iento el aparato, asegúrese de q ue la tensión y la fre cue ncia de la red eléctrica coinciden con los valores indicados en la placa de características.
No utilice jam ás la batidora si el cable eléctrico e stá dañado, o la carcasa está dañada.
Nunca desench ufe el aparato tirando de l
cable.
Si e l cable de este aparato estuviese dañado, de berá ser sustituido por el fabricante , su Se rvicio Técnico o una persona con cualificación sem ejante con el fin de e vitar riesgos.
Las reparacione s en este aparato debe n ser eje cutadas únicam e nte por técnicos cualificados. En caso de reparaciones inadecuadas se pue den producir conside rable s peligros. En caso de reparación, sírvase consultar al Se rvicio postventa o a su distribuidor autorizado.
Este aparato no e stá conce b ido para su uso por personas (incluye ndo ninos) con capacidades físicas, sensoriales o m entales dism inuídas, o con falta de experiencia y conocim iento, a m e nos de q ue se le s h aya dado una form ación o supe rvisión inicial sobre e l uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad.
Protección de los niños
Nunca deje la m áq uina funcionando sin vigilancia y tenga especial cuidado e n presencia de niños.
Los niños de ben estar bajo vigilancia para asegurar que no juegan con el aparato.
Al trabajar con la batidora tenga en cu e nta lo siguiente:
Nunca q uite los accesorios m ientras el aparato esté funcionando.
Nunca introduzca sus dedos en el área de trabajo de l am asador o de las varillas batidoras. ¡Existe riesgo de lesión!
No ponga la m áq uina en m arch a con las m anos m ojadas.
23
Page 24
Las piezas de plástico no deben secarse encim a o m uy cerca de radiadores o calefactores.
No utilice e l aparato para m e zclar pinturas (barniz, polie ste r, etc.) ¡Peligro de explosión!
Ante s de cualq uier trabajo de lim pieza o m antenim iento, apague la batidora y de se nch ufe la clavija de la red eléctrica.
Nunca lim pie la m áquina bajo el grifo o sum e rgiéndola en agua.
El fabricante no se h ace responsable de eventuales daños originados por una utilización inapropiada o la m anipulación incorrecta de la m áquina.
Instalación, cone xión, puesta en se rvicio
Los accesorios solo se podrán pone r o q uitar si el aparato está desconectado de la red eléctrica.
La batidora de m ano puede procesar los alim entos en cualq u ie r recipiente. S in em bargo, los m ás apropiados para ello son los recipie ntes de plástico para batir existente s e n el com ercio, si son suficientem ente altos, tienen los ángulos redondeados y una base antideslizante .
Conectar el aparato sólo si los accesorios de trabajo están dentro del recipiente junto con los alim entos a proce sar. Para retirar el recipie nte, espe re siem pre a q ue se de tengan por com pleto los accesorios de trabajo.
No introduzca ningún objeto duro (cuch ara, cuch illo, batidor) e ntre los accesorios en m arch a. No introduzca la m ano en esa zona.
¡Existe riesgo de lesión!
Tras finalizar los trabajos h ay que desconectar el aparato y de se nch ufarlo de la red.
Elim inación de desech os
M aterial de em balaje
Los m ate riale s de em balaje re spe tan el m edio am biente y son reciclables. Los e lem entos de m ateria plástica e stán identificados; por eje m plo, > PE<, > PS< etc. Elim ine los m ateriales de e m balaje, según su ide ntificación, e n los conte ne dores de recogida disponible s e n los puntos de gestión de desech os locales.
Aparato viejo
El sím bolo en el producto o en su e m paq ue indica que e ste producto no se pue de tratar com o de spe rdicios norm ales del h ogar. Este producto se de be entregar al punto de recole cción de eq uipos eléctricos y ele ctrónicos para reciclaje . Al asegurarse de q ue este producto se dese ch e correctam ente, uste d ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el am b ie nte y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se m anipula de form a adecuada. Para obtene r inform ación m ás de tallada sobre e l reciclaje de este producto, póngase e n contacto con la adm inistración de su ciudad, con su se rvicio de desech os del h ogar o con la tie nda donde com pró el producto.
Instrucciones de m anejo
Con la batidora podrá m ezclar, batir y am asar alim entos. U tilice el aparato girándolo le ntam ente de ntro de l recipiente con los alim entos.
Con el am asador (Fig. 1/H ) podrá trabajar m asas e spe sas com o m asa de levadura, pastaflora, m asas con patatas y otras m asas pesadas.
Con la varilla batidora (Fig. 1/G) se puede n preparar m asas lige ras, punto de nie ve, nata batida, m ayone sas y purés, y se puede n m ezclar salsas y flane s y pudings en polvo.
24
Page 25
Puesta en funcionam iento
Utilización de la batidora
Poner (o quitar, si se va a usar com o batidora de m ano) la batidora de l soporte (Fig. 2)
Ante s de poner o quitar la batidora, de sconectar el aparato y desench ufarlo de la red!
Inserte la varilla batidora o el Am asador en el alojam iento para accesorios situado en la parte infe rior de la batidora, h asta q u e note claram ente q ue se quedan fijos.
Los dos ele m entos del am asador tie nen cada uno un enganch e distinto. D e b e rá introducir cada uno de e llos en su alojam iento corre spondiente , porq ue de no h acerlo así la m asa saldrá h acia arriba!
Para ello, uno de los ele m entos de l am asador lleva un peq ueño anillo adicional sobre e l tope del enganch e . Este ele m ento sólo puede introducirse en el alojam iento adecuado. Este alojam iento está señalado e n e l aparato con el sím bolo
Para quitar los accesorios, suje tarlos con una m ano y apre tar la tecla de desbloq ueo (Fig. 1/A).
Usted podrá utilizar e l aparato h asta 5 m inutos sin inte rrupción. Después de un funcionam ie nto ininte rrum pido prolongado, de je q ue el aparato se enfríe (tras 5 m inutos de funcionam ie nto sin inte rrupción por lo m enos 20 m inutos).
Cantidades m áxim as de trab ajo:
podrá utilizar el aparato con un m áxim o de 1,5 K g de alim entos sólidos o con 1,75 litros de líq uidos en el recipiente de m ezclado.
Encendido de l aparato (Fig. 3)
Con el sele ctor de velocidad (Fig. 1+ 3/ C) sele ccione el rango de velocidad de trabajo:
velocidades bajas, o bie n velocidades altas.
Con el interruptor de conexión / desconexión (Fig.1+ 3/B)
pue de conectar y desconectar el aparato, y tam bién puede, para el rango de velocidades
sele ccionado con el m ando anterior, regular las revoluciones del m otor en 5 nive les distintos.
Si aprieta la te cla "Pulse " (Fig.1+ 3D ) durante el funcionam iento, e l aparato funcionará a la velocidad m áxim a m ientras m antenga esa tecla apretada.
Descone xión del aparato
M over el interruptor de conexión / de sconexión (Fig.1+ 3/B) a la posición "0".
– La batidora se de sconectará.
25
Page 26
Se le cción correcta de los aju stes
Los siguiente s consejos le servirán com o directrices.
Se lector rango ve locidad (Fig.1+ 3/C)
Am asar, m ezclar:
Mezclar capas:
Batir:
Batir a espum a: o Te cla
Com ie nce todos los trabajos a ve locidad baja. Así e vitará que se levante polvo o q ue salpiq uen los líq uidos.
Lim pieza y cuidados
Los restos de zum o de zanah oria y de lom barda sobre las piezas de plástico se de ben q u itar con aceite com e stible ante s de fregarlas.
Batidora
Desench ufar de la red antes de cada lim pieza. Te nga en cuenta que no debe entrar agua al
interior del aparato en ningún caso! Nunca lim pie el aparato bajo el grifo ni lo sum erja en agua para fregarlo.
Lim piar la batidora con un trapo h úm edo.
(Fig 1+ 3/D)
Cóm o guardar el aparato
El aparato está eq uipado con una fijación de ventosa (Cordfix, Fig. 1/F), con la que Ud. podrá fijar el cable de conexión al aparato para guardarlo.
Enrolle e l cable de conexión alre dedor de l aparato, com o se m ue stra en la Fig. 1 y fije el soporte con la ventosa sobre una zona plana de l aparato.
Datos técnicos
Te nsión de red: 230 - 240 V Pote ncia: 300 W Tie m po m áxim o de uso continuado: 5 m inutos
Interruptor conexión / de sconexión (Fig 1+ 3/B)
Com e nzar con 1 ó 2, de spués pasar a 5
3, 4
Com e nzar con 2 ó 3, de spués aum entar velocidad
4 ó 5
Accesorios
Varilla batidora y am asador
La varilla batidora y el am asador se lim pian bajo el grifo con un cepillo de fre gar o en e l lavavajillas.
Este aparato cum ple los req uisitos de las siguie nte s directivas europeas:
Directiva de baja te nsión 2006/9 5/CE
Directiva EM C (Com patibilildad
ele ctrom agnética) 89 /336/CEE con las m odificaciones 9 2/31/CEE y 9 3/68/CEE
26
Page 27
P
Prezado cliente,
Leia este m anual de instruções com atenção. Te nh a especial atenção às Instruções de segurança nas prim eiras páginas deste m anual de instruções! Gu arde este m anual de instruçõe s para posteriores consultas. Dê e ste m anual a um eventual novo proprietário do apare lh o.
O q ue está m arcado com um triângulo de advertência e /ou palavras de aviso (Aviso!, Cuidado!, Atenção!) são instruções im portantes para a sua segurança ou para o bom funcionam e nto do apare lh o. Observá- las, portanto, im prescindivelm ente.
Este sím bolo encam inh a- o, passo a passo, durante a utilização do aparelh o.
A seguir a e ste sím bolo receberá inform açõe s com plem entares para o com ando e sobre a utilização prática do aparelh o.
São ressaltadas com a folh a de tre vo as instruçõe s refe rente s a utilização económ ica do aparelh o, além de instruções relativas à preservação do m eio am biente.
Descrição do aparelh o (figura 1)
A Te cla de expulsão B Interruptor para ligar / desligar C Sele ctor de velocidade D Te cla "Pulse " E Bate deira m anual F Fio de ligação com Cordfix G Bate dor de claras H Bate dor para m assa J Placa de caracte rísticas (parte infe rior do
apare lh o)
Instruções de se gurança
A segurança deste aparelh o e stá de acordo com as regras da técnica conh ecidas e com as norm as de se gurança de apare lh os. No entanto, no papel de fabricante do apare lh o, sentim o- nos na obrigação de passar- lh e as instruçõe s de segurança a se guir.
Se gurança básica
Ante s de pôr o aparelh o em funcionam ento, certifiq ue- se de q ue a tensão e a fre q uência da rede eléctrica coincidem com os valores indicados na placa de caracte rísticas.
Nunca use a bate deira se fio eléctrico estiver danificado, ou ch assis e stiver danificado.
Nunca desligue o apare lh o puxando pelo fio
de ligação à re de.
Se o fio deste aparelh o estive r danificado, de ve se r substitu ído pelo fabricante , o seu Se rviço Técnico ou um a pessoa com h abilitações sim ilares, a fim de evitar riscos.
Qualq uer reparação neste aparelh o de ve ser efectuada unicam e nte por técnicos especializados. Reparações inade q uadas pode m causar fe rim entos grave s. Em caso de reparação, dirija- se ao serviço de assistência técnica ou ao seu reve ndedor autorizado.
Este aparelh o nao se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou m entais reduzidas ou falta de e xpe riencia e conh ecim ento, a nao ser q ue tenh a h avido um a supe rvisao inicial ou elas tenh am rece b ido instruçoes q uanto ao uso deste apare lh o por parte de um a pessoa responsável pela sua segurança.
Protecção das crianças
Nunca deixe a m áq uina a funcionar se m vigilância e esteja espe cialm ente atento em presença de crianças.
As crianças de ve m ser vigiadas de form a a assegurar que e stas não brincam com o apare lh o.
Qu ando trabalh ar com a batedeira, te nh a em conside ração o seguinte:
Nunca desm onte os acessórios enq uanto o apare lh o estive r a fu ncionar.
Nunca introduza os seus dedos na área de trabalh o dos batedores para m assa ou de claras. Existe risco de lesão!
Não ponh a a m áq uina em funcionam e nto com as m ãos m olh adas.
27
Page 28
As peças de plástico não deve m ser secas em cim a ou m uito pe rto de radiadore s ou aquecedores.
Não use o aparelh o para m isturar tintas (verniz, poliéste r, etc.) Perigo de explosão!
Ante s de qualq u e r trabalh o de lim peza ou m anutenção, desligue a bate deira e extraia a fich a da tom ada eléctrica.
Nunca lim pe a m áq uina por baixo da torne ira ou subm ergindo- a em água.
O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos originados por um uso im próprio ou pe lo m anuseam ento incorrecto da m áquina.
Instalação, ligação, colocação em funcionam ento
Os ace ssórios só se pode m m ontar ou de sm ontar se o aparelh o estiver de sligado da rede eléctrica.
A batedeira de m ão pode processar os alim entos em qualq uer recipiente. No entanto, os m ais apropriados para o faze r são os recipientes m istu radores de plástico existentes no com ércio, se forem suficientem ente altos, tiverem os ângulos arredondados e um a b ase q ue não escorregue .
Ligue o aparelh o só se os ace ssórios de trabalh o estive rem dentro do recipiente , em conjunto com os alim entos q ue de se ja proce ssar. Para retirar o recipiente , espere sem pre até os acessórios de trabalh os estarem com pletam ente parados.
Não introduza ne nh u m objecto duro (colh er, faca, batedore s) entre os ace ssórios em funcionam ento. Não m e ta a m ão nesta zona.
Existe risco de lesão!
Depois de acabar os trabalh os, é preciso de sligar o aparelh o e extrair o fio eléctrico da tom ada.
Elim inação
M aterial de em balagem
Os m ateriais utilizados na em balagem de ste apare lh o são com patíve is com o am biente e recicláveis. As peças em plástico estão ide ntificadas, por exem plo, > PE<, > PS< etc. Elim ine os m ate riais de em balagem de acordo com a sua ide ntificação, utilizando para o efeito os contentores de recolh a existe nte s para e ssa finalidade nos locais de elim inação de resídu os da sua área de residência.
Aparelh o usado
O sím bolo no produto ou na em balagem indica q ue este produto não pode ser tratado com o lixo dom éstico. Em vez disso, de ve se r entregue ao centro de recolh a sele ctiva para a reciclagem de e q uipam ento eléctrico e e lectrónico. Ao garantir um a elim inação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais conseq uências negativas para o m eio am bie nte e para a saúde pública, q ue, de outra form a, poderiam ser provocadas por um tratam ento incorrecto do produto. Para obter inform ações m ais porm enorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços m unicipalizados locais, o ce ntro de recolh a sele ctiva da sua área de residência ou o estabele cim ento onde adq uiriu o produto.
Instruções de uso
Com a batedeira, poderá m isturar, bater e am assar alim entos. U tilize o aparelh o dando voltas lentam ente pe lo recipie nte em q u e se encontram os alim entos.
Com os bate dores para m assa (Fig. 1/H ) pode rá trabalh ar m assas espessas, com o m assa de levedu ra, m assa que brada, m assas de batata e outras m assas pesadas.
Com os bate dores de claras (Fig. 1/G) pode preparar m assas lige iras, bate r claras em caste lo, natas, faze r m aionese s e purés, e tam bém m isturar m olh os e pudins flãs ou pudins em pó.
28
Page 29
Colocação em funcionam ento
Utilização da batedeira
Coloq ue ou tire a batedeira do seu suporte (Fig. 2).
Ante s de desm ontar os acessórios, desligue o apare lh o e extraia o fio e léctrico da tom ada!
Insira o batedor de claras ou o batedor para m assa no alojam ento para acessórios situado na parte de baixo da batedeira, até notar claram ente q ue ficam engatados.
Cada um dos dois batedores para m assa dispõe de um acoplam ento diferente. Deve introduzir cada um no seu respectivo alojam ento, porque em caso contrário, a m assa com eçaria a sair pela parte superior!
Para isso, um dos batedores para m assas dispõe de um peq ueno anel adicional junto do batente do acoplam ento. Este bate dor só pode ser introduzido no alojam ento adeq uado.
Este alojam ento e stá assinalado no aparelh o com o sím bolo
Para desm ontar os acessórios, agarreos com um a m ão e aperte a te cla de desbloq ueio (Fig. 1/A).
Poderá utilizar o aparelh o durante um período de até 5 m inutos, sem interrupção. De pois de um período longo de funcionam e nto, sem interrupções, de ve rá deixar o apare lh o arrefe cer (depois de 5 m inutos se m interrupção de ixar, no m ínim o, 20 m inutos a arrefe cer).
Qu antidades m áxim as de trab alh o:
pode rá utilizar o aparelh o com 1,5 Kg de alim entos sólidos ou 1,75 litros de líq uidos no m áxim o no recipie nte m isturador.
Ligar o apare lh o (Fig. 3)
Com o se lector de ve locidade (Fig. 1+ 3/C) sele ccione o níve l de ve locidade de trabalh o:
velocidades baixas, ou be m velocidades altas.
Com o inte rruptor para ligar / desligar (Fig.1+ 3/B) – pode ligar e de sligar o aparelh o, e – tam bém pode regular as rotações do m otor em 5 níveis dife rente s, de ntro do nível de ve locidade predefinido.
Se prem ir a tecla "Pulse" (Fig.1+ 3D ) durante o funcionam ento, o apare lh o funcionará à velocidade m áxim a enq uanto e ssa tecla se m antive r prem ida.
Desligar o aparelh o
Coloq ue o interruptor para ligar / de sligar (Fig.1+ 3/B) na posição "0".
– A batedeira desliga- se .
29
Page 30
Se le cção correcta dos ajustes
Os seguinte s conselh os podem servir de orientação.
Se lector nível velocidade (Fig.1+ 3/C)
Am assar, m isturar:
Misturar ligeiram e nte:
Bate r:
Bater até levantar:
Com e ce todos os trabalh os à ve locidade baixa. D e ste m odo, evitará que se levante pó ou q ue os líq uidos salpiq uem .
Lim peza e cuidados
Os restos de sum o de cenoura e de couve roxa nas peças de plástico devem ser elim inados com óleo alim entar ante s de proce der à sua lim peza com águ a e detergente.
Batedeira
Desligue da tom ada eléctrica antes de cada lim peza.
Te nh a em conta q u e em caso algum , de ve entrar águ a no interior do aparelh o! Nunca lim pe o aparelh o por baixo da torneira, nem o sub m irja em água para o lavar.
Lim pe a batede ira com um pano h úm ido.
ou te cla (Fig. 1+ 3/D )
Com o guardar o aparelh o
O aparelh o dispõe de um a fixação de ve ntosa (Cordfix, Fig. 1/F), com a q ue pode rá prende r o fio de ligação ao aparelh o para depois o guardar.
Enrole o fio de ligação à volta do aparelh o, com o se m ostra na Fig. 1, e prenda o suporte com a ventosa sobre um a zona plana do apare lh o.
Dados técnicos
Te nsão de rede: 230 - 240 V Potência: 300 W Te m po m áxim o de uso contínuo: 5 m inutos
Inte rruptor para ligar / desligar (Fig 1+ 3/B)
Com eçar com 1 ou 2, depois passar para 5
3, 4
Com eçar com 2 ou 3, depois aum entar a ve locidade
4 ou 5
Acessórios
Batedore s de claras e para m assa
Os batedore s de claras e para m assa lavam - se à m ão com um a escova ou na m áquina de lavar loiça.
30
Este aparelh o está de acordo com as seguinte s Directivas EC :
Directiva Baixa Voltagem 2006/9 5/EC
Directiva EM C 89 /336/EEC com aditam entos
9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
Page 31
S
Bästa k öpare,
läs noga igenom denna bruk sanvisning. Beak ta särsk ilt säk erh etsföresk rifterna på de första sidorna. Förvara bruk sanvisninge n för ett senare bruk på e tt säk ert ställe och ge den vidare till m öjliga senare ägare.
M e d h jälp av varningstriangeln och / elle r signalorde n (Varning! Se upp! Ob s!) fram h ävs punk te r som är vik tiga för en säk er och fungerande användning av apparate n. D e sk a absolut be ak tas.
Det h är te ck net h andle der dig steg för ste g när du använde r m ixern.
Det h är te ck net står för k om ple tte rande uppgifte r som gäller den prak tisk a användningen av apparaten.
M e d k löverblade t betecknas h änvisningar och tips om en sparsam och m iljövänlig användning av apparaten.
Apparatbesk rivning (bild 1)
A Utstötarknapp B Ström ställare Till/Från C H astigh etsom k opplare D K napp Pulse E H andm ixer F Nätsladd m ed Cordfix G Visp H Degk rok ar J Typsk ylt (på apparatens undre sida)
Säk erh etsföresk rifter
Electrolux elapparate r uppfyller te k nisk a norm er och säk e rh etsföresk rifter för ele k trisk a apparater. Följande säk erh etsföre sk rifte r sk a ändå beak tas noga.
Allm änna säk erh e tsanvisningar
Apparaten får endast anslu tas till ett ström nät m ed en spänning och fre k vens som öve rensstäm m er m ed data på typsk ylte n!
Starta inte apparaten om Nätsladden sk adats, Mixe rh uset sk adats.
Dra aldrig ut stickproppen ur vägguttaget
genom att slita i nätsladden.
För undvik ande av olyck srisk er får en sk adad nätsladd endast bytas ut av tillverk aren elle r tillve rk arens k undtjänst e lle r annan k valificerad person.
Apparaten får repareras endast av k valificerad fack personal. Genom osak k unnig reparation k an allvarliga risk e r uppstå. Vid erforderlig reparation ta k ontak t m ed Electrolux k undtjänst e lle r m ed fackh andlare.
Apparaten far inte h ante ras av pe rsone r (ink lusive barn) som är fysisk t, elle r psyk isk t h andik appade eller som sak nar erforderlig erfarenh e t och k unsk ap om de inte blivit undervisade e lle r instruerade av en person som ansvarar för deras säkerh et.
Barnsäk erh et
Läm na inte ink opplad m ixer utan uppsik t och var speciellt försiktig om barn finns i närh eten!
Barn m åste passas så att de inte lek er m ed enh eten.
Beak ta följande vid användning av apparaten
Stöt inte ut arbe tsredsk ape n när apparate n är påk opplad.
För aldrig in h anden elle r fingrarna m ot de gk rokarna eller vispen. Risk finns för
k roppssk ada!
Starta inte apparaten m ed våta h ände r.
Plastde larna får inte tork as på e lle r i närh eten
av ett värm eelem ent.
Apparaten får inte användas för att röra färg (lack , polyester osv) - Explosionsrisk !
Innan underh ålls- och rengöringsarbeten utförs sk all apparaten frånk opplas och stickproppen dras ur vägguttaget.
31
Page 32
Apparaten får inte rengöras under rinnande vatte n eller i disk vatten.
Tillverk are n ansvarar inte för sk ador som uppstått till följd av ick e avse dd användning eller felh ante ring.
Uppställning, anslu tning, start
Arbetsredsk apen får endast sättas i eller tas ur när apparate n k opplats bort från näte t.
M e d h andm ixern k an ingredie nser i alla slags k ärl bearbetas. Läm pligast är dock vanliga bu nk ar i plast om de är h öga nog, väl avrundade och står stadigt.
Koppla på apparate n först se dan arbetsredsk apen placerats i bunk en m ed ingrediense rna. Vänta till redsk apen stannat innan du tar m ixe r ur bunk en.
För inte in h årda förem ål (sk ed, k niv, visp) eller h anden m ot roterande redsk ap. Risk
finns för k roppssk ada!
Efte r avslutat arbete sk all apparaten frånk opplas och stickproppen dras ur vägguttaget.
Kassering
Åte rvinning av förpack ningsm aterial!
Kasta inte bara bort förpack ningsm aterialet. Beak ta följande rek om m endatione r:
Förpack ningsm aterial av papp kan läm nas till återvinningsstatione r. Plastpåsar av polyete n (PE) kan läm nas för åte rvinning till PE ­insam lingsställe n. Stötdäm pande m ate rial av expanderad polystyren (EPS) är freonfritt och k an läm nas till m otsvarande insam lingsställe n. Kontak ta din k om m un, om du inte vet, var närm aste återvinningsstation eller återvinningscentral ligger.
Åte rvinning av själva apparate n!
Användning
M e d h andm ixern k an du röra, k nåda och vispa. För apparate n långsam t runt i bunk en m ed ingrediense rna.
M e d degk rokarna (bild 1/H ) k an styva degar be arbetas som t.ex. ve te - , m ör-, potatis- och styva rördegar.
M e d vispen (bild 1/G) k an lätta degar, äggvita, vispgrädde, m ajonnäs, m os tillredas sam t såser och pu ddingpulver röras.
Driftstart
Insättning/u ttagning av arbetsredsk ap (bild 2)
Innan arbetsredsk apen stöts ut sk all apparaten frånk opplas och stickproppen dras ur vägguttaget!
Vispen resp de gk rok arna sk juts in i redsk apsfäste t på m ixerns undre sida tills de tydligt snäpper fast.
De båda degk rokarna h ar olik a form på sk aften. D e m åste stick as in i rätt redsk apsfäste , i annat transporte ras de gen upp!
Den ena degk roken är försedd m ed en lite n ring vid sk aftets sk iva. Denna de gk rok passar endast i m otsvarande redsk apsfäste . Fäste t är på apparaten m ärk t m ed sym bolen
För uttagning grip tag i redsk apet m ed ena h anden och tryck på utstötark nappen (bild 1/A).
Sym bolen på produ k te n eller em ballaget anger att produk ten inte får h ante ras som h ush ållsavfall. Den sk all i stället läm nas in på uppsam lingsplats för åte rvinning av el- och ele k tronik k om ponenter. Genom att säk erställa att produ k te n h anteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eve ntuellt negativa m iljö- och h älsoeffek te r som k an uppstå om produk ten k asse ras som vanligt avfall. För ytte rligare upplysningar om återvinning bör du k ontak ta lok ala m yndigh e te r elle r soph äm tningstjänst e ller affären där du k öpte varan.
32
Page 33
Användning av m ixern
Du k an använda apparate n i upp till 5 m inute r utan avbrott. Låt apparate n svalna efter en längre tids användning utan avbrott (låt svalna 20 m inst m inuter efter 5 m inute rs användning utan avbrott).
M axim im ängder: Bearbeta i bunk en h ögst 1,5 k g fasta ingrediense r elle r 1,75 l i vätsk eform .
Ink oppling av apparate n (bild 3)
M e d h astigh etsom k opplaren (bild 1+ 3/ C) kan du välja önsk ad h astigh et:
låga h astigh eter eller h öga h astigh e te r.
Val av rätt inställning
Anvisningarna nedan k an användas som rik tlinjer.
M e d ström ställaren (bild 1+ 3/B)
k opplas apparaten till och från, regleras m otorns varvtal i 5 ste g inom
förvalt h astigh etsintervall. Så länge k nappen Pulse (bild 1+ 3/D ) på
ink opplad apparat h ålls ne dtryck t arbe tar m ixern m ed h ögsta h astigh e te n.
Frånk oppling av apparaten
Sk jut ström ställaren (bild 1+ 3/B) till läget "0". – Mixe rn frånk opplas.
Om k opplare h astigh e tsinte rvall (bild 1+ 3/C)
k nåda, blanda:
röra ner:
röra:
vispa till sk u m :
Starta allt arbete m ed låg h astigh et. H ärvid undvik s att m jöliga sub stanser virvlar upp och att vätsk or stänk er.
eller k napp (bild 1+ 3/D )
Ström ställare (bild 1+ 3/B)
Starta m ed 1 e lle r 2, k oppla sedan upp till 5
3, 4
Starta m ed 2 e lle r 3, k oppla sedan upp
4 eller 5
33
Page 34
Re ngöring och sk ötsel
Tek nisk a data
Avlägsna reste r av m orots- och rödk ålssaft från plastdelar m ed m atolja innan de sk öljs.
M ixer
Före rengöring sk all stick proppe n dras ut vägguttaget
Se till att vatten inte tränge r in i apparate n! Apparaten får inte rengöras under rinnande vatte n eller i disk vatten.
Re ngör m ixern m ed e n fu k tig trasa.
Tillbeh ör
Visp och degk rok ar
Re ngör visp och degk rok ar m e d borste elle r trasa under rinnande vatten eller i disk m ask in!
Förvaring
Apparaten är försedd m ed ett sugk oppsfäste (Cordfix, bild 1/F) m ed vilk et du k an sätta fast anslutningsledning på apparaten unde r förvaring.
Linda anslutsledninge n k ring apparaten som bild 1 visar och tryck fast h ållaren m ed sugk oppen på ett fritt ställe på apparate n.
Nätspänning: 230 - 240 V Upptagen effe k t: 380 W H ögsta bruk stid: 5 m inute r
Den h är produk ten är anpassad enligt följande EG- direk tiv:
Lågspänningsdire k tiv 2006/9 5/EG
EM C- direk tiv 89 /336/EEG m ed ändringarna
9 2/31/EEG och 9 3/68/EEG
Kundtjänst
Våra produk ter uppfyller h ögsta k valitetsk rav. Om fe l ändå uppstår som du inte k an lösa m ed h jälp av bruk sanvisninge n, vänd dig till din åte rförsäljare elle r Electrolux k undtjänst.
34
Page 35
FIN
Arvoisa asiak as,
lue täm ä k äyttöoh je h uole llisesti läpi. Ota ennen k aikk ea h uom ioon täm än k äyttöoh je en ensim m äisillä sivuilla olevat turvallisuusoh jeet! S äilytä k äyttöoh je m yöh em pää tarvetta varte n. Luovuta oh je m ah dolliselle seuraavalle om istajalle .
H uom ioi varoitusk olm io ja/tai varoitussanat (Varoitus!, Varo!, H uom io!), joide n avulla tuodaan esille turvallisuute si ja laitteen toim intak yvyn k annalta tärk eitä oh jeita. Noudata niitä eh dottom asti!
Täm ä m erk k i oh jaa sinua ask e l ask ele e lta laitteen k äytössä.
Täm än m erk in jälk een saat laitte e n h allintaan ja k äyttöön liittyviä lisätie toja.
Laitteen taloude lliseen ja ym päristöystävälliseen k äyttöön liittyvät vink it ja oh jeet on m erk itty apilanle h dellä.
Laiteselostus (k uva 1)
A Irrotuspainik e B Käynnistysk ytk in C Nopeusalueen k ytk in D S yk äyspainik e E Käsisek oitin F Verk k ojoh to ja Cordfix G Vispilät H Taik inakouk ut J M allik ilpi (laitte e n poh jassa)
Turvallisuusoh jeet
Electrolux- säh k ölaitteide n turvallisuus vastaa tek niikan h yväk syttyjä sääntöjä ja laiteturvallisuuslak ia. Meistä on silti valm istajana aih eellista tutu stuttaa Sinut seuraaviin turvallisuusoh jeisiin.
Yleiset turvallisu u soh jeet
Laite saadaan liittää ainoastaan säh k äve rk k oon, jonk a jännite ja taajuus vastaa m allik ipee n m erk ittyjä tietoja!
Älä k osk aan ota laite tta k äyttöön, jos verk kojoh to on vah ingoittunut, k ote lo on vourioituinut.
Älä k osk aan irrota pistotulppaa pistorasiasta
verk kojoh dosta vetäm ällä.
Jos laitte e n verk k ojoh to on vah ingoittunut, tulee vah ingon välttäm isek si verk kojoh don vaih to anne ttava valm istajan, valm istajan asiakaspalve lun tai vastaavan am m attitaitoise n te h täväk si.
Vain am m attih e nk ilöt saavat k orjata tätä laitetta. Asiattom asta k orjauk sesta saattaa syntyä h uom attavia vaaroja. K äänny k orjauk sissa Ele ctrolux- asiak aspalve lun tai laitteen m yyjäliik keen puole e n.
Tätä laite tta eivät saa käyttää h e nk ilöt (m uk aan luk ien lapset), jotk a eivät ole fyysisesti, aistillise sti tai h enk isesti täysin k eh ittyneitä tai joilla ei ole k ok em usta ja tietoa laitte e n k äytöstä, paitsi jos h enk ilöiden turvallisuude sta vastuussa ole va h enk ilö valvoo tai oh jaa h eitä alussa.
Lapsiturvallisuus
Älä k osk aan jätä laite tta k äyntiin ilm an valvontaa ja k iinnitä erityistä h uom iota laste n turvallisuuteen!
Lapsia tulisi valvoa, jotta varm istetaan, etteivät h e le ik i laitte e lla.
Ota h uom ioon laitetta k äyttäessäsi
Älä k osk aan irrota tuök aluja k onee n k äyde ssä.
Älä k osk aan tartu sorm in taik inak ouk k uje n tai
vispilöiden toim inta- alueeseen.
Louk k aantum isvaara!
Älä k osk aan k äytä laite tta m ärillä k äsillä.
M uoviosia ei saa k uivattaa läm m ityslaitteide n
päällä tai välittöm ässä läh e isyydessä.
Laitetta ei saa k äyttää m aalien (lak an, polyesterin jne .) sek oituk see n - räjäh dysvaara!
35
Page 36
Enne n h uolto- ja puh distustöitä on laite sam m utettava ja pistotulppa irrotettava pistorasiasta.
Älä k osk aan puh dista laitetta juok sevassa vede ssä tai tisk ive dessä.
Valm istaja ei vastaa m ah dollisista vaurioista, jotk a ovat syntyneet asiattom an tai väärän k äytön tu lok sena.
Kok oam inen, liitäntä, k äyttöönotto
Työvälineitä saadaan ase ntaa ja irrottaa vain laitteen olle ssa irrote ttuna verk osta.
Käsivatk aim ella voidaan vatk ata elintarvik k e ita m issä vain astiassa. Parh aiten soveltuu k uitenk in yle ism allise t m uoviset sek oitusastiat, jos ne ovat tarpee k si k ork eita, pyöriste ttyjä ja luisum attom ia.
Käynnistä laite vain, työvälineide n ollessa astiassa, jossa elintarvik k e e t tullaan työstäm ään. Odota työvälineiden pysäh tym istä, ennen k uin poistat astian.
Älä pidä k ovia esineitä (lusik oita, ve itsiä, vispilöitä) läh ellä pyöriviä työväline itä äläk ä laita k ättäsi astiaan. Louk k aantu m isvaara!
Työn päätyttyä on k one sam m utettava ja pistotulppa irrote ttava pistorasiasta.
H ävittäm inen
Pidä h uoli pak k au sm ateriaalin h ävityk sestä!
Älä h e itä pak k auk sia noin vain rosk iin. Ota h uom ioon seuraavat oh jeet: Pak k auk sen pah viosat voidaan antaa
paperink eräyk see n. Vie polye te e nistä (PE) valm iste tut m uovipussit
k ierrätyspiste isiin. Soluste tu sta polystyreenistä (PS) valm istetut pe h m uste e t e ivät sisällä k loorattua fluorih iilive tyä ja ne on annettava niitä varte n oleviin k eräyspisteisiin. Saat tietoja jätte iden k ierrätyk sestä k untasi jäte h uoltoa h oitavalta viranom aiselta.
Pidä h uoli vanh an laitteen h ävityk sestä!
h uoleh tivaan k eräyspiste e se e n. Täm än tuotte e n asianm uk aisen h ävittäm isen varm istam isella autetaan estäm ään sen m ah dolliset ym päristöön ja terve yte e n k oh distu vat h aittavaik utuk set, joita voi aih eutua m u ussa tapauk sessa täm än tuotte e n epäasianm uk aisesta jäte k äsittelystä. Tark em pia tietoja täm än tuotte e n k ierrättäm isestä saa paikallisesta k unnantoim istosta, talousjäte h uoltopalvelusta tai liik keestä, josta tuote on oste ttu.
Käyttö:
Käsisek oittim ella voit sek oittaa, alustaa ja vatk ata elintarvik k e ita. Liik uta tällöin laitetta h iljaa ym pyränm uotoisissa radoissa elintarvik etta sisältävässä astiassa.
Taik inakouk uilla (k u va 1/H ) voit työstää rask aita taik inoita, k ute n , h iiva- , m uro- , peruna- ja rask aita sek oitettavia taik inoita.
Vispilöillä (k uva 1/G) voit se k oittaa k evyitä sek oitettavia taik inoita, m unavaah toa, k erm avaah toa, m ajoneesia, sose tta ja vanuk asta.
Käyttöönotto:
Työk alun k iinnitys/irrotus (k uva 2)
Pysäytä k one ja irrota verk k opistok e pistorasiasta ennen työk alun irrotusta!
Työnnä vispilät tai taik inak ouk ut työk alunpitim een sek oittim en alapuole lla niin syvälle, e ttä ne tuntuvasti luk k iutuvat.
Kah della taik inak ouk ulla on erim uotoiset liitinosat. Ne tule e asentaa vastaaviin työk alunpitim iin, k oska ne väärin asennettuina nostaisivat taik inan ylös!
Toise ssa taik inak ouk ussa on pieni lisärengas varren levyn vieressä. Täm ä tak inak ouk k u voidaan liittää vain oik eaan työk alu npitim een. Täm ä on laitteessa m erk itty
Poista työk alut pitäm ällä k iinni niistä toisella k ädellä sam alla, k un painat vapautuspainik e tta (k uva 1/A).
Sym boli jok a on m e rk itty tuotteeseen tai sen pak k auk see n, osoittaa, ettää tätä tuotetta ei saa k äsite llä talousjätte e nä. Tuote on se n sijaan luovutettava sopivaan säh k ö- ja ele k troniik k alaitteide n k ierrätyk sestä
36
Page 37
Työsk entely sek oittim en k anssa
Voit k äyttää laitetta jopa 5 m inuutin ajan k esk eytyk settä. Anna laitteen jääh tyä aina pide m m än, k esk eytyk settöm än k äytön jälk ee n (5 m inuutin k äytön jälk ee n väh intään 20 m inuuttia).
Suurim m at sallitut työstettävät m äärät:
Työstä sek oitusk ulh ossa kork eintaan 1,5 k g k iinteitä tai 1,75 l ne ste m äisiä elintarvik k eita.
Laitteen k äynnistys (k uva 3)
Nopeusalueen valintak ytk im ellä (k uva 1+ 3/C) valitse t h alutun nopeusalueen:
alh aiset nopeudet, tai suuret nope u det.
Oik eiden asetuste n valinta
Se uraavat oh jeet voivat toim ia suuntaa antavina.
Se k oittim en nopeus
Käynnistysk ytk im e llä (k uva 1+ 3/B)
voit k äynnistää ja pysäyttää laite tta, säätää m oottorin k ierroslu vun viidessä
portaassa esivalitun nopeusalueen puitte issa. Se k oitin toim ii m ak sim inopeudella, niin k auan
k uin k onee n k äyde ssä pidät syk äyspainik etta (k uva 1+ 3/D ) painettuna.
Laitteen pysäytys
Työnnä käynnistysk ytk in (k uva 1+ 3/B) asentoon "0".
– Se k oitin pysäyte tään.
nopeusalueiden k ytk in (k uva 1+ 3/C)
vaivaam ine n,
sek oittam inen:
h äm m entäm inen:
se k oittam inen: aloita asennosta 2 tai 3,
vaah dok si vatk aam ine n: tai painik e
(k uva 1+ 3/D )
Aloita k aik ki työt alh aise lla nope ude lla. Täten vältät jauh ojen pölläh täm isen ja nesteide n roisk im isen.
k äynnistysk ytk in (k uva 1+ 3/B)
aloita asennosta 1 tai 2, k ytk e sitte n asentoon 5
3, 4
k ytk e sitte n suurem m alle
4 tai 5
37
Page 38
Puh distus ja h oito
H uoltopalvelu
M uoviosiin jääneet pork kanan- ja punajuurim eh ujäännök set poistetaan ruok aöljyllä enne n h uuh telua.
Sek oitin
Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen puh distusta. Ota h uom ioon, ette i laitte e n sisään m issään nim esä saa päästä ve ttä! Älä k oskaan puh dista laite tta juok sevassa vede ssä tai tisk ivede ssä.
Puh dista sek oitin k oste alla liinalla.
Lisälaitteet
Vispilät ja taik inak ouk ut
Puh dista vispilät ja taik inak ouk ut h arjalla tai liinalla juok sevassa ve dessä tai astianpe suk onee ssa!
Säilytys
Laitteessa on im uk upilla varuste ttu k iinnitys (Cordfix, k uva 1/F), jolla ve rk k ojoh to säilytystä varte n voidaan k iinnittää k oneeseen.
Kierrä verk k ojoh to laitte e n ym päri kuvan 1 osoittam alla tavalla ja paina k iinni im uk upilla varuste ttu k iinnik e laitte e n sileään k oh taan
Tek niset tiedot
Ve rk k ojännite : 230 - 240 V Te h ontarve : 300 W Pisin sallittu k äyttöaik a: 5 m inuuttia
Laite täyttää seuraavat EU- direk tiivit:
Pie njännite direk tiivi 2006/9 5/EU
EM C dire k tiivi (säh k öm agnee ttine n
yh teensopivuus) 89 /336/EEC ja seurannaism uutok set 9 2/31/EEC ja 9 3/68/EEC
Valm istam iem m e laitte iden laatuvaatim uk set ovat e rittäin k ork e at. Jos vik a on k uitenk in sellainen, ette t löydä sille se litystä k äyttöoh je e sta, k äänny h uoltoliik k e e n tai Electrolux- asiak aspalvelu n puole e n.
Tak uu
Tuotteen tak uuaik a voidaan ilm oittaa erik seen. Ellei tak uuaik aa ole erik seen m ääritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia m ääräyk siä. Tak uueh dot noudattavat vallitse van lainsäädännön m uk aisia yleisiä eh toja. Ostok uitti säilytetään, k osk a tak uun alk am inen m ääritetään ostopäivän m uk aan. Korvaus h uollosta voidaan periä m yös tak uuaik ana:
aih ee ttom asta h uoltok äynnistä
ellei valm istajan laitteen asennuk sesta,
k äytöstä ja h oidosta antam ia oh jeita ole noudatettu.
Garanti (gäller för Finland)
Produk tens garantitid k an definie ras separat. Finns de t ingen se parat de finierad garantitid, h ar produk ten garanti enligt den gällande lagstiftninge n och de lok ala bestäm m elserna. Garantivillk oren uppfyller bransch ens allm änna villk or enligt de n gällande lagstiftninge n. Spara inköpsk vittot som verifik ation för ink öpsdatum et, som avgör garantitidens början. Kostnaderna kan de biteras även under tid som om fattas av k ostnadsfri service
vid onödigt servicebesök .
om tillverk arens anvisningar för installation,
användning och sk ötsel inte följts.
38
Page 39
DK
Kæ re k unde
Læ s venligst denne brugsanvisning om h yggeligt igennem . Be m æ rk i sæ rdelesh ed sik kerh edsh e nvisninge rne på de første side r i de nne! O pbevar venligst brugsanvisningen til senere brug. Giv den videre til eventuelle nye eje re af apparatet.
M e d advarselstrek anten og/e ller m ed signalord (Advarsel!, Forsigtig!, Giv agt!) er h envisninger frem h æ ve t, de r er vigtige for din sik kerh ed e lle r for apparate ts funk tionsevne. Bem æ rk ve nligst ube tinge t disse.
Dette tegn vejleder dig sk ridt for sk ridt ved be tjeninge n af apparate t.
Efte r de tte tegn får du supple rende inform atione r til betjening og prak tisk brug af apparatet.
Tips og h envisninger til øk onom isk og m iljøvenlig brug af apparatet er k e ndetegnet m ed k løve rbladet.
Apparatbesk rivelse (bille de 1)
A Udk astningsk nap B Tæ nd/sluk k ontak t C H astigh edsk ontak t D Im pulsk nap E H åndm ik ser F Tilslutningsledning m ed h olde r G Pisk eris H Dejk roge J Typesk ilt (apparatunde rside)
Sik k erh edsh envisninger
Sik k erh ede n vedrørende Electroluxelek troapparate r svarer til de anerk e ndte tek nisk e regle r og apparatsik k e rh e dsloven. Allige ve l ser vi os som producent foranle diget til, at gøre dig fortrolig m ed efterfølgende sik kerh edsh e nvisninge r.
Generel sik k erh ed
Apparatet m å k un tilsluttes til e t strøm net, h vis spæ nding og fre k vens stem m er ove rens m ed dataene på typesk ilte t!
Tag aldrig apparate t i brug, h vis tilslutningsle dningen er be sk adiget, h use t e r besk adiget.
Træ k aldrig stik ket ud af stik dåse n i
tilslutningsledningen.
Sk ulle tilslutningsledninge n på dette apparat blive besk adiget, sk al den udsk iftes af producente n e lle r h ans k undeservice eller af en ligne nde k valificeret person, for at undgå risici.
Re paratione r på de tte apparat m å k un gennem føres af fagfolk . Ge nne m usagk yndige reparatione r k an der opstå betydelige risici. H e nvend dig i tilfæ lde af reparation til Electrolux- Kundeservicen eller til din specialforh andler.
Dette apparat er ik k e beregne t til at blive brugt af persone r (ink l. børn) m ed nedsatte fysisk e, se nsorisk e eller psyk isk e evne r e lle r m angel på erfarenh ed eller k e ndsk ab m ed m indre ovennæ vnte personer er instrueret af en person, ansvarlig for de re s sik k erh ed, i h vordan m an bruge r apparate t sik k e rt
Sik k erh ed for børn
Lad aldrig apparate t k øre uden opsyn, og varetag overfor børn en sæ rlig opsynspligt!
Børn sk al h oldes under opsyn for at sik re, at de ik k e leger m ed apparate t.
H vad du bør væ re opm æ rk som på ved brug af apparate t
Kast aldrig væ rk tøjerne ud så læ nge apparatet k øre r.
Grib aldrig m ed fingrene ind i dejk roge nes h h v. piskerisenes om råde så læ nge apparatet k øre r. De r er fare for kvæ stelser!
Tag aldrig apparate t i brug m ed våde h æ nde r.
Plastik dele m å ik k e tørres på eller i
um iddelbar næ rh ed af varm elegem er.
39
Page 40
M itD e r m å ik ke røres farver (lak k e r, polyeste r
osv.) m ed apparatet - e k splosionsfare!
Inde n alle rengørings- og ple je arbe jder sk al apparatet sluk k es og stik ket træ k kes ud.
Re ngør aldrig apparate t under rindende vand eller i opvask e vand.
Producenten h æ fte r ik ke for eventuelle sk ade r de r forårsages af ik ke- form ålsbe ste m t brug eller fork ert be tjening.
Opstilling, tilslu tning, ibrugtagning
Arbejdsvæ rk tøjerne m å k un stik k e s i h h v. tages ud af apparatet når de tte er adsk ilt fra nettet.
H åndm ik seren k an bearbejde le vnedsm idle r i eth vet k øk kengrej. Bedst egnet er dog alm inde lige røresk åle af plastik , h vis disse er tilstræ k k elig h øje, tilsvarende afrunde t og sk ridsik re .
Tæ nd k un apparate t når arbe jdsvæ rk tøje rne be finder sig i røresk åle n m ed levne ds­m idle rne der sk al be arbe jdes. Ve nt altid til væ rk tøjerne står stille, inden du fjerner sk ålen.
H old ingen h årde genstande (sk ee r, k nive, o.l.) ind i de k ørende væ rk tøje r og grib ik k e ind i disse m ed h æ nderne.
Der er fare for k væ ste lser!
Efte r afslutning af arbejderne sk al apparate t sluk k e s og stik k e t sk al træ k k es ud.
Bortsk affe lse
Bortsk affe lse af em ballage!
Sm id ik k e bare em ballagen væ k . Væ r ve nligst opm æ rk som på følge nde h envisninger:
Em ballage af k arton k an tilføres genbrugspapir- indsam lingen.
Plastik poser af polyam id (PE) k an afleveres til genbrug på PE- sam lestede r. Polste rdele af opsk um m et polystyrol (PS) er FCKW - fri og k an afleve re s på tilsvarende sam lestede r (Re cyclingde pot). Spørg din k om m u ne h vilk et recyclingde pot der h ører til dit om råde .
Bortsk affe lse af de t gam le apparat!
Sym bolet på produk te t elle r på pak k en angiver, at dette produk t ik k e m å beh andle s som h ush oldningsaffald. De t sk al i ste det overgives til e n affaldsstation for be h andling af e lek trisk og e le k tronisk udstyr. Ved at sørge for at de tte produ k t bliver bortsk affe t på de n rette m åde , h jæ lpe r du m ed til at forebygge eventuelle negative påvirk ninger af m iljøe t og af pe rsone rs h elbre d, der ellers k u nne forårsages af fork ert bortsk affe lse af dette produk t. Kontak t de t lok ale k om m unek ontor, affaldsselsk ab eller de n forretning, h vor produk t er k øbt, for yderlige re oplysninger om genanvende lse af de tte produk t.
Betjening
40
M e d h åndm ik sere n k an du røre, æ lte og pisk e le vnedsm idle r. Før derved apparate t m ed rolige k redsform ede be væ ge lser gennem sk ålen m ed le vnedsm idle rne .
M e d dejk roge ne (bille de 1/H ) k an du be arbejde tunge de je, såsom gæ r- , blød- , k artoffe l- og tung røredej. Med pisk e rise ne (billede 1/G) k an m an tilbe re de le tte røredeje, æ ggeh vide r, flødesk um , m ayonaiser, puré sam t røre sovse og budding op.
Page 41
Ibrugtagning
Arbejde m ed m ik se ren
Indstik ning/u dtagning af væ rk tøj (bille de 2)
Sluk apparate t og træ k stik ket ud inde n udk astning af væ rk tøjerne!
Stik pisk erise ne h h v. dejk rogene så langt ind i væ rk tøjsoptagelsen på underside n af m ik se re n, at de tyde ligt går i h ak .
De to dejk roge h ar forsk ellige indstik ningsform er, og sk al stik k es i de tilsvarende væ rk tøjsoptagelser, da dejen ville blive transporteret opad ve d en forvek sling!
Én de jk rog er udstyret m ed en ek stra lille ring ved sk iven på sk aftet. D enne dejk rog kan k un stik kes i de n tilsvarende væ rk tøjsoptagelse . Dette er på apparatet k endete gne t m ed sym bol
For at tage væ rk tøjerne ud h oldes disse fast m ed én h ånd og udk astningsk nap (bille de 1/A) tryk k e s.
Du k an benytte apparate t i indtil 5 m inutte r uden afbrydelse. Lad apparatet afk øle efter læ ngere tids uafbrudt drift (efter 5 m inutte r uden afbrydelse, m indst 20 m inutter).
M ak sim ale m æ ngde r de r k an forarbejdes: Forarbejd i røre sk åle n m ak sim al 1,5 k g fast h h v. 1,75 l flydende levnedsm idle r.
Tæ nd apparate t (billede 3)
M e d h astigh edsom rådek ontak te n (bille de 1+ 3/C) forvæ lger du et h astigh edsom råde :
lave h astigh eder, eller h oje h astigh ede r.
M e d tæ nd/sluk k ontak ten (billede 1+ 3/B)
tæ nder og sluk ker du apparatet, regule re r m otore ns om drejningstal i 5 trin
inde nfor det forvalgte h astigh e dsom råde. Så læ nge du tryk k e r Im pulsk nappen (bille de
1+ 3/D ) m ens apparatet k ører, arbejde r m ik se re n på h øjeste h astigh ed.
Sluk apparatet
0 Sk ub tæ nd/sluk kontak ten (billede 1+ 3/B) i stilling „0.
– Mik seren er sluk k et.
41
Page 42
Valg af de rigtige indstillinger
De følge nde h envisninge r k an du bruge som retningslinjer.
Kontak t h astigh e dsom råde (billede 1+ 3/C)
æ lte , blande :
vende i:
røre:
pisk e til sk um : eller k nap
Begynd alle arbe jde r på de n laveste h astigh e d. D u undgår sålede s at pulve rform ede substanse r støver og at væ sk er sprøjter.
Re ngøring og pleje
Re ste r af gulerøder og rødk ålsaft på plastik dele fjerner m an inden opvask m ed spiseolie .
M ik ser
Træ k stik k et ud inden enh ver rengøring. Væ r opm æ rk som på, at de r unde r ingen om stæ ndigh ede r m å træ nge vand ind i apparatet! Rengør aldrig apparatet under rinde nde vand elle r i opvask evand.
Re ngør m ik se r m ed en fugtig k lud.
Tilbeh ør
(billede 1+ 3/D)
Vik l som vist på billede 1 tilslutningsledningen om k ring apparate t og tryk h olde ren m ed suge k oppen fast på et glat sted på apparate t.
Tek nisk e data
Net- spæ nding: 230 - 240 V Strøm forbrug: 300 W M ak sim ale driftstid: 5 m inutter
Dette apparat er i overensstem m else m ed følgende direk tive r:
Lavspæ ndingsdirek tiv 2006/9 5/EF
EM C- direk tiv 89 /336/EØF som æ ndret ve d
direk tiv 9 2/31/EØF og 9 3/68/EØF
Tæ nd/sluk k ontak t (billede 1+ 3/B)
be gynd m ed 1 elle r 2, og sk ift så til 5
3, 4
be gynd m ed 2 elle r 3, og sk ift så op
4 eller 5
Pisk eris og dejk roge
Re ngør pisk eris og dejk roge m ed børste eller k lu d under rindende vand eller i opvask em ask ine n!
Opbevaring
Apparatet er udstyret m ed en fastgørelse m ed suge k op (cordfix, bille de 1/F), h vorm ed du til opbe varing kan fastgøre tilslutningsledningen på apparatet.
42
Kundeservice
For vore s apparater gæ lder h øjeste k valite tsk rav. Sk ulle de r alligeve l optræ de en forstyrrelse , h vortil du ik ke finder nogen h envisning i brugsanvisningen, så h e nvend dig til e n spe cialforh andler eller til Electrolu x­Kunde se rvice.
Page 43
N
Kjæ re k unde,
le s nøye gjennom denne bruk sanvisningen. Væ r spe sie lt oppm erk som på sik k e rh etsregle ne
på de første side ne i bruk sanvisningen! Ta vare på bruk sanvisninge n for sene re bruk . Gi de n videre til eve ntuelle nye eiere av apparatet.
Varseltre k ante n og/eller signalorde ne (Advarsel!, Forsik tig!, Merk !) m ark e re r punk te r som er vik tig m ed tank e på sik kerh eten elle r funk sjonen til apparatet. Følg disse h e nvisningene .
Dette tegnet leder deg trinnvis gje nnom bruk av apparatet.
Etter de tte tegnet får du utfyllende inform asjon vedrørende be tjening og praktisk bruk av apparatet.
Etter k løve rbladet får du tips og råd for øk onom isk og m iljøvennlig bruk av apparatet.
Besk rivelse av apparatet (bilde 1)
A Utk aste rtast B Av/på- bryte r C Bryte r h astigh etsom råde D Pulstast E H åndm ik ser F Tilk oblingsledning m e d Cordfix G Visper H Eltek rok er J Typesk ilt (apparatets unde rside)
Sik k erh etsregler
Electrolux ele k trisk e apparate r tilfre dsstille r anerk jente tek nisk e regelverk og apparatsik k e rh e tslove n når det gjelder sik kerh et. Lik evel e r de t vik tig at du gjør deg k jent m ed følgende sik k erh etsregler.
Generell sik k erh et
Apparatet m å k un k obles strøm tilførse l h vor spenning og frek vens ste m m er m ed data på typesk iltet!
Bruk aldri apparatet h vis tilk oblingsledninge n e r sk adet, k apslingen er sk adet.
Tre k k aldri støpsle t ut av stik k ontak te n ette r
k abelen.
H vis k abelen til dette apparatet blir sk adet, m å den byttes av produse nte n eller av k unde se rvice eller tilsvarende k valifisert person for å unngå farer.
Kun fagfolk m å fore ta reparasjon av de tte apparatet. Feil reparasjon k an m edføre be tyde lige farer. Ta kontak t m ed Electrolu x k unde se rvice eller din fagforh andler ved reparasjon.
Dette apparatet er ik k e be re gne t bruk t av personer (ink ludert barn) m ed reduserte fysisk e, se nsorisk e eller m entale evner eller m angel på erfaring eller k unnsk ap, m ed m indre de rettle des og instrue res i bruk en av de tte apparate t av en person som h ar ansvar for deres sik kerh et.
Sik k erh et for barn
Pass på at apparatet ik ke bruk es uten tilsyn, og væ r spesielt forsik tig i forh old til barn!
Barn på h a tilsyn for å sørge for at de ik k e le k er m ed apparate t.
Pass på følgende ved bruk av apparatet
Frigjør ik k e redsk ape ne m ens apparatet går.
Grip aldri inn i om rådet rundt e ltek rokene
eller vispene m ed fingrene m ens apparatet går. Det er farlig!
Ta ik ke i apparatet m ed våte h ender m ens de t går.
Plastde ler m å ik k e tørk es i um idde lbar næ rh et av varm e e lem enter.
Det er ik k e tillatt å blande farger m ed apparatet (lak k , polyester osv.) -
Ek splosjonsfare!
43
Page 44
Slå av apparatet og tre k k ut støpslet før all rengjøring og ste ll av apparatet.
Re ngjør aldri apparate t unde r renne nde vann eller spylevann.
Produse nte n påtar seg intet ansvar for eventuelle sk ader som sk ylde s fe il bruk eller feil betjening.
M ontering, tilk obling, igangk jøring
Arbeidsredsk apene m å k un settes på eller tas av apparatet når apparatet ik ke er tik oblet strøm tilførsele n.
H åndm ik seren k an bruk es til å be arbeide m atvarer i alle typer be h olde re . Vanlige boller i plast som fås i h ande len egner seg be st. Bollene m å væ re h øye nok , væ re tilstre k k e lig avrundet og sk lisik k e r.
Slå på apparate t først når arbeidsre dsk ape ne be finner seg i bollen sam m e n m ed ingrediense ne som sk al røres. Vent alltid til apparatet står stille før du tar bort bollen.
Før ik k e h arde gje nstander (sk jeer, k niver, visper) inn i arbe idsredsk apen når den er i gang, og grip ik k e inn i redsk apen m ed h ånde n. D e t er farlig!
Når arbeide t er ferdig, m å apparatet slås av og støpslet tas ut.
Deponering
Depone r em ballasjen!
Det er ik k e bare å k aste em ballasje n. Følg disse rådene:
Pappem ballasje k an resirk ule re s, og sk al de pone re s/k astes ih t. Gje lde nde retu rordning de r du bor.
Deponer/k ast plaste m ballasje i polyatyle n (PE) for resirk ulering ih t. Gjelde nde retu rordning de r du bor. Em ballasje i sk um m et polystyrol (PS) er FCKW - fri og le veres for resirk ule ring ih t. Gjelde nde returordning der du bor. Næ rm ere inform asjon får du fra k om m unen de r du bor.
Depone r de t gam le apparate t!
Sym bolet på produ k te t e lle r på em ballasje n viser at de tte produk te t ik k e m å be h andle s som h ush oldningsavfall. D et sk al de rim ot bringes til et m ottak for resirk ule ring av ele k trisk og elek tronisk utstyr. Ved å sørge for k orre k t avh ending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative k onsek venser for m iljø og h else som gal h åndte ring k an m e dføre. For næ æ rm ere inform asjon om resirk ulering av dette produk tet, vennligst k ontak t k om m une n, renovasjonsselsk apet elle r forretningen de r du ansk affet det.
44
Bruk
Du k an bruk e h åndm ik seren til å røre, e lte og vispe næ ringsm idler. Be veg m ikse ren i rolige sirk le r rundt i bollen m ed ingredie nse ne.
M e d elte k rok e ne (bilde 1/H ) k an du be arbe ide tunge deiger, som gjæ rde ig, m ørdeig, potetde ig og tunge rører. Med vispe ne (bilde 1/G) k an du tilberede le tte rører, is, fløte k rem , m ajones, pureer og røre i sause r og puddingpulver.
Page 45
Igangk jøring
Arbeide m ed m ik seren
Se tte inn/ta ut redsk ap (bilde 2)
Slå av apparatet og tre k k ut støpslet før du frigjør redsk apene !
Stik k visper h h v. elte k rok er inn på underside n av m ikseren til du m erk er at de går i lås.
Eltek rok ene h ar forsk je llige fe ste r. De m å stik kes inn på rik tig plass, da om bytting vil føre til at det du rører elte s oppove r!
En eltek rok e r utstyrt m ed en ek stra liten ring ved sk iven på ak slinge n. Denne elte k rok e n passer bare i et av h ullene. D ette er m erk et m ed sym bole t på apparatet.
Når du sk al ta ut redsk apene h olde r du apparatet m ed én h ånd og tryk k e r på utstøte rstasten (bilde 1/A).
Du k an bruk e apparatet uavbrutt i 5 m inutte r. Når apparatet h ar væ rt bruk t i lengre tid ute n avbrudd, m å de t avk jøle s (e tte r 5 m inutte r ute n avbrudd m å de t avk jøle s i m inim um 20 m inutte r).
M ak sim um sm engde som k an bearbe ides: I rørebolle n k an m an bearbeide m ak sim um 1,5 k g fast, h h v. 1,75 l flytende ingredienser.
Slå på apparate t (bilde 3)
Ve lg h astigh e tsom råde m ed h astigh e tsom råde bryteren (bilde 1+ 3/C):
lav h astigh et, elle r h oy h astigh et.
M e d av/på- bryte re n (bilde 1+ 3/B)
slår du apparate t av og på, regule re r du apparate ts turtall i 5 trinn
innenfor det forh åndsvalgte h astigh e tsom råde t.
Når du tryk ker på pulstasten (bilde 1+ 3/D ) m ens apparatet går, arbeider m ik seren m ed h øyeste h astigh e t.
Slå av apparatet
Sk yv av/på- bryteren (bilde 1+ 3/B) til stilling
0“. Mik seren slås av.
45
Page 46
Velge rik tige innstillinger
Følgende inform asjon e r ve ilede nde.
Bryter h astigh etsom råde (Bilde 1+ 3/C)
elte, blande :
bearbe ide:
røre:
pisk e til k rem : eller - tast
Start alt arbeid m ed lav h astigh et. På denne m åten unngår du at pulve rak tige sub stanse r sam ler seg opp og at væ sk e spruter ut.
Re ngjøring og stell
Fje rn rester av gulrot- og rødk ålsaft på plastdele r m ed m atolje før sk ylling.
M ik ser
Tre k k ut støpsle t før rengjøring. Pass på at det ik ke k om m er vann inn i apparatet! Apparate t m å aldri rengjøres under rennende vann eller oppvask kum .
Tørk av m ik se ren m ed en fuk tig k lu t.
(bilde 1+ 3/D )
Tek nisk e data
Nettspenning: 230 - 240 V Effe k tforbruk : 300 W M ak sim um driftstid: 5 m inutter
Dette apparatet er i overrensstem m else m ed EUs dire k tiver:
Lavspennings direk tiv 2006/9 5/EC
EM C dire k tiv 89 /336/EEC m ed tilføye lser
9 3/31/EEC og 9 3/68/EEC
Av/på- bryte r (Bilde 1+ 3/B)
start m ed trinn 1 eller 2, gå de retter over til trinn 5
3, 4
start m ed trinn 2 eller 3, gå deretter over til trinn
4 eller 5
Tilbeh ør
Vispe r og eltek rok er
Vask visper og elte k rok e r m ed børste elle r k lut under rennende vann eller i oppvask m ask inen!
Oppbevaring
Apparatet er utstyrt m ed et feste m ed suge k opp (Cordfix, bilde 1/F), h vor du k an feste k abelen på apparatet ved oppbe varing.
Vik le k abele n rundt apparatet, slik som vist på bilde 1, og tryk k h olderen m ed suge k nappen på et glatt ste d på apparatet.
46
Kundeservice
Våre apparate r oppfyller de strengeste k ravene til k valitet. H vis det lik evel oppstår feil som du ik ke finne r tips for i bruk sanvisningen, h e nvende r du deg til forh andleren eller til Electrolux k undeservice.
Page 47
PL
Szanow ni k lienci
Prosim y o staranne przeczytanie te j instruk cji obsługi. Nale ży szczególnie zw rócić uw agę na zasady be zpiecze ństw a, k tóre podano na pierw szych stronach ! Instruk cję obsługi nale ży prze ch ow yw ać w celu k orzystania z niej w późniejszym term inie. Instruk cję tę należy prze k azać ew entualnem u następnem u użytk ow nik ow i tego sprzętu.
Sym bol trójk ąta ostrze gaw czego i/lu b słow a ostrze gaw cze (Ostrzeżenie!, Niebezpiecze ństw o!, Uw aga!) są stosow ane w celu podk reśle nia zagrożeń osobistych lub podk reślenia inform acji w ażnych dla zach ow ania użyteczności sprzętu. Prosim y o be zw arunk ow e ich prze strzeganie.
Te n sym bol w sk azuje k olejne czynności podczas obsługi sprzętu .
Tym sym bolem oznaczono inform acje uzupe łniające, dotyczące obsłu gi i prak tycznych zastosow ań sprzętu .
Sym bolem k oniczynk i oznaczono rady i w sk azów k i dotyczące ek onom icznego i przyjaznego dla naturalne go środow isk a sposobu używ ania sprzętu.
Opis urządzenia (rysune k 1)
A Przycisk w yrzucający B W łącznik / w yłącznik C Prze łącznik prędk ości D Przycisk im pulsow ania E M ik ser ręczny F Prze w ód zasilania z cordfix G Trze paczk a H Końców k a do w yrabiania ciasta J Tabliczk a znam ionow a (dolna część
urządzenia)
Ogólne w sk azów k i dotyczące bezpieczeństw a
Urządzenie m ożna podłączać tylk o i w yłącznie do sie ci elek trycznej, k tórej napięcie i częstotliw ości są zgodne z danym i na tabliczce znam ionow ej!
Urządzenia nie nale ży uruch am iać, je śli Przew ód przyłącze niow y jest uszk odzony, Uszk odzona je st obudow a.
W tyczk i nie należy w yciągać z gniazda
sieciow e go pociągając za prze w ód.
Je śli uszkodzeniu ule gł k abel przyłączeniow y urządzenia, należy zle cić jego w ym ianę producentow i lub odpow iednie m u punk tow i serw isow em u, lu b odpow iednio w yk w alifikow anem u personelow i, w celu zapobiegnięcia nie bezpiecze ństw om .
Sprzęt m oże być napraw iany w yłącznie przez w yk w alifikow anych pracow nik ów . Niew łaściw ie w yk onane napraw y m ogą b yć przyczyną pow ażnych uszk odze ń sprzętu. W przypadk u k onieczności napraw y sprzętu należy zw rócić się do punk tu serw isow ego Electrolux lub do punk tu h andlow ego.
To urządzenie nie jest prze znaczone dla osób (w tym dzieci), k tóre zpow odu brak u dośw iadczenia lub stosow nej w iedzy nie są w stanie zapew nić bezpiecznego użytk ow ania, jak rów nie ż dla osób (w tym dzieci) niepełnospraw nych fizycznie , sensorycznie lub um ysłow o, ch yba, że osoby te zostały odpow iednio poinstruow ane jak należy popraw nie obch odzić się z urządzenie m i były na początk u nadzorow ane przez inne osoby spraw ujące nad nim i opiek ę.
Bezpieczeństw o dzieci
Nie pozostaw iać w łączonego urządze nia bez nadzoru. Szczególną ostrożność należy zach ow ać w przypadk u obe cności dzieci!
Nie w olno dopuścić do te go, aby urządzenie m baw iły się dzieci.
Zasady be zpieczeństw a
Bezpie czeństw o sprzętu e lek trycznego firm y Electrolux odpow iada ogólnie stosow anym tech nicznym przepisom i zasadom dotyczącym b e zpiecze ństw a sprzętu. Jak o producent sprzętu szczególnie zale cam y stosow anie się do poniższych zasad be zpieczeństw a
47
Page 48
Podczas ek sploatacji urządze nia należy zw rócić uw agę na następujące aspek ty
Nie w yjm ow ać k ońców e k , jeśli urządzenie jest w łączone.
Nie w k ładać palców w strefę pracy k ońców ki do w yrabiania ciasta lub trzepaczk i. Grozi
doznaniem ob rażeń!
Nie w łączać urządzenia m okrym i ręk am i.
Nie nale ży suszyć elem entów plastik ow ych na lub w bezpośre dnim sąsiedztw ie grzejnik ów .
Z a pom ocą u rządze nia nie m ożna m ieszać farb (lak ierów , poliestrów itd.)
Niebezpiecze ństw o w ybuch u!
Przed w szystk im i czynnościam i k onserw acyjnym i oraz czyszczenie m należy w yłączyć urządzenie i w yciągnąć w tyczk ę z gniazda sieciow ego.
Urządzenia nie nale ży czyścić pod bieżącą w odą lub zanurzać w w odzie.
Producent nie ponosi odpow iedzialności za ew entu alne szk ody zaistniałe na sk utek użytk ow ania niezgodne go z przeznaczeniem lub niew łaściw e j obsługi.
Ustaw ienie , podłącze nie, uruch om ienie
Końców k i m ożna m ocow ać i w yjm ow ać tylk o i w yłącznie po w yjęciu w tyczk i urządzenia z gniazda sieciow ego.
M ik ser ręczny m oże służyć do przygotow yw ania artyk ułów spożyw czych w k ażdym naczyniu. Najlepiej nadają się jednak do tego celu dostępne w h andlu naczynia do m ieszania z tw orzyw a sztucznego, gdy są one w ystarczająco w ysok ie, odpow iednio zaok rąglone i stabilne
Urządzenie należy w łączać tylk o po um ieszczeniu w naczyniu artyk ułów spożyw czych przeznaczonych do prze tw arzania. Przed w yjęciem m iksera z naczynia, należy zaw sze odczek ać do m om entu zatrzym ania się k ońców ek .
Nie nale ży zbliżać tw ardych przedm iotów (łyżk a, nóż, m ieszadło) do stre fy robocze j poruszających się k ońców ek , nie sięgać ręk om a. Grozi doznanie m obrażeń!
Po zak ończeniu prac nale ży w yłączyć urządzenie i w yciągnąć w tyczk ę z gniazda sieciow e go.
Utylizacja
Utylizacja opak ow ania!
M ateriału na opakow anie nie należy tak po prostu w yrzucać. Prosim y o przestrzeganie następujących w skazów ek :
Opak ow anie z k artonu należy um ieścić w poje m nik u na m ak ulaturę.
Torbę z tw orzyw a sztuczne go w yk onaną z polie tyle nu (PE) um ieścić w pojem nik u na odpady polietyle now e do ponow nego w yk orzystania. Ele m enty w ypełnie nia w yk onane z polistyrenu spienionego (PS) są w olne od fre onów i m ożna je sk ładow ać w poje m nik ach na odpady znajdujących się na lok alnych sk ładow isk ach m ateriałów prze znaczonych do odzysk u. Inform acje dotyczące sk ładow isk m ateriałów prze znaczonych do odzysk u m ożna uzysk ać w lok alnych sam orządach .
Utylizacja zużytego sprzętu!
Sym bol na produk cie lub na opak ow aniu oznacza, że tego produk tu nie w olno trak tow ać tak , jak innych odpadów dom ow ych . Nale ży oddać go do w łaściw e go punk tu sk upu surow ców w tórnych zajm ujące go się złom ow anym sprzętem ele k trycznym i ele k tronicznym . W łaściw a utylizacja i złom ow anie pom aga w elim inacji niek orzystne go w pływ u złom ow anych produk tów na środow isk o naturalne oraz zdrow ie. Aby uzysk ać szczegółow e dane dotyczące m ożliw ości re cyk lingu niniejszego urządzenia, należy sk ontak tow ać się z lok alnym urzędem m iasta, służbam i oczyszczania m iasta lu b sk lepem , w k tórym produk t został zak upiony.
48
Page 49
Obsługa
Praca z m ik serem
Z a pom ocą m ik sera ręczne go m ożna m ieszać, w yrabiać ciasto i ubijać. W tym ce lu należy prow adzić urządze nie spok ojnym ruch em ok rężnym w naczyniu z artyk ułam i spożyw czym i.
Z a pom ocą k ońców k i do w yrabiania ciasta (rysunek 1/H ) m ożna w yrabiać ciężkie ciasta, tak ie jak ciasto drożdżow e, ciasto k ruch e, ciasto k artoflane i ciężk ie ciasta płynne.
Z a pom ocą trzepaczek (rysune k 1/G) m ożna m ieszać le k k ie ciasta płynne , ubijać pianę, bitą śm ietanę, m ajone zy, puree, oraz przygotow yw ać sosy i puddingi z proszk u.
Uruch om ianie urządzenie
W k ładanie/w yjm ow anie k ońców e k (rysunek 2)
Przed w yjęciem k ońców k i należy w yłączyć urządzenie i w yciągnąć w tyczk ę z gniazdk a!
Trze paczk ę lub k ońców k ę do w yrab iania ciasta w suw ać w otw ór na dolne j stronie
m ik se ra w m om entu „zask ocze nia”. Obie k ońców k i do w yrabiania ciasta m ają
żny k ształt. Należy w łożyć je w odpow iedni otw ór, poniew aż podczas pracy z odw rotnie zam ocow anym i k ońców k am i ciasto będzie prze noszone do góry!
Końców k a do w yrabiania ciasta w yposażona je st dodatk ow o w m ały pierścień przy podk ładce na trzonk u. Tak ą k ońców k ę do w yrabiania ciasta m ożna um ieścić tylk o do odpow iednie go otw oru. Jest on oznaczony na urządzeniu sym bole m
W celu w yjęcia przytrzym ać k ońców k ę jedną ręk ą, przycisk ając rów nocześnie przycisk w yrzucający (rysune k 1/A).
Urządzenie m oże pracow ać be z przerw y w czasie nie dłuższym niż 5 m inut. Po dłuższym czasie pracy bez przerw y urządzenie nale ży za k ażdym razem w yłączyć w celu jego och łodzenia. (ok oło 20 m inut przerw y po 5 m inutach pracy ciągłe j).
M ak sym alnie przetw arzane ilości:
w m isce przetw arzać m ożna m ak sym alnie 1,5 k g artyk ułów spożyw czych o stałej k onsystencji lub 1,75 l artyk ułów spożyw czych o płynne j k onsystencji.
W łączanie urządzenia (rysu nek 3)
W ybrać pożądaną prędk ość przełącznik ie m prędk ości (rysune k 1+ 3/C):
nisk ie prędk ości, lub w ysok ie prędk ości.
W łącznik ie m / w yłącznik iem (rysunek 1+ 3/B)
W łączanie i w yłączanie urządzenia, 5- stopniow e ustaw ianie prędk ości
obrotow ej silnik a w obrębie w ybranego zak resu prędk ości.
W ciśnięcie przycisk u im pulsow ania przy pracującym u rządze niu (rysune k 1+ 3/D) pow oduje, że m ikse r pracow ać będzie z najw yższą prędk ości ą.
W yłączanie urządzenia
W łącznik / w yłącznik (rysune k 1+ 3/ B) ustaw ić w pozycji „0”.
– M ik ser w yłącza się.
49
Page 50
W ybór praw idłow ych ustaw ień
Następujące w sk azów k i m ogą służyć jak o w ytyczne.
Przełącznik prędk ości (rysunek 1+ 3/C)
W yrabianie , ugniatanie:
Delik atne m ieszanie :
Mieszanie:
Ub ijanie piany:
W szystk ie prace nale ży rozpocząć na niższej prędk ości. W ten sposób unik am y rozpylenia substancji w proszk u i rozbryzgania cieczy.
Czyszczenie i pielęgnacja
Re sztk i sok u z m arch ew k i i cze rw onej k apusty z e lem entów plastik ow ych należy usunąć prze d zm yw aniem przy pom ocy oleju jadalnego.
M ik ser
Przed k ażdym czyszczeniem nale ży w yciągnąć w tyczk ę sieciow ą. Nale ży pam iętać o tym , że do w nętrza urządzenia nie m oże przedostać się w oda! Urządze nia nigdy nie m yć pod bie żącą w odą i nie zanurzać w w odzie.
Czyścić m ik ser w ilgotną ściereczk ą.
Ak ce soria
Lub przycisk (rysunek 1+ 3/D)
Naw inąć prze w ód zasilania w ok ół urządzenia, jak przedstaw iono na rys. 1 i w cisnąć uch w yt z przyssaw ką na gładk iej pow ierzch ni urządzenia.
Dane tech niczne
Napięcie sie ciow e: 230 - 240 V Pobór m ocy: 300 W M ak sym alny czas pracy: 5 m inut
Urządzenie spe łnia w ym agania Dyre k tyw Unii Europejsk iej:
Dyre k tyw a 2006/9 5/EC – nisk ie napięcie
Dyre k tyw a 89 /336/EEC ze zm ianam i
9 2/31/EEC oraz 9 3/68/EEC – k om patybilność ele k trom agnetyczna
W łącznik / w yłącznik (rysunek łącznik (rysunek 1+ 3/B) Rozpocząć od 1 lub 2 następnie przełączyć na 5
3, 4
Rozpocząć od 2 lub 3 następnie przełączyć na w yższy stopień 4 lub 5
Trzepaczk i i k ońców k i do w yrabiania ciasta
Trzepaczk i i końców k i do w yrabiania ciasta czyścić szczotk ą lub ściere czk ą pod bie żącą w odą lub w zm yw arce!
Przech ow yw anie
Urządzenie jest w yposażone w zam ocow anie z przyssaw ką (cordfix, rys. 1/F), za pom ocą k tórego w celu prze ch ow yw ania m ożna zam ocow ać prze w ód zasilania na urządzeniu .
Serw is
Te n sprzęt został w yk onany zgodnie z najw yższym i w ym aganiam i jak ościow ym i. W przypadk u w ystąpią niepraw idłow ości, na k tóre nie m ożna znaleźć odpow iedzi w tej instruk cji obsługi, należy zw rócić się do w yk w alifikow anego sprzedaw cy lu b serw isu firm y Ele ctrolux.
50
Page 51
CZ
žení zák azníci,
přečte te si prosím pozorně te nto návod k použ ití. Dbe jte přede vším bezpe čnostních pok ynů uve dených na něk olik a prvních stranách toh oto návodu! Návod si usch ovejte , abyste do něj v případě potřeby m oh li v budoucnu nah lédnou t. Tento návod předejte případném u novém u m ajite li přístroje .
Důležité inform ace související s bezpečností nebo správným fungováním přístroje jsou zvýrazněny výstražným trojúh e lník em a/ne bo k líčovým i slovy (Ne bezpečí!, Varování!, Pozor!). Tyto pok yny je nezbytné dodržovat.
Te nto sym bol vás bude k rok za k rok em navigovat při obsluze toh oto přístroje.
Po tom to sym bolu násle dují doplňující inform ace oh ledně prak tickéh o použití a obsluh y přístroje .
Rady a inform ace k úsporném u a ek ologick ém u použ ívání přístroje jsou označe ny trojlístk em .
Popis přístroje (obráze k 1)
A tlačítk o k uvolnění příslušenství B přepínač VYPNUTO/Z APNUTO C přepínač rozsah u rych losti D tlačítk o Pu lse E ruční šleh ač F přívodní k abel s úch ytem G šleh ací m etly H h nětací h ák y J typový štítek (na spodní straně šle h ače)
Bezpečnostní pok yny
Elek trické přístroje Electrolux splňují be zpečnostní norm y stanovené sch vále ným i tech nologick ým i a právním i pře dpisy regulujícím i bezpe čnost přístrojů. Přesto jak o výrobce pok ládám e za svou povinnost seznám it vás s násle dujícím i bezpe čnostním i pok yny:
Vše obe cné bezpečnostní pok yny
Přístroj lze zapojit pouze do tak ovéh o zdroje energie, jeh ož napětí a k m itoče t odpovídají specifik acím uve deným na typovém štítk u!
ístroje se nik dy nedotýk ejte, je - li pošk ozený přívodní k abe l, pošk ozený k ryt.
Z ástrčk u nik dy nevytah ujte ze zásuvk y
tah áním za k abel.
Je - li přívodní k ab el přístroje pošk ozen, m usí být z be zpečnostních důvodů vym ěněn výrobcem , pracovník y servisníh o středisk a nebo podobnou k valifik ovanou osobou.
Opravy přístroje m ůže provádět pouze šk olený personál. V důsledk u ne odborně prove dených oprav m ůže už ivate li h rozit nebe zpečí. Je - li nutné provést opravu, k ontak tujte se rvisní středisk o společnosti Electrolux nebo svéh o prodejce.
Te nto přístroj nesm ějí používat osoby (včetně dětí), k te ré vzh ledem ke své nezk ušenosti nebo neznalosti nejsou sch opné h o bezpečně obsluh ovat, ani osoby (včetně dětí) som ezeným i fyzick ým i, se nzorick ým i nebo duševním i sch opnostm i, pok ud nebyly pouče ny odpovědnou osobou, jak přístroj be zpečně obsluh ovat, a nenaučily se přístroj ovládat pod jejich doh le dem .
Bezpečnost dětí
Z apnutý přístroj nenech áve jte bez dozoru a dáve jte zvláštní pozor, nach ází- li se v blízk osti je h o používání m alé děti!
Dáve jte pozor, aby si s přístroje m neh rály děti.
Při používání přístroje
Je - li h nětač/šleh ač v provozu, nevyjím ejte z něj žádné příslu še nství.
Nepřibliž ujte prsty do oblasti poh ybujících se m ete l nebo h nětacích h ák ů. H rozí nebezpečí úrazu!
ístroj nepouž ívejte , m áte - li m ok ré ruce.
Um ěloh m otné části ne odk láde jte na nebo
poblíž topných těles.
51
Page 52
Nepoužívejte te nto přístroj k m ích ání barev (lak ů, polyesterů atd.). H rozí neb e zpečí výbuch u!
Pře d čištěním nebo jak ým k oliv druh e m údrž by přístroj vypněte a vytáh něte zástrčk u ze zásuvk y.
Přístroj nik dy nečistěte pod te k oucí vodou, ani je j do vody ne ponořujte.
Výrobce ne nese zodpovědnost za šk odu způsobe nou ne správným použ íváním přístroje nebo jeh o použitím pro jiné úče ly, než k e k terým je určen.
M ontáž, připojení a uve de ní do provozu
Příslušenství do přístroje zasouve jte nebo z něj vyjím ejte pouze te h dy, k dyž je vypnu tý.
Ruční šleh ač m ůžete použ ít k m ích ání potravin v libovolné nádob ě. Nejvh odnější jsou však běžné um ěloh m otné m ísy, k te ré jsou dostatečně h lub ok é, zaoblené a nek louzavé.
Přístroj vždy zapíne jte až ve ch víli, k dy jsou v m íse vlož e ny ingredience i pracovní příslušenství. M ísu odstavujte až po úplném zastavení příslušenství.
Poh ybujícíh o se přísluše nství se nedotýk ejte, ani v jeh o blízk osti ne m anipulujte s tvrdým i předm ěty (např. lžíce, nůž nebo m etličk a). H rozí nebezpečí úrazu!
Po uk onče ní práce s přístrojem jej vypněte a zástrčk u vytáh něte ze zásuvk y.
Lik vidace
Zlik vidujte obalový m ateriál!
Obalový m ate riál byste nem ěli jednoduše vyh odit. Postupujte dle následu jících pok ynů:
Obal m ůže te odnést do k onte jne ru na starý papír.
Polye tyle nové sáčk y (PE) m ůže te odnést do k ontejneru na plasty k jejich recyk laci. Vypodložení z le h če néh o polystyrenu neobsah uje freon a m ůž e te je te dy odevzdat na příslušná sběrná m ísta (recyk lační středisk a). Recyk lační středisk o, k e k te rém u příslušíte, k ontak tujte prostřednictvím obe cníh o úřadu.
Zlik vidujte svůj starý přístroj!
Sym bol na výrobk u nebo jeh o balení udává, že te nto výrobek nepatří do dom ácíh o odpadu. Je nutné odvézt h o do sběrnéh o m ísta pro recyk laci e lek trick éh o a ele k tronick éh o zařízení. Zajištěním správné lik vidace toh oto výrobk u pom ůžete zabránit negativním důsle dk ům pro životní prostředí a lidsk é zdraví, k teré by jinak byly způsobeny nevh odnou lik vidací toh oto výrobk u. Podrobnější inform ace o recyk laci toh oto výrobk u zjistíte u příslušnéh o m ístníh o úřadu, služby pro lik vidaci dom ovníh o odpadu nebo v obch odě, k de jste výrobek zak oupili.
Obsluh a
52
Te nto ruční šleh ač m ůžete použ ívat k m ích ání, h nětení a šle h ání potravin. Po připe vnění nále ž itéh o příslušenství poh yb ujte šleh ačem pravidelným i krouž ivým i poh yby uvnitř m ísy s ingrediencem i.
H nětací h ák y (obrázek 1/H ) slouží k e zpracování těžk ých těst, jak o je k ynuté těsto, k řeh k é těsto, bram borové těsto a sm ěsi na k oláče.
Šleh ací m etly (obrázek 1/G) jsou vh odné k přípravě leh k ých dortových sm ěsí, k e šleh ání sněh u z bílk ů, šleh ačk y, m ajonézy, pyré a k rozm ích ávání om áček a dezertů z prášku.
Page 53
Uvedení do provozu
Práce se šleh ače m
Připevnění / vyjm utí příslušenství (obrázek 2)
Pře d uvolněním přísluše nství šle h ač vypněte a vytáh něte zástrčk u z elek trické zásuvk y.
Z asuňte šleh ací m etly ne bo h nětací h ák y do příslušných otvorů ve spodní části šleh ače tak , aby zacvak ly.
Každý h nětací h ák m á odlišně tvarovaný zasunovací kone c a m usí být vložen do správnéh o otvoru. V případě je jich zám ěny by došlo k nam otávání těsta nah oru!
Je den h nětací h ák je v h orní části násady opatřen m alým kroužk e m . Tento h ák lze zasunout pouze do příslušnéh o otvoru. Ten je označe n sym bolem
Ch ce te- li přísluše nství vyjm out, pevně je uch opte jednou ruk ou a druh ou stisk něte tlačítk o určené k je h o uvolnění (obráze k 1/A).
Přístroj je m ožné nepřetržitě použ ívat m axim álně 5 m inut. Vždy, k dyž jej používáte k de lší souvislé práci, byste je j m ěli ne ch at zch ladnout (po k aždých 5 m inutách používání alespoň po dobu 20 m inut).
M axim ální zpracovatelné m nožství:
M nož ství zpracovávaných ingredie ncí by nem ělo přesáh nout 1,5 k g (such é ingre dience) nebo 1,75 l (k apalné ingre dience).
Zapnutí šle h ače (obrázek 3a)
Pom ocí přepínače rozsah u rych losti zvolte rozm ezí rych losti (obrázky 1 a 3/C):
nižší rych losti, nebo vyšší rych losti.
Pom ocí přepínače Z APNUTO /VYPNU TO (obrázk y 1 a 3/B):
– šle h ač zapínáte a vypínáte , – řídíte rych lost šle h ače (výběr z 5 stupňů)
v rám ci nastavenéh o rozm ezí.
Z m áčk nete- li a podržíte běh em práce se šle h ačem tlačítk o Pu lse, bude šleh ač pracovat nejvyšší m ožnou rych lostí.
Vypnutí šle h ače
Nastavte přepínač VYPNU TO/Z APNUTO do poloh y „0 (obrázky 1 a 3/B).
Šleh ač se vypne .
53
Page 54
Volba správnéh o nastave ní
Následující inform ace vám m oh ou posloužit jak o vodítk o.
Pře pínač rozsah u rych losti (obrázk y 1 a 3/C)
H nětení, m ixování:
Vm ích ávání:
Mích ání:
Šleh ání, napěnění:
Vše ch ny druh y zpracovávání začněte vž dy nižším stupněm rych losti. Tak se vyh ne te prášení prášk ových ingrediencí a střík ání te k utin z nádoby.
Čištění a údržba
Z b ytk y šťávy z m rk ve a červe néh o zelí m ůže te před sam otným čištěním přístroje odstranit z um ěloh m otných částí pom ocí stolníh o oleje .
Šle h ač
Pře d čištěním vytáh něte zástrčk u ze zásuvk y. Ujistěte se , že dovnitř přístroje ne pronik ne voda! Přístroj nik dy ne čistěte pod tek oucí vodou , ani jej do vody neponořujte .
Šleh ač otřete vlh k ým h adřík em .
nebo tlačítk o
(obrázk y 1 a 3/D )
Tech nick é údaje
Napětí v síti: 230 - 240 V Spotře ba elek trick é e ne rgie: 300 W M axim ální doba nepřetržitéh o provozu: 5
m inut
Přístroj odpovídá následujícím sm ěrnicím EU:
Sm ěrnici o nízk ém napětí 2006/9 5/EC,
Sm ěrnici EM C 89 /336/EEC včetně zm ěn
9 2/31/EEC a 9 3/68/EEC.
Pře pínač VYPNU TO/Z APNUTO (obrázk y 1 a 3/B)
začněte stupněm 1 nebo 2, poté zvyšte na stupe ň 5
3, 4
začněte stupněm 2 nebo 3, poté zvyšte
stupe ň 4 nebo 5
Příslušenství Šle h ací m etly a h nětací h ák y
Šleh ací m etly a h nětací h ák y očistěte pom ocí k artáče ne bo h adřík u pod tek oucí vodou ne bo je um yjte v m yčce na nádobí.
Usk ladnění
Šleh ač je vybave n přísavk ou s úch yte m na k abel (obrázek 1/F), k te rá slou ž í k úh ledném u uch ycení přívodníh o k abe le k šleh ači, aby k abel nevisel volně.
Om ote jte přívodní k abel ok olo šle h ače tak , jak vidíte na obrázk u 1, a přitlačte úch yt s přísavk ou na ploch ou stranu šle h ače.
Zák aznick ý servis
Naše přístroje splňují standardy nejvyšší k vality. O b jeví- li se však pře sto poruch a, k terou ne jste sch opni vyřešit sam i s pom ocí návodu na použ ití, k ontak tujte svéh o prodejce nebo zák aznick ý servis společnosti Electrolu x.
54
Page 55
SK
žení zák azníci,
pozorne si prečítajte te nto návod na použ ívanie. Predovšetk ým dodržiavajte be zpečnostné pok yny uvede né na prvých stranách toh to návodu na používanie. Návod na používanie dôk ladne usch ovajte. V prípade potreby odovzdajte tento návod ďalšiem u m ajite ľovi prístroja.
Výstražným trojuh olník om ale bo k ľúčovým i slovam i (Nebezpe če nstvo!, Varovanie!, Pozor!) sú označe né časti, k toré sú ve ľm i dôležité pre vašu bezpečnosť a správne fungovanie prístroja. Tieto pok yny je potre bné dodržiavať.
Te nto sym bol vás prevedie postupom použ ívania prístroja.
Te nto sym bol označuje dodatočné inform ácie týk ajúce sa prak tickej aplik ácie a používania prístroja.
Lístok ďateliny označuje tipy a inform ácie o h ospodárnom a ek ologickom použ ívaní prístroja.
Popis zariadenia (obrázok 1)
A. U voľňovacie tlačidlo nástavcov B. Vypínač C. Prepínač rých losti D. Pulzový spínač E. Ručný m ixér F. Kábel napájania s prích ytk ou G. M e tličk y H . H ák y na ce sto J. Typový štítok (na spodnej strane m ixéra)
Bezpečnostné pok yny
Bezpe čnostné norm y týk ajúce sa elek trick ých zariadení spoločnosti Electrolux sú v súlade s platným i tech nologick ým i predpism i a zák onným i ustanove niam i týk ajúcim i sa be zpečnosti zariadení. Ak o výrobca sm e vás však povinní oboznám iť s tým ito be zpečnostným i pokynm i:
Vše obe cná bezpečnosť
Prístroj m ôže te zapojiť len do zdroja
ele k trick ej e ne rgie, k torý zodpove dá tech nick ým param etrom napätia a k m itočtu uvede ným na typovom štítk u.
Prístroj nik dy nedvíh ajte v prípade pošk odenia:
k áb la napájania, k rytu prístroja.
Pri odpájaní zástrčk y zo zásuvk y nik dy
neťah ajte za k ábel napájania.
Ak je k ábel napájania prístroja pošk odený,
m usí h o vym eniť výrobca, servisné stredisk o alebo iný kvalifik ovaný tech nik, aby sa predišlo ne bezpeče nstvu.
Z ariade nie m ôže opravovať len šk olený
personál. V dôsledk u ne správnych opráv m ôže dôjsť k oh rozeniu používateľa. Ak je potrebná oprava zariade nia, k ontak tujte oddele nie služieb zák azník om spoločnosti Electrolux alebo svojh o predajcu.
Te nto prístroj nesm ú používat’ osoby (vrátane
de tí) so zníženým i fyzick ým i, zm yslovým i alebo rozum ovým i sch opnost’am i, nedostatk om sk úseností a ve dom ostí, pok iaľ neboli upovedom ení o používaní prístroja alebo nepracujú pod dozorom osoby zodpove dnej za ich b e zpečnost
Bezpečnosť detí
Z apnutý prístroj nik dy nene ch ávajte bez
dozoru. Ak sa v jeh o blízk osti poh yb ujú m alé de ti, použ ívajte h o zvlášť opatrne.
Na deti je potrebné doh liadat’, aby sa s tým to
prístrojom neh rali.
Pri používaní prístroja
Nik dy ne uvoľňujte nástavce, k ým je
proce sor/m ixér zapnutý.
Dávajte pozor, aby ste do poh ybujúcich sa
m etličie k a h ák ov na ce sto ne strčili prsty. M oh lo by dôjsť k porane niu .
Nik dy ne používajte m ixér m okrým i ruk am i.
Plastové súčiastk y by sa nem ali um iestňovať
na oh rievače ale bo do ich blízk osti.
Te nto prístroj nepouž ívajte na m iešanie farieb
(lak ov, polyesterov a pod.). Moh lo by dôjsť k výbuch u.
55
Page 56
Pre d k až dým čistením ale bo údrž bou sa m usí prístroj vypnúť a odpojiť zo zásuvk y.
Z ariade nie nik dy nečistite pod te čúcou vodou ani h o neponárajte do vody so saponátom .
Výrobca ne preberá zodpovednosť za žiadne pošk odenia spôsobe né používaním prístroja na iné ako stanovené účely alebo nesprávnym použ ívaním .
M ontáž, zapoje nie a prvé použitie
Nástavce sa m ôžu do prístroja zasúvať ale bo z ne h o vyberať le n vtedy, k eď je prístroj vypnu tý.
Ručný m ixér m ož no používať na m ixovanie je dla v ak ejk oľvek vh odnej nádobe. Ideálne sú plastové m ixovacie nádob y bežne používané v dom ácnosti. Musia však byť dostatočne h lbok é, ok rúh le a nesm ú sa šm ýkať.
Nik dy ne zapínajte prístroj, k ým nie sú pracovné nástavce v m ixovacej nádobe s potravinam i, k toré ch ce te spracovať. Nástavce vytiah nite z nádoby až vtedy, k eď sa zastavia.
Do poh ybujúcich sa nástavcov nevk ladajte žiadne tvrdé predm ety (napr. lyžicu, nôž ale bo varech u) a nedotýk ajte sa ich ruk am i. M oh lo by dôjsť k poraneniu.
Po sk ončení práce prístroj vypnite a odpojte z e lek trick e j zásuvk y.
Lik vidácia
Lik vidácia bale nia
Balenie neodh adzu jte be z rozm yslu. Postupujte podľa uvedených pok ynov:
Balenie m ožno odovzdať do zbe ru so starým papierom .
Polye tylénové plastové vre cúšk a (PE) m ožno recyk lovať v zberniach PE. Výplň z penovéh o polystyrénu (PS) neobsah uje freóny a m ožno ju odovzdať na príslušných zberných (recyk lačných ) m iestach . Re cyk lačné m iesta k ontak tujte prostredníctvom orgánov m iestnej správy.
Lik vidácia vyradených zariadení
Sym bol na výrobk u alebo na jeh o obale znam ená, že s výrobk om sa nesm ie zaobch ádzať ak o s dom ovým odpadom . Nam iesto toh o h o treba odovzdať v zb e rnom stredisk u na recyk láciu elek trick ých alebo ele k tronick ých zariadení. Zabe zpečte , že tento výrobok bude zlik vidovaný správnym postupom , aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudsk é zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri je h o lik vidácii. Podrobnejšie inform ácie o recyk lácii toh to výrobk u získ ate, ak zavoláte m iestny úrad vo Vašom bydlisk u, zb e rné suroviny ale b o obch od, v k torom ste výrobok k úpili.
56
Prevádzk a
Ručný m ixér m ôž e te používať na m ixovanie, m iese nie ce sta ale bo šľah anie potravín. Pripe vnite príslušný nástave c a pravidelným i k rúživým i poh ybm i m ixujte v nádobe je dnotlivé ingrediencie.
H ák y na ce sto (obr. 1/H ) sa pou ž ívajú na h uste jšie cestá, naprík lad k ysnuté cesto, cesto na pečivo, zem iak ové cesto a cesto na k oláče .
M e tličk a (ob r. 1/G) je vh odná pre ľah k é k oláče, sne h z vaječných b ie lk ov, k rém y, m ajonézy, pyré a m ie šanie om áčok a deze rtov v prášk u.
Page 57
Príprava na používanie
Práca s m ixérom
Zasúvanie alebo vybe ranie nástavcov (obrázok 2)
Pre d uvoľnením nástavcov vypnite m ixér a vytiah nite zástrčk u zo zásuvk y v ste ne.
M e tličk y alebo h ák y na ce sto zatláčajte do otvorov na nástavce na spodne j strane m ixéra, k ým ne zapadnú na m iesto.
Dva h ák y na cesto nem ajú rovnak ý tvar, a preto sa k aždý m usí zatlačiť do správneh o otvoru. Ak ich zatlačíte do nesprávnych otvorov, cesto sa bude vytláčať nah or.
Je den z h ák ov na cesto m á na vrch nej časti tyče ďalší m alý k rúž ok . Te nto h ák zapadne len do otvoru, do k toréh o je určený. O tvor je označe ný sym bolom
Ak ch cete nástavce vybrať, pevne ich uch opte je dnou ruk ou a súčasne zatláčajte uvoľňovacie tlačidlo nástavcov (obrázok 1/A).
Z ariadenie m ožno použ ívať ažť m inút bez zastavenia. Po piatich m inútach by ste m ali nech ať m ixér vych ladnúť a až potom pok račovať v používaní. Ak m ixér použ ívate päť m inút bez zastavenia, m ali by ste h o nech ať ch ladnúť m inim álne 20 m inút.
M axim álne m nožstvo spracúvanéh o m ateriálu: obje m potravín v m ixovacej nádobe nesm ie
presiah nuť 1,5 k g pe vnéh o ale b o 1,75 l tek utéh o m ate riálu.
Zapnutie m ixéra (obrázok 3a)
Pom ocou prepínača rých losti vybe rte požadovanú rých losť (obrázok 1 + 3/C):
nízka, vysok á.
Vypínač (obrázok 1 + 3/B) sa používa na:
zapnutie a vypnutie m ixéra, ovládanie rých losti m ixéra (5 rých lostných
stupňov) v nastavenom rozsah u rých losti.
Keď počas používania zariadenia stlačíte a podržíte pulzový spínač (obrázok 1 + 3/D ), m ixér pracuje pri m axim álnej rých losti.
Vypnutie m ixéra
Otočte vypínač (obrázok 1 + 3/B) do poloh y
0“. Mixér sa vypne .
57
Page 58
Výber správneh o rých lostnéh o stupňa
Ak o pom ôck a m ôžu slúžiť údaje vuvede ne j tabuľk e.
Pre pínač rých losti (obrázok 1 + 3/C)
Miese nie cesta, m ixovanie
Prim iešavanie
Miešanie
Šľah anie, napeňovanie
Pri k aždom m ixovaní začínajte prinízk e j rých losti. Vyh ne te sa tak vystrek ovaniu potravín vprášk u ate k utín.
Čiste nie a starostlivosť
Z vyšk y šťavy z m rk vy a červene j k apusty m ožno z plastových súčiastok odstrániť stolovým ole jom ešte pred sam otným vyčiste ním zariadenia.
alebo pulzový spínač
(obrázok 1 + 3/D )
Tech nick é údaje
Napätie : 230 – 240 V Spotre ba energie: 300 W M axim álny čas používania be z zastave nia: 5
m inút
Vypínač (obrázok 1 + 3/B)
začnite srých lostným stupňom 1 alebo 2, potom zvýšte rých losť na stupeň 5 3, 4
začnite srých lostným stupňom 2 alebo 3, potom zvyšujte rých losť
4 lub 5
M ixér
Pre d čiste ním odpojte zástrčk u z elek trick e j zásuvk y. D ajte pozor, aby sa do prístroja nedostala voda. Z ariadenie nik dy nečistite pod tečúcou vodou ani h o neponárajte do vody.
M ixér utrite navlh čenou tk aninou.
Prístroj spĺňa tieto sm ernice EÚ:
sm ernicu 2006/9 5/EC týk ajúcu sa nízkeh o
napätia,
sm ernicu EM C 89 /336/EEC s dodatk am i
9 2/31/EEC a 9 3/68/EEC.
Nástavce M etličk y a h ák y na ce sto
M e tličk y a h áky na cesto vyčistite pod tečúcou vodou k efk ou ale bo tk aninou ale bo ich u m yte v um ývačk e riadu.
Sk ladovanie
M ixér m á priľnavý vank úšik s prích ytk ou na k ábel (obrázok 1/F), pom ocou k toréh o je k ábel napájania pri skladovaní pevne pripevne ný k m ixéru a bráni je h o rozm otaniu.
Om otajte k ábe l napájania ok olo m ixéra podľa obrázk a 1 a pritlačte prích ytk u s priľnavým vank úšikom k ploch ej strane m ixéra.
Služby zák azník om
Na zariadenie sa vzťah ujú norm y vysok ej k vality. Ak však dôjde k porušeniu, o k torom nenájde te žiadne inform ácie v návode na použ ívanie, k ontak tujte svojh o predajcu alebo oddele nie služieb zák azník om spoločnosti Electrolux.
58
Page 59
H
Kedves Vásárlónk !
Kérjük , figye lm esen olvassa végig a h asználati útm utatót. Feltétle nül tartsa be a h asználati útm utató ele jén találh ató biztonsági előírások at is. Az útm utatót őrizze m eg, m ert k ésőbb is szük sége leh et rá, és h a továbbadja a készülék et, az útm utatót is adja át az új tulajdonosnak .
Figyelm eztető h árom szöggel, illetve figyelm ezte tő k ifeje zések k el (Veszély!, Vigyázat!, Figyele m !) olyan inform ációkra h ívjuk fel a figyelm ét, am elyek fontosak az Ön biztonsága, illetve a k észülék h elye s m űk ödése szem pontjából. Ve gye figyele m be az így m egjelölt tudnivalók at.
Ez a jelzés a készülék h asználatának lépése nk énti ism ertetését k íséri.
Ez a jelzés a készülék h asználatával k apcsolatos k iegészítő inform ációk m ellett szerepel.
Ez a jelzés a készülék gazdaságos és k örnye zetb arát h asználatára vonatk ozó javaslatok ra és inform ációk ra h ívja fel a figyelm et.
A k észülék részei (1. ábra)
A Kioldógom b B Fők apcsoló C Sebességtartom ány- választó k apcsoló D Im pulzusgom b E Kézi m ixer F Tápk ábel k ábe lrögzítővel G K e ve rőlapátok H Dagasztólapátok J M űszaki adatok cím k éje (a m ixer alján)
Biztonsági előírások
Az Electrolux e lek trom os k észülék ei m egfe lelnek az elfogadott tech nológiai szabványok nak és a készülék biztonsági előírások nak . Mindazonáltal gyártók ént k ötelességünk nek tartjuk fe lh ívni a figyelm ét a követk ező biztonsági előírások ra:
Általános biztonsági előírások
A k észülék et csak a m űszak i adatok cím k éjén
feltü nte te tt érték ek k e l azonos fe szültségű ás frek ve nciájú e lek trom os h álózath oz szabad csatlak oztatni.
Soh a ne ve gye k ézbe a k észülék et, h a
m egsérült a vezeték , m egsérült a burk olat.
A tápk ábe lt soh a ne a vezeték nél fogva h úzza
k i a h álózati aljzatb ól.
H a a tápk ábe l m egsérült, a veszély elk erülése
érdek ében a gyártónak , az ügyfélszolgálat szervizének vagy h asonlóan k épzett szem élynek k ell k icse rélnie azt.
A k észülék et csak k épzett szak em ber
javíth atja. A szak szerűtle n javítás k om oly veszélyt jele nth e t a k észülék h asználójára. H a a készülék javításra szorul, forduljon az Electrolux ügyfélszolgálatáh oz vagy a h ivatalos forgalm azóh oz.
A k észülék re ndeltetésszerűen nem való arra,
h ogy olyan sze m élyek (k öztük gyerm ek ek ) k ezeljék , ak ik tapasztalatlanságuk vagy ism ere th iányuk , illetve fizikai, érzékszervi vagy sze llem i k épe ssége ik k orlátozottsága m iatt nem k épe se k a biztonságos h asználatára, k ivéve , h a a felügyele tük ért fele lős szem ély m egtanította ők e t a k észülék biztonságos k e zelésére, és k e zdetben ellenőrzi a tevék enységük et.
Gyerm ek ek biztonsága
A bek apcsolt k észülék et soh a ne h agyja
felü gye let nélk ül, és le gyen k ü lönöse n óvatos k isgyerm ek ek k öze lében.
Győződjön m e g, h ogy gyerm ek ek nem tudják
a készülék et játék céljára h asználni!
A k észülék m űk ödtetésének biztonsági szabályai
Ne oldja k i a lapátok at, m ik özben m űködik a
m ixer.
Az ujjait tartsa távol a forgó k e verőlapátok tól,
illetve dagasztólapátok tól. A figyelm etlen h asználat sérülést ok ozh at.
Soh a ne nyúljon ne dves k ézzel a készülék h ez.
A m űanyagból k észült alk atrészek et ne
h elyezze h őforrásra vagy annak k özelébe.
59
Page 60
Ne h asználja a k észülék et fe sték ek (lak kok , poliészte re k stb.) k everésére. Ez robbanást idézh et e lő.
Tisztítás vagy k arbantartás előtt k apcsolja ki a k észülék et, és h úzza k i a tápk ábe lt a h álózati aljzatból.
A k észülék et ne tisztítsa folyó víz alatt, és ne m erítse m osószeres vízbe.
A gyártó ne m vállal fe lelősséget a készülék nem rendelte téssze rű vagy h elytele n h asználata m iatt bek öve tk eze tt k árok ért.
Össze szerelés, csatlak oztatás és az első h asználat
A tartozék okat csak a k észülék kik apcsolt állapotában h elyezze be , ille tve távolítsa el.
A k ézi m ixer éte l k eve résére h asználh ató, e rre a célra alk alm as tálban. A k ellőe n m ély, ne m csúszó, k e re k h áztartási m űanyag k e ve rőtálak a legm egfe lelőbbek erre a célra.
Ne k apcsolja be a k észülék et, am íg a lapátok nincsenek az összek everni k ívánt h ozzávalók at tartalm azó k everőtálban. Várjon a lapátok teljes le állásáig, m ielőtt k iem elné azok at a k eve rőtálból.
Ne érje n k e m ény tárggyal (például k anállal, fak anállal vagy k éssel) a forgó lapátok h oz, és k ézzel se érintse azokat. A figyelm etlen h asználat sérülést ok ozh at.
Am ik or befeje zte a k észülék h asználatát, k apcsolja k i, és h úzza k i a tápk ábe lt a h álózati aljzatból.
H ulladék k eze lés
A csom agolóanyagok k idobása
A csom agolóanyagok at ne dobja egyszerűen a h áztartási h ulladék közé. Vegye figyelem be a k öve tk ező útm utatást:
A csom agolást a h asznált papír gyűjtőh elyére vih eti.
A polie tilén (PE) m űanyag zacsk ók at a polie tilén anyagok gyűjtőh e lyén adh atja le újrafeldolgozásra. A töltőanyagként h asznált expandált polisztirol h ab (PS ) nem tartalm az h alogénezett szénh idrogének et (CFC); a m egfe lelő gyűjtőh e lye k en (h ulladék anyag- újrah asznosítási te lepek en) adh atja le . A gyűjtőh elyek ről érde k lődjön a h elyi önk orm ányzatnál.
Leselejtezés
A term ék e n vagy a csom agoláson találh ató szim bólu m azt je lzi, h ogy a te rm ék nem k ezelh ető h áztartási h ulladék k ént. Eh elyett a term éket el k ell szállítani az elek trom os és ele k tronik ai k észülék ek újrah asznosítására szak osodott m egfe lelő be gyűjtő h elyre. Azzal, h ogy gondosk odik ezen te rm ék h elyes h ulladék ba h elyezéséről, segít m egelőzni azok at, a környeze tre és az e m be ri e gészségre gyak orolt potenciális k edvezőtlen k öve tk ezm énye k et, am elyek et ellenk ező esetbe n a term ék ne m m egfe lelő h ulladék k e zelése ok ozh atna. H a részle te sebb tájék oztatásra van szük sége a te rm ék újrah asznosítására vonatk ozóan, k érjük , lépje n k apcsolatba a h e lyi önk orm ányzattal, a h áztartási h ulladék ok k ezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ah ol a term éket vásárolta.
60
A k észülék h asználata
A k ézi m ixert k everésre, dagasztásra és h abve résre h asználh atja. H elyezze be a m egfe lelő lapátok at a k észülék be , és lassan, k örk örösen m ozgassa a m ixert a h ozzávalók at tartalm azó k everőtálban.
A dagasztólapátok (1/H . áb ra) sűrű tésztafélék h ez, például élesztős tészták h oz, om lós tészták h oz, burgonyás tészták h oz és k eve rt tészták h oz h asználh atók .
A k eve rőlapátok (1/G. ábra) folyék ony tészták , tojásfeh érje , tejszín, m ajonéz, pürék , valam int m ártások és desszertporok k everéséh ez h asználh atók .
Page 61
Elők észületek
A m ixer h asználata
A tartozék ok beh elyezése és eltávolítása (2. ábra)
A lapátok k ioldása előtt k apcsolja ki a m ixert, és h úzza ki a tápk ábe lt a h álózati aljzatból.
Tolja be a k e ve rőlapátok at vagy a dagasztólapátok at a m ixer alsó részén találh ató nyílások ba, am íg azok k attanással rögzülnek a h elyük ön.
A lapátok szárának alak ja k ülönböző, és csak a m egfe lelő nyílásba ille szk e dnek . H a fordítva h elyezi be a lapátok at, a k észülék k eve rés k özben felfelé fogja em elni a tésztát.
Az egyik dagasztólapát szárán egy k is gyűrű is találh ató a nagyobb gyűrű m elle tt. Ennek az a szerepe, h ogy e zt a lapátot csak a m egfelelő nyílásba leh essen betolni. A nyílásnál a
je lzés láth ató. Eltávolításnál fogja m eg az egyik k e zével a
lapátok at, és nyom ja m eg a k ioldógom bot (1/A. ábra).
A k észülék et legfelje bb 5 percig leh et h asználni folyam atosan. A folyam atos m űk ödtetés után h agyja h űlni a k észülék et (5 perce s folyam atos h asználat után le galáb b 20 percig).
M axim ális fe ldolgozh ató m ennyiség: A k észülék k el egyszerre legfelje bb 1,5 k g
szilárd vagy 1,75 l folyék ony éte l k eve rh ető.
A m ixer bek apcsolása (3a. ábra)
A sebességtartom ány- választó k apcsolóval (1+ 3/C. ábra) válassza k i a keve rési sebességtartom ányt:
k is sebesség vagy nagy sebe sség.
A fők apcsoló (1+ 3/B. ábra) sze re pe a k öve tk ező:
a m ixe r be- és k ik apcsolása, a m ixe r sebességének szabályozása (5
fok ozatb an) az előzőle g beállított sebességtartom ányban.
Az im pulzu sgom b (1+ 3/D. ábra) m egnyom ásakor és nyom va tartásak or a m ixer m axim ális sebességgel m űk ödik .
A m ixer kik apcsolása
Állítsa „0” pozícióba a fők apcsolót (1+ 3/B. ábra).
– A m ixer k ik apcsol. A m egfe lelő sebe sség k iválasztása
61
Page 62
A m egfele lő se besség k iválasztása
Az alábbi táblázat segítséget nyújt a m e gfe lelő sebe sség k iválasztásáh oz.
Se b ességtartom ány­választó k apcsoló (1+ 3/C. ábra)
Dagasztás, k everés:
Lassú bek eve rés:
Fők apcsoló (1+ 3/B. ábra)
Kezdje 1. vagy 2. fokozaton, m ajd gyorsítsa a keve rést az
5. fok ozatig. 3, 4
Keverés:
H abverés:
M inden k eve rési m űve letet k is sebe sségen k e zdjen. Ezzel m egak adályozh atja a por állagú, ille tve a folyék ony h ozzávalók kiszóródását, k ifröccsenését.
Tisztítás és ápolás
A sárgarépa és a vörösk áposzta m aradék a és a zöldségek leve által ok ozott elszíneződés étolajjal távolíth ató el a m űanyag alk atrésze k ről, m ég a készülék m egtisztítása előtt.
M ixer
Tisztítás e lőtt m indig h úzza k i a tápk ábe lt a h álózati aljzatból. Ü gye ljen arra, h ogy ne k erüljön víz a k észülék belsejébe. A k észülék et ne tisztítsa folyó víz alatt, és ne m erítse vízbe.
A m ixert ne dves törlők endővel tisztítsa m eg.
Tartozék ok Keverőlapátok és dagasztólapátok
A k eve rőlapátok at és a dagasztólapátok at folyó víz alatt k efével, szivaccsal vagy törlők endőve l, illetve m osogatógépben tisztíth atja m eg.
Tárolás
vagy
(1+ 3/D ábra)
M űszak i adatok
H álózati feszültség: 230– 240 V Fe lve tt te lje sítm ény: 300 W M axim ális m űk ödte tési idő: 5 perc
A k észülék m egfelel a k öve tk ező EK- irányelvek nek :
K isfe szültségű berendezése k k el k apcsolatos
2006/9 5/EK iránye lv
89 /336/EK G je lű EM C- irányelv a 9 2/31/EK G és
a 9 3/68/EK G k iegészítésse l
Ügyfélszolgálat
Készülék eink kiváló m inőségbe n k észü lnek . H a ennek elle nére olyan m egh ibásodás fordulna elő, am elyre nem talál m egoldást a h asználati útm utatóban, forduljon a forgalm azóh oz vagy az Electrolux ügyfélszolgálatáh oz.
Kezdje 2. vagy 3. fokozaton, m ajd gyorsítsa a keve rést.
4 vagy 5
A m ixer tapadók orongos kábelrögzítőjével (1/F. ábra) szorosan a k észülék testére tek erve tarth atja a tápk ábelt, így tárolásk or a k ábel nem csavarodik le.
Te k erje a k ábelt a m ixe r k öré az 1. ábrán láth ató m ódon, m ajd nyom ja a tapadók orongos k ábe lrögzítőt a m ixe r sík felü letére.
62
Page 63
TR
Sayın M üşterim iz,
Lütfe n bu k ullanım talim atlarının tam am ını dik k atle ok uyun. H er şeyde n önce , bu k ullanım talim atlarının ilk b irk aç sayfasında be lirtilen güve nlik önle m le rini alın! Lütfen söz k onusu k ullanm a talim atlarını dah a sonra başvurm ak üze re sak layın. M üm k ü nse , bu talim atları cih azın bir sonrak i sah ibine de ile tin.
Uyarı üçgeni ve/veya anah tar k e lim eler (Te h lik e!, Uyarı!, Dik kat!) ile em niyetiniz veya aletin doğru çalışm ası için önem li olan bilgiler vurgulanm ıştır. Bu bilgilerin gözetilm esi önem lidir.
Bu sim ge size , cih azınızın çalıştırm a yönte m lerini adım adım göste re rek kılavuzluk ede r.
Bu sim genin ardından cih azın pratik uygulam ası ve k ullanım ı h akk ında ek bilgile r verilm ek te dir.
Cih azın ek onom ik ve çevre dostu olacak şek ilde k ullanım ı h akk ında ipuçları ve bilgiler bir yonca yaprağı ile işaretlenm iştir.
Cih azın açık lam ası (Şek il 1)
A Ak sesuar serbe st bırak m a düğm esi B AÇM A/K APATM A düğm esi C H ız aralığı seçm e anah tarı D Vuruş düğm esi E El m ik se ri F Güç k ablosu ve k ab lo tutucu G Fırçalar H H am ur k ancaları J Anm a plak ası (m ik serin altında)
Em niyet talim atları
Electrolux ele k trik li e v ale tle rinin e m niye t standartları te k nolojide k abul görm üş k urallara ve ev aletle ri ile ilgili yasal düzenlem elere uygundur. Ancak yine de im alatçı olarak size aşıdak i em niye t talim atlarını anım satm ayı bir görev sayıyoruz:
Genel em niyet
Cih az, yalnızca voltaj ve frek ansı anm a
de ğerleri plak asındak i özellik lere uygun olan bir güç k aynağına bağlanm alıdır.
Cih azı
k ablo h asar görm üşse , dış gövdesi/k asası h asar görm üşse asla
elinize alm ayın.
Fişi prizden çek m ek için h içbir zam an güç
k ablosunu k ullanm ayın.
Olası te h lik elerde n sak ınm ak için bu ev
aletinin bağlantı k ablosu h asar görm üşse , de ğiştirm e işlem i im alatçı, im alatçının m üşteri servisi veya benzeri bir ye tk ili şah ıs tarafından yapılm alıdır.
Cih az üstündek i tam irat işlem leri yalnızca
eğitim li personel tarafından yapılabilir. H atalı onarım sonucunda k u llanıcıısından ciddi düzeyde teh lik e ortaya çık abilir. Tam irat yapılm ası gere k li olduğunda lütfen Electrolux m üşteri servisine ve ya bayinize başvurun.
Bu cih az, güve nlik lerinden sorum lu bir k işinin
cih azın k ullanım ıyla ilgili göze tim veya talim atları olm aksızın fizik se l, duyusal ve ya zih insel engele sah ip yada bilgi ve de ne yim den yok sun k işile r tarafından (çocu k lar dah il) k u llanılm aya uygun de ğildir.
Çocuk ların em niyeti
Cih azı asla fişe tak ılı ve açık h alde bırak m ayın
ve özellik le çevrede k üçük çocuk lar varsa dik k atli davranın!
Çocuk lar, cih azla oynam alarını engellem ek
için gözetim altında tutulm alıdır.
Ev ale tinizi k ullanırk en
Ak sesuarları asla işle m ci/m ik se r çalışır
durum dayk e n serbest bırakm ayın.
Parm ak larınızı h arek etli fırçalardan ve h am ur
k ancalarından uzak tutun. Ak si h alde yaralanabilirsiniz!
Elleriniz ıslak sa m ik se ri asla k ullanm ayın.
Isıtıcıların üzerine ve ya yak ınına plastik
nesne ler k onm am alıdır.
Bu cih azı boya (lak e, polyester vb.) karıştırm ak
için k u llanm ayın. Bu, patlam aya yol açabilir!
63
Page 64
Üzerinde h erh angi bir tem izlik veya bak ım işi yapılm adan önce cih az k apatılm alı ve fişte n çek ilm elidir.
Cih azı asla akan su altında veya suyun içine batırarak yık am ayın.
İm alatçı cih azın h erh angi bir şe k ilde üretim am acı dışında kullanılm ası sonucu nda oluşacak h asarlardan sorum lu de ğildir.
Kurulum , bağlantı ve ilk k u llanım
Ak sesuarları yalnızca cih az fişte n çek ili ik en tak ıp çık arın.
El m ik seri h erh angi uygun bir k aptak i yiye ceği k arıştırm ak için k ullanılabilir. Evle rde yaygın k ullanılan çırpm a k apları; ye te rince derin, yuvarlak ve k aym ayan cinste nse ideal bir seçim dir.
Çalışan tak m a parçalar çırpılacak m alzem enin bu lunduğu k aba batırılıncaya k adar ale ti açm ayın. K abı çek m eden önce daim a tak m a parçaların durm asını be k leyin.
Sert cisim leri (örn. k aşık , bıçak ve ya fırça) h arek etli tak m a parçalara dayam ayın ve bu nlara elinizle dok unm ayın. Bunun yapılm am ası yaralanm a ile sonuçlanabilir!
Cih az ile çalışm ayı bitirdiğinizde k apatın ve ele k trik k aynağından fişini çek in.
Elden çık arm a
Am balajı çöpe atm a!
Am balajı öylece atm ayın. Lütfen şu talim atlara uyun:
Am balaj k ullanılm ış kağıt k utusuna k onabilir. Polietilen plastik torbalar (PE) geri dönüşüm
için PE toplam a nok talarına verilebilir. Esnek polistire nden (PS ) yapılm a dolgu m addesi CFC'sizdir ve uygun toplam a nok talarına (ge ri dönüşüm depoları) verile bilir. Geri dönüşü m de polarınızı yerel yönetim lerde n öğrenebilirsiniz.
Esk i cih azlarınızın elden çık arılm ası!
Ürün veya ürünün am b alajı üzerindek i sem bolü, bu ürünün norm al ev atığı gibi işle m göre m eye ceğini belirtir. Bunun yerine, ele k trik li ve e lek tronik ek ipm anların geri dönüşüm ü için belirlenen toplam a nok talarına teslim edilm elidir. Bu ürünün doğru bir şek ilde elden çık arılm asını sağlayarak, ak si bir şek ilde şek ilde atılm asının veya im h a edilm esinin ortaya çık arabile ceği, çevre ve insan sağlığı ısından potansiyel olum suz sonuçları önlem eye yardım cı olm uş olursunu z. Bu ürünün geri dönüşüm ü h ak k ında dah a detaylı bilgi için lütfen ye re l şeh ir büronuz, ev çöpü toplam a servisiniz ya da ürünü satın aldığınız m ağaza ile tem asa ge çiniz.
64
Çalıştırm a
El m ik se rini yiyecek k arıştırm ak , yoğurm ak ve çırpm ak için k ullanabilirsiniz. Uygun ak se su arlar tak ılı olarak e l m ik se rini, m alzem enin bulunduğu k ab ın içinde yum uşak dairele r çizerek h arek et ettirin.
H am ur k ancaları (Bild 1/H ); örneğin m aya h am uru, k urabiye , patates püresi ve k e k k arışım ları gibi k atı h am urlar için k ullanılır.
Çırpm a (Bild 1/G) h afif k ek k arışım ları, yum urta beyazı, k re m a, m ayonez, püreler için ve sosları ve tatlı pudralarını çırpm ak için uygundur.
Page 65
Kullanım a h azırlam a
M ik ser ile çalışm a
Parçaları tak m a / çık arm a (Şek il 2)
Ak sesuarları çık arm adan önce m ikse ri k apatın ve fişi prizden çık arın!
Fırçaları veya h am ur k ancalarını m ikserle rin alt tarafındaki ak sesuar yuvalarına, ye rlerine oturuncaya dek itin.
İk i h am ur k ancasının fark lı tak m a ucu biçim le ri vardır ve doğru yuvalara tak ılm aları gerek ir. Yanlış yere tak m ak h am uru yuk arı doğru çek ilm esine neden olur!
H am ur k ancalarından birinin, m il yak asının yak ınında ilave k üçük bir h alk ası vardır. Bu h am ur k ancası yalnızca tasarlandığı yuvaya sığar. Bu,
sim gesiyle göste rilir. Ak sesuarları çık arm ak için, bir elinizle
ak se su ar serbest bırakm a düğm esine (Şek il 1/A) basark e n diğeriyle de sık ıca tu tun.
Alet 5 dak ik a boyunca durdu rulm adan çalışabilir. Bu şek ilde h er uzun, sürek li çalıştırılışından sonra (5 dak ika durm adan çalıştırıldık tan sonra en az 20 dak ik a) soğum aya bırak ılm alıdır.
M ak sim um işlem e m ik tarı: Karıştırm a k abındak i işle m 1,5 k g k atı veya
1,75 lt sıvı m alzem eyi aşm am alıdır.
M ik seri AÇM A (Şek il 3a)
H ız aralığını h ız aralığı selek tör anah tarı (Şek il 1+ 3/C) ile seçin:
şük h ızlar veya yük sek h ızlar.
AÇM A/K APATM A anah tarı (Şek il 1+ 3/B):
m ik se ri AÇM AK ve K APATM AK, m ik se r h ızını (5 h ız ayarı) öncede n se çili h ız
aralık larında k ontrol e tm ek için k ullanılır.
Vuruş düğm esi (Şek il 1+ 3/D) alet çalışırk en basılı tutulduğu sürece m ik ser m aksim um h ızında çalışır.
M ik seri KAPAM A
AÇM A/K APATM A anah tarını (Şek il 1+ 3/B) "0" k onum una k aydırın.
– Mik ser kapatılır.
65
Page 66
Doğru ayarları seçm e
Aşıdak i notlar k ılavuz olarak k ullanılabilir.
H ız aralığı sele k tör anah tarı (Şek il 1+ 3/C)
Yoğurm a, Karıştırm a: 1 veya 2 ile başlayın, sonra
Katlam a:
Sıvı k arışrm a:
Çırpm a, Köpürtm e:
H e r tür işlem e düşük h ızlarda başlayın. Bu toz h aldek i gıdaların ve sıvıların çevreye saçılm asını önle r.
Tem izlik ve bak ım
H avuç ve k ırm ızı lah ana suyu artık ları plastik parçalardan yem ek lik yağ ile cih az tem izlenm eden önce çık arılabilir.
M ik ser
Te m izlem eden önce fişi prizden çek in. Aletin içine h iç su k açm adığından em in olun! Ale ti asla akan su altında tem izlem eyin ve asla suya batırm ayın.
M ik seri nem li bir bezle silin.
Ak sesuarlar Çırpm a fırçaları ve h am ur k ancaları
Fırçaları ve h am ur k ancalarını bir fırça ve ya be z ile ak an suyun altında ve ya bir bulaşık m akinesinde yık ayın!
Sak lam a
M ik serin; elek trik k ablosunu m ik sere sak lark en tutturm ak için k ullanılan k ablo tutucu su olan bir em m e pe di (Şek il 1/F) vardır.
Güç k ablosunu m ik se rin çevre sine , Şek il 1'de göste rildiği gibi dolayın ve em m e pedli tutucuyu m ik ser düz bir k ısm ına bastırın.
veya
düğm e si (Şek il 1+ 3/D )
Tek nik veriler
Ana voltaj: 230 - 240 V Güç tük etim i: 300 W M ak sim um sürek li çalıştırılm a süresi: 5 dak ik a
Bu cih az aşıdak i EC D irek tifle ri ile uyum ludur:
D üşük Voltaj D irek tifi 2006/9 5/EC
EM C D ire k tifi 89 /336/EEC ile 9 2/31/EEC ve
9 3/68/EEC sayılı e k le r
M üşteri h izm etleri
Cih azlarım ızda en yük sek k alite standartları k ullanılır. Buna k arşın yine de h erh angi bir şik ayet durum unda sorunu n çözüm ünü çalıştırm a talim atlarında bulam azsanız, lütfen bayinize ve ya Ele ctrolux m üşteri servisine başvurun.
AÇM A/K APAM A anah tarı (Şek il 1+ 3/B)
5'e k adar h ızlanın
3, 4
2 veya 3 ile başlayın, sonra h ızlanın
4 veya 5
66
Page 67
SLO
Spoštovani k upec,
pozorno pre berite ta navodila za uporabo. Pre dvsem upošte vajte varnostna navodila na prvih nek aj straneh . Navodila za uporabo sh ranite , m orda jih boste še potrebovali. Pre dajte jih m orebitne m u naslednje m u lastnik u naprave.
Opozorilni trik otnik i in/ali k ljučne besede (Nevarno!, Previdno!, Pozor!) poudarjajo inform acije, k i so pom em bne za vašo varnost ali pravilno delovanje naprave . Bistvenega pom ena je, da te inform acije upošte vate .
Ta sim bol vas vodi sk ozi postope k uporabe naprave k orak za korak om .
Z a tem sim bolom so navede ne dodatne inform acije o uporabi naprave.
Nasveti in inform acije o varčni in ok olju prijazni uporabi naprave so označeni s sim bolom v oblik i dete ljice.
Opis naprave (slik a 1)
A Gum b za sprostitev nastavk ov B Stik alo za vk lop/izk lop C Stik alo za izbiro h itrosti D Pritisno stik alo E Ročni m ešalnik F Napajalni k abel z oprijem alk o G M etlici H Kavlja za gnetenje J Ploščica s teh ničnim i podatk i (na spodnji
strani m ešalnik a)
Varnostna opozorila
Varnostni standardi e lek tronsk ih naprav Electrolux so v sk ladu s priznanim i teh nološk im i določili in zak oni o varnosti naprav. Kljub tem u pa sm o k ot proizvajalec zave zani, da vas seznanim o z naslednjim i varnostnim i navodili:
Splošna varnost
Napravo lah k o prik ljučite sam o na elek trično napajanje , k ate re ga napetost in frek venca ustre zata podatk om na ploščici s te h ničnim i lastnostm i.
Naprave ne prijem ajte , če je prik ljučna vrvica pošk odovana; oh išje pošk odovano.
Ob odstranjevanju napajalnega k abla iz
vtičnice ne vle cite za k abel.
Če je napajalni k abel pošk odovan, ga m ora proizvajale c, servise r ali usposobljena oseba zam enjati, da ne pride do ne varnosti.
Popravila naprave lah k o izvaja sam o usposobljen serviser. Neprim erna popravila lah k o povzročijo resno nevarnost za uporabnik a. Če potrebuje naprava popravilo, stopite v stik z Ele ctroluxovim odde lk om za pom oč uporabnik om ali s pooblaščenim prodajalcem .
Ta naprava ni nam enje na, da bi jo uporabljale osebe (vk ljučno z otrok i), k ate rih telesne, zaznavne ali duševne zm ož nosti so om ejene, ali k i nim ajo izk uše nj in znanja, če niso bile podučene o uporabi s strani osebe, k i je odgovorna za njih ovo varnost.
Varnost otrok
Vk ljučene naprave ne puščajte brez nadzora in bodite še posebe j previdni, če so v njeni bliž ini otroci!
Otroci m orajo biti pod nadzorom , da se ne igrajo z aparatom .
Uporaba naprave
M e d delovanje m naprave ne sprostite nastavk ov.
Pazite, da se s prsti ne približ ate vrtečim a m etlicam a ali k avljem a za gnete nje . Lah k o se pošk odujete!
M e šalnik a nik oli ne uporabljajte z m ok rim i rok am i.
Plastičnih de lov ne odlagajte na ali v bližino grelnik ov.
67
Page 68
Naprave ne uporabljajte za m ešanje barv (lak ov, poliestrov itd.), k er lah k o povzročite ek splozijo!
Napravo m orate pred čišče nje m ali vzdrže vanje m izk lopiti in izk ljučiti iz ele k tričnega om režja.
Naprave ne čistite pod te k očo vodo in je ne potapljajte v vodo.
Proizvajalec ne prevzem a odgovornosti za m orebitne pošk odbe , k i so posledica napačne uporabe naprave ali uporabe za druge nam ene .
Nastavitev, prik ljučitev in zače tna uporaba
Nastavk e lah k o v napravo nam estite ali jih iz nje odstranite sam o tak rat, k o je naprava izk ljučena.
Ročni m ešalnik lah k o uporabljate za m ešanje h rane v poljubni prim erni posodi. Najboljša izb ira so standardne k uh injsk e plastične posode za m ešanje, če so dovolj globok e, ok rogle in ne drsijo.
Napravo vk lopite še le tak rat, k o sta m ešalna nastavk a in sestavine za ob delavo v posodi za m ešanje. Pre den odm ak nete posodo, počak ajte, da se nastavk a ustavita.
Delujočih nastavk ov se ne dotik ajte s trdim i predm eti (npr. ž lico, nožem ali m etlico) ali z rok am i. Lah k o se pošk oduje te !
Ko preneh ate uporabljati napravo, jo izk ljučite in odk lopite iz ele k tričnega om režja.
Odstranitev naprave
Odlaganje em balaže
Em balaže ne odvrzite k ar tak o. Upošte vajte nasle dnja navodila:
Em balažo lah k o odvržete v zbiralnik e za star papir.
Plastične vrečk e iz polie tile na (PE) odvrzite v zb iralnik za recikliranje plastičnih odpadk ov. Polistirensk a (PS ) pena ne vsebu je freonov (CFC) in jo lah k o zato odvržete v zbiralnik za recik liranje ustre znih odpadk ov (ali dostavite do zbirališča odpadk ov za recikliranje). Z a inform acije o zbirališčih odpadk ov za recik liranje stopite v stik z lok alnim i oblastm i.
Odstranjevanje stare naprave
Sim bol na izde lk u ali na nje govi em balaži označu je, da z izdelk om ni dovoljeno ravnati k ot z običajnim i gospodinjsk im i odpadk i. Izdele k odpeljite na ustre zno zbirno m esto za pre delavo elek trične in ele k tronsk e oprem e. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelk a boste pom agali prepre čiti m orebitne negativne posle dice in vplive na ok olje in zdravje lju di, k i bi se lah k o pojavile v prim eru nepravilne ga odstranje vanja izde lk a. Z a podrobnejše inform acije o odstranjevanju in predelavi izdelk a se obrnite na pristojen m estni organ za odstranje vanje odpadk ov, k om unalno službo ali na trgovino, v k ate ri ste izdelek k upili.
Delovanje
68
Ročni m ešalnik lah k o uporabljate za m ešanje, gnetenje ali ste panje h rane.
Ročni m ešalnik prem ik ajte tak o, da s prim ernim a nastavk om a enak om e rno k rožite po notranji strani posode s sestavinam i.
Kavlja za gnetenje (slik a 1/H ) lah k o uporabljate za gne te nje testa za vzh ajanje in za pecivo, k rom pirjeve ga te sta in m ešanic za pripravo tort.
M e tlici (slik a 1/G) sta prim erni za m ešanje rah lih m ešanic za torte , jajčnega beljak a, m ajoneze, pire k rom pirja, om ak in m ešanic za sladice .
Page 69
Priprava za uporabo
Delo z m ešalnik om
Nam eščanje / odstranjevanje nastavk ov (slik a 2)
Pre den nastavk a odstranite , izk ljučite m ešalnik in izvlecite vtik ač iz e lek trične vtičnice.
M e tlici ali k avlja za gnetenje potisnite v rež i za nastavk e na spodnji strani m ešalnik a, tak o da se zask očita.
Ker sta osi kavlje v za gnetenje različni, je treba posam ezen k ave lj nam estiti v pravilno režo. V nasprotne m prim eru lah k o kavlja testo potisk ata navzgor.
Ob izboče ne m de lu osi enega od obeh k avljev je dodatni obroče k . Nam estite k ave lj v ustre zno rež o. Označe na je s sim bolom
Če želite nastavek odstraniti, z eno rok o trdno prim ite m ešalnik in pritisnite gum b za sprostitev nastavk ov (slik a 1/A).
Napravo lah k o ne pre k inje no uporabljate najve č pe t m inut. Po neprek injenem 5­m inutne m de lovanju potrebuje m ešalnik vsaj 20 m inut oh lajevanja.
Najve čja obdelovalna k oličina: Živila v m ešalni posodi za obdelavo ne sm ejo
preseči te ž e 1,5 k g v trdni oblik i ali k oličine 1,75 l v tek oči.
Vk lop m ešalnik a (slik a 3a)
Nastavite h itrost s stik alom za izbiro h itrosti (slik a 1+ 3/C):
nizka h itrost ali visok a h itrost m ešalnik a
Stik alo za vk lop/izk lop (slik a 1+ 3/B) se uporablja za:
vk lop in izk lop m ešalnik a; uravnavanje h itrosti m ešalnik a (5
nastavite v) v razponu prednastavljene h itrosti.
Če m ed delovanje m naprave držite pritisno stik alo (slik a 1+ 3/D) pritisnjeno, bo naprava de lovala z največjo h itrostjo.
Izk lop m ešalnik a
Pre m ak nite stik alo za vk lop/izklop (slik a 1+ 3/B) na »0«.
– Mešalnik se izk lopi.
69
Page 70
Izb ira ustrezne nastavitve
Pri nastavitvah si pom agajte z nasle dnjim i opom bam i.
Stik alo za izbiro h itrosti (slik a 1+ 3/C)
Gnetenje in m ešanje :
Pregibanje:
Vm ešavanje :
Ste panje in priprava pene:
H rano zm e raj začnite obdelovati pri nizk i h itrosti. Tak o se boste izognili pršenju h rane v prah u in šk ropljenju te k očine iz posode.
Čiščenje in vzdrževanje
Z a odstranjevanje m orebitnih barvnih m adež ev (npr. od k orenja ali pe se ) lah k o pred čiščenjem plastičnih delov uporabite rastlinsk o olje .
ali stik alo
(slik a 1+ 3/D)
Teh nični podatk i
Om rež na napetost: 230 - 240 V Poraba ene rgije : 300 W Najdaljši dovolje n čas neprek injene ga
de lovanja: 5 m inut
Stik alo za vk lop/izk lop (slik a 1+ 3/B)
začnite z nastavitvijo h itrosti na 1 ali 2 te r stopnjujte do 5
3, 4
začnite z nastavitvijo h itrosti na 2 ali 3 te r stopnjujte
4 ali 5
M ešalnik i
Napravo pred čišče nje m izk ljučite iz ele k tričnega napajanja. Pazite , da v napravo ne zaide voda. Naprave ne sm ete čistiti pod tek očo vodo ali je potopiti v vodo.
M e šalnik obrišite z vlažno k rpo.
Dodatk i
Naprava je v sk ladu z naslednjim i evropsk im i direk tivam i:
direk tivo o nizk i napetosti 2006/9 5/ES
direk tivo o e lek trom agnetni združ ljivosti
(EM C) 89 /336/EGS z am andm aje m a 9 2/31/EGS in 9 3/68/EGS
M etlici in k avlja za gnete nje
M e tlici in kavlja za gnetenje očistite s k rtačo ali k rpo pod tek očo vodo ozirom a jih operite v pom ivalnem stroju.
Sh ranjevanje
Na napajalnem kablu m ešalnik a je oprijem alk a (slik a 1/F), s k ate ro lah k o k abel prim erno pritrdite na m e šalnik in preprečite ople tanje k abla pri sh ranjevanju.
Napajalni k able navijte ok oli m ešalnik a, k ot prik azuje slik a 1, in pritisnite oprijem alk o z ustre zno stranjo na plosk i del m ešalnik a.
Služba za pom oč strank am
Naše naprave ustre zajo najvišjim , k ak ovostnim standardom . V prim eru, da pride do ok vare, za k ate ro ne najdete rešitve v navodilih za uporabo, se obrnite na prodajalca ali Electroluxovo službo za pom oč strank am .
70
Page 71
EST
Lugupeetud k lient
Palun lugege se e k asutusjuh end k orralik ult läbi. Järgige eelk õige k äesoleva k asutusju h e ndi esim este l leh ek ülgedel toodud oh utusjuh iseid! Palun h oidk e k asutusjuh end edaspidisek s k asutam isek s alles. Vajadusel andk e se e juh e nd edasi seadm e järgm isele om anikule .
Oh uk olm nurga ja/või m ärgusõnade ga (Oh t!, Ettevaatust!, Täh e lepanu!) rõh utatak se teavet, m is on oluline te ie oh utuse või seadm e k orralik u töötam ise se isuk oh alt. Seda teavet on väga oluline järgida.
Se e süm bol ju h e ndab Teid se adm e k asutam isel etappide k aupa.
Se lle süm boli taga on lisate ave prak tilise k äsitsem ise ja seadm e k asutam ise k oh ta.
Ristik uleh ega on täh istatud viite d ja te ave seadm e ök onoom se ja k e sk k onnasõbralik u k asutam ise k oh ta.
Seadm e k irjeldus (jn 1)
A tarvik u vabastusnupp, B sisse/välja lüliti, C k iiruse valija lüliti, D im pulssrež iim i nupp, E k äsim ik ser, F im inapaga toitejuh e , G visplid, H tainakonk sud, J nim iandm ete silt (m ik seri põh jal).
Oh utuseesk irjad
Electroluxi elek triliste se adm ete oh utuse e sk irjad on k oosk õlas te h noloogia üldtu nnu statud reeglitega ja seaduste ga, m is reguleerivad seadm ete oh utust. Siisk i on m eil k ui tootjal k oh ustus tutvustada Teile järgm isi oh utusjuh iseid:
Üldoh utus
Se adm e võite üh endada ainu lt sellise ele k trivõrguga, m ille pinge ja sagedus vastavad nim iandm ete sildil toodud andm etele !
Ärge võtk e seadet k asutusele , k ui toite juh e on k ah justatud, k orpus on k ah justatud.
Ärge tõm m ake pistik ut seinak ontak tist, h oides
toitejuh tm est k inni.
Oh u vältim isek s lask e k ah justatud toitejuh e välja vah etada tootjal, tootja volitatud töök ojas või sarnase väljaõppega isik ul.
Se da toodet võivad rem ontida ainult väljaõppinud spe tsialistid. Asjatundm atu rem ontim ine võib põh justada k asutajale tõsist oh tu. Kui on vaja m idagi parandada, siis võtk e üh e ndust Electroluxi k liendite e ninduse või m üügiesindajaga.
Käesolev seade ei ole m õeldud k asu tam isek s isik utele (k .a. lapsed), k ellel on piiratud füüsilise d, m eele lised või vaim sed võim ed, või k el puudu vad vastavad k ogem used ja teadm ised, v.a. juh ul k ui neid on se adm e k asutam ise osas juh e ndatu d isik u poolt, k e s vastutab nende oh utuse ee st.
Laste oh utus
Ärge jätk e k unagi sisselülitatud se adet järe levalveta ning olge eriti ettevaatlik , k ui läh e duses on väik ese d lapsed!
Lapsi ei toh i järe levalveta jätta, tagam ak s seda, et nad antud se adm ega ei m ängik s.
Se adm e k asutam isel
Ärge k unagi vabastage tarvik uid, k ui k öögikom bain/m ik ser töötab.
Ve e nduge, et sõrm ed ole k s alati liik uvate st visplitest või tainakonk sudest k augem al. Ne e d võivad põh justada vigastusi!
Ärge k asutage k unagi m ik se rit m ärgade k ätega.
Plastist osi ei toh i panna soojusallik atele või nende läh edale.
71
Page 72
Ärge k asutage se da seade t värvide (lak k ide , polüestrite jm s) segam ise k s Se e võib põh justada plah vatuse!
Enne k õik i puh astus- ja h ooldustöid tule b seade välja lülitada ja toite pistik seinak ontak tist välja võtta.
Ärge puh astage m ootoriosa k unagi voolava vee all ega pange seda nõude pe suvah endiga vette.
Tootja ei vastuta k ah ju de ee st, m ille on põh justanud seadm e m ittesih ipärane või vale k asutam ine.
Paigaldam ine, üh endam ine ja esm ak ordne k asutam ine
Tarvik uid toh ib sisestada või eem aldada ainult siis, k ui seade on välja lülitatud.
• • Mik serit võib k asutada toidu segam isek s ük sk õik m illises sobivas nõus. Kõige parem ad on tavalised m ajapidam ise segam isnõud, k ui need on piisavalt sügavad, üm arad ja libisem isvastase põh jaga.
Ärge lülitage seadet enne sisse, k ui tarvik ud on tööde ldavate k oostisainetega segam isnõus. Enne nõu eem aldam ist oodak e alati, k uni tarvik ud seism a jäävad.
Ärge pange liik uva tarvik u vastu k õvu esem eid (nt lusik at, nuga või visplit) ja ärge puudutage neid k äega. S e e võib põh justada vigastusi!
Kui lõpetate seadm ega töötam ise, lülitage se e välja ja eem aldage e lek trivõrgust.
Jäätm ek äitlusse andm ine
Pak endi k äitlem ine
Ärge pak endit lih tsalt niisam a ära visak e . Palun järgige allpool toodud juh iseid:
Pak end tule b visata vanapabe ri k onte ine risse . Polüetüleenist k otid (PE) tule k s viia
k äitle m ise k s PE- plasti k ogum ispunk ti. Polüstüre e nist m ah uline täitem aterjal (PS) ei sisalda freooni ja selle peak s viim a taastöötlem isek s vastavasse k ogum ispunk ti. Palun k üsige jäätm ek äitlem isette võtte asuk oh a aadre ss k oh alik ust om avalitsu se st.
Kasutatud seadm ete äravisk am ine
Toote l või selle pak endil asuv süm bol näitab, et seda toodet ei toh i k oh elda m ajapidam isjäätm ete na. Selle asem el tule b toode anda vastavasse e lek tri- ja ele k troonik aseadm ete taastöötle m isek s k ogu m ise punk ti.Toote õige utilise e rim ise k indlustam isega aitate ära h oida võim alik k e negatiivseid tagajärgi kesk k onnale ja inim te rvisele , m ida võik s vastase l juh ul põh justada selle toote ebaõige k äitle m ine . Lisainfo saam ise k s selle toote taastöötlem ise k oh ta võtk e üh e ndust k oh alik u linnavalitsuse, om a m ajapidam isjäätm ete utilise e rim isteenuse või k auplusega, k ust te toote ostsite .
Kasutam ine
M ik serit saate k asutada toidu segam ise k s, sõtk um isek s ja vah ustam isek s. K ui vastavad tarvik ud on k ülge pandud, siis liigutage m ik se rit sujuvate ringik ujuliste liigutuste ga k oostisainetega nõu sees.
Tainak onk se (jn 1/H ) k asutatak se rask e taina, nt pärm itaina, k iirestivalm ivate k rõbeda k oorik uga küpsetiste taina, k artulipudru ja k oogisegude valm istam isek s.
Visplid (jn 1/G) sobivad k erge k oogitaina, m unavalge te , k re e m ide, m ajoneesi, püre e de ja soustide ning jah ust m agustoitude valm istam isek s.
72
Page 73
Ettevalm istused k asutam isek s
M ik seriga töötam ine
Tarvik ute sise stam ine / eem aldam ine (jn 2)
Enne tarvik ute vabastam ist lülitage m ikser ja tõm m ak e pistik seinak ontak tist välja.
Lük ak e visplid või tainak onk sud m ik seri allosas asuvate sse tarvik upiludesse, k uni need k lõpsates om a koh ale läh evad.
Kah el tainak onk sul on erineva k ujuga otsad ja need tule b õigetesse piludesse sisestada. Valel viisil sise stam isel h ak kab tainas ülespoole liik um a.
Üh el tainak onksul on täie ndav üm m argune rõngas võlli k raega sobitam isek s. Se e tainak onks läh eb ainult se lle k onk su jaok s ettenäh tud pilu sse . See on m ärgistatud süm boliga.
Tarvik ute eem aldam isek s h oidk e ne id k indlalt üh e k äega, surude s sam al ajal tarvik u vabastam isnupule (jn 1/A).
Se adet võib k asutada pidevalt k uni viis m inutit. Pärast pik em at, pidevat toim im ist peab lask m a se adm e l jah tuda (väh em alt 20 m inutit pärast 5- m inutist peatuste ta tööd).
M ak sim aalse d töödeldavad k ogused:
Se gam isnõus ei toh i töödelda roh kem k u i 1,5 k g tah k eid ja 1,75 l vede laid toiduaineid.
M ik seri sisselülitam ine (ON) (jn 3a)
Valige k iirusevalija lülitiga k iirus (jn 1– 3 / C):
väik e k iirus, või suu r k iirus.
ON/OFF (sisse /välja) lülitit (jn 1– 3 / B) k asutatak se :
– m ik se ri sisse (ON) või välja (OFF)
lülitam isek s,
– m ik se ri k iiruse valim isek s (5 kiiruse se adet)
eelse adistatud k iiruse vah em ik us.
Niik aua, k ui toim im ise ajal on im pulssrežiim i nupp (jn 1– 3 / D ) alla vajutatud ja all h oitud, töötab m ik ser m aksim aalse k iirusega.
M ik seri väljalülitam ine (OFF)
Lük ak e ON/OFF (sisse/välja) lüliti (jn 1– 3 / B) asendisse „0”.
– Mik ser lülitatak se välja.
73
Page 74
Õigete seadete valim ine
Allpool toodud juh ised k äsitlege k ui soovitus:
Kiirusevah em ik u lüliti (jn1– 3 / C)
Tainasõtk um ine, segam ine
Folding in:
Se gam ine:
Kloppim ine , vah ustam ine: või nupp
(jn 1– 3 / D)
Alustage igat viisil töötlem ist väik ese k iiruse ga. S iis ei puistata pulbrilisi ained e ga piserdata ve delik k e välja.
Puh astam ine ja h ooldus
Porgandi ja punase k apsa jäägid peak s enne seadm e puh astam ist plastist nõust toiduõliga ära püh k im a.
M ik ser
Enne puh astam ist eem aldage pistik pistik upesast. Veenduge , et vesi ei tu ngik s seadm e sisem usse! Ärge puh astage se ade t k unagi voolava vee all ja ärge pange seda vee sisse.
Puh astage m ik serit niisk e lapiga.
Tarvik ud Visplid ja tainak onk sud
Pe sk e visple id ja tainak onk se h arjaga või riidelapiga jook sva ve e all või nõudepesum asinas.
H oiustam ine
M ik ser on varustatud im inapaga juh tm ek lam briga (jn 1/F), et m ik se ri h oiustam isek s kerida juh e tih edalt üm ber seadm e ja vältida selle ripnem ist.
Kerige toite juh e üm ber m ik seri, nii nagu jn 1 näh a, ja vajutage k lam bri im inapp vastu m ik se ri lam edat osa.
Teh nilise d andm ed
Võrgupinge: 230– 240 V Võim sustarve: 300 W M ak sim aalne pideva k asutam ise aeg: 5
m inutit.
Se e se ade vastab järgm iste le EÜ direk tiivide le:
m adalpinge direk tiiv 2006/9 5/EC,
EM Ü- direk tiiv 89 /336/EEC koos laiendusega
9 2/31/EEC ja 9 3/68/EEC
Klienditeenindus
Se adm e valm istam isel on rak e ndatud k õige rangem aid k valiteedistandardeid. Kui aga siisk i peak s tek kim a segavaid asjaolusid, m ille lah endust te k asutusjuh endist ei leia, siis võtk e palun üh endust m üügiesindaja või Electroluxi k liendite e nindusega.
SISSE/VÄLJA lüliti (jn 1– 3 / B)
alustage k iirusega 1 või 2, seejäre l suurendage k iirust k uni 5- ni
3, 4
alustage k iirusega 2 või 3, seejäre l suurendage k iirust
4 või 5
74
Page 75
LV
Cienījam ais k lient,
Lūdzu, uzm anīgi izlasie t šo lie tošanas instruk ciju. Vissvarīgāk ir rīkoties tā, k ā teik ts lie tošanas instruk cijas pirm ajās lapās, k ur sniegti norādījum i par drošību! Lūdzu, saglabājiet lie tošanas instruk ciju, lai vēlāk varētu tajā ielūk otie s, ja rodas jautājum i. Ja ierīce vēl ir lie tojam a, tad nododie t šo instruk ciju ie rīces nāk am ajam īpašniek am .
Ar brīdinājum a trīsstūri un/vai ar atslēgvārdu (Bīstam i!, Pie sardzīgi!, Uzm anību!) palīdzību tiek u zsvērta inform ācija, k ura ir svarīga jūsu drošībai vai arī ierīces pareizai darbībai. Ļoti svarīgi ir ņem t šo inform āciju vērā.
Šis sim bols jum s soli pa solim norādīs, k ā pareizi lietot ierīci.
Pēc tam , k ad būsiet uzzinājis visu par šo sim bolu, jūs saņem siet papildu inform āciju par to, k ā atb ilstoši izm antot šo ierīci.
Ar āboliņa lapiņu ir apzīm ēti padom i un inform ācija par to, k ā ek onom isk i un videi draudzīgi izm antot šo ie rīci.
Ierīces aprak sts (1. attēls)
A Putošanas, m aisīšanas piede rum u atlaišanas
poga
B Ie slēgšanas/izslēgšanas slēdzis C Ā trum a intervāla pārslēgs D Poga Pulse (Im pulss) E Rok as m ik seris F Elek trības vads ar vada spaili G Putošanas piederum i H Pie derum i m īk las m aisīšanai J Datu plāk snīte (m ik se ra apak šējā daļā)
Norādījum i par drošību
Electrolux” e lek troierīču drošības standarti ir sask aņā ar atzītie m teh noloģiju noteik um iem un ierīču drošību vadošo lik um u. Tom ēr m um s k ā ražotājie m ir pienāk um s iepazīstināt jūs ar šādiem norādījum iem par drošību:
Vispārējā drošība
Ie rīci drīk st pievie not tik ai tādam strāvas padeves avotam , k ura spriegum s un fre k vence atbilst norādēm uz te h nisk o datu plāk snīte s!
Nek ad nelietojie t ierīci, ja
- e le k trības vads ir bojāts,
- k orpuss ir bojāts.
Nek ad neizm antojiet ele k trības vadu, lai izrautu k ontak tdak šu no ligzdas.
Lai izvairītos no apdraudējum a, ja ir bojāts šīs ierīce s elek trības vads, to drīk st nom ainīt ražotājs, viņa klientu apkalpošanas de partam enta pārstāvis vai līdzīgi kvalificēta persona.
Re m ontdarbus ie rīcei drīk st veik t tik ai apm ācīts personāls. Nepareizu rem ontdarbu veik šanas rezultāta ir iespējam s radīt bīstam as situācijas lie totājam . Gadījum ā, ja ir nepieciešam i rem ontdarbi, lūdzu, sazinie tie s ar Electrolux k lie ntu apk alpošanas de partam entu vai tirdznie cības pārstāvi.
• Šo ie rîci nevajadzçtu izm antot personâm (iesk aitot bçrnus), ar sam azinâtâm fizisk âm , m aňu vai garîgajâm spçjâm , vai arî tiem , k am trűk st pie redze s un zinâđanas, ja vien viňi tiek uzraudzîti vai viňiem tie k sniegta instruk tâţa par ierîces izm antođanu no cilvçk a, k as ir atbildîgs par viňu drođîbu.
Bērnu drošība
Nek ad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības un e sie t īpaši uzm anīgs m azu bērnu k lātbūtnē!
Bērni ir jāuzm ana, lai pārlie cinātos, k a tie nespēlējas ar ierīci.
Izm antojot ierīci
Nek ādā gadīju m ā ne atlaidiet putošanas, m aisīšanas piederum us m iksera darbības laik ā.
Nodrošinie t to, k a jūsu pirk sti ne tie k turēti darbojošos putotāju un m īk las m aisītāju tuvum ā. Šādi jūs varat gūt savainojum u!
Nek ad neizm antojiet m ik se ri, ja jum s ir m itras rok as.
Plastm asas daļas nedrīk st novietot sildītāju tuvum ā vai uz tiem .
75
Page 76
Neizm antojiet šo ierīci k rāsu (lak u, poliestera utt.) m aisīšanai. Šādi jūs varat izraisīt sprādzie nu!
Ie rīcei ir jābūt izslēgtai, un k ontak tdak šai izrautai no ligzdas, pirm s tie k veik ta ierīces tīrīšana vai apkope.
Nek ad netīriet ierīci zem tek oša ūdens un nem ērcie t to ūde nī.
Ražotājs nav atbildīgs par jebk ādiem bojājum iem , k as radušie s, lietojot ie rīci tai neparedzētie m nolūk iem vai nepareizas izm antošanas dēļ.
Uzstādīšana, pievienošana un pirm ā lie tošanas reize
M aisīšanas un putošanas piederum us ir jāievieto un jāizņem tik ai tad, k ad ierīce ir izslēgta.
Rok as m ik seris var tik t izm antots ēdie na m aisīšanai jebk urā piem ērotā trauk ā. Standarta saim niecības plastm asas trauk u izm antošana m aisīšanai ir lielisk a izvēle, ja vien tie ir pietie k am i dziļi, ieapaļi, un to pam atne ne slīd.
Nek ad neieslēdziet ierīci, k am ēr darba piede rum i atrodas m aisīšanas trauk ā k opā ar apstrādājam ām sastāvdaļām . Pirm s trauk a pārvie tošanas vienm ēr nogaidiet, k am ēr m aisīšanas piederum i pārstāj darbotie s.
Neturiet cietus priek šm e tu s (piem . k aroti, nazi vai putojam o) pret putošanas vai m aisīšanas piede rum iem , k as darbojas, un ne pie sk arieties tiem ar rok ām . Šādi jūs varat gūt savainojum u!
Pabeidzot darbu ar ierīci, izslēdziet to un izraujie t elek trības vadu no strāvas padeves avota.
Utilizācija
Ie pak ojum a utilizācija
Neizm e tie t iepak ojum u vienk ārši. Lūdzu, ņem iet vērā šos norādīju m us:
Ie pak ojum u var nodot m ak ulatūrai. Polietilēna plastm asas m aisiņus (PE) var nodot
PE pieņem šanas punk tos pārstrādei. Pe nopolistirola (PS) polste rējum s ir be z CFC, un to var nodot atbilstošajos pieņem šanas punk tos (pārstrādes nolik tavā). Lūdzu, sazinie tie s ar pārstrāde s nolik tavu, izm antojot jūsu pašvaldības iestāde s palīdzību.
Jūsu vecās ierīces utilizācija!
Sim bols uz produk ta vai tā iepak ojum a norāda, k a šo produk tu nedrīk st izm est saim niecības atk ritum os. Tas jānodod attie cīgos elek trisk o un ele k tronisk o iek ārtu savāk šanas punk tos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produk ta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām se k ām apk ārtējai videi un cilvēk a ve se lībai, k uras iespējam s izraisīt, nepareizi izm etot atk ritum os šo produk tu . Lai iegūtu de talizētāk u inform āciju par atbrīvošanos no šī produk ta, lūdzu sazinietie s ar jūsu pilsētas dom i, saim niecības atk ritum u savāk šanas dienestu vai ve ik alu, k urā jūs iegādājāties šo produk tu .
Ek spluatācija
Jūs varat izm antot rok as m ik seri, lai m aisītu, m īcītu vai putotu pārtik as produk tus. Ja ir pievienoti atb ilstoši piede rum i, virziet rok as m ik se ri ar vienm ērīgām apļveida k ustībām pa trauk a ie k špusi, k urā ie vietotas produk tu sastāvdaļas.
Pie derum i m īk las m aisīšanai (sk at. 1/H zīm ējum u) tiek izm antoti sm agnēju m īklu jauk šanai, piem ēram , rauga m īk lai, sm ilšu cepum u svie sta m īk lai, k artupe ļu pank ūkām un k ēk su m īk lai.
Putošanas piederum i (sk at. 1/G zīm ējum u) ir piem ēroti vieglas k ēksu m īk las jauk šanai, olas baltum a, k rēm a, m ajonēze s, bieze ņu putošanai un m ērču un de se rta pulve ru m aisīšanai.
76
Page 77
Sagatavošanās lietošanai
M ik sera izm antošana
Piederum u ielik šana / izņem šana (sk at. 2. zīm ējum u)
Pirm s putošanas vai m aisīšanas piederum u atlaišanas izslēdziet m ik se ri un atvienojie t k ontak tdak šu no ligzdas!
Ie spiediet putošanas vai m īklas m aisīšanas piede rum us tiem paredzētajās atverēs m iksera apakšējā daļā, līdz tie nofik sējas.
Abiem m īk las m aisītājie m ir dažādas sprau dņu form as, un k atrs ir jāievie to tam pare dzētajā atve rē. Ja m aisīšanas piederum i tiek ievie toti nepareizajā atverē, m īk la var tik t celta au gšup no m aisīšanas trauk a m īk las jauk šanas laik ā.
Vie nam no m īk las m aisīšanas piede rum iem ir papildu s ne liels gredze ns pie ielik tņa uz vārpstas. Šo m īk las m aisīšanas piede rum u varēs ievietot tik ai tam paredzētajā atve rē. Tas ir apzīm ēts ar
sim bolu. Lai izņem tu piede rum us, pieturiet tos stingri
ar vie nu rok u, bet ar otru nospiediet piede rum u atlaišanas pogu (sk at. 1/A zīm ējum u).
Ie rīci be z pārtrauk um a var izm antot līdz 5 m inūtēm . Tai ir jāļauj atdzist k atru reizi pēc paildzinātas, ilgstošas ek spluatācijas (vism az 20 m inūte s pēc nepārtrauk tas 5 m inūšu izm antošanas).
M ak sim ālais m aisīšanas apjom s: Jaucam o produk tu daudzum s m aisīšanas
trauk ā nedrīk st pārsniegt 1,5 k g, ja tie ir cie ti produk ti, un 1,75 l, ja tas ir šķidrum s.
M ik sera ie slēgšana (sk at. 3a zīm ējum u)
Uzstādiet vēlam o ātrum u, izm antojot ātrum a intervāla pārslēgu (sk at. 1+ 3/C zīm ējum u):
m azs ātrum s vai lie ls ātrum s.
Ie slēgšanas/izslēgšanas (ON/OFF) slēdzi (sk at. 1+ 3/B zīm ējum u) izm anto:
- m ik sera ie slēgšanai un izslēgšanai,
- m ik sera ātrum a kontrolēšanai (5 ātrum u uzstādījum i) iepriek š izvēlētā ātrum a intervālā.
Kam ēr poga Pulse (Im pulss) (sk at. 1+ 3/D zīm ējum u) ir nospiesta un tie k turēta ierīces darbīb as laik ā, m ik seris darbojas ar m ak sim ālo ātrum u.
M ik sera izslēgšana
Pārbīdie t Ieslēgšanas/izslēgšanas (ON/OFF) slēdzi (sk at. 1+ 3/B zīm ēju m u) pozīcijā 0”.
- M ik se ris tie k izslēgts.
77
Page 78
Piem ēroto uzstādījum u izvēle
Šīs piebilde s var izm antot k ā norādes.
Ātrum a inte rvāla pārslēgs (sk at. 1+ 3/C zīm ējum u)
Mīcīšana, jauk šana:
Pie vie nošana:
Maisīšana:
Putošana, k ulšana: vai poga
(sk atīt 1+ 3/D zīm ējum u)
Je b k uru m ik se ra darbības proce su uzsācie t ar m azu ātrum u. Tādā ve idā tik s novērsta pulve rve ida produk tu un šķidrum u izšļak stīšanās.
Tīrīšana un apk ope
Burk ānu un sarkano k āpostu sulas paliek as var noņem t no plastm asas daļām ar cepam o eļļu pirm s ierīces tīrīšanas.
M ik seris
Pirm s tīrīšanas atvienojie t k ontak tdak šu no ele k trotīk la. Pārlie cināties, lai ierīces k orpusā neiek ļūst ūde ns! Nek ad netīriet ie rīci zem tek oša ūdens un nem ērciet ūde nī.
Noslauk iet m ik seri ar m itru drāniņu.
Piederum i
Teh nisk ie dati
Tīk la spriegum s: 230 - 240 V Jaudas patēriņš: 300 W M ak sim ālais nepārtrauk tas ek spluatācijas
laik s: 5 m inūte s
Šī ie rīce atbilst se k ojošajām EK dire k tīvām :
Z e m spriegum a D irek tīva 2006/9 5/EC
Elek trom agnētisk ās savienojam ības D irek tīva
89 /336/EEC ar labojum iem 9 2/31/EEC un 9 3/68/EEC
Ie slēgšanas/izslēgšanas slēdzis (sk at. 1+ 3/B zīm ējum u)
Sācie t ar 1. vai 2. ātrum u, tad palieliniet līdz 5.
3, 4
Sācie t ar 2. vai 3. ātrum u, tad palieliniet ātrum u.
4 vai 5
Putošanas un m īk las m aisīšanas piede rum i
Putošanas un m īk las m aisīšanas piede rum us tīriet ar birstīti vai drāniņu zem tek oša ūde ns vai trauk u m azgājam ā m ašīnā!
Uzglabāšana
M ik serim ir pie sūcek nis ar vada spaili (sk at. 1/F zīm ējum u), lai uzglabāšanas laik ā noturētu ele k trības vadu cie ši pie stiprinātu pie m ik se ra un novērstu tā nok arāšanos.
Aptinie t elek trības vadu ap m ikseri, k ā norādīts 1. zīm ējum ā, un nospiedie t spaili ar piesūcek ni pret m ik sera līdze no daļu.
Klientu apk alpošanas diene sts
M ūsu ierīcēm tiek piem ēroti augstāk ās k valitāte s standarti. Ja tom ēr rodas problēm as, k urām jūs ne variet rast risinājum u ek spluatācijas norādījum os, lūdzu, sazinietie s ar jūsu m azum tirgotāju vai „Electrolux k lie ntu apk alpošanas dienestu.
78
Page 79
LT
Gerb. pirk ėjau,
atidžiai persk aityk ite šias naudojim o instruk cijas. Visų pirm a pe rsk aityk ite pirm uosiuose šių naudojim o instruk cijų puslapiuose esančius saugos nurodym us! Naudojim o instruk cijų ne išm esk ite , ne s jų gali prireik ti ateityje. Jei perduosite prietaisą k itam nau dotojui, k artu perduok ite ir šias instruk cijas.
Jūsų saugai arba tink am am prie taiso ve ik im ui svarbi inform acija pabrėžiam a įspėjam uoju trik am piu ir/arba reik šm iniais žodžiais (Pavojus!, Atsargiai!, D ėm esio!). Svarbu, k ad į
šią inform aciją būtų atsiž velgiam a. Šis sim bolis ž ingsnis po žingsnio lydi jus
prietaiso naudojim o m e tu. Po šio sim bolio pate ik iam a papildom a
inform acija apie prak tinį prietaiso pritaik ym ą ir naudojim ą.
Patarim ai ir inform acija apie ek onom išką ir aplink ai nek enk iantį prietaiso naudojim ą pažym ėti dob ilo ženk lu.
Prietaiso aprašas (1 pav.).
A Prie do atlaisvinim o m ygtuk as B ĮJU NGIM O/IŠJUNGIMO jungik lis C Greičio intervalo pasirink im o jungik lis D Im pulso m ygtuk as E Rank inis m aišik lis F M aitinim o laidas su k abelio griebtuvu G Plak ik liai H Te šlos k abliai J Tipo plok šte lė (m aišik lio apačioje)
Saugos instruk cijos
Electrolux elek tros prietaisų saugos standartai atitink a pripaž intas tech nologijos taisyk les ir įstatym us, reglam entuojančius prietaisų saugą. Ne paisant to, k aip gam intojas esam e įpareigoti supažindinti jus su pate ik tom is saugos instruk cijom is:
Bendroji sauga
Prie taisas gali būti prijungtas tik prie
m aitinim o šaltinio, k urio įtam pa ir dažnis atitink a duom enų plok štelėje pateik tas specifik acijas!
Nie k ada neim k ite prietaiso, jei
paže istas laidas, paže istas k orpusas.
Nie k ada kištuk o iš lizdo netrauk ite laik ydam i
už laido.
Jei prietaiso laidas pažeistas, sie k iant išvengti
pavojaus jį turi pak eisti gam intojas, gam intojo k lie ntų aptarnavim o skyrius arba k ok s nors k valifik uotas asm uo.
Šį prietaisą gali taisyti tik k valifik uoti
tech nikai. Dėl ne tink am o taisym o naudotojui gali k ilti pavojus. Jeigu reik ia taisyti, k re ipk itės
į „Electrolux“ k lientų aptarnavim o sk yrių arba įgaliotąjį atstovą.
• Šio prietaiso negali naudoti asm enys
(įsk aitant vaik us) su m aže sniais fiziniais, jutim iniais ar psich iniais sugebėjim ais, taip pat ne turintys pak ank am ai patirtie s ir žinių, išsk yrus atveju s, k ai už šių asm enų saugą atsak ingas asm uo juos tink am ai instruk tuoja ir, pradėju s darbą, k urį laik ą ste bi.
Vaik ų sauga
Niek ada nepalik ite įju ngto prietaiso be priežiūros ir ypač prižiūrėk ite , je i arti yra m ažų vaik ų!
Vaik am s ne turi būti leidž iam a žaisti prietaisu.
Prietaiso naudojim as
Nie k ada neatlaisvink ite priedų, k ai ve ik ia apdorojim o įtaisas/m aišik lis.
Pirštus laik yk ite atok iau nuo judančių plak ik lių ir te šlos k ablių. Galite susižaloti!
Nie k ada nenaudok ite m aišik lio, jeigu jūsų rank os drėgnos.
Plastik inių dalių ne galim a dėti ant šildytuvų arba prie jų.
Prie taiso ne naudok ite dažam s m aišyti (lak am s, polie ste riam s ir kt.). Gali įvyk ti sprogim as!
Prie š atlie k ant valym o arba priež iūros darbus, prietaisą reik ėtų išjungti ir iš el. lizdo ištrauk ti k ištuk ą.
79
Page 80
Nie k ada neplauk ite prie taiso tek ančiam e
vande nyje ir nenardink ite į vandenį.
Gam intojas nėra atsak ingas už jok ią žalą,
patiriam ą dėl prietaiso netink am o naudojim o arba naudojim o ne pagal pask irtį.
Įrengim as, prijungim as ir naudojim o pradžia
Prie dai prijungiam i arba atjungiam i nuo
prietaiso, k ai šis išjungtas.
Rank inis m aišik lis gali būti naudojam as
m aišyti m aistą be t k uriam e tink am am e dubenyje. Įprasti plastik iniai buityje naudojam i dube nys yra idealus pasirink im as, je igu jie pak ank am ai gilūs, apvalūs ir neslidūs.
Nie k ada nejunk ite prietaiso, k ol darbiniai
priedai nėra m aišym o dubenyje su m aišysim ais ingredientais. Prieš patrauk dam i dubenį visada palauk ite , k ol priedai nustos veik ti.
Prie judančių priedų ne laik yk ite jok ių k ietų
daik tų (pvz., šauk što, peilio arba plak ik lio), nelie sk ite jų rank om is. Galite susižaloti!
Baigę naudotis prietaisu, išjunk ite jį ir
atjunk ite nuo ele k tros tink lo.
Išm etim as
Pak uotės išm etim as!
Pak uotės neišm esk ite k artu su buities atliek om is. Laik yk itės pateik tų instruk cijų:
Pak uotę galim a pridėti prie m ak ulatūros. Polietileno m aišelius galim a atiduoti perdirbti
į polie tileno m aišelių surink im o punk tus. Pu tų polistirolo įdėk lo sudėtyje nėra ch loro fluoro anglies, jį galim a atiduoti į atitink am us surink im o punk tus (perdirbim o bazė). Savivaldybės institucijos padės susisiek ti su perdirbim o baze .
Se no prietaiso išm etim as!
Šis ant produk to arba jo pak uotės e santis sim bolis nurodo, k ad su šiuo produk tu negalim a elgtis k aip su buitinėm is šiuk šlėm is. Jį re ik ia perduoti atitink am surink im o punk tu i, k ad ele k tros ir ele k tronik os įranga būtų pe rdirbta. Tink am ai išm esdam i šį produk tą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galim o neigiam o poveik io aplink ai ir žm onių sveik atai, k urį gali suk elti ne tink am as šio produk to išm etim as. D ėl išsam esnės inform acijos apie šio produ k to išm etim ą, prašom k re iptis į savo m iesto valdž ios įstaigą, bu itinių šiuk šlių išm etim o tarnybą arba parduotuvę, k urioje pirk ote šį produk tą.
80
Naudojim as
Rank inį m aišik lį galite naudoti m aistui m aišyti, m ink yti ir plak ti. Pritaisę tink am us priedus, judink ite rankinį m aišik lį tolygiais suk am aisiais judesiais dube ns, į k urį sudėti ingredientai, viduje .
Te šlos k abliai (1/H pav.) naudojam i tirštai tešlai, pvz., m ielių te šlai, pyragėlių tešlai, bu lvių k ošei ir pudingo m išiniam s m aišyti.
Plak iklis (1/G pav.) tink a le ngviem s pudingo m išiniam s, k iaušinio baltym ui, grietinėle i, m ajonezui, tyre i, padažam s m aišyti ir iš m iltelių gam inam iem s desertam s.
Page 81
Paruošim as naudoti
Darbas su m aišik liu
Priedų pritaisym as / pašalinim as (2 pav.)
Prie š atjungdam i priedus išjunk ite m aišik lį ir iš el. tink lo ištrauk ite k ištuk ą!
Plak iklius arba tešlos k ablius įstatyk ite į apatinėje m aišik lio dalyje esančias priedų angas, k ol jie atsidurs savo vie toje.
Dvie jų tešlos k ablių k ištuk ų form a sk irtinga, todėl juos reik ia stum ti į atitink am as angas. Įstačius ne tink am ai, tešla bus k eliam a auk štyn!
Vie nas iš tešlos k ablių turi papildom ą m ažą
žiedą, esantį prie ašies lank e lio. Šis te šlos k ab lys tilps tik į tą angą, k uriai yra
sk irtas. Tai nurodom a sim b oliu Norėdam i priedus pašalinti, tvirtai viena rank a
laik yk ite ir tuo pačiu m etu spausk ite priedo atlaisvinim o m ygtuk ą (1/A pav.).
Prie taisas be pertrauk os gali būti naudojam as ik i 5 m inučių. Po ilgesnio ne nu trūk stam o naudojim o turėtų būti le idžiam a atvėsti (be nt 20 m inučių po nenutrūk stam o 5 m inučių naudojim o).
Didž iausias apdorojam as k iek is: m aišym o dubenyje turi būti ne daugiau k aip
1,5 k g kietų arba 1,75 l sk ystų m aisto produk tų.
M aišik lio ĮJUNGIMAS (3a pav.)
Greičio intervalo pasirink im o jungik liu pasirink ite greičio intervalą (1+ 3/C pav.):
m ažas greitis arba didelis greitis.
ĮJU NGIM O/IŠJUNGIMO jungik lis (1+ 3/B pav.) naudojam as:
– ĮJU NGTI ir IŠJUNGTI m aišik lį, – valdyti m aišiklio greitį (5 greičio
nustatym ai) iš ank sto pasirink tam e greičio intervale .
Kol prietaisui veik iant yra nuspaustas ir laik om as im pulso m ygtuk as (1+ 3/D pav.), m aišiklis veik ia didžiausiu greičiu.
M aišik lio IŠJUNGIMAS
Pastum k ite ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO jungik lį (1+ 3/B pav.) į padėtį „0.
– Maišik lis išjungiam as.
81
Page 82
Tink am ų nustatym ų pasirink im as
Galim a vadovautis pateik tom is pastabom is.
Greičio intervalo pasirink im o ju ngik lis (1+ 3/C pav.)
Mink ym as, m aišym as: pradėk ite nuo 1 arba 2,
Įm aišym as:
Maišym as:
Plak im as, putų darym as: arba m ygtuk as
(1+ 3/D pav.)
Bet k ok į darbą pradėk ite ne dide liu greičiu. Taip bus išve ngta birių m aisto produk tų ir sk ysčių išsibarstym o arba išsitašk ym o.
Valym as ir priežiūra
Prie š valant prietaisą, m orkų ir raudonųjų k opūstų sultis nuo plastik inių dalių galim a pašalinti aliejum i.
M aišik lis
Prie š valydam i iš e l. lizdo ištrauk ite k ištuk ą. Pasirūpink ite , k ad į prietaiso vidų nepate k tų vande ns! Nie k ada neplauk ite prietaiso tek ančiu vandeniu ir nenardink ite.
Nuvalyk ite m aišik lį drėgnu audek lu.
Priedai
Tech niniai duom enys
Tink lo įtam pa: 230– 240 V Ene rgijos suvartojim as: 300 W Didž iausia nenutrūk stam o veik im o truk m ė: 5
m inutės
Šis prietaisas atitink a šias EB direk tyvas:
Ž e m os įtam pos direk tyvą 2006/9 5/EB
Elek trom agnetinio suderinam u m o direk tyvą
89 /336/EEB su pak e itim ais 9 2/31/EEB ir 9 3/68/EEB
ĮJU NGIM O/IŠJUNGIMO jungik lis (1+ 3/B pav.)
tada pagre itink ite ik i 5
3, 4
pradėk ite nu o 2 arba 3, tada pagre itink ite
4 arba 5
Plak ik liai ir tešlos k ab liai
Plak iklius ir tešlos k ablius nuvalyk ite še pe tėliu arba aude k lu te k ančiam e vande nyje arba indaplovėje !
Laik ym as
M aišik lis turi siurbtuk ą su k abelio griebtuvu (1/F pav.), k urių pask irtis laik yti laidą tvark ingai apvyniotą aplink nenaudojam ą m aišiklį, k ad nesivilk tų.
Apvyniok ite m aitinim o laidą aplink m aišik lį, k aip parodyta 1 pav., ir prispausk ite griebtuvą su siurbtuk u prie lygios m aišik lio dalies.
Klientų aptarnavim as
M ūsų prietaisam s taik om i auk ščiausios k okybės standartai. Jei įvyk tų pažeidim ų, k urių negalite pašalinti naudodam iesi instruk cijom is, k reipk itės į pardavėją arb a į Electrolux k lientų aptarnavim o sk yrių.
82
Page 83
H R
Cijenjeni k upci,
Pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Najvažnije od sve ga je st pridržavanje sigurnosnih uputa na prvim stranicam a ovih uputa za uporabu! Molim o vas da upute za uporabu sačuvate za k asnije potrebe. Ak o je m oguće , ove upute proslijedite slje deće m vlasnik u uređaja.
Z nak om upozorenja i/ili k ljučnim riječim a (Opasnost!, Oprez!, Paž nja!) naglaše ne su inform acije k oje su važne za vašu sigurnost ili ispravno funk cioniranje uređaja. O d k ljučne je važnosti obratiti posebnu pozornost na te inform acije.
Ovaj vas znak u k oracim a vodi k roz postupak k orištenja uređaja.
Nak on ovog znak a dobit će te dodatne inform acije o praktičnim prim jenam a i uporabi uređaja.
Savjeti i inform acije o ek onom ičnoj uporabi i k orištenju uređaja k oje nije šte tno za ok oliš označe ne su listom djeteline.
Opis ure đaja (slik a 1)
A Gum b za oslobađanje dodatk a B prek idač za uk ljučivanje i isk ljučivanje C prek idač za odabir stupnja brzine D Gu m b za uk ljučivanje pune snage E Ručna m iješalica F K abel s h vataljk om k abela G M iješalice H Nastavci za m ijesenje tije sta J Pločica s podacim a o vrsti (na dnu m iješalice)
Sigurnosne upute
Sigurnosni standardi e lek tričnih uređaja tvrtk e Electrolux slijede priznata teh nološk a pravila i zak one k ojim a je obuh vaćena sigurnosna pouzdanost uređaja. No, k ao proizvođači želim o vas upoznati sa sljede ćim sigurnosnim uputam a:
Opća sigurnost
Uređaj se sm ije prik ljučivati sam o na izvore napajanja čiji napon i frek ve ncija odgovaraju specifik acijam a na pločici s nom inalnim vrije dnostim a!
Nik ad ne posežite za u ređajem ak o je
- k abe l napajanja ošteće n,
- k ućište uređaja ošteće no.
Nik ad ne odvajajte utik ač iz utičnice povlače nje m k abela.
D a biste izbjegli opasnost, ak o je k abel napajanja ure đaja ošte ćen m ora ga zam ijeniti proizvođač, usluž ni servis ili k valificirana osoba.
Popravk e sm iju izvoditi sam o osposoblje ne osobe. Budući da nestručnim popravk om m ože doći do ozbiljnih ozljeda k od k orisnik a. Kontak tirajte slu ž bu za k orisnik e tvrtk e Electrolux ili dobavljača u slučaju ak o su potrebni popravci.
Ovim ure đajem ne sm iju ruk ovati osobe (uk ljučujući dje cu) sa sm anje nim fizičk im , osje tilnim ili m entalnim sposobnostim a ili s nedovoljnim isk ustvom i znanjem , osim ako se tak ve osobe nalaze pod nadzorom ili ih u uporabu ovoga ure đaja upućuju osobe odgovorne za njih ovu sigurnost.
Sigurnost djece
Uređaj nik ad ne ostavljajte uk ljučenim bez nadzora i obratite posebnu pozornost ak o se u blizini nalaze m ala dje ca!
D jeca tre baju biti pod nadzorom kak o bi se osiguralo da se ne igraju ovim aparatom .
Tijek om k orištenja uređaja
Ne oslobađajte dodatk e ak o je uređaj/m ik ser uk ljučen.
Ne stavljajte prste u blizinu uk ljučenih m iješalica. U protivnom m ož e doći do ozljeda!
Uređaj nik ad ne k oristite ak o su vam ru k e m ok re.
Plastične dije love ne sm ije te postavljati u blizinu niti izravno na grijače.
Ovim ure đajem ne m iješajte boje (lak ove , polie ste re itd.) To m ože uzrok ovati ek sploziju!
83
Page 84
Prije čišćenja ili popravak a ure đaja potrebno
ga je isk ljučiti i izvući u tik ač iz u tičnice ele k tričnog napajanja.
Uređaj nik ad ne čistite u tek ućoj vodi i ne
uranjajte ga u vodu.
Proizvođač nije odgovoran za bilo k akva
ošteće nja prouzrokovana k orište nje m ure đaja u bilo k oje nam jene osim za to predviđene ili uslijed ne pravilne uporabe.
Instaliranje, povezivanje i prvo k orištenje
Nastavk e sm ijte postavljati ili uk lanjati sam o
k ad je uređaj isk ljuče n.
Ručna m ije šalica se m ože k oristiti za m iješanje
h rane u bilo k ojoj pogodnoj posudi. Standardne plastične posude za m iješanje u k ućanstvu ide alan su odabir, ak o su zadovoljavajuće dubok e, zaok ružene i ne k liž u se.
Uređaj nik ad ne uk ljučujte ak o radni nastavci
nisu u posudi za m iješanje u k ojoj se nalaze sastojci k oje je potrebno obraditi. Prije uk lanjanja posude uvije k priče k ajte da se nastavci prestanu vrtje ti.
Uz nastavk e k oji su u pok retu ne prislanjajte
nik ak av čvrsti predm et (npr. žlicu, nož ili pje njaču) i ne dodirujte ih ruk am a. U protivnom m ože doći do ozljeda!
Nak on što ste završili s uporabom uređaj,
isk ljučite ga i izvucite iz utičnice ele k tričnog napajanja.
Odlaganje
Odlaganje am balaže!
Nem ojte am balažu jednostavno baciti. Slijedite ove upute :
Am balažu m ožete baciti u stari papir. Polietilensk e plastične vrećice (PE) m ož e te
odnijeti na m jesto za prik upljanje PE proizvoda. U punjenju od stiropora (PS) nem a CFC spojeva i m ože se predati na odgovarajuće m m jestu za prik upljanje tak vog otpada (recik lažno dvorište ). Kontak tirajte recik lažno dvorište pute m m jesnih vlasti.
Zbrinjavanje starog uređaja!
Sim bol na proizvodu ili na njegovoj am balaži označuje da se s tim proizvodom ne sm ije postupiti k ao s otpadom iz dom aćinstva. Um jesto toga treba biti uruče n prik ladnim sabirnim točk am a za recik liranje ele k troničk ih i ele k tričk ih aparata. Ispravnim odvož e njem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, k oje bi inače m ogli ugroziti neodgovarajućim ruk ovanje m otpada ovog proizvoda. Z a de taljnije inform acije o recik liranju ovog proizvoda m olim o Vas da k ontak tirate Vaš lok alni gradsk i ure d, uslugu za odvoženje otpada iz dom aćinstva ili trgovinu u k ojoj ste k upili proizvod.
Uporaba
Ručnu m iješalicu m ožete k oristiti za m iješanje , m ije se nje i tučenje h rane. U z postavljanje odgovarajućeg dodatk a, lagano pom ičite m ije šalicu k ru ž nim pok retom unutar zdjele k oja sadrži sastojk e za priprem u.
Nastavci za m ijesenje tije sta (slik a 1/H ) k oriste se za čvrsta tije sta, poput dizanog, prh k og, k rum pirovog ili tijesta za k olače .
M iješalica (slik a 1/G) pogodna je za lagana tije sta, snije g od bjelanjak a, tučeno vrh nje, m ajonezu, pire te za m iješanje um ak a i de se rta u prah u.
84
Page 85
Priprem a prije uporabe
Rad s m iješalicom
Um etanje / uk lanjanje dodatak a (slik a 2)
Prije oslobađanja dodatk a, isk lju čite m ije šalicu i utik ač iz utičnice!
Gurnite m ije šalice ili nastavk e za m ijesenje tije sta u utore k oji se nalaze na donjoj strani m iješalice, tak o da se nam je ste i k lik nu.
Nastavci za m ijesenje tije sta im aju različite oblik e utik ača i treba paziti da se nam jeste u odgovarajuće utore. Pogrešnim um etanje m tije sto se m ije si prem a gore!
Je dan od nastavak im a dodatni prsten k oji se nalazi pored spojnice osovine. Taj nastavk a odgovara utoru za k oji je nam ijenjen. To m ožete prepoznati prem a sim bolu
Da biste izvadili nastavk e, čvrsto ih držite je dnom ruk om i pritisnite gum b za oslobađanje nastavak a (slik a 1/A).
M iješalica se m ože k oristiti bez zaustavljanja do 5 m inuta. Potre bno je priče k ati da se oh ladi nak on svak og du ž e g, neprek idnog k orištenja (najm anje 20 m inuta nak on k orištenja 5 m inuta be z zaustavljanja).
M ak sim alne k oličine za obradu: k oličina u zdjeli za m ije šanje ne sm ije
prem ašivati 1,5 k g čvrstih ili 1,75 l tek ućih nam irnica.
Uk ljučivanje m ije šalice (slik a 3a)
Birače m stupnja brzine odabe rite stupanj brzine (slik a 1+ 3/C):
niže brzine ili velik e brzine .
Prek idač za uk ljučivanje/isk ljučivanje (slik a 1+ 3/B) k oristi se za:
uk ljučivanje i isk ljučivanje m ije šalice, podešavanje brzine m iješalice (5 postavk i
brzine) unutar unaprijed određenog stupnja brzine.
Sve dok je gum b za uk ljučivanje pune snage (slik a 1+ 3/D) pritisnu t tijek om rada uređaja, m iješalica radi punom snagom .
Isk ljučivanje m iješalice
Pom ak nite prek idač za uk ljučivanje /isk ljučivanje (slik a 1+ 3/B) na vrije dnost "0".
– Miješalica se isk ljučuje .
85
Page 86
Odabir odgovarajućih vrijednosti
Sljede će napom ene m ogu poslužiti k ao sm je rnice.
Pre k idač za odabir stupnja brzine (slik a 1+ 3/C)
Mijesenje, m ije šanje: počnite na 1 ili 2, zatim
Prek lapanje:
Protresanje
Miješanje , tučenje : ili gum b
(slik a 1+ 3/D)
Sve obrade započnite pri nisk oj brzini. Na taj će te način izbje ći izlije tanje praškaste h rane ili prsk anje tek ućina.
Pre k idač za uk ljučivanje /isk ljučivanje (slik a 1+ 3/B)
ub rzajte na 5
3, 4
počnite na 2 ili 3, zatim ub rzajte
4 ili 5
Čišćenje i održavanje
Ostatk e m rkve i cikle s plastičnih dijelova m ože te uk loniti je stivim ulje m prije čišćenja ure đaja.
M iješalica
Prije čišće nja izvucite utik ač iz utičnice ele k tričnog napajanja. Svak ak o spriječite prodiranje vode u unutrašnjost uređaja! Uređaj nik ad ne čistite u tek ućoj vodi i ne potapajte ga u vodu.
Obrišite m ije šalicu vlažnom k rpom .
Dodaci Nastavci za m iješanje i m ije se nje
Očistite nastavk e za m iješanje i m ije se nje četk om ili k rpom pod m lazom vode ili u stroju za pranje suđa!
Poh rana
M iješalica im a vak uum sk i podlož ak i h vataljk u k abela (slik a 1/F) k ak o bi k abel prilik om poh ranjivanja čvrsto prianjao uz m ije šalicu te k ak o bi se sprije čilo razm atanje k ab e la.
Om otajte k abel ok o m iješalice, k ao što je prik azano na slici 1, a zatim pritisnite h vataljk u vak uum sk og podlošk a na ravnu površinu m iješalice.
Teh ničk i podaci
Napon m reže: 230 - 240 V Potrošnja: 300 W Najdulje neprek inuto vrijem e rada: 5 m inuta
Ovaj je ure đaj usk lađe n sa slje dećim EC ure dbam a:
dire k tiva nisk e voltaže 2006/9 5/EC
dire k tiva EM C 89 /336/EEC s dopunam a
9 2/31/EEC i 9 3/68/EEC
Servis za k orisnik e
Na naše uređaje prim je njuju se standardi najviše k valitete. Ak o, unatoč tom e, dođe do potešk oća za k oje ne m ožete pronaći rješenje u uputstvim a, obratite se trgovini ili k orisničk om servisu Ele ctroluxa.
86
Page 87
SCG
Poštovani k lijentu,
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu. Pre sve ga sle dite be zbe dnosna uputstva na prvim stranicam a ovog uputstva za upotre bu! Sačuvajte ovo uputstvo za upotre bu radi bu duće reference. Ak o dođe do prom e ne vlasnik a, prenesite ova uputstva sle deće m vlasnik u aparata.
Trougao upozore nja i/ili k ljučne reči (Opasnost!, Oprez!, Paž nja!), k oriste se za isticanje inform acija značajnih za vašu be zbe dnost i ispravan rad ovog k ućnog aparata. Ve om a je važno da pročitate ove inform acije.
Ovaj sim bol vas vodi k orak po k orak kroz proce duru rada vašeg k ućnog aparata.
Nak on ovog sim bola dobijate dodatne inform acije o praktičnoj prim eni i k orišćenju aparata.
Save ti i inform acije o ek onom ičnom i ek ološk om k orišćenju aparata označeni su sim bolom deteline.
Opis aparata (Slik a 1)
A Dugm e za oslobađanje dodatk a B Pre k idač za uk ljučivanje/isk ljučivanje C Prek idač za odabir brzine D Taster E Ručni m ik ser F K abl za napajanje sa držače m G Ž ice za m ućenje H Spiralne m utilice za testo J Pločica m odela (na dnu m ik se ra)
Bezbednosna uputstva
Standardi be zbednosti Electrolux ele k tričnih aparata su u sk ladu sa priznatim pravilim a teh nologije i zak ona koji se bave bezbednošću aparata. Među tim , budući da sm o proizvođači trudim o se da vas upoznam o sa slede ćim be zbe dnosnim uputstvim a:
Opšta bezbednost
Ovaj k ućni aparat m ože da se poveže sam o na napajanje čiji napon i fre k vencija odgovaraju vrednostim a na pločici m odela!
Nem ojte da podiže te aparat uk olik o je k abl ošte ćen, k u ćište oštećeno,
Nik ada nem ojte k oristiti k ab l za izvlačenje utik ača iz utičnice.
Da biste izbegli opasnost, uk olik o je k abl k ućnog aparata ošte ćen, m ora ga zam eniti proizvođač, njegovo odeljenje za pruž anje usluga klije ntim a ili osoba sa sličnim k valifik acijam a.
Popravk e aparata m ože vršiti sam o obučeno osoblje. Neodgovarajuće popravk e m ogu da prouzrok uju opasnost. U slučaju da vam je potrebna popravk a obratite se Electrolu x ode lje nju za k orisničk i servis vašeg prodavca.
Ovim aparatom ne sm eju ruk ovati lica (uk ljučujući decu) sa sm anje nim tele snim , čulnim ili m entalnim sposobnostim a ili sa nedovoljnim isk ustvom i znanjem , osim ako se tak va lica ne nalaze pod nadzorom ili ih u upotre bu ovog aparata upućuju lica odgovorna za njih ovu be zbe dnost.
Bezbednost de ce
Nik ada nem ojte da ostavljate ovaj k ućni aparat bez nadzora k ada je uk ljučen i budite posebno oprezni k ada se u ok olini nalaze deca!
Deca tre baju biti pod nadzorom k ak o b i se osiguralo da se ne igraju ovim aparatom .
Prilik om k orišćenja ovog k ućnog aparata
Nik ada nem ojte otpuštati dodatk e dok m ik ser radi.
Prste držite dalje od žica za m ućenje i spiralnih m utilica za testo. U protivnom m ože da dođe do povrede !
Nik ada nem ojte da k oristite m ik se r ak o su vam ruk e vlažne .
Plastični de lovi ne sm eju da se stavljaju na grejalice ili blizu njih .
Nem ojte da koristite ovaj k ućni aparat za m ešanje boja (lak ova, polie ste ra itd.) U protivnom m ože da dođe do ek splozije!
Ovaj k ućni aparat treba da bude isk ljuče n isk opčan iz struje pre ne go što se započne sa čišće nje m ili bilo k ak vim održ avanjem .
87
Page 88
Nem ojte da perete aparat tek ućom vodom ,
niti da ga potapate u vodu radi pranja.
Proizvođač ne odgovara za šte tu
prouzrok ovanu nepravilnim k orišćenje m ovog k ućnog aparata ili k orišćenjem u nek u drugu svrh u.
Instalacija, povezivanje i započinjanje k orišćenja
Prik ljučci m ogu da se um etnu ili izvuk u iz
aparata sam o k ada je aparat isk ljučen.
Ručni m ik ser m ože da se k oristi za m ešanje
h rane u bilo k ojoj odgovarajućoj činiji. Standardne plastične činije za m ešanje predstavljaju idealan izbor uk olik o su dovoljno dubok e i zaoblje ne i uk olik o na njih ovoj površini ne m a k lizanja.
Nem ojte da uk ljučuje te aparat dok radne
prik ljučk e ne postavite u činiju za m ešanje zajedno sa sastojcim a k oje treba obraditi. Obave zno sače k ajte da se prik lju čci zaustave pre nego što sk lonite činiju.
Nem ojte da držite čvrste predm ete (na prim er,
k ašik u, nož ili k u h injsk u četk icu) na pok retnom priključk u i nem ojte da ga dodirujete ruk om . U protivnom m ože da dođe do povre de!
Kada završite rad sa ovim aparatom , isk ljučite
ga i isk opčajte iz e le k tričnog napajanja.
Odlaganje
Odlaganje pak ovanja!
Nem ojte sam o baciti pak ovanje. Pogledajte sle deća uputstva:
Pak ovanje m ože da se odlož i na m estim a za prik u pljanje starog papira.
Plastične k ese od polietilena (PE) treba dati na recik liranje na m e sta gde se prik uplja plastični otpad. Punjenje od proširenog polistirena (PS) ne sadrži CFC i m ož e da se odnese na odgovarajuća m esta za prik upljanje (sk ladišta za recikliranje). O bratite se sk ladištim a za recik liranje prek o opštinsk ih vlasti.
Odlaganje starih k ućnih aparata!
Sim bol na proizvodu ili na nje govom pak ovanju pok azuje da ovaj proizvod ne m ože da se tre tira k ao obično sm eće . Um esto toga trebalo bi ga predati na odgovarajuće m m estu gde se prik upljaju ele k trični i e lek tronsk i ure đaji za recikliranje. Om ogućivši da ovaj proizvod bude odložen na pravilan način, pom ažete u sprečavanju m ogućih negativnih posle dica po ok ruženje i zdravlje ljudi, do k ojih bi u suprotnom m oglo da dođe zbog neodgovarajuće g ruk ovanja otpadnim m aterijam a ovog proizvoda. Z a detaljnije inform acije o recik liranju ovog proizvoda, obratite se svojoj lok alnoj gradsk oj službi, službi za odnošenje sm eća ili prodavnici u k ojoj ste nabavili proizvod.
88
Korišćenje
Ručni m ik ser m ože te da koristite za m ešanje , gnje če nje i m ućenje h rane. Kada su odgovarajući dodaci prik ače ni, pom erajte ručni m ikser laganim kruž nim pokretim a unutar činije sa sastojcim a.
Spiralne m utilice za testo (Slik a 1/H ) se k oriste za čvrsta testa, k ao što su testa sa k vascem , testa za k ore , testa od k rom pira i razna testa za k olače .
Žica za m ućenje (Slik a 1/G) je pogodna za lak a testa za k olače, šam , šlag, m ajonez, pire i za sosove k oje treba m ešati, k ao i pudinge u prah u.
Page 89
Priprem a za upotrebu
Rad sa m ik serom
Um etanje / uk lanjanje dodatak a (Slik a 2)
Pre ne go što otpustite dodatk e, isk ljučite m ik se r i isk lju čite k abl iz utičnice!
Um etnite ž ice za m uće nje ili spiralne m utilice za testo u otvore za dodatk e k oji se nalaze na donjoj strani m ik sera, dok ne legnu uz zvuk šk ljocanja.
Dve spiralne m utilice za te sto im aju različit oblik priključk a i m oraju biti um etnute u odgovarajuće otvore . Pogrešno um etanje m ože dovesti do toga da se te sto pe nje uz m utilice!
Je dan od spiralnih m utilica za testo im a dodatni m ali prsten k oji le gne blizu oboda otvora. piralna m utilica za te sto m ože da se tačno um etne sam o u odgovarajući otvor. To je prik azano sim bolom
Da biste uk lonili dodatk e, jednom ruk om ih čvrsto drž ite, dok pritisk ate dugm e za otpuštanje dodatak a (Slik a 1/A).
Ovaj k ućni aparat m ože da se k oristi m aksim alno 5 m inuta be z zaustavljanja. Kada se k oristi duž e vre m e u k ontinuitetu trebalo bi pustiti uređaj da se oh ladi (najm anje 20 m inuta posle upotrebe od 5 bez zaustavljanja).
M ak sim alne k oličine za obradu: Količina sastojak a za obradu u činiji ne sm e
da prem aši 1.5 k g čvrstih ili 1.75 l tečnih nam irnica.
Uk ljučivanje m ik se ra (Slik a 3a)
Izaberite opseg brzine pom oću prek idača za odabir brzine (Slik e 1+ 3/C):
m ale brzine ili velik e brzine .
Pre k idač ON/O FF (za uk lju čivanje/isk ljučivanje) (Slik e 1+ 3/B) se k oriste za:
uk ljučivanje i isk ljučivanje m ik sera, k ontrolisanje brzine m ik sera (5 brzina) u
ok viru datog opsega brzina.
Kada se pritisne i drži taster (Slik e 1+ 3/D) dok aparat radi, m ikse r radi pri najvećoj brzini.
Isk ljučivanje m ik sera
Pom erite prek idač ON/OFF (Slik e 1+ 3/B) na polož aj „0.
– Mik ser je isk ljučen.
89
Page 90
Biranje odgovaraju ćih pode šavanja
Sledeće napom ene m ogu da se isk oriste k ao upu tstvo.
Pre k idač za izbor brzine (Slik e 1+ 3/C)
Gnje če nje , m ešanje:
Um otavanje :
Blago m ešanje:
Muće nje , lupanje šlaga:
Sve obrade započinjite pri m aloj brzini. Tak o će te izbe ći da vam nam irnice u prah u i te čnosti ispadnu iz činije.
Čišćenje i održavanje
Ostaci sok a od šargarepe i crvenog k upusa m ogu da se uk lone sa plastičnih delova je stivim ulje m pre čišćenja aparata.
ili taster
(Slik e 1+ 3/D)
Teh ničk i podaci
Elek trični napon: 230/240 V Potrošnja energije: 300 W M ak sim alno vrem e rada bez prek ida: 5 m inuta
Pre k idač ON/O F (Slik e 1+ 3/B)
počinje pri brzini 1 ili 2, zatim se ubrzava do brzine 5
3, 4
počinje sa brzinom 2 ili 3, zatim se ubrzava
4 ili 5
M ik ser
Isk ljučite utik ač iz utičnice za napajanje pre čišće nja. Postarajte se da voda ne uđe u unutrašnjost aparata! Nik ada nem ojte da čistite aparat tek ućom vodom , niti da ga potapate u vodu.
Čistite m ik se r vlažnom k rpom .
Dodatni pribor Žice za m uće nje i spiralne m utilice za
te sto
Čistite žice za m ućenje i spiralne m utilice za testo četk om ili k rpom pod m lazom te k uće vode ili ih perite u m ašini za pranje sudova!
Aparat odgovara sledećim EC direk tivam a:
Direk tiva za nizak napon 2006/9 5/EC
EM C direk tiva 89 /336/EEC sa am andm anim a
9 2/31/EEC i 9 3/68/EEC
Korisničk i servis
Z a naše aparate vsaže najviši standardi. Ak o ipak dođe do potešk oća, za k oje ne m ožete da pronađete reše nje u uputstvim a za upotrebu, k ontak tirajte svog prodavca ili Electrolux k orisničk i servis.
Odlaganje
M ik ser im a vak um sk u podlogu sa držačem za k abl (Slik a 1/F) k oji k abl drži pričvršćen za m ik se r radi odlaganja, da se ne bi vuk ao.
Obm otajte k abl ok o m iksera, k ao što je prik azano na Slici 1 i pritisnite držač sa vak um sk om podlogom za ravan de o m ik sera.
9 0
Page 91
RO
Stim ate client,
Vă rugăm să citiţi cu ate nţie acest m anual de utilizare, înainte de a folosi aparatul. Re spe ctaţi instrucţiunile de siguranţă din prim ele pagini ale acestui m anual. Păstraţi m anualul de faţă pentru consultaţii ulterioare. Dacă este aplicabil, transm ite ţi ace ste instrucţiuni către urm ătorul proprietar al aparatului.
Prin triungh iul de ave rtizare şi/sau prin cuvinte- ch e ie (Pericol!, Precauţie!, Atenţie!) sunt evide nţiate inform aţiile im portante pentru siguranţa dvs., precum şi pentru funcţionare a corectă a aparatului. Re spe ctarea acestor inform aţii este esenţială.
Acest sim bol vă gh idează pas cu pas în proce durile de utilizare a aparatului.
După acest sim bol prim iţi inform aţii suplim entare legate de aplicaţiile practice şi utilizarea aparatului.
Sfaturile şi inform aţiile referitoare la utilizarea econom ică şi e cologică a aparatu lui sunt m arcate cu un trifoi.
Descrierea aparatului (Figura 1)
A Buton de eliberare a accesoriilor B Com u tator PORNIRE/O PRIRE C Com utator de selectare a gam ei de vite ze D Buton im pulsuri E M ixe r de m ână F Cablu de alim e ntare cu siste m de prindere a
cablului G Teluri H Spirale pentru aluat J Plăcuţă de identificare (pe parte a infe rioară a
m ixerului)
Instrucţiuni de siguranţă
Standardele de siguranţă ale aparatelor
ele ctrice Ele ctrolux sunt în conform itate cu
regulile recunoscute ale teh nicii şi cu le gile
privind siguranţa aparate lor. Totuşi, în calitate
de producător, dorim să vă inform ăm în
le gătură cu urm ătoarele instrucţiuni de
siguranţă:
Siguranţă generală
Acest aparat poate fi conectat num ai la o
sursă de cu rent electric al căre i voltaj şi frecve nţă sunt conform e cu specificaţiile trecu te pe plăcuţa de ide ntificare !
Nu folosiţi niciodată aparatul dacă
- cablul de alim entare este deteriorat,
- carcasa este deteriorată.
Nu trageţi de cablul de alim entare pentru a
scoate şte cărul.
Pe ntru a evita riscurile , în cazul de te riorării
cablului de alim entare, acesta tre buie înlocuit de către producător, de către departam entul de service pe ntru clienţi sau de către o altă persoană cu o calificare sim ilară.
Re paraţiile la aparat pot fi efectuate nu m ai
de către personalul calificat. Reparaţiile incorecte pot duce la pericole m ajore pentru utilizator. Vă rugăm contactaţi de partam entul de service pe ntru clienţi Electrolux sau reprezentantul Dvs. com ercial în cazul în care sunt necesare reparaţii.
Acest aparat nu trebuie folosit de persoane
(inclusiv copii) cu abilităţi fizice, senzoriale sau m intale reduse, sau fără prea m ulte cunoştinţe sau expe rienţă, decât dacă sunt suprave gh eate sau instruite în ceea ce priveşte folosire a ace stui aparat de către o persoană răspunzătoare de siguranţa lor.
Siguranţa copiilor
Nu lăsaţi aparatul ne supravegh eat când este
în stare de fu ncţiune ; suprave gh e aţi aparatul cu atenţie sporită în cazul în care sunt copii în apropiere!
Copiii trebuie supravegh eaţi pentru a fi sigur
că nu se joacă cu aparatul.
La folosirea aparatului
Nu eliberaţi accesoriile în tim p ce
robotul/m ixerul este în funcţiune.
Asiguraţi- vă că nu atinge ţi telurile şi spiralele
pentru alu at în tim pul funcţionării acestora. Aceste acţiuni pot provoca răni!
Nu folosiţi aparatul dacă aveţi m âinile um ede.
Nu lăsaţi com ponente le din plastic pe sau în
apropierea surse lor de încălzire .
9 1
Page 92
Nu utilizaţi aparatul pentru a am esteca
vopsele (lacuri, poliesteri etc). Această acţiune
poate provoca explozii!
Aparatul trebuie oprit şi de cuplat de la
reţeaua electrică înainte de a fi curăţat sau
reparat.
Nu cu răţaţi niciodată aparatul sub jet de apă
şi nu îl scufundaţi în apă.
Producătorul nu este răspunzător pentru
de te riorările cauzate de folosire a incorectă a
aparatului sau de folosire a ace stuia în alt scop
de cât cel pentru care a fost creat.
Instalare, cone ctare şi utilizarea iniţială
Ataşam ente le trebuie fixate sau scoase din
aparat num ai când aparatul este oprit.
M ixe rul de m ână se poate folosi pentru
am estecare a alim entelor în orice vas adecvat.
Ideale sunt bolurile sau castroanele standard
din m ate rial plastic din gospodărie, cu
condiţia să fie suficient de adânci, rotunde şi
să nu alunece.
Nu porniţi aparatul până când paletele de
am estecare nu se află în vasul în care au fost
adău gate ingre dientele care trebuie
proce sate. Aşte ptaţi ca pale ta de am este care
să se oprească înainte de a o scoate din vas.
Nu atingeţi paletele de am este care cu obie cte
tari (ex: linguri, cuţite , teluri) şi nu le atinge ţi
cu m âna, când aparatul este pornit. Ace ste
acţiuni pot provoca răni!
După ce aţi term inat de folosit aparatul,
opriţi- l şi scoateţi cablul de alim entare din
priză.
Protecţia m ediului
Evacuaţi am balaje le !
Nu aruncaţi pur şi sim plu am balajul. Vă rugăm respectaţi urm ătoarele instrucţiuni:
Am balajele pot fi e vacuate îm preună cu m aculatura.
Pungile din polietile nă (PE) pot fi predate la punctele de colectare a polie tilene i PE în vede re a reciclării. Suporturile din polistiren expandat (PS) nu conţin CFC şi pot fi predate la punctele corespunzătoare de cole ctare (de pozit de reciclare). Vă rugăm contactaţi de pozitul pe ntru m ateriale reciclabile prin interm ediul autorităţilor m unicipale.
Scoateţi din uz aparatele vech i!
Sim bolul de pe produs sau de pe am b alaj indică faptul că produsul nu tre buie aruncat îm preună cu gunoiul m enaje r. Treb uie predat la punctul de colectare core spunzător pentru reciclarea ech ipam entelor electrice şi ele ctronice. Asigurându- vă că aţi elim inat în m od core ct produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe negative pentru m ediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor, consecinţe care ar pute a de riva din aruncarea necorespunzătoare a acestu i produs. Pentru m ai m ulte inform aţii detaliate de spre reciclarea ace stui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pe ntru elim inarea deşeurilor sau m agazinul de la care l- aţi ach iziţionat.
Utilizare
9 2
Puteţi utiliza m ixerul de m ână pentru a am esteca, frăm ânta sau bate alim entele . După m ontarea accesoriilor core spunzătoare, de plasaţi m ixe rul de m ână cu o m işcare circulară uniform ă în vasul care conţine ingrediente le.
Spiralele pentru aluat (Figura 1/H ) sunt utilizate pentru aluatu ri de nse, cum ar fi aluat dospit, aluat pentru furse curi, cartofi şi aluaturi pentru prăjituri.
Te lul (Figura 1/G) este utilizat pe ntru aluaturi uşoare pentru ch ec, albuş de ou, m aioneză, piure uri şi pentru am este carea sosurilor şi a prafurilor din care se prepară deserturi.
Page 93
Pune rea în funcţiune
Utilizare a m ixerului
Inse rarea /
îndepărtarea accesoriilor
(Figura 2)
Înainte de a îndepărta accesoriile , opriţi
m ixerul şi scoateţi ştecărul de alim entare din
priză!
Pre saţi telurile sau spirale le pentru aluat în
sloturile pentru accesorii situate pe parte a
inferioară a m ixerelor, până când se fixează
em iţând un clic.
Cele două spirale pe ntru aluaturi au fişe de
conectare cu form e dife rite şi trebu ie
introduse în slotu rile core cte .
Inserarea în sens greşit duce la deplasarea
aluatulu i în sus!
Una dintre ce le dou ă spirale pentru alu at
dispune de un ine l suplim entar în apropierea
m anşonului de pe ax.
Această spirală pentru aluat se va potrivi
num ai în slotul corespunzător.
Acesta este ide ntificat printr- un sim bol
Pe ntru a îndepărta accesoriile , ţineţi bine cu o
m ână, în tim p ce apăsaţi butonul de eliberare
a accesoriilor (figura 1/A).
Aparatul poate fi folosit fără pauză tim p de m axim um 5 m inute. Aparatul trebuie lăsat să se răcească de fie care dată când acesta este utilizat continuu pentru o perioadă pre lungită (cel puţin 20 de m inute după utilizarea tim p de 5 m inute fără pauză).
Cantităţi m axim e procesate: Cantitate a m axim ă de procesare în vasul de
am estecare nu trebuie să de păşească 1,5 k g de alim ente solide sau 1,75 l alim ente lich ide.
Pornirea m ixerului (Figura 3a)
Se lectaţi gam a de vite ze cu ajutorul com utatorului de sele ctare a gam elor de viteză (Figura 1+ 3/C):
viteze reduse sau viteze ridicate.
Com u tatorul de PORNIRE/O PRIRE (Figura 1+ 3/B) este utilizat pentru:
PO RNIREA şi OPRIREA m ixerului, controlarea vite zei de funcţionare a
m ixerului (5 trepte de vite ză) în gam a de viteze presele ctată.
Atât tim p cât butonul pentru Im pulsuri (Figura 1+ 3/D ) este apăsat şi m enţinut apăsat în tim p ce aparatul este în fu ncţiune , m ixerul funcţionează la viteza m axim ă.
OPRIREA m ixerului
Poziţionaţi com utatorul de PORNIRE/OPRIRE (Figura 1+ 3/B) pe "0".
– Mixe rul este oprit.
9 3
Page 94
Se le ctarea se tărilor corecte
Urm ătoarele note pot fi utilizate cu titlu inform ativ.
Com u tator de sele ctare a gam e i de viteze (Figura 1+ 3/C)
Frăm ântare, Am este care: începe ţi cu treapta 1 sau 2,
Încorporare:
Agitare:
Batere spum ă: sau butonul
(Figura 1+ 3/D )
Începe ţi toate tipurile de proce sare la viteză redusă. Astfel e vitaţi îm prăştierea sau îm proşcarea
alim entelor sub form ă de praf şi a lich idelor.
Curăţarea şi întreţinerea
Re sturile de suc de m orcov şi varză roşie pot
fi înde părtate de pe com ponentele din plastic
ale aparatului folosind ulei alim entar înainte
de a cu răţa aparatu l.
Date teh nice
Voltaj: 230 - 240 V Putere: 300 W Durata m axim ă de funcţionare continuă: 5
m inute
Com u tator PO RNIRE/OPRIRE (Figura 1+ 3/B)
apoi acceleraţi până la 5
3, 4
începe ţi cu treapta 2 sau 3, apoi acceleraţi
4 sau 5
M ixer
Scoate ţi ştecărul din priză înainte de a curăţa
aparatul. Asiguraţi- vă că apa nu pătrunde în
interiorul aparatului! Nu curăţaţi aparatu l sub
je t de apă şi nu îl scufundaţi în apă.
Ştergeţi m ixerul cu o cârpă um edă.
Accesorii
Te luri şi spirale pentru aluat
Curăţaţi telurile şi spirale le pentru aluat cu
ajutorul unei perii sau a unei cârpe sub jet de
apă sau în m aşina de spălat vase!
Depozitare
M ixe rul e ste e ch ipat cu un suport tip ventuză
cu sistem de prindere a cablului (Figura 1/F)
pentru a m enţine cablul de alim entare lipit de
m ixer în tim pul de pozitării şi pentru a preveni
de sfacere a ace stuia.
Înfăşuraţi cablul de alim entare în jurul
m ixerului, aşa cum este indicat în Figura 1, şi
apăsaţi sistem ul de prinde re al cablului de tip
ventuză pe o suprafaţă plată a m ixerului.
Acest aparat este în conform itate cu urm ătoarele directive CE:
Directiva voltaj scăzut 2006/9 5/CE
Directiva CEM 89 /336/CEE cu am endam ente le
9 2/31/CEE şi 9 3/68/CEE
Departam entul de service pentru clienţi
Cele m ai ridicate standarde de calitate sunt valabile pentru toate aparate le noastre. Dacă în ciuda ace stora intervine un deranjam ent pentru care nu găsiţi o soluţie în instrucţiunile de utilizare, vă rugăm să contactaţi m agazinul de aparatură ele ctrică sau de partam entul de service pe ntru clie nţi din cadrul Electrolux.
9 4
Page 95
BG
Уважа еми клиенти,
Прочетете внима телно тези инструкции
за ра бота . На й-важно е д а спа звате
инструкциите за безопа сност на първите
ня колко стра ници на тези инструкции за
ра бота ! Запа зете тези инструкции за
ра бота за бъд ещ и спра вки. А ко е
прилож им о, преда йте тези инструкции на
следващ ия притежател на уреда .
Предупредителният триъгълник и/или
клю човите д уми (Опа сност!,
Пред упреждение!, Внимание!) акцентира т
върху инф орма ция, която е от особено
значение за ваша та сигурност и правилното
ф ункциониране на уреда . Тези инструкции
трябва да се спазват задължително.
Този сим вол ви напра вля ва стъпка по
стъпка в ра ботата на уреда .
След този символ получа ва те
допълнителна инф орма ция и пра ктически
съ вети по използва не на уреда .
Съветите и инструкциите, каса ещ и
иконом ически и екологично чистата
употреба на уреда , са м а ркира ни с
четирилистна детелина.
Описа ние на уреда
(ф иг. 1)
A Бутон за освобожда ва не на на крайника B Превключва тел за
ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ C Превключва тел за избор на обхва та на
скоростта
D Бутон "Импулс" E Ръчен м иксер F За хра нва щ ка бел с приспособление за
за хващ а не
G Бърка лки H На кра йници за тесто J Табелка с да нни (от долна та стра на на
миксера )
Инструкции за
безопа сност
Ста нд а ртите за безопа сност на
електроуредите на Ele ctrolux са в
съ ответствие с приетите пра вила в
технологията и със за коните, ка са ещ и безопа сността на електроуредите. Въпреки това, ка то производители, ние ви препоръ чваме да се за позна ете със следните инструкции за безопа сност:
Общ и м ерки за безопасност
Този уред трябва д а се свързва са мо към източник на електроза хра нва не, чието на прежение и честота съ ответства т на специф икациите на табелката с да нни!
Никога не взем а йте уреда , ако: кабелът е повреден, – корпусът е повреден.
Никога не д ъ рпа йте ка бела , за д а
извадите щ епсела от конта кта.
За да избегнете опа сност, а ко кабелът на този уред е повреден, той трябва д а се см ени от производ ителя, отдела по обслужва не на клиенти или персона л с подобна ква лиф икация .
Ремонтите на уреда тря бва д а бъда т извършва ни са м о от обучен сервизен персона л. В резултат на непра вилен рем онт мож е д а възникне сериозна опа сност за потребителя. Обърнете се къ м отдела по обслужва не на клиенти на Ele ctrolux или към ва шия дилър, в случа й че е необходим рем онт.
Този уред не е предназна чен за използва не от лица (включително деца ) с понижени ф изически, психически и сетивни способности или без опит и зна ние, освен а ко са на блю д а ва ни и инструктира ни относно използването на уреда от отговорно за тя хна та безопа сност лице.
Безопа сност за деца
Никога не оста вяйте уреда без над зор, когато е включен и бъдете особено внимателни, когато на около им а м а лки деца !
Не ра зреша ва йте на д еца да игра я т с уреда .
При използва не на уреда:
Никога не ва дете накра йниците, д окато па са торъ т/м иксеръ т ра боти.
Пазете п ръ стите далеч от движещ ите се бъркалки и накрайници за тесто.
Ако не спазва те това м оже д а се на ра ните!
9 5
Page 96
Никога не използвайте м иксера , а ко ръ цете ви са мокри.
Пла стма совите части не тря бва да се поставят върху или в непосредствена близост до топлинни източници.
Не използва йте този уред за ра збъркване на бои (ла кове, полиестери и т. н.) Това мож е д а д оведе до експлозия!
Уредъ т трябва д а се изключи и за хра нва щ ия т ка бел да се извади, преди да се извършва почистване и поддръ жка .
Никога не почиствайте уреда под теча щ а вода и не го пота пяйте във вода за чистене.
Производителят не е отговорен за ника кви повреди, причинени от използва не на уреда за цели, ра злични от пра вилната или пред на зна чена та употреба .
Инсталира не, свъ рзване и пъ рва употреба
На кра йниците трябва д а се поста вя т и изважда т от уреда , са м о кога то той е изключен.
Ръ чният миксер м оже да се използва за ра збиване на хра на във вся ка под ход я щ а купа . Станда ртните дома шни пла стма сови купи са идеа лният избор, а ко са д остатъчно дълбоки, за кръглени и не се хлъ зга т лесно.
Никога не включва йте уреда , преди ра ботните накра йници д а са в купа та за ра збърква не с продуктите, които щ е се обра ботва т. Вина ги изча ква йте на кра йниците да спра т, преди да преместите купа та .
Не д ръ ж те твърди предм ети (напр. лъжици, ножове или телени прибори) срещ у движещ ите се на кра йници и не ги докосвайте с ръце. А ко не спа зва те това мож е д а се на ра ните!
Когато приключите ра бота с уреда , изключете го и изва д ете за хра нва щ ия ка бел от контакта .
Изхвъ рля не
Изхвъ рля не на оп аковъ чния материал!
Не изхвърля йте просто та ка опаковка та . Моля , спа зва йте след ните инструкции:
Опа ковката може да бъде поставена в
9 6
контейнер за събира не на ха ртия. Пла стм а совите пликове от полиетилен
(PE) може да се преда да т в пункт за съ бира не на полиетилен за рециклира не. Уплътненията от порест полистирен (PS) са без ф реони и може да се преда да т в пункт за събира не (център за рециклира не). Обърнете се към вашия център за рециклира не посредством общ инските вла сти.
Пра вилно изхвъ рля не на вашия стар уред!
Символът върху продукта или опа ковката м у показва , че този продукт не тря бва да се третира като дом а кинските отпа д ъ ци. Вместо това , той тря бва да се преда д е в специа лизира н пункт за рециклира не на електрическо и електронно оборуд ване. Ка то се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходя щ начин, вие щ е пом огнете за пред отвратя ва не на възм ож ните нега тивни последствия за околна та среда и човешкото здра ве, които иначе биха м огли да бъда т предизвика ни от непра вилното изхвърля не като отпа дък на този прод укт. За по-подробна инф орма ция за рециклира не на този продукт се обърнете къ м местната гра д ска упра ва , службата за вторични суровини или ма га зина, откъ д ето сте закупили прод укта.
Действие
Можете да използвате ръчния м иксер за ра збърква не, за м есва не и разбива не. След ка то сте поста вили подход я щ ите на кра йници, движете миксера с пла вни кръгообра зни движения във вътрешността на купа та , в коя то са съ ста вките.
На кра йниците за тесто (ф иг. 1/H ) се използва т за лепкави теста като тесто с ма я , полуготови теста за сла дкиши, ка ртоф ено тесто за па ла чинки и тортени см еси.
Бъркалката (ф иг. 1/G) е подходя щ а за по­леки тортени смеси, я йчени белтъци, кремове, м а йонеза , пю рета и за ра збърква не на сосове и десертни пра хообра зни кремове.
Page 97
Подготовка за употреба
Работа с миксера
Поставяне / сва ля не на накрайниците (ф иг. 2)
Преди да свалите накра йниците, изключете м иксера и изва д ете щ епсела от контакта !
Пъхнете бърка лките или накрайниците за тесто в отворите за тях от долна та страна на миксера , докато щ ра кнат на мя стото си.
Два та на кра йника за тесто им а т ра злична ф орма на щ епселите и тря бва д а се поставят в пра вилния отвор. Ако ги поставите непра вилно, това щ е доведе до изхвърчане на тестото на горе!
Единия т на крайник за тесто им а допълнителен ма лък пръстен до пръстена на ва ла . Този накра йник щ е па сне са м о в опред еления за него отвор.
Това е показа но съ с символ За да извад ите накра йниците, дръжте
здра во с една ръ ка и на тиснете бутона за освобож д а ва не на на кра йниците (ф иг. 1/A).
Уредъ т може да ра боти до 5 минути, без да спира . Тря бва да се остави да изстине всеки път след продълж ителна , непрекъсна та ра бота (за на й-ма лко 20 минути след 5 м инути непрекъ сна та ра бота ).
Максимални количества за обработка ;
Обра ботва ните количества в купа та за ра збърква не не тря бва д а на д виша ва т 1,5 кг за твърди или 1,75 л за течни хра нителни прод укти.
ВКЛЮ ЧВА НЕ на миксера (ф иг. 3а)
Изберете скоростта чрез превклю чва теля за избор на обхва та на скоростта (ф иг.
1+ 3/C):
ниски скорости или високи скорости
Превключва телят за ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ (ф иг. 1+ 3/B) се използва за :
– ВКЛЮ ЧВАНЕ и ИЗКЛЮ ЧВА НЕ на
миксера ,
упра вление на скоростта на м иксера (5
на стройки на скоростта) в предварително избра ния обхват на скоростта .
Кога то по врем е на ра бота на уреда се натисне и за държ и бутон "Импулс" (ф иг. 1+ 3/D), м иксерът ра боти на ма ксима лната си скорост.
ИЗКЛЮ ЧВА НЕ на миксера
Плъзнете превклю чва теля за ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ (ф иг. 1+ 3/B) на "0".
– Миксерът е изклю чен.
9 7
Page 98
Избор на пра вилните настройки
Следните за бележки мога т да се използва т като упътване.
Превключва тел за избор на обхва та на скоростта (ф иг. 1+ 3/C):
За м есва не, миксира не:
Ра зм а чкване
Превключва тел за ВКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВА НЕ (ф иг. 1+ 3/B)
за почнете с 1 или 2, след това увеличете скоростта д о 5
3, 4
Ра збърква не:
Ра збиване на я йца и
белтъци на пя на :
Всички видове обра ботка за почва йте на ниска скорост. Това щ е предотвра ти ра зп ръскването на пра хообра зните и течни храни.
Грижи и почистване
Остатъците от сока на м орковите и зелето мога т да се према хна т от пла стма совите ча сти с олио за готвене преди почистването на уреда .
Миксер
Изва дете щ епсела от конта кта преди почистване. Внима вайте д а не попа да вода във вътрешността на уреда ! Никога не почиствайте уреда под теча щ а вода и не го потапя йте във вода .
Избърш ете миксера с вла ж на кърпа .
На крайници Бъ ркалки и накрайници за тесто
Почистете бъркалките или на кра йниците за тесто с четка или кърпа под теча щ а вода или в съдом иялна та м а шина .
или бутон
(ф иг. 1+ 3/D)
притиснете приспособлението за за хващ а не с ва куумната под ложка към ня коя плоска част на м иксера .
Технически данни
На прежение на мрежа та : 230 - 240 V; Консума ция на ел. енергия : 300 W Ма ксима лно врем е на непрекъсна та
ра бота : 5 минути
Този уред е в съ ответствие със следните Директиви на ЕО:
Директива за ниско на прежение 2006/9 5/EО
Директива за електрома гнитна съ вм естимост (EMC) 89 /336/EEC с допълнения и изменения 9 2/31/EEC и
9 3/68/EEC
за почнете с 2 или 3, след това увеличете скоростта
4 или 5
Съ хранение
Миксеръ т има ва куумна подложка с приспособление за за хва щ а не на кабела (ф иг. 1/F), коя то спом а га за плътно прибира не на за хра нва щ ия кабел къ м миксера при съ хра нение и предотвра тява ра звиването му.
На вийте за хра нва щ ия кабел около миксера , ка кто е показа но на ф иг.1, и
Сервизен центъ р за клиенти
За на шите електроуреди ва ж а т на й­високите ста нд а рти за качество. Ако въпреки това възникна т неизпра вности, за които не м ожете д а на м ерите ра зрешение в инструкциите за ра бота , обърнете се към прода вача или къ м сервизен център за клиенти на Ele ctrolux.
9 8
Page 99
Page 100
Sh are m ore of our th ink ing at w ww .electrolu x.com
AH M 310 (822 9 49 280 - 03 - 1207)
Loading...