MARQUE: ELECTROLUX
REFERENCE: AHD 60135 S METALISEE
CODIC: 3093344
notice d’utilisation
Table de cuisson vitrocéramique à induction
AHD 60135 P
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Sommaire
Avertissements importants..................... |
3 |
Description de l'appareil......................... |
4 |
Utilisation de l’appareil ........................... |
7 |
Conseils de cuisson ............................... |
16 |
Nettoyage et entretien............................ |
18 |
5
Que faire si … ....................................... |
19 |
Protection de l’environnement ............... |
21 |
Instructions d'installation ....................... |
22 |
Montage................................................ |
23 |
Service après-vente............................... |
27 |
Sous réserve de modifications |
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
1Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3 Remarques générales et recommandations
2 Remarques relatives à la protection de l'environnement
z Risque dû à l'alimentation électrique
|
|
electrolux 3 |
|
1 Avertissements importants |
|
|
|
|
|
|
|
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie |
|
des plans de travail homologués et |
|
en cas de panne, veuillez observer ces re- |
|
adaptés. |
|
commandations. |
• |
En cas de panne de l’appareil ou de |
|
Utilisation réglementaire |
|
dommages à la vitrocéramique (cassu- |
|
• Cet appareil n'est pas destiné à être uti- |
|
res, fêlures ou déchirures), mettre l’ap- |
|
|
pareil hors et débranchez-le pour éviter |
||
lisé par des enfants ou des personnes |
|
||
|
un éventuel choc électrique. |
||
dont les capacités physiques, sensoriel- |
|
||
• |
Le montage et le branchement de l’ap- |
||
les ou mentales, ou le manque d'expé- |
|||
rience et de connaissance les |
|
pareil sont du ressort exclusif de spécia- |
|
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris- |
|
listes agréés. |
|
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou |
Précautions d’utilisation. |
||
en l'absence d'instruction d'une per- |
• |
Retirer les étiquettes et les films protec- |
|
sonne responsable qui puisse leur assu- |
|
teurs de la vitrocéramique. |
|
rer une utilisation de l'appareil sans |
• |
Attention aux risques de brûlures lors de |
|
danger. |
|||
|
l’utilisation de l’appareil. |
||
• Ne jamais laisser l’appareil sans sur- |
|
||
• |
S’assurer que les câbles d’appareils |
||
veillance pendant le fonctionnement. |
|||
|
électriques n’entrent pas en contact |
||
• Cet appareil est uniquement destiné à |
|
||
|
avec les surfaces brûlantes de l’appareil |
||
l’usage domestique habituel et pour fai- |
|
ou les récipients brûlants. |
|
re cuire et rôtir des aliments. |
• |
La graisse et l’huile trop chaudes sont |
|
• L’appareil ne peut en aucun cas servir |
|||
|
facilement inflammables. |
||
de plan de travail ou de support. |
|
Attention! Danger d’incendie! |
|
• Ne pas procéder à des transformations |
• |
Mettre les foyers hors fonctionnement |
|
ou à modifications de l’appareil. |
|
après chaque utilisation. |
|
• Ne pas placer de liquides susceptibles |
• |
Il est recommandé aux utilisateurs por- |
|
de brûler, de matériaux facilement in- |
|
tant un pace-maker de ne pas s’appro- |
|
flammables ou d’objets susceptibles de |
|
cher des foyers à induction en |
|
fondre (par ex. du papier aluminium, des |
|
fonctionnement à moins de 30 cm de |
|
matières synthétiques ou de l’alumi- |
|
distance. |
|
nium) sur ou à promité de l’appareil. |
• |
Danger de brûlures ! Ne pas poser d’ob- |
|
Sécurité enfants |
|||
|
jets métalliques, tels que couteaux, four- |
||
• Eviter systématiquement que les en- |
|
chettes, cuillères et couvercles de |
|
fants en bas âge s’approchent de l’ap- |
|
casseroles sur la table de cuisson car ils |
|
pareil. |
|
sont conducteurs. |
|
• Les enfants plus âgés ne doivent être |
Précautions de nettoyage |
||
autorisés à utiliser l’appareil qu’accom- |
• |
Mettre l’appareil hors fonctionnement et |
|
pagnés et sous surveillance. |
|
le laisser refroidir avant de le nettoyer. |
|
• Afin d’éviter une mise en marche invo- |
• |
Pour des raisons de sécurité, il est inter- |
|
lontaire par des enfants en bas âge ou |
|
dit de nettoyer l’appareil avec un jet à |
|
des animaux domestiques, nous vous |
|
vapeur ou un appareil à haute pression. |
|
conseillons d’activer le verrouillage pa- |
Comment éviter d’endommager l’appa- |
||
rental. |
|||
reil |
|
||
Consignes générales de sécurité |
|
||
• |
Des objets peuvent endommager la vi- |
||
• Le montage et le branchement de l’ap- |
|||
|
trocéramque en tombant. |
||
pareil sont du ressort exclusif de spécia- |
• |
Les plats de cuisson peuvent endom- |
|
listes agréés. |
|||
|
mager la vitrocéramique en heurtant le |
||
• Les appareils encastrables ne peuvent |
|
||
|
bord. |
||
être mis en fonctionnement qu’après |
|
|
avoir été montés dans des armoires et
4 electrolux
•Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.
•Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
•Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
•Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.
•Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Puissance 3200 W
Zone de cuisson double circuit à induction 1800/3700 W
avec fonction Puissance 2800/4600 W
Puissance globale des deux zones de cuisson à induction :
4600 W
|
|
|
Zone de cuisson à induction 2300 W |
Bandeau de commande |
|
avec fonction Puissance 3200 W |
|
|
La table de cuisson est divisée en trois zones de cuisson. Un élément chauffant à induction est situé sous la vitrocéramique au niveau de chaque zone de cuisson. Les deux zones de cuisson de gauche sont respectivement marquées d’une croix au milieu de la surface en vitrocéramique. Sur ces zones de cuisson, les récipients de cuisson peuvent être placés à n’importe quel endroit, à condition de recouvrir entièrement la croix.
Le fond du récipient de cuisson doit avoir un diamètre de 125 mm minimum.
Pour les récipients de cuisson de taille plus importante, tels que les sauteuses par exemple, deux zones de cuisson peuvent être utilisées en même temps. Dans ce cas, les croix doivent être recouvertes au moins à moitié par le récipient.
electrolux 5 |
Bandeau de commande
Sécurité enfants |
STOP+GO |
Indicateurs zones de cuisson |
|
|
avec voyant |
avec voyant |
Fonction Minuteur |
|
|
|
Indicateur du niveau |
Indicateur de détection casserole |
||
|
|
de cuisson |
Affichage Minuteur |
et d’arrêt automatique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonction Puissance |
|
|
|
Sélection du niveau |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de cuisson |
||||||||||||||||
Marche/Arrêt |
Minuteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyant de chaleur |
||||||||||||||||||||||||||||||||
avec voyant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
résiduelle |
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores. Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
6 electrolux
|
|
|
|
Touche sensitive |
Fonction |
|
|
|
|
Marche / Arrêt |
Mettre l’appareil sous/hors tension |
|
|
|
|
Verrouillage |
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de |
|
|
|
|
|
commande |
|
|
|
|
Stop+Go |
Activer/désactiver la fonction de maintien au |
|
|
|
|
|
chaud |
|
|
|
|
Arrêt |
Mettre la zone de cuisson à l’arrêt |
1 - 9 / |
Niveau de cuisson |
Régler le niveau de cuisson |
|||
|
|
|
|
Puissance |
Activer/désactiver la fonction puissance, |
|
|
|
|
|
fonction de démarrage de cuisson automati- |
|
|
|
|
|
que |
|
|
|
|
Minuteur |
Sélection du Minuteur |
|
|
|
|
Augmenter les réglages |
Augmenter le temps du minuteur |
|
|
|
|
Diminuer les réglages |
Diminuer le temps du minuteur |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Voyants |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyant |
Description |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chaleur résiduelle |
La zone de cuisson est encore chaude |
|
|
+ nbre |
Erreur |
La fontion Erreur s’est enclenchée |
|
|
|
|
|
Détection des plats de cuisson |
Les plats de cuisson ne sont pas adaptés ou |
|
|
|
|
|
trop petits ou bien il n’y a pas de plat de cuis- |
|
|
|
|
|
son sur la zone de cuisson. |
|
|
|
|
arrêt automatique |
Arrêt activé |
|
|
|
|
|
|
Indicateur de chaleur résiduelle
1Avertissement : La chaleur résiduelle peut être source de brûlures.
Une fois l’appareil mis à l'arrêt, les zones de cuisson nécessitent un certain temps
pour refroidir. Surveillez l’indicateur de chaleur résiduelle .
Bandeau de commande
Le niveau de cuisson et la fonction Puissance se règlent à partir du bandeau de commande. L’indicateur du niveau de cuisson consiste en une chaîne d’éléments lumineux.
electrolux 7
Voyant Prêt à fonctionner |
Voyant du niveau de cuisson |
de la zone de cuisson |
Voyant de la fonction
Puissance
Fonction Puissance
Arrêt Zone de cuisson |
Sélection du niveau |
|
de cuisson |
3Si vous effleurez le bandeau de commande pendant plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et l’appareil se met
à l'arrêt.
Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocéramique.
Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.
Utilisation de l’appareil
3Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors tension
|
Bandeau de commande |
Affichage |
|
Mise en fonctionne- |
Effleurer |
pendant 1 seconde |
Le voyant s'allume. Les voyants |
ment |
|
|
de fonctionnement des zones de |
|
|
|
cuisson s’allument également. |
Mise à l’arrêt |
Effleurer |
pendant 1 secon- |
Le voyant s'éteint. Les voyants |
|
de |
|
de fonctionnement des zones de |
|
|
|
cuisson s’éteignent à leur tour. |
|
|
|
|
3Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte automatiquement.
Sélectionner le niveau de cuisson
Appuyez sur la touche correspondant au niveau de cuisson souhaité.
Le niveau de cuisson s’affiche. Corrigez-le au besoin en effleurant une autre position, à droite ou à gauche.
8 electrolux
Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n’est pas atteint.
Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande
Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
|
Bandeau de commande |
Affichage |
Mise en fonctionne- |
Effleurer |
s’allume |
ment |
|
|
Mise à l’arrêt |
Effleurer |
s’éteint |
|
|
|
3La désactivation de l’appareil déclenche automatiquement le verrouillage.
Activer/désactiver la fonction
STOP+GO
La fonction STOP+GO active la fonction de maintien au chaud pour toutes les zones de cuisson actives en même temps, et les fait repasser ensuite au niveau de cuisson initial.
|
Bandeau de commande |
Affichage |
||||||
Mise en fonc- |
effleurer |
Position de maintien au |
||||||
tionne-ment |
|
chaud |
|
|
|
|
|
|
Mise à l’arrêt |
effleurer |
Niveau de cuisson initial (sauf démarra- |
||||||
|
|
ge de cuisson automatique et fonction |
||||||
|
|
puissance) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3La fonction de minuterie n’est pas désactivée par la fonction STOP+GO.
3STOP+GO verrouille l’ensemble du bandeau de commande, sauf les touches à effleurement .