ELECTROLUX ADI97150W User Manual [fr]

user manual
Iron Aid TM
ADI97150W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Contents
Consignes de sécurité importantes 2 Description de l'appareil 5 Bandeau de commande 6 Menu de l’afficheur 6 Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois 6 Tri et préparation du linge 7 Ouverture de la porte / chargement du linge
Iron Aid système vapeur 8 Starting an Iron AidTM programme 13
Subject to change without notice
Séchage 14 Démarrer le programme de séchage 15 Nettoyage et entretien 16 Installation 19 What to do if ... 22 Caractéristiques techniques 24 Réglages du sèche-linge 25 Environment 25 Garantie/service-clientèle 26
7
Garantie Europeenne 27 www.electrolux.com 27
Consignes de sécurité importantes
Important! N'utilisez que de l'eau distillée avec les programmes Iron AidTM ! L'eau courante peut endommager l'ap­pareil.
Important! Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
• Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techni­ques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être uti­lisé par des personnes (y compris des en­fants) dont les facultés physiques, sensor­ielles sont réduites, ou qui manquent d'ex-
périence et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sé­curité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant d'utiliser l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge sui­vantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces ac­cumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bon­nets de bains, tissus imperméables, arti­cles renforcés de caoutchouc ou vête­ments et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
electrolux 3
• N'essayez en aucun cas de réparer vous­même le sèche-linge. Les réparations ef­fectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du sèche-linge. Contactez le Centre de service aprèsvente le plus proche. Exigez des pièces d'ori­gine.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acé­tone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche­linge.
Risque d'explosion: ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et simi­laire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne sé­chez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie: le linge taché ou im­bibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit dé­tachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ou d'allumettes
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil, mais saisis­sez- le au niveau de la prise.
• Les pieds réglables en hauteur ne doivent jamais être retirés.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul­tiple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie !
• N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil. Risque de choc électrique !
• Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte. L'appareil risquerait de basculer.
• Après interruption d'un programme de séchage ou du programme Iron AidTM, le linge ou le tambour risquent d'être très chauds. Risque de brûlures ! Faites atten­tion en retirant le linge.
• Lors de l'interruption d'un programme Iron AidTM: N'ouvrez pas la porte de l'appareil
pendant la phase de vaporisation. La va­peur risque de causer des brûlures. La phase de vaporisation est indiquée par un symbole de vapeur animé sur l'affichage.
• La dernière partie du programme de séch­age est une phase de refroidissement, afin de protéger le linge contre une détériora­tion due aux températures élevées.
Attention – Surface brûlante : Ne touchez pas l'arrière de l'appareil du­rant le fonctionnement.
Warning! N'arrêtez jamais le sèche­linge avant la fin du cycle de séch­age à moins de sortir immédiate­ment tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Installation
• Veuillez observer les "Instructions d'instal­lation et de raccordement".
Attention ! L'appareil ne doit être trans­porté qu'en position verticale.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le Centre de service après-vente.
• Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant l'utili­sation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir la section correspon­dante dans la notice d'utilisation.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroi­dissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne sub­isse des dommages.
• Les branchements électriques nécess­aires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'ali­mentation avec l'appareil.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
4 electrolux
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage
• Votre appareil est conçu pour sécher et traiter à la vapeur du linge (usage domes­tique).
• Cet appareil est destiné à un usage par­ticulier. Il ne doit jamais être utilisé à d'au­tres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir la sec­tion correspondante dans la notice d'utili­sation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles en­trés en contact avec des détachants vol­atiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra at­tendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Lors de l'utilisation de kits de nettoyage à sec : N'utilisez que des produits spécifi­ques pour le sèche-linge recommandés par le fabricant.
• Les filtres doivent être nettoyés après cha­que utilisation.
• N'utilisez jamais l'appareil avec des filtres endommagés ou sans filtres. Risque d'in­cendie !
• Remplissez le réservoir d'eau distillée uniquement pour un traitement à la va­peur. N'utilisez pas d'eau courante ou d'additifs ! L'eau de condensation récu­pérée dans cet appareil peut également être utilisée à condition d'être filtrée au­paravant (par ex. à l'aide d'un filtre café).
• Nettoyez régulièrement le condenseur d'air.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimenta­tion pour le débrancher ; mais toujours au niveau de la fiche.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endom­magés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• En cas de d'installation en colonne des appareils de lavage / séchage : ne posez pas d'objet sur l'appareil. Risque de chute durant le fonctionnement de l'appareil.
• Le cache de l'ampoule d'éclairage du tam­bour doit être soigneusement vissé.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformé­ment aux instructions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionne­ment.
Sécurité des enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
• Les enfants ne sont souvent pas en me­sure de reconnaître les risque émanant des appareils ménagers. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
• Assurez-vous que les enfants en bas âge ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du sèche linge. Potentiellement dangereux ! Gardez la porte de l'appareil fermée quand il n'est pas utilisé.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Si vous procédez à la mise au rebut de vo­tre ancien appareil, coupez le câble d'ali­mentation au ras de l'appareil et détruisez la prise. Neutralisez également le dispositif de fermeture de porte afin d'éviter ainsi que des enfants s'y enferment en se met­tant en danger de mort.
Description de l'appareil
electrolux 5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Bandeau de commande 2 Filtres de duvet 3 Porte (butée amovible) 4 Fente d’aération 5 Pieds réglables 6 Goulotte de remplissage pour la réserve
d’eau
7 Bac d’eau de condensation
1
2
3
4
5
8 Éclairage intérieur
9 Touche d’ouverture du portillon 10 Plaque signalétique 11 Condenseur d’air 12 Tuyau de vidange de la réserve d’eau 13 Portillon
6 electrolux
Bandeau de commande
21
6 5
4
3
1 Sélecteur de programmes et interrupteur
Marche/Arrêt
2 Afficheur 3 Touche DÉPART DIFFERE 4 Affichage entretien
Menu de l’afficheur
1 2 3
4 5
1 Affichage de la réserve d’eau 2 Iron Aid: Indicateur de filtre 3 Affichage départ/ durée du programme 4 Sélection départ différé 5 degré de séchage
– ECHANGEUR DE CHALEUR –FILTRE
–BAC
5 Touches fonctions 6 Touche DÉPART/PAUSE
6 7 8
6 Affichage vaporisation 7 Refroidissement 8 Antifroissage 9 Sécurité enfants
9
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabri­cation (poussière, graisse), essuyez le tam­bour du sèche-linge avec un chiffon humide et effectuez un cycle de séchage de courte
durée (30 minutes) de quelques chiffons hu­mides (essorés).
1. Tournez le sélecteur de programme sur MINUTERIE.
electrolux 7
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la tou­che MINUTERIE jusqu'à ce que 30' s'af­fiche.
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Triez le linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type
COTON
– Textiles mélangés et synthétiques pour
les programmes de type SYNTHÉ­TIQUES
Séchage dans un sè-
che-linge possible dans
tous les cas
Important! N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'éti­quette d'entretien comme étant séchable en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tous les ar­ticles dont l'étiquette mentionne qu'ils sont séchables en sèche-linge.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de
couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
• Ne séchez pas de lainages et la bonneterie
à l'aide du programme TRES SEC. Risque de rétrécissement !
Remarques spéciales concernant Iron Aid
Caution!
• Les textiles ci-dessous ne doivent pas être
traités avec des programmes Iron Aid : laine tricotée, cuir, vêtements ornés de pièces de grandes dimensions en métal, en bois ou en plastique,vêtements ornés de pièces en métal susceptibles de rouiller, vestes ou manteaux cirés.
• Triez le linge en fonction de ses dimen-
sions, de son poids, de sa composition et de sa couleur pour le défroisser ou le ra­fraîchir avec les programmes Iron Aid : Ne défroissez ensemble que les textiles iden­tiques au niveau de leurs dimensions, de
Séchage à une tempér-
ature normale
3. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE.
• Triez le linge en fonction du type d'éti­quette. Les étiquettes d'entretien signi­fient :
Séchage à température
réduite (appuyez sur la
option DÉLICAT)
Séchage dans un sè-
che- linge non autorisé.
leur poids, de leur composition et de leur couleur.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les vêtements pourraient déteindre (contrôler la solidité des couleurs sous l’influence d’humidité sur une partie non visible du vêtement).
• N’utilisez pas de kit de nettoyage à sec (“dry cleaning sets”, par exemple, dryel) avec les programmes Iron Aid.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des noeuds : fermez les fermetures éclair, boutonner les housses de couettes et nouez les cordons ou rubans (p.ex. ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tis­sus sécheront mieux.
Particularités concernant les pro­grammes Iron Aid
• Eliminez les traces de salissure avant de traiter les vêtements avec un programme Iron Aid , en lavant ou en éliminant les tâ­ches.
Ouverture de la porte / chargement du linge
Mettre l’appareil/l’éclairage sous tension Positionnez le sélecteur de programmes sur
n’importe quel programme. L’appareil est
8 electrolux
sous tension. Lorsque le hublot est ouvert, le tambour s’éclaire.
1. Ouvrez le hublot : Vous pouvez soit ap­puyer fortement sur le hublot (point de pression ).
Iron Aid système vapeur
Remplir la réserve d’eau
La réserve d’eau doit être remplie avant d’uti­liser un programme Iron Aid pour la première fois. Pour ce faire, utilisez l’eau distillée four­nie si l’eau condensée de programmes de séchage précédents n’est pas encore dis­ponible (voir le chapitre “Nettoyage et entre­tien, vider le bac à eau condensée”). Si le
voyant de la réserve d’eau après avoir choisi un programme Iron Aid, la réserve d’eau doit être remplie d’eau distillée, sinon aucun programme Iron Aid ne peut dé­marrer.
Caution! Attention ! Remplissez la réserve d’eau uniquement avec de l’eau distillée ou de l’eau entièrement déminéralisée. Ne pas utiliser d’eau du robinet ni d’autres additifs ! L’eau condensée provenant du bac à eau condensée de l’appareil peut être utilisée après avoir été préalablement été filtrée (pour ce faire, utilisez le bidon fourni avec l’élément filtrant (voir la figure ci-contre).
est allumé
2. Insérez le linge sans le tasser. Caution! Attention ! Ne coincez pas de
linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
3. Fermez le hublot en appuyant fortement.
Le verrouillage doit être audible.
1. Tirez légèrement vers l’extérieur le tiroir
contenant le bac à eau condensée (1),
1
2. raccordez ensuite le goulot de remplis-
sage de la réserve d’eau
electrolux 9
1
2
3. Remplissez d’eau distillée à l’aide du bi­don fourni jusqu’au repère MAX.
max
4. Remettez en place le goulot de remplis­sage et le tiroir avec le bac à eau con­densée.
Lorsqu’ils sont à l’état sec, tous les textiles n’ayant pas été exclus dans le chapitre “Trier et préparer le linge “ peuvent être traités avec le système à vapeur Iron Aid. Les textiles mouillés ne peuvent être traités que s’il sont conçus pour les programmes de séchage.
Système de recirculation d'eau
Ce système vous permet d'utiliser l'eau ré­cupérée dans le bac d'eau de condensation au cours d'un cycle de séchage.
L'eau de ce bac n'alimente pas systém­atiquement la réserve d'eau. Le système de recirculation d'eau fonc­tionne uniquement s'il est alimenté par de l'eau provenant des cycles de séch­age standard.
Pour activer ce système, la vanne doit être placée sur la position ON. Lorsque la vanne est sur ON, la réserve d'eau se remplira au cours du prochain cycle de séchage. L'eau sera apportée directement et automatique­ment par le circuit à la réserve d'eau. Pour activer la recirculation, réglez la vanne sur la position ON. Pour cela :
1. Tirez légèrement vers l’extérieur le tiroir contenant le bac à eau condensée (1), Vous trouverez filter derrière le bac (2).
2
1
2. tournez la vanne sur la position ON. L'eau sera envoyée directement vers la réserve d'eau, par le biais du circuit, et la réserve se remplira automatiquement au cours du cycle de séchage suivant.
Réserve d'eau vide. Remplissez la réserve et appuyez sur DEPART
Si la vanne est fermée (position OFF), le système de recirculation ne fonctionne pas
10 electrolux
Aperçu des programmes Iron Aid
Additional
functions / op-
Programmes
Charge max.
(poids à sec)
CHARGE
COTON
SYNTHÉTIQUES
COTON
SYNTHÉTIQUES
RAFRAICHIR
1.0 kg
1.0 kg
3.0 kg
1.5 kg
2.5 kg
Toutes ces consignes sont données à titre indicatif. Lors du défroissage, les résultats peuvent être différents selon le programme sélectionné mais, surtout, selon l’armure ou les propriétés des textiles En utilisant des programmes différents et des quantités de vapeur différentes, le résultat peut être amélioré. Certains textiles ayant un pourcentage de matières synthétiques supérieur à 20 % mais une texture similaire peu­vent se comporter comme des tex­tiles en coton lors d’un programme Iron Aid. En choisissant un pro­gramme Iron Aid pour coton, il est possible d’obtenir de meilleurs ré­sultats lors du défroissage.
En ce qui concerne le vaste éventail de qualités et de propriétés des tex­tiles fabriqués avec différents pro­cédés mécaniques et chimiques, il est recommandé d’effectuer ini­tialement les premiers programmes Iron Aid à un faible degré de vapori­sation et pour une quantité réduite de vêtements le plus possible simi-
TM
tions
Utilisation/propriétés
ALARME
Pour 1 – 6 chemises en coton. min. 80 % de fibres naturelles (coton, lin, etc.)
Pour 1 – 6 chemises en synthétique. Max. 20 % de fibres naturelles (coton, lin, etc.)
Pour défroisser des vêtements en co­ton. Min. 80 % de fibres naturelles (co­ton, lin, etc.).
Pour défroisser des vêtements faciles d’entretien. Max. 20 % de fibres nature­lles (coton, lin, etc.).
Pour un costume ou une à deux vestes/ pantalons de costume ou vêtements du même genre, aussi pour éliminer les mauvaises odeurs. Uniquement pour des vêtements secs
laires. Il faut ensuite modifier les conditions d’utilisation des pro­grammes Iron Aid pour se familiar­iser avec la charge et la qualité des textiles et trouver ensuite le niveau de vaporisation et les programmes Iron Aid les plus adaptés. Consultez également le “Guide d’entretien tex­tile” accompagnant l’appareil.
mouill é, sec
mouill é, sec
mouill é, sec
mouill é, sec
sec
Loading...
+ 22 hidden pages