ELECTROLUX 68131KMN User Manual [fr]

68131 K-MN
Notice d’utilisation Manual de instrucciones
Table de cuisson
itrocéramique
v
Placa vitrocerámica
de cocción por
inducción
2
L
ilisés d
ili
1
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par­faite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
es symboles suivants sont ut
Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la sé­curité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
ans ce guide d'ut
3 Remarques générales et recommandations
2 Remarques relatives à la protection de l'environnement
z Risque dû à l'alimentation électrique
sateur :
Sommaire
Notice d'utilisation 4
Avertissements importants 4 Description de l'appareil 6
Equipement du plan de cuisson 6 Bandeau de commande 6
Touche sensitive “Touch Control” 7 Voyants 7 Indicateur de chaleur résiduelle 8
Utilisation de l’appareil 9
Mettre l’appareil sous/hors tension 9 Sélectionner le niveau de cuisson 9 Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande 9 Activer/désactiver la fonction STOP+GO 10 Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson 11 Utilisation de la sécurité enfants 12 Activer/désactiver la fonction Puissance 13 Utilisation du minuteur 15 Arrêt automatique 18
Conseils de cuisson 19
Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction 19 Conseils d’économie d’energie 20 Exemples d’utilisation pour la cuisson 21
Nettoyage et entretien 22
3
Que faire si … 23 Protection de l’environnement 25
Instructions d'installation 26
Conseils de sécurité 26
Garantie/Si vous devez nous contacter 28
Garantie 28 Si vous devez nous contacter 28
Service après-vente 29 Montage 58 Plaque signalétique 61
Notice d'utilisation4
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Utilisation réglementaire
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expé­rience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors­qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour
faire cuire et rôtir des aliments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.
Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement in-
flammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accom-
pagnés et sous surveillance.
Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage pa­rental.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécia­listes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.
5Avertissements importants
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécia­listes agréés.
Précautions d’utilisation.
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec
les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.
La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!
Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.
Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’appro-
cher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance.
Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le net­toyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.
Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le
bord.
Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.
Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiate­ment enlevés.
Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas met­tre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endomma­ger l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.
Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.
Description de l'appareil6
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 1400 W
avec fonction Puissance 2500 W
Cercle intérieur de la zone de cuisson à induction 1800 W avec puissance 2800 W Puissance des cercles intérieurs et extérieurs 3300 W
Zone de cuisson à induction 2200 W
avec fonction Puissance 3100 W
Bandeau de commande
Sécurité enfants
avec voyant
STOP+GO
avec voyant
Marche/Arrêt avec voyant
Bandeau de commande
Indicateurs zones de cuisson
Fonction Minuteur
Affichage Minuteur
Sélection du niveau de cuisson
Minuteur
Fonction Puissance
Indicateur du niveau
de cuisson
7Description de l'appareil
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonction­nement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sono­res. Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Mettre l’appareil sous/hors tension
Sécurité enfants Verrouiller le bandeau de commande
pour les enfants
Stop+Go Activer/désactiver la fonction de
maintien au chaud
Puissance Activer/désactiver la fonction puissan-
ce, fonction de démarrage de cuisson automatique
Minuteur Sélection du Minuteur
Augmenter les réglages Augmenter le temps du minuteur Diminuer les réglages Diminuer le temps du minuteur
Voyants
Voyant Description
Fonction de maintien au
chaud
- Niveaux de cuisson Régler le niveau de cuisson Puissance La fonction Puissance est activée Erreur Apparition d’une anomalie de fonc-
Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude Sécurité enfants Verrouillage/la sécurité enfants est ac-
arrêt automatique Arrêt activé
La fonction STOP+GO est activée
tionnement
tivée
Description de l'appareil8
Indicateur de chaleur résiduelle
1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de
cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Sur­veillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle .
3 La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient et pour
conserver les plats au chaud.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande consiste en une touche de commande sensitive. Appuyez sur la touche correspondant au niveau de cuisson souhaité. Le niveau de cuisson s’affiche. Corrigez-le au besoin en effleurant une autre position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le ni­veau de cuisson souhaité n’est pas atteint.
3 Si vous effleurez le bandeau de commande
pendant plus de 6 secondes, un signal so­nore retentit et l’appareil se met à l'arrêt.
Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauf­fer la vitrocéramique. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête auto- matiquement en fonction de la température du système électronique.
Utilisation de l’appareil
9Utilisation de l’appareil
3
Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors tension
Bandeau de commande Affichage Voyant de contrô-
le
Activer Appuyez sur pendant
1 seconde
Désactiver Appuyez sur pendant
1 seconde
/ s’allume
/ aucun s’éteint
3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou
une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’ap­pareil se déconnecte automatiquement.
Sélectionner le niveau de cuisson
Bandeau de commande Affichage
Sélectionner le niveau de cuis­son
Arrêter Appuyez sur 0
Appuyez sur le niveau de cuisson dé­siré, corrigez vers la gauche ou la droite si nécessaire
jusqu’à /
Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande
Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’excep­tion de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
Bandeau de commande Affichage
Activation Appuyez sur (pendant 4 secondes) Désactivation Appuyez sur le niveau de cuisson précédent
3 La désactivation de l’appareil déclenche automatiquement le verrouillage.
Utilisation de l’appareil10
Activer/désactiver la fonction STOP+GO
La fonction STOP+GO active la fonction de maintien au chaud pour toutes les zones de cuisson actives en même temps, et les fait repasser ensuite au niveau de cuisson initial.
Bandeau de commande Affichage
Mise en fonc­tionne-ment
Mise à l’arrêt effleurer Niveau de cuisson initial (sauf dé-
effleurer
marrage de cuisson automatique et fonction puissance)
3 La fonction de minuterie n’est pas désactivée par la fonction STOP+GO. 3 STOP+GO verrouille l’ensemble du bandeau de commande, sauf les touches à ef-
fleurement .
11Utilisation de l’appareil
Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuis­son
Tous les foyers sont équipés du démarrage automatique de la cuisson. La cuisson automatique s'effectue en deux temps : le démarrage de la cuisson automatique se fait à pleine puissance. Sa durée varie en fonction du niveau de cuisson sélec­tionné pour la suite de la cuisson. A la fin de cette durée, la puissance maximum bascule automatiquement sur le niveau de cuisson sélectionné précédemment.
Étape Bandeau de commande
Affichage
1. Appuyer sur
2. avec le doigt à partir de
en descendant, sélection­ner le niveau de cuisson souhaité entre et .
/
au bout de 5 secondes . Tant que est affiché, l’appareil fonc­tionne à la puissance maximale. Une fois la durée du démarrage automa­tique écoulée, le niveau de cuisson /
s’affiche à nouveau.
La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sé­lectionné.
Niveau de cuis­son
1 1:00 2 1:40 3 2:40 4 4:50 5 5:30 6 6:30 7 8:10 8 10:10 9 12:20
10 11 12 13 14
Durée de démarrage automatique de cuisson [min:sec]
2:30 2:30 3:30 4:30
---
Utilisation de l’appareil12
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.
Activer la sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1. Mettre l’appareil en fonctionne­ment (ne pas sélectionner de ni­veau de cuisson)
2. Appuyer sur pendant 4 secondes.
La sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1. Mettre l’appareil en fonctionne­ment (ne pas sélectionner de ni­veau de cuisson)
2. Appuyer sur pendant 4 secondes. s’allume
3. Mettre à l'arrêt l'appareil.
La sécurité enfants est désactivée.
3 La sécurité enfants ne peut être activée et désactivée, que lorsqu’aucun niveau
de cuisson n’est sélectionné.
Brider le dispositif de sécurité enfant
Ce dispositif permet de désactiver la sécurité enfants le temps d'une cuisson seulement, elle reste active ensuite.
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1. Mettre l’appareil en fonctionne-
ment
2. Appuyer sur pendant 4 secondes. s’allume.
L'appareil peut être utilisé normalement, jusqu'à la prochaine mise hors ten­sion de l'appareil. Une fois l’appareil arrêté, la sécurité enfants reste active.
3 Après le bridage de la sécurité enfants, un niveau de cuisson ou une fonction
doit être réglé dans un délai approximatif de 10 secondes. Dans le cas contraire, l’appareil s’éteindra automatiquement.
Activer/désactiver la fonction Puissance
La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possibilité de faire bouillir rapidement une quantité importante d’eau.
Bandeau de commande Affichage
Mise en fonctionne­ment
Mise à l’arrêt Appuyez sur un niveau de
La fonction puissance est active pendant des durées différentes:
Appuyez sur
cuisson
13Utilisation de l’appareil
/
Diamètre
de la zone de cuisson [mm]
210 8 180 5 145 2
de la fonction Puissance [min]
Durée
3 La fonction Puissance ne peut être désactivée que lorsque le symbole de est
allumé.
Fonction puissance de la grande zone de cuisson
La grande zone de cuisson combine les fonctions des zones de cuisson à double circuit à induction. La fonction puissance permet d’obtenir une performance élevée même avec de petites casseroles.
Attention : Les diamètres indiqués se rapportent aux fonds des casseroles. Il s’agit de données indicatives : en effet, le centre inductif du fond de la casserole peut être plus petit que le diamètre du fond lui-même.
Utilisation de l’appareil14
Casserole jusqu’à 180 mm de diamètre
(plus petite que le cercle central imprimé) Lorsque est effleuré, la zone de cuisson augmente la puissance de 1800 watt à 2800 watt maximum.
Casserole à partir de 210 mm de diamètre env. (plus grande que le cercle central imprimé) La zone de cuisson fonctionne à pleine puissance jusqu’à 3300 watt maximum Lorsque est effleuré, l’affichage repasse au niveau
14.
Gestion de la puissance
Les zones de cuisson de la table de cuisson disposent d’un niveau de puissance maximum. Deux zones de cuisson forment une paire (voir illustration). Afin qu’il soit toujours possible d’activer la fonction Puissance, le dispositif de gestion de la puissance réduit, dans certaines cir­constances, la puissance de l’autre zone de cuisson correspondante.
Exemple : le niveau de puissance 14 est sé­lectionné pour une zone de cuisson. La fonction Puissance est activée pour la zone de cuisson correspondante. La fonc­tion Puissance est exécutée. Cependant, la puissance maximale est dépassée tant pour la zone de cuisson pour laquelle le niveau de puissance 14 a été sélec­tionné que pour l’autre zone de cuisson pour laquelle la fonction Puissance a été activée. Dans ce cas, le dispositif de gestion de la puissance réduit la puissance de la première zone de cuisson activée, en le faisant passer de 14 à 7, par exem­ple. L’indicateur affiche 7, ce qui correspond au niveau de puissance maximum possible à ce moment là. (L’indicateur passera de 14 à 7 ou de 14 à 6 ou à une autre valeur en fonction du type d’appareil et de la dimension de la zone de cuisson.)
Utilisation du minuteur
15Utilisation de l’appareil
Fonction Condition de mise en
Désactivation automa-
tique
Minuteur pour zones de cuisson non
oeuvre
d’une zone de cuisson sé-
lectionnée
utilisées
Résultat après
écoulement du délai
le signal sonore
00 clignote
La zone de cuisson se
désactive
le signal sonore
00 clignote
3 Si uniquement la fonction minuteur a été activée, celle-ci ne peut être modifiée
que lorsque l’appareil est en marche.
3 If a heat setting is set on this cooking zone in addition to a countdown timer,
the cooking zone is switched off after the time set has elapsed.
3 La désactivation d’une zone de cuisson entraîne la désactivation de la fonction
Minuteur.
Sélection de la zone de cuisson
Étape Bandeau de commande Affichage
1. effleurer 1 x Le voyant de contrôle de la
première zone de cuisson clignote.
2. effleurer 1 x Le voyant de contrôle de la
deuxième zone de cuisson clignote.
3. effleurer 1 x Le voyant de contrôle de la
troisième zone de cuisson clignote.
3 Lorsque la fonction Minuteur est sélectionnée sur plusieurs zones de cuisson, le
temps restant le plus court de l’ensemble de ces fonctions s'affiche au de quel­ques secondes et le voyant de contrôle correspondant clignote.
Utilisation de l’appareil16
Régler l’heure
Etape Bandeau de comman-deVoyant
1. Sélectionner une
zone de cuisson
2. ou effleurer 00 à 99 minutes
Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement. Le temps est à présent réglé. Le temps est désormais décompté.
Le voyant de contrôle de la zone de cuis­son sélectionnée clignote
Désactiver la fonction minuteur
Etape Bandeau de comman-deVoyant
1. Sélectionner une
zone de cuisson
2. Effleurer Le temps restant sera décompté jusqu’à
Le voyant de contrôle s’éteint. La fonction minuteur s’éteint pour la zone de cuisson sélectionnée.
Le voyant de contrôle de la zone de cuis­son sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche
00.
Modifier la durée
Etape Bandeau de comman-deVoyant
1. Sélectionner une
zone de cuisson
2. ou effleurer 01 à 99 minutes
Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement. Le temps est à présent réglé. Le temps est désormais décompté.
Le voyant de contrôle de la zone de cuis­son sélectionnée clignote plus rapide­ment. Le temps restant s’affiche
Affichage du temps restant d’une zone de cuisson
Etape Bandeau de comman-deAffichage
17Utilisation de l’appareil
1. sélection d’une zone de cuisson
Le voyant de contrôle de la zone de cuis­son sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche
Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit
Désactivation du signal sonore
Etape Bandeau de comman-deSignal sonore
1. Appuyez sur Confirmation signal sonore
Neutralisation du signal sonore
Utilisation de l’appareil18
Arrêt automatique
Table de cuisson
Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau
de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement.
Si un ou plusieurs champs de sonde sont couverts pendant plus de
10 secondes par des objets (casserole, etc), un signal retentit et la plaque de cuisson s’éteint automatiquement.
Lorsque toutes les zones de cuisson sont désactivées, la table de cuisson se dé-
sactive automatiquement au bout de 10 secondes environ.
Bandeau de commande
Si lors de la mise à l’arrêt un ou plusieurs champs de capteur du pupitre de
commande est couvert pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le signal sonore s’arrête automatiquement dès que les champs des capteurs ne sont plus couverts.
Zones de cuisson à induction
En cas de surchauffe (par ex. lorsqu’une casserole chauffée ne contient pas
d’aliments), le foyer de cuisson s’éteint automatiquement s’affiche. Avant toute nouvelle utilisation, le foyer de cuisson doit être réglé sur refroidi.
Si vous utilisez de la vaisselle non adaptée, s’allume sur l’indicateur et le
voyant des foyers de cuisson s’éteint au bout de 2 minutes.
Si, après quelques instants, l’une des zones de cuisson n’est pas désactivée ou
si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone de cuisson en question se dé­sactive automatiquement. s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur .
0 et doit avoir
Niveau de cuisson Mise à l’arrêt après
1 - 3 6 heures 4 - 7 5 heures 8 - 9 4 heures 10 - P 1,5 heures
Conseils de cuisson
19Conseils de cuisson
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction
Vaisselle
vaisselle adéquate
acier, émail d’acier oui fonte oui acier inoxydable si le fabricant l’a désigné aluminium, cuivre, laiton --­verre, céramique, porcelaine ---
3 La vaisselle à feu pour les plaques de cuisson à induction est désignée par le fa-
bricant.
Test d’aptitude
La vaisselle à feu est appropriée pour l’induction si ...
... un peu d’eau sur une plaque de cuisson à induction se chauffe en peu de temps avec une puissance de cuisson 9.
... un aimant adhère au fond de la vaisselle.
3 Certaines vaisselles à feu émettent des bruits lors de leur utilisation sur des pla-
ques de cuisson à induction. Ces bruits ne désignent pas un dysfonctionnement de l’appareil et ils n’entravent en aucun cas la fonction de l’appareil.
Fond de la vaisselle
Le fond de la vaisselle à feu doit être aussi épais et plat que possible
Conseils de cuisson20
Taille des casseroles
Les plaques de cuisson à induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de la vaisselle jusqu’à une certaine limite. Cependant, la partie magnétique du fond de la vaisselle a un diamètre minimal en fonction de la taille des plaques de cuisson.
Diamètre
de la zone de cuisson [mm]
280 145 210 180 145 120
Diamètre minimal
du fond du récipient [mm]
3 Placez votre plat de cuisson bien au centre de la zone de cuisson.
Conseils d’économie d’energie
2 Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière. 2 Dans la mesure du possible, couvrez toujours votre plat de cuisson avec un cou-
vercle.
Loading...
+ 44 hidden pages