Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environ-
nement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant
toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celuici, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez
que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection
d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des
endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale
de votre appareil.
Imprimé sur du papier protégeant l'environnement,
2
il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier
devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors
être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements
s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle
d’autrui. Nous vous prions de lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions
de votre attention.
Utilisation
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez
à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme
un jouet.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques
de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne
l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquel il a été conçu : laver, rincer et
essorer.
• Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée
d’eau après utilisation de l’appareil.
• Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traite-
ment. Aidez-vous des indications se trouvant sur l’étiquette de
chaque article.
• Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non our-
lés ou déchirés.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épin-
gles de sûreté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des
dégâts importants, si elles sont laissées dans le linge.
• Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence,
l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels déta-
5
Notice d’utilisation
chants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les
articles dans le tambour.
• Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc.
dans un petit sac de toile ou une taie.
• Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe
«Dosage des produits lessiviels».
• Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son net-
toyage et son entretien.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez
les précautions suivantes :
• Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau.
• Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une
cuvette sur le sol.
• Sélectionnez le programme Vidange et faites-le fonctionner
jusqu’à la fin.
• Mettez l’appareil hors tension en plaçant le sélecteur de program-
mes sur la position «Arrêt»
Arrêt*.
• Débranchez l’appareil.
• Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en place le tuyau de
vidange.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi
la formation de gel et donc l’endommagement de votre appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il
est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
*
ou en appuyant sur la touche Marche/
Mise au rebut
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables.
Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès des services
de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de
l’appareil.
*selon modèle
6
Notice d’utilisation
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la
mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités
dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Protection de l’environnement
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et donc, de
contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons
de respecter les instructions suivantes :
• Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des
charges partielles (en veillant toutefois à ne pas surcharger le
tambour).
• Utilisez la fonction Prélavage ou Trempage uniquement pour le
linge très sale.
• Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau (cf. paragraphe
«Dosage des produits lessiviels») ainsi qu’à la charge et au degré
de salissure du linge.
7
Notice d’utilisation
Description de l’appareil
Couvercle
Poignée d’ouverture du
couvercle
Portillon du filtre
Pieds de mise à niveau
Bandeau de commande
Affichage
Bandeau de commandes
Levier pour déplacer
l’appareil
Sélecteur de programme et
interrupteur Marche/Arrêt
Modèle présenté : L48595.
Affichages
Champ d’information : affiche les choix actuels
BLANC12.45
Fin de cycle à15.05
Température
8
95900
Touches de fonction
Vitesse d’essorage
/ arrêt cuve pleine
Heure
actuelle
Fin de
programme
OptionsTemps
Notice d’utilisation
Avant la première mise en service
Première mise en service - sélection de la langue
Important! Si l’affichage ne montre pas le menu de sélection de la
langue après la mise en service, ceci signifie que le lave-linge a déjà
été allumé une fois. Dans ce cas, se reporter au chapître «Menu /
langue».
Tourner le sélecteur de programme
pour allumer le lave-linge, par
exemple, BLANC.
L’affichage s’allume et devrait
apparaître comme sur l’illustration ci-contre.
Pour conserver la langue
actuelle
Appuyer sur la touche OK
Pour modifier la langue actuelle
1. Appuyer sur la touche OPTION
jusqu’à ce que la langue
voulue apparaisse sur
l’affichage, par exemple,
ANGLAIS.
2. Appuyer sur la touche OK.
La mention ANGLAIS clignote
plusieurs fois et l’affichage
devrait ensuite apparaître
comme sur l’illustration cicontre.
3. Tourner le sélecteur de pro-
gramme sur ARRET pour
éteindre le lave-linge.
Langue:
FRANCAIS
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
Language:
ENGLISH
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
Réglage de l’heure
Pour que l’heure et la fin du programme s’affichent correctement,
contrôler l’affichage et régler éventuellement l’heure actuelle. Pour
ce faire, consulter le chapitre «Menu / horloge».
9
Notice d’utilisation
Effectuer un nettoyage préliminaire
Pour éliminer tout éventuel résidu de fabrication du tambour et du bac
à lessive, effectuer un premier cycle de lavage sans linge. Programme :
COTON/SYNTHETIQUE 60°C, option EXTRA COURT, utiliser 1/4 de dose
environ de lessive.
Sécurité enfant
Pour activer la sécurité enfant,
vous devez appuyer simultanément sur les touches TEMP.°C et T/
MIN .
Le choix de l’option est mémorisé.
Pour désactiver la sécurité enfant,
répétez la même manipulation.
Deux cas peuvent se présenter :
- si l’option est activée après le départ du cycle, il n’y a aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle.
- si l’option est activée avant le départ du cyle, il est impossible de
démarrer la machine.
Sécurité enfant:
ACTIF
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
10
Notice d’utilisation
Préparation et tri du linge
Préparation du linge
• Vider les poches. Oter les corps étrangers (par exemple, pièces de
monnaie, trombones, aiguilles, etc.).
• Fermer les fermeture éclair, refermer les housses en les
boutonnant pour éviter d’endommager le linge. .
• Enlever les crochets de voilages ou les mettre dans un filet.
• Laver les pièces petites et délicates en les mettant dans un filet/
taie d’oreiller, par exemple, voilages, collants, socquettes,
mouchoirs, soutien-gorge.
Attention ! Laver les soutiens-gorge et autres pièces avec des
armatures uniquement dans un filet. Les armatures peuvent sortir
et détériorer le lave-linge.
Tri du linge
• Selon la couleur : laver séparément le linge blanc et celui en
couleur. Le linge peut déteindre.
• Selon la température, le type de linge et le symbole d’entretien.
Attention ! Ne pas laver en lave-linge les textiles portant le
symbole d’entretien (= ne pas laver !).
11
Notice d’utilisation
Effectuer un cycle de lavage
Chargement du linge
• Soulevez le couvercle de la machine.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A :
les deux volets se décrochent automatiquement.
• Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre
lave-linge.
Attention : avant la fermeture du couvercle
de votre machine, assurez-vous que la porte
du tambour est correctement fermée:
•les deux volets accrochés,
•le bouton de verrouillage A ressorti.
A
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu afin de réduire vos consommations en eau
et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les
fabricants de lessive.
Versez la dose de lessive en poudre dans les compartiments lavage
et prélavage si vous avez choisi un programme avec prélavage ou
l’option TACHE. Versez éventuellement l’assouplissant dans le
compartiment .
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe
«produits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
12
Notice d’utilisation
Allumer le lave-linge / Sélectionner le programme
Choisir le programme à l’aide du
sélecteur de programme, par
exemple, COTON/SYNTHETIQUE.
En sélectionnant un
programme, vous allumez
simultanément le lave-linge.
– L’affichage s’allume et indique
le programme choisi, l’heure
actuelle et l’heure de fin
probable du programme.
– Selon le programme, le lave-linge propose la température et la
vitesse d’essorage. Ces propositions peuvent être modifiées.
– L’éclairage de l’affichage s’éteint à la fin du programme ou après 10
minutes s’il n’a pas été démarré après le choix du programme. Pour
allumer de nouveau l’éclairage, appuyer sur une touche quelconque
ou tourner le selecteur de programme.
Modifier la température
Appuyer sur la touche TEMP.°C
jusqu’à ce que la température
voulue s’affiche.
COTON/SYNTHETIQUE
Fin de cycle à
50°C1000
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
12.45
14.37
Modifier la vitesse d’essorage / Sélectionner l’arrêt
cuve pleine
Appuyer sur la touche T/MIN
jusqu’à ce que la vitesse
d’essorage voulue ou ARRET
CUVE PLEINE s’affiche.
• En cas de vitesse d’essorage
«0», la dernière eau de rinçage
sera vidangée à la fin du
programme mais le linge ne
sera pas essoré.
COTON/SYNTHETIQUE
Fin de cycle à
50°C1000
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
12.45
14.37
13
Notice d’utilisation
•En cas de ARRET CUVE PLEINE, le linge trempe dans la dernière
eau de rinçage. Pas d’essorage final mais un essorage intermédiaire.
L’essorage intermédiaire dépend du programme et ne peut donc
pas être modifié.
Choix des options
Des options peuvent être ajoutées à un programme de lavage
préalablement sélectionné. Appuyer sur la touche OPTION. L’affichage
indique les symboles des options.
Prélavage
Prélavage à 30°C environ avant le cycle de lavage principal qui se
déroule ensuite automatiquement.
Sensible
Action rinçante accrue par un cycle de rinçage supplémentaire avec,
dans le même temps, un mouvement réduit du tambour (protection des
tissus). Idéal en cas de lavages fréquents, par exemple, en cas de grande
sensibilité de la peau. Un cycle de rinçage supplémentaire peut être
également réglé de façon durable (voir chapitre “ MENU ”).
Taché
Pour le linge très sale ou taché. L’action du détachant est optimisée s’il
est versé pendant le déroulement du programme.
Nuit Silence +
Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Pas d’essorage final et
pas d’essorage intermédiaire. le programme se déroule de façon très
silencieuse. Le programme Nuit Silence + est donc particulièrement
indiqué si vous voulez laver pendant la nuit.
Menu
Des fonctions spéciales pouvant être choisies parmi les options restent
mémorisées dans le lave-linge de façon durable, par exemple, heure,
langue, etc. (voir le chapitre “ MENU ”) jusqu’à ce qu’elles soient
modifiées ou arrêtées.
Ne seront affichées que les options qui peuvent être combinées au
programme préalablement choisi.
14
Notice d’utilisation
Prélavage, Sensible, Taché, Nuit Silence +
1. Appuyer sur la touche OPTION
jusqu’à ce que le symbole
voulu clignote, par exemple,
PRELAVAGE. (à chaque
pression de touche clignote le
symbole suivant - va de
gauche à droite)
2. Appuyer sur la touche OK. Le
symbole cesse de clignoter. Un
trait noir apparaît sous le
symbole. La fonction
supplémentaire est réglée.
L’affichage passe à l’option
suivante.
Pour arrêter la fonction
supplémentaire, appuyer sur la
touche OPTION jusqu’à ce que
le symbole de la fonction
supplémentaire clignote et
appuyer ensuite sur la touche
OK. Le trait noir sous le
symbole disparaît.
Si d’autres fonctions supplémentaires doivent être
sélectionnées: appuyer sur la touche OPTION jusqu’à ce que le
symbole voulu clignote et confirmer respectivement avec la
touche OK.
3. Appuyer sur la touche OPTION
jusqu’à ce que l’affichage de
sortie apparaisse. L’affichage
montre le symbole de la
fonction supplémentaire
sélectionnée.
COTON/SYNTHETIQUE
Prélavage
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
COTON/SYNTHETIQUE
Sensible
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
COTON/SYNTHETIQUE
Fin de cycle à
50°C800
TEMP. °C T/MIN OPTIONOKTEMPS
12.45
14.37
12.45
14.56
12.45
14.37
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.