Electrolux 267095 User Manual [en, es]

USA
- ELECTRICS HEATED STEAM CONVECTION OVENS
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Page 9
IT
- FORNI CONVEZIONE/VAPORE ELETTRICI
INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Pagina 31
- FOURS A CONVECTION VAPEUR ELECTRIQUES
CDN
- HORNOS DE CONVECCIÓN Y VAPOR ELECTRICOS
ES
INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO Pág. 75
DOC. NO. 5938 035 01
EDITION 1 E-Z-A 0802 LA-LC
From the Electrolux Group
USA
Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage,
injury or death. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.
Read each section of this manual before installing and operating.
IT
Non immagazzinare o usare benzina o altri materiali infiammabili o liquidi nelle vicinanze di questa o qualsiasi altra apparecchiatura.
PER LA VOSTRA SICUREZZA
AVVERTENZA: Installazione impropria, adattamenti, modifiche o manutenzione possono causare danni alla
proprieta` o morte. Leggere attentamente le istruzioni per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione prima di installare questa apparecchatura.
Leggere tutte le parti di questo manuale prima di installare o mettere in funzione l'apparecchiatura.
CDN
Il ne faut pas emmagasiner ou utiliser l’essence ou d’autres matériaux inflammables ou liquides à côté de cet appareil ou d’autres appareils.
POUR VOTRE SECURITE
AVERTISSEMENT: L’installation, l’adaptation, la modification et l’entretien inadéquats peuvent causer des
dommages aux structures ou aux personnes et la mort. Lire attentivement les instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien avant d’installer cet appareil.
Lire toutes les parties de ce mode d’emploi avant d’installer ou mettre en fonction l’appareil.
ES
No almacenar o utilizar gasolina u otros materiales inflamables o líquidos cerca de este u otros aparatos.
PARA SALVAGUARDAR VUESTRA SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Una instalación indacuada, lo mismo que modificaciones y operaciones de mantenimiento
incorrectas pueden causar daños a la estructura y a las personas y provocar la muerte. Antes de instalar el aparato leer con mucha atención las instrucciones de la instalación, del funcionamiento y del mantenimiento.
Leer todas las partes de este manual antes de llevar a cabo la instalación o de poner en marcha el aparato.
USA
INSTALLATION DIAGRAM
IT
SCHEMI DI INSTALLAZIONE
CDN
SCHEMAS D'INSTALLATION
ES
ESQUEMA PARA LA INSTALACIÓN
5938 035 01
2
19
5
32
142 mm
7
36
"
D
(A ^)
N
(A ^) (B ^)
B
"
32
920 mm
I
(C ^)
3
2
4
70 mm
"
1
5
"
8
130 mm
36
935 mm
13
"
16
11
35
"
32
898mm
5
17
16
440 mm
11
8
"
16
1
6
"
4
159 mm
1
30
"
29
2
775 mm
9
58
"
"
C
32
1480 mm
741 mm
221 mm
3
"
16
C
B
(A ^) (B ^)
USA
I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" NPT gasline D - Overflow drain pipe (AIR-BREAK) (Do not connect)
( ^) FUNCTIONAL LEVEL
IT
I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" NPT gasline D - Scarico di sicurezza (AIR-BREAK) (Non collegare)
( ^) LIVELLO FUNZIONALE
5938 035 01
2
5
"
32
55 mm
5
19
500 mm
19
"
32
142 mm
2
73 mm
2
73 mm
11
"
16
15
3
16
100 mm
C
(A ^)
B
(B ^)
(A ^)
7
"
8
7
"
8
D
(A ^)
(C ^)
B
N
(B ^)
I
15
3
"
16
100 mm
1
"
6
"
4
159 mm
11
8
16
221 mm
5
17
"
16
440 mm
20
"
5
16
516 mm
"
23
54
"
32
1390mm
cod. 597847100
Mod.: 6 GN 1/1
CDN
I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collecteur évacuation eau ø1"1/4 NPT gasline N - Entrée eau Conden.vapeurs ø3/4" NPT gasline D - Évacuation de secours (AIR-BREAK) (Ne pas raccorder)
( ^) NIVEAU FONCTIONNEL
ES
I - Ingreso cable eléctrico B - Conexión de agua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Colector del desagüe ø1"1/4 NPT gasline N - Entrada del agua de condensación ø3/4" NPT gasline D - Desagüe de seguridad (AIR-BREAK) (No conectar)
( ^) NIVEL FUNCIONAL
1a
3
23
5
32
145 mm
23
5
32
145 mm
"
9
47
"
16
1208 mm
1
14
"
4
27
11
32
301 mm
1
3
30
"
29
2
16
775 mm
9
58
"
15
3
16
100 mm
32
1480 mm
"
"
C
741 mm
362 mm
"
"
C
B
(A ^) (B ^)
22
27 32
580 mm
D
(A ^)
42
"
1067 mm
"
N
(A ^) (B ^)
(C ^)
B
3
2
"
4
70 mm
1
5
"
8
130 mm
13
36
"
I
16
935 mm
C
11
301 mm
27
"
32
14
362 mm
27
1
22
"
"
32
4
580 mm
26
668 mm
17
5
67
"
"
32
16
1715 mm
1
3
1
3
"
16
77.5 mm
19
500 mm
16
77.5 mm
15
2
32
62.5 mm
11
"
16
"
"
(A ^)
B
(B ^)
D
(A ^)
(A ^) (B ^)
(C ^)
B
15
3
"
16
100 mm
N I
Mod.: 6 GN 2/1
USA
I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" NPT gasline D - Overflow drain pipe (AIR-BREAK) (Do not connect)
( ^) FUNCTIONAL LEVEL
IT
I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" NPT gasline D - Scarico di sicurezza (AIR-BREAK) (Non collegare)
( ^) LIVELLO FUNZIONALE
cod. 597848100
CDN
I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collecteur évacuation eau ø1"1/4 NPT gasline N - Entrée eau Conden.vapeurs ø3/4" NPT gasline D - Évacuation de secours (AIR-BREAK) (Ne pas raccorder)
( ^) NIVEAU FONCTIONNEL
ES
I - Ingreso cable eléctrico B - Conexión de agua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Colector del desagüe ø1"1/4 NPT gasline N - Entrada del agua de condensación ø3/4" NPT gasline D - Desagüe de seguridad (AIR-BREAK) (No conectar)
( ^) NIVEL FUNCIONAL
1b
5938 035 01
4
19
5
32
142 mm
7
36
"
(A ^)
"
32
920 mm
3
2
"
4
70 mm
1
5
"
8
N
I
D
(A ^) (B ^)
(C ^)
B
130 mm
36
935 mm
13
"
16
11
35
"
32
898mm
5
17
16
440 mm
11
8
"
16
1
6
"
4
159 mm
1
1
30
"
68
"
8
1730 mm
"
C
2
775 mm
29
741 mm
221 mm
3
"
16
C
B
(A ^) (B ^)
USA
I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" NPT gasline D - Overflow drain pipe (AIR-BREAK) (Do not connect)
( ^) FUNCTIONAL LEVEL
IT
I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" NPT gasline D - Scarico di sicurezza (AIR-BREAK) (Non collegare)
( ^) LIVELLO FUNZIONALE
5938 035 01
2
5
"
32 55 mm
5
19
500 mm
19
"
32
142 mm
2
73 mm
2
73 mm
11
"
16
15
3
16
100 mm
C
(A ^)
B
(B ^)
(A ^)
7
"
8
7
"
8
D
(A ^)
(C ^)
B
N
(B ^)
I
15
3
"
16
100 mm
1
"
6
"
4
159 mm
11
8
16
221 mm
5
17
"
16
440 mm
20
"
5
"
16
516 mm
23
54
"
32
1390mm
cod. 597847600
Mod.: 10 GN 1/1
CDN
I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collecteur évacuation eau ø1"1/4 NPT gasline N - Entrée eau Conden.vapeurs ø3/4" NPT gasline D - Évacuation de secours (AIR-BREAK) (Ne pas raccorder)
( ^) NIVEAU FONCTIONNEL
ES
I - Ingreso cable eléctrico B - Conexión de agua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Colector del desagüe ø1"1/4 NPT gasline N - Entrada del agua de condensación ø3/4" NPT gasline D - Desagüe de seguridad (AIR-BREAK) (No conectar)
( ^) NIVEL FUNCIONAL
1c
5
23
5
32
145 mm
23
5
32
145 mm
"
9
47
"
16
1208 mm
1
14
"
4
27
11
32
301 mm
1
30
775 mm
3
"
29
2
16
741 mm
1
68
"
8
1730 mm
"
C
15
3
"
16
100 mm
362 mm
"
"
C
B
(A ^) (B ^)
22
27 32
580 mm
D
(A ^)
42
"
1067 mm
"
N
(A ^) (B ^)
(C ^)
B
3
2
"
4
70 mm
1
5
"
8
I
130 mm
36
935 mm
13
"
16
C
11
301 mm
27
"
32
14
362 mm
27
1
22
"
"
32
4
580 mm
26
5
16
668 mm
17
67
"
"
32
1715 mm
1
3
1
3
"
16
77.5 mm
19
500 mm
16
77.5 mm
15
2
32
62.5 mm
11
"
16
"
"
(A ^)
B
(B ^)
D
(A ^)
(A ^)
N I
(B ^)
(C ^)
B
15
3
"
16
100 mm
Mod.: 10 GN 2/1
USA
I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" NPT gasline D - Overflow drain pipe (AIR-BREAK) (Do not connect)
( ^) FUNCTIONAL LEVEL
IT
I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" NPT gasline D - Scarico di sicurezza (AIR-BREAK) (Non collegare)
( ^) LIVELLO FUNZIONALE
cod. 597848600
CDN
I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collecteur évacuation eau ø1"1/4 NPT gasline N - Entrée eau Conden.vapeurs ø3/4" NPT gasline D - Évacuation de secours (AIR-BREAK) (Ne pas raccorder)
( ^) NIVEAU FONCTIONNEL
ES
I - Ingreso cable eléctrico B - Conexión de agua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Colector del desagüe ø1"1/4 NPT gasline N - Entrada del agua de condensación ø3/4" NPT gasline D - Desagüe de seguridad (AIR-BREAK) (No conectar)
( ^) NIVEL FUNCIONAL
1d
5938 035 01
6
39
1 8
"
994mm
6
15 16
"
176 mm
C
57
23 32
"
1466 mm
2
29 32
"
74 mm
2
15 32
"
63 mm
2
5
16
"
59 mm
6
15 16
"
176 mm
8
7
32
"
209 mm
12
13 32
"
315 mm
22
"
559 mm
9
7
32
"
234 mm
3
15 16
"
100 mm
19
11 16
"
500 mm
3
15 16
"
100 mm
C
B
I
N
D
cod. 597849100
7
3
32
"
180 mm
66
1
32
"
1677 mm
36
15 32
"
926 mm
8
1
16
"
205 mm
2
3 4
"
70
mm
8
7
32
"
209 mm
22
"
559 mm
12
13 32
"
315 mm
9
7
32
"
234 mm
C
B
I
D
N
(A ^)
(C ^)
(A ^)
(B ^)
(A ^) (B ^)
B
6
15 16
"
176 mm
(A ^) (B ^)
(A ^)
(C ^)
(A ^) (B ^)
B
USA
I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" NPT gasline D - Overflow drain pipe (AIR-BREAK) (Do not connect)
( ^) FUNCTIONAL LEVEL
IT
I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" NPT gasline D - Scarico di sicurezza (AIR-BREAK) (Non collegare)
( ^) LIVELLO FUNZIONALE
5938 035 01
Mod.: 20 GN 1/1
CDN
I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collecteur évacuation eau ø1"1/4 NPT gasline N - Entrée eau Conden.vapeurs ø3/4" NPT gasline D - Évacuation de secours (AIR-BREAK) (Ne pas raccorder)
( ^) NIVEAU FONCTIONNEL
ES
I - Ingreso cable eléctrico B - Conexión de agua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Colector del desagüe ø1"1/4 NPT gasline N - Entrada del agua de condensación ø3/4" NPT gasline D - Desagüe de seguridad (AIR-BREAK) (No conectar)
( ^) NIVEL FUNCIONAL
7
1e
2
54 mm
6
164 mm
1
"
8
15
6
32
164 mm
19
500 mm
15 32
11 16
"
2
2
62 mm
"
"
5
16
59 mm
7
"
16
15
42
"
32
1079 mm
N
D
(A ^) (B ^)
(C ^)
B
3
2
"
4
70 mm
1
8
"
I
16
205 mm
15
6
32
164 mm
13
48
"
16
1240 mm
25
28
"
32
731 mm
19
14
"
32
371 mm
1
12
"
8
308 mm
7
9
"
16
240 mm
1
66
"
32
1677 mm
3
7
"
32
180 mm
C
"
C
15
3
"
16
100 mm
B
(A ^) (B ^)
(A ^)
C
7
1
9
"
12
"
16
8
19
14
240 mm
"
(A ^)
B
(B ^)
(A ^)
D
(A ^)
(C ^)
B
N
(B ^)
308 mm
I
15
3
"
16
100 mm
32
371 mm
"
25
28
"
32
731 mm
17
69
"
32
1766 mm
cod. 597849600
Mod.: 20 GN 1/1
USA
I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" NPT gasline D - Overflow drain pipe (AIR-BREAK) (Do not connect)
( ^) FUNCTIONAL LEVEL
IT
I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" NPT gasline D - Scarico di sicurezza (AIR-BREAK) (Non collegare)
( ^) LIVELLO FUNZIONALE
CDN
I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Collecteur évacuation eau ø1"1/4 NPT gasline N - Entrée eau Conden.vapeurs ø3/4" NPT gasline D - Évacuation de secours (AIR-BREAK) (Ne pas raccorder)
( ^) NIVEAU FONCTIONNEL
ES
I - Ingreso cable eléctrico B - Conexión de agua (0,5 - 5 °F) ø3/4" NPT gasline C - Colector del desagüe ø1"1/4 NPT gasline N - Entrada del agua de condensación ø3/4" NPT gasline
D - Desagüe de seguridad (AIR-BREAK) (No conectar)
( ^) NIVEL FUNCIONAL
8
1f
5938 035 01
ELECTRIC COMBI - CONVECT OVENS
260450-260510 260462 260456
26045
260451-260511 260463 260457
2604
°
**
°
**
°
**
400
230
200
6GN1/1
(AOS061E)
2. TABLE 1: TECHNICAL DATA
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
Table of contents Page
- Installation diagram .......................................................... 2
- Appliance identification ................................................... 9
I. MAIN FEATURES ............................................................. 10
1. Description of appliance ............................................ 10
2. Table 1: Technical data ................................................. 10
3. Precautions ..................................................................11
4. Safeguarding the environment ................................... 12
4.1 Packaging .............................................................. 12
4.2 Use ......................................................................... 12
4.3 Cleaning ................................................................ 12
4.4 Disposal .................................................................12
II. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ............................ 13
1. Place of Installation ..................................................... 13
1.1 Reference standards ............................................... 13
1.2 Packaging .............................................................. 13
2. Positioning .....................................................................13
3. Electrical connection................................................... 13
3.1 Installing the power supply cable .......................... 14
4. Water mains connection ............................................. 14
4.1 Water supply characteristics .................................. 14
4.2 Water drain system ................................................ 14
5. Safety devices ............................................................. 15
6. Operation check .......................................................... 15
7. Servicing ....................................................................... 15
8. Troubleshooting............................................................ 15
9. Layout of main components ........................................ 15
III. INSTRUCTIONS FOR USE ............................................. 16
1. Opening the oven door ................................................ 16
1.1 6- and 10-grid models ........................................... 16
1.2 20-GRID models .................................................... 16
2. Closing the oven door ................................................. 16
2.1 6- and 10-GRID models ......................................... 16
2.2 20-GRID models .................................................... 16
3. Description of the control panel ................................. 17
3.1 Introduction ............................................................ 17
3.2 Main controls ......................................................... 17
3.3 Main cooking modes ............................................. 17
3.4 Special cooking modes ......................................... 17
3.5 Additional functions ............................................... 18
USING THE OVEN ................................................................. 1 9
4. Introduction .................................................................. 19
4.1 Switching the oven on ........................................... 19
4.2 Selecting the controls ............................................ 19
4.3 Manual controls ..................................................... 19
4.4 Automatic controls ................................................. 23
5. Information and error codes ....................................... 26
6. SWITCHING off in the event of a fault ........................ 27
7. Care and maintenance ................................................27
7.1 Periodical maintenance of the BOILER ................. 28
7.2 Replacing CONSUMABLE components ............... 29
7.3 Special cleaning instructions................................. 29
- CONTROL PANEL FIGURES ............................................ 97
USA
- APPLIANCE IDENTIFICATION
5938 035 01
Rating plate
PNC 9PDX 260462 05
260462
9
Loading...
+ 21 hidden pages