Electric Perry THERMOSTAT ELECTRONIQUE User Manual

WALL MOUNTING ELECTRONIC DIGITAL THERMOSTAT
With LCD display and battery power supply - 3 V
THERMOSTAT ELECTRONIQUE DIGITAL POUR MONTAGE EN SAILLIE
Avec afficheur LCD et alimentation par batteries-3V
ELEKTRONISCHER DIGITAL RAUMTHERMOSTAT WANDMONTAGE
Mit LCD-display und Batteriebetrieb-3V
Con display LCD e alimentazione a pile - 3 V
TERMOSTATO ELECTRONICO DIGITAL DE PARED
Con pantalla LCD y alimentación por pilas - 3V
Model with ON - Reduction - OFF switch Modèle avec commutateur ON - Réduction - OFF Modell mit Umschalter ON - Nachtbetrieb - OFF Modello con commutatore ON - Riduzione - OFF Modelo con conmutador ON - Reducción - OFF
Model with Winter - OFF - Summer switch Modèle avec commutateur Hiver - OFF - Eté Modell mit umschalter Winter - OFF - Sommer Modello con commutatore Inverno - OFF - Estate
lm - DETPNN003 04/03
Modelo con conmutador Invierno - OFF - Verano
GB - English
TECHNICAL DATA - INSTALLATION GUIDELINES USER INSTRUCTIONS
Page 3
F - Français
D - Deutsch
I - Italiano
E - Espanòl
2
DONNÉES TECHNIQUES - NORMES D’INSTALLATION MODE D’EMPLOI
TECHNISCHE DATEN - NORMEN FÜR DIE INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG
DATI TECNICI - ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE MODO D’IMPIEGO
DATOS TÉCNICOS - NORMAS DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Page 9
Seite 15
Pagina 21
Página 27
ENGLISH
1 - TECHNICAL DATA
Supply voltage: Type of action, disconnect and device: Type of output:
Output connection (load): W
ire section at terminals: Insulation type: Protection degree: Pollution: Operating temperature limits: Storage temperature limits: Temperature adjustment range: Temperature display range: Reduction temperature: Precision of reading of the temperature: Ambient temperature indicator resolution: Differential operation:
Thermal gradient:
Battery life: Time remaining from battery low indication: Reference standard for CE mark:
(directives 73/23/CEE - 89/336/CEE).
N° 2 alkaline batteries 1,5V each type AAA (LR03) 1/ B / Electronic Relay with changeover contact NO / COM / NC voltage free - max 8(2)A / 250 V 2 or 3 conductors min. 0,75 mm ÷ max. 1,5 mm Class II IP30 Normal 0 °C ÷ +50 °C
-10 °C ÷ +65 °C +5 °C ÷ +30 °C
-5 °C ÷ +39 °C
-4 °C from the set temperature (only for predisposed model) ± 0,5 °C 0,1 °C
D
t selectable: = 0,3 °C - 0,5 °C - 0,7 °C - 0,9 °C 1 °K/15 min 1 year min. About 1 month LVD EN60730-2-9 EMC EN60730-2-9
22
~
G B
3
2 - SIGNALS AND CONTROLS
G
--Room temperature display
Temperature setting display
B
The display normally shows the detected room tempe­rature. When setting the temperature with the knob, the display shows the set temperature; a few seconds after the end of the operation the room temperature is shown again. In mode the set
“Reduction” (only predisposed model)
temperature shown is the reduced temperature
from the )
-5.0 °c 39.0 °c
---
Thermoregulation
4
Temperature display
set temperature .
Blinking signals
or
= “probe fault” (relay deactivated)
= “room temperature outside
display range”
Operation mode switch (according to model)
Model with reduction temperature
ON
ON
Operation with temperature
(-4 °C from the set temperature)
OFF
Thermoregulation
reduction
OFF
(-4 °C
Battery low LED (brief flashes = battery low)
Load status LED (brief flashes = load ON) Temperature setting knob
10
15
5
20
OFF
ON
25
30
Model with Winter/Summer operation
OFF
Winter operation
Heating)
(
Thermoregulation
OFF
Summer operation
Cooling)
(
3 - INSTALLATION GUIDELINES
Dimensions
80
120
18
Important: installation and electrical connections ofdevi­ces and appliances must be carried out by skilled people and in compliance with current regulations. The manufacturer declines any liability in connection with the use of products subject to special environmental and/or installation standards.
Installation of thermostat:independent-fixed
Wall mounting.
!
Install the thermostat at a height of 1,5 m ÷ 1,7 m from
!
the floor, far from heat sources, air vents, doors or win­dows and anything else that could affect its operation.
OK!
+
OFF
ON
h 1,5 m
+
OFF
ON
+
OFF
+
OFF
ON
!
!
ON
G B
5
4 - FIXING BASE TO THE WALL
!
Isolate the controlled appliance from the electrical power supply.
G
!
Fix with screws the base of the thermostat to the back box (or to the
B
wall), using the pairs of holes provided.
A
- for round box (diam. 60mm) with claws
B
- for round or square box (with screws)
C
- for 3 spaces rectangular box (with screws)
D
- knockouts allowing entry of wires (flexible only)
N. B.: To ensurethe thermostatisfittedcorrectlytothewall-mountedbase,caremustbetakentoensurethatthebaseisnot distorted by screwing the back boxtootightlytothewall.
5 - ELECTRICAL CONNECTIONS
!
Turn off the electrical power to the wiring.
!
Connect the controlled device to the terminals:
n° - common
1
n° - normally open contact
2
n° - normally closed contact
3
Note for the contractor
Make the electrical connections taking particular care in the event of surface mounting without box that the wires are correctly arran­ged and do not hinder aproperfitbetweenthebodyandthebase.
6
Examples of electrical connections
NO
3
Burner
CNC
1
2
NO
3
Motorized valve
CNC
1
2
N
OpenClose
N
L
230V~
6 - TEMPERATURE DIFFERENTIAL VALUE SETTING - t
The thermostat operates in differential modes (ON-OFF) with a modifiable differential value (factory-setto0,5°C).
Changing the differential:
position the dip-switches, located on the back of the thermostat, for the required differential
ON
1
2
Dt = 0,3 °C Dt = 0,5 °C Dt = 0,7 °C Dt = 0,9 °C
value.
7 - FIXING THE THERMOSTAT TO BASE
Fit the body to thebaseasshowninfig.A. Exert light pressure until you hear the click of the attachment hooks.
To removethe insert asmalscrewdriver as aleverin
thermostat
the position corresponding to the attachmenthooks(fig.B).
fig. A fig. B
8 - INSERTING OR REPLACING BATTERIES
! Open the cover of thebatterycompartment.
Replace the dead batteries with two 1,5 V
!
type , paying
AAA (LR03) alkaline batteries
attention to their polarity.
Close the cover.
!
OFF
ON
10
15
5
20
25
30
ON
1
1
2
Attachment hooks
OFF
ON
ON
2
ON
1
2
10
15
5
20
25
30
G B
7
9 - LIMITATION OF THE MAXIMUM ROOM TEMPERATURE
The maximum adjustable value of the temperature setting can be limited as
G
follows:
B
!
turn the knob to the 5 °C mark; then remove the knob (fig. A)
!
extract the JUMPER from its housing (fig. B)
!
Insert the JUMPER in the holes corresponding to the desired temperature (fig. C)
!
replace the knob, making certain it is positioned as before: 5 °C position coinciding with the index on the front of the case (fig. D).
5
30
25
5
20
10
15
fig. A
fig. B
8
30
25
5
++ + +
20
10
15
Neutral
24°22° 20° 18° 16°
5
30
25
5
20
10
15
fig. C fig. D
30
25
5
20
10
15
FRANÇAIS
1 - DONNÉES TECHNIQUES
Tension d’alimentation: Type d’action, déconnexion et appareil: Type de sortie:
Connexion asservissement (charge): Section des fils aux bornes Type d’isolation Degré de protection Pollution: Limites de la température de fonctionnement: Limites de la température de stockage: Echelle de réglage de la température: Echelle de visualisation de la température: Réduction de la température: Précision de lecture de la température: Risolution indicateur de la température ambiante: Fonctionnement différentiel: Gradient thermique Autonomie de fonctionnement: Autonomie de la signalisation de batterie déchargée: Normatives de référence pour le label CE:
(directives 73/23/CEE - 89/336/CEE).
:
:
:
N° 2 piles alcalines 1,5V mini stylo type AAA (LR03) 1/ B / Electronique A relais avec contact d’échange NO / COM / NF libre de potentiel - max 8(2)A / 250 V 2 ou 3 conducteurs min. 0,75 mm ÷ max. 1,5 mm Classe II IP30 Normale 0 °C ÷ +50 °C
-10 °C ÷ +65 °C +5 °C ÷ +30 °C
-5 °C ÷ +39 °C
-4 °C de la temperature programmée ± 0,5 °C 0,1 °C
D
t sélectionnable: = 0,3 °C - 0,5 °C - 0,7 °C - 0,9 °C 1 °K/15 min 1 année minimum
Environ 1 mois LVD EN60730-2-9 EMC EN60730-2-9
22
~
(seul modèle prédisposé)
F
9
2 - COMMANDES ET SIGNALISATIONS
Visualisation de la température
- Visualisation température ambiante
- Visualisation température en cours de paramétrage
L’afficheur visualise normalement la température am­biante mesurée. Lors du paramétragede la température à l’aidede la manette,l’afficheur visualise latempérature en cours de paramétrage; quelques secondes après la fin de l’opération, la température ambiante s’affiche de
F
nouveau. En modalité de fonctionnement (seul modèle prédisposé)
la température en cours de
paramétrage visualisée est la température réduite (
référé à latempératureprogrammée).
Signalisations clignotants
-5.0 °c 39.0 °c
ou
---
= “sonde en panne” (relais inhibé)
= “température ambiante hors
champ d’affichage”
Commutateur du mode de fonctionnement (selon le modèle)
Modèle avec température de réduction
Réglage thermique
ON
activé
Fonctionnement avec température de
(-4 °C référé à la température programmée)
OFF
10
“Réduction”
Réglage thermique
désactivé
réduction
-4 °C
LED batterie déchargée (clignotements courts = batterie déchargée)
LED état de la charge (clignotements courts = charge activée) Manette de réglage de la température
10
15
5
20
OFF
ON
25
30
Modèle avec fonctionnement Hiver/Eté
OFF
Fonctionnement Hiver
Réchauffement)
(
Réglage thermique
désactivé
Fonctionnement Eté
Réfroidissement)
(
3 - NORMES D’INSTALLATION
Dimensions
80
120
18
Important: l’installation et le branchement èlectrique des dispositifs et appareils doivent être effectués par du per­sonnel qualifié et conformément auxnormes et aux régle­mentations en vigueur. Le constructeur décline toute responsabilité encequicon­cerne l’utilisation de produits devant respecter des nor­mes particulières quant au milieu ambiant et/ou à l’installation.
Installation du thermostat: indépendant-fixe
En saillie.
!
!
Installer le thermostat à 1,5 m ÷ 1,7 m. du sol, loin de sources de chaleur, de prises d’air, de portes ou de fenêtres et de tout cequipeutagirsurlefonctionnement.
OK!
+
OFF
ON
h 1,5 m
+
OFF
ON
+
OFF
+
OFF
ON
!
!
ON
F
11
Loading...
+ 25 hidden pages