THERMOSTAT ELECTRONIQUE DIGITAL POUR MONTAGE EN SAILLIE
Avec afficheur LCD et alimentation par batteries-3V
ELEKTRONISCHER DIGITAL RAUMTHERMOSTAT WANDMONTAGE
Mit LCD-display und Batteriebetrieb-3V
TERMOSTATO ELETTRONICO DIGITALE DA PARETE
Con display LCD e alimentazione a pile - 3 V
TERMOSTATO ELECTRONICO DIGITAL DE PARED
Con pantalla LCD y alimentación por pilas - 3V
Model with ON - Reduction - OFF switch
Modèle avec commutateur ON - Réduction - OFF
Modell mit Umschalter ON - Nachtbetrieb - OFF
Modello con commutatore ON - Riduzione - OFF
Modelo con conmutador ON - Reducción - OFF
Model with Winter - OFF - Summer switch
Modèle avec commutateur Hiver - OFF - Eté
Modell mit umschalter Winter - OFF - Sommer
Modello con commutatore Inverno - OFF - Estate
lm - DETPNN003 04/03
Modelo con conmutador Invierno - OFF - Verano
GB - English
TECHNICAL DATA - INSTALLATION GUIDELINES
USER INSTRUCTIONS
TECHNISCHE DATEN - NORMEN FÜR DIE INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
DATI TECNICI - ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
MODO D’IMPIEGO
DATOS TÉCNICOS - NORMAS DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Page 9
Seite 15
Pagina 21
Página 27
ENGLISH
1 - TECHNICAL DATA
Supply voltage:
Type of action, disconnect and device:
Type of output:
Output connection (load):
W
ire section at terminals:
Insulation type:
Protection degree:
Pollution:
Operating temperature limits:
Storage temperature limits:
Temperature adjustment range:
Temperature display range:
Reduction temperature:
Precision of reading of the temperature:
Ambient temperature indicator resolution:
Differential operation:
Thermal gradient:
Battery life:
Time remaining from battery low indication:
Reference standard for CE mark:
(directives 73/23/CEE - 89/336/CEE).
N° 2 alkaline batteries 1,5V each type AAA (LR03)
1/ B / Electronic
Relay with changeover contact NO / COM / NC
voltage free - max 8(2)A / 250 V
2 or 3 conductors
min. 0,75 mm ÷ max. 1,5 mm
Class II
IP30
Normal
0 °C ÷ +50 °C
-10 °C ÷ +65 °C
+5 °C ÷ +30 °C
-5 °C ÷ +39 °C
-4 °C from the set temperature (only for predisposed model)
± 0,5 °C
0,1 °C
D
t selectable: = 0,3 °C - 0,5 °C - 0,7 °C - 0,9 °C
1 °K/15 min
1 year min.
About 1 month
LVDEN60730-2-9
EMCEN60730-2-9
22
~
G
B
3
2 - SIGNALS AND CONTROLS
G
--Room temperature display
Temperature setting display
B
The display normally shows the detected room temperature.
When setting the temperature with the knob, the display
shows the set temperature; a few seconds after the end
of the operation the room temperature is shown again.
Inmodethe set
“Reduction”(only predisposed model)
temperature shown is the reduced temperature
from the)
-5.0 °c39.0 °c
---
Thermoregulation
4
Temperature display
set temperature .
Blinking signals
or
= “probe fault” (relay deactivated)
= “room temperature outside
display range”
Operation mode switch (according to model)
Model with reduction temperature
ON
ON
Operation withtemperature
(-4 °C from the set temperature)
OFF
Thermoregulation
reduction
OFF
(-4 °C
Battery low LED (brief flashes = battery low)
Load status LED (brief flashes = load ON)
Temperature setting knob
10
15
5
20
OFF
ON
25
30
Model with Winter/Summer operation
OFF
Winter operation
Heating)
(
Thermoregulation
OFF
Summer operation
Cooling)
(
3 - INSTALLATION GUIDELINES
Dimensions
80
120
18
Important: installation and electrical connections ofdevices and appliances must be carried out by skilled people
and in compliance with current regulations.
The manufacturer declines any liability in connection with
the use of products subject to special environmental
and/or installation standards.
Installation of thermostat:independent-fixed
Wall mounting.
!
Install the thermostat at a height of 1,5 m ÷ 1,7 m from
!
the floor, far from heat sources, air vents, doors or windows and anything else that could affect its operation.
OK!
+
OFF
ON
h 1,5 m
+
OFF
ON
+
OFF
+
OFF
ON
!
!
ON
G
B
5
4 - FIXING BASE TO THE WALL
!
Isolate the controlled appliance from the electrical power supply.
G
!
Fix with screws the base of the thermostat to the back box (or to the
B
wall), using the pairs of holes provided.
A
- for round box (diam. 60mm) with claws
B
- for round or square box (with screws)
C
- for 3 spaces rectangular box (with screws)
D
- knockouts allowing entry of wires (flexible only)
N. B.: To ensurethe thermostatisfittedcorrectlytothewall-mountedbase,caremustbetakentoensurethatthebaseisnot
distorted by screwing the back boxtootightlytothewall.
5 - ELECTRICAL CONNECTIONS
!
Turn off the electrical power to the wiring.
!
Connect the controlled device to the terminals:
n° - common
1
n° - normally open contact
2
n° - normally closed contact
3
Note for the contractor
Make the electrical connections taking particular care in the event
of surface mounting without box that the wires are correctly arranged and do not hinder aproperfitbetweenthebodyandthebase.
6
Examples of electrical connections
NO
3
Burner
CNC
1
2
NO
3
Motorized valve
CNC
1
2
N
OpenClose
N
L
230V~
6 - TEMPERATURE DIFFERENTIAL VALUE SETTING - t
The thermostat operates in differential
modes (ON-OFF) with a modifiable
differential value (factory-setto0,5°C).
Changing the differential:
position the
dip-switches, located on the back of the
thermostat, for the required differential
ON
1
2
Dt = 0,3 °C Dt = 0,5 °C Dt = 0,7 °C Dt = 0,9 °C
value.
7 - FIXING THE THERMOSTAT TO BASE
Fit the body to thebaseasshowninfig.A.
Exert light pressure until you hear the click of the attachment
hooks.
To removetheinsert asmalscrewdriver as aleverin
thermostat
the position corresponding to the attachmenthooks(fig.B).
fig. Afig. B
8 - INSERTING OR REPLACING BATTERIES
! Open the cover of thebatterycompartment.
Replace the dead batteries with two 1,5 V
!
type, paying
AAA (LR03) alkaline batteries
attention to their polarity.
Close the cover.
!
OFF
ON
10
15
5
20
25
30
ON
1
1
2
Attachment hooks
OFF
ON
ON
2
ON
1
2
10
15
5
20
25
30
G
B
7
9 - LIMITATION OF THE MAXIMUM ROOM TEMPERATURE
The maximum adjustable value of the temperature setting can be limited as
G
follows:
B
!
turn the knob to the 5 °C mark; then remove the knob (fig. A)
!
extract the JUMPER from its housing (fig. B)
!
Insert the JUMPER in the holes corresponding to the desired temperature (fig. C)
!
replace the knob, making certain it is positioned as before: 5 °C position coinciding
with the index on the front of the case (fig. D).
5
30
25
5
20
10
15
fig. A
fig. B
8
30
25
5
++++
20
10
15
Neutral
24°22° 20° 18° 16°
5
30
25
5
20
10
15
fig. Cfig. D
30
25
5
20
10
15
FRANÇAIS
1 - DONNÉES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
Type d’action, déconnexion et appareil:
Type de sortie:
Connexion asservissement (charge):
Section des fils aux bornes
Type d’isolation
Degré de protection
Pollution:
Limites de la température de fonctionnement:
Limites de la température de stockage:
Echelle de réglage de la température:
Echelle de visualisation de la température:
Réduction de la température:
Précision de lecture de la température:
Risolution indicateur de la température ambiante:
Fonctionnement différentiel:
Gradient thermique
Autonomie de fonctionnement:
Autonomie de la signalisation de batterie
déchargée:
Normatives de référence pour le label CE:
(directives 73/23/CEE - 89/336/CEE).
:
:
:
N° 2 piles alcalines 1,5V mini stylo type AAA (LR03)
1/ B / Electronique
A relais avec contact d’échange NO / COM / NF
libre de potentiel - max 8(2)A / 250 V
2 ou 3 conducteurs
min. 0,75 mm ÷ max. 1,5 mm
Classe II
IP30
Normale
0 °C ÷ +50 °C
-10 °C ÷ +65 °C
+5 °C ÷ +30 °C
-5 °C ÷ +39 °C
-4 °C de la temperature programmée
± 0,5 °C
0,1 °C
D
t sélectionnable: = 0,3 °C - 0,5 °C - 0,7 °C - 0,9 °C
1 °K/15 min
1 année minimum
Environ 1 mois
LVDEN60730-2-9
EMCEN60730-2-9
22
~
(seul modèle prédisposé)
F
9
2 - COMMANDES ET SIGNALISATIONS
Visualisation de la température
- Visualisation température ambiante
- Visualisation température en cours de paramétrage
L’afficheur visualise normalement la température ambiante mesurée. Lors du paramétragede la température
à l’aidede la manette,l’afficheur visualise latempérature
en cours de paramétrage; quelques secondes après la
fin de l’opération, la température ambiante s’affiche de
F
nouveau. En modalité de fonctionnement
(seul modèle prédisposé)
la température en cours de
paramétrage visualisée est la température réduite (
référé à latempératureprogrammée).
Signalisations clignotants
-5.0 °c39.0 °c
ou
---
= “sonde en panne” (relais inhibé)
= “température ambiante hors
champ d’affichage”
Commutateur du mode de fonctionnement (selon le modèle)
Modèle avec température de réduction
Réglage thermique
ON
activé
Fonctionnement avec température de
(-4 °C référé à la température programmée)
OFF
10
“Réduction”
Réglage thermique
désactivé
réduction
-4 °C
LED batterie déchargée (clignotements courts = batterie déchargée)
LED état de la charge (clignotements courts = charge activée)
Manette de réglage de la température
10
15
5
20
OFF
ON
25
30
Modèle avec fonctionnement Hiver/Eté
OFF
Fonctionnement Hiver
Réchauffement)
(
Réglage thermique
désactivé
Fonctionnement Eté
Réfroidissement)
(
3 - NORMES D’INSTALLATION
Dimensions
80
120
18
Important: l’installation et le branchement èlectrique des
dispositifs et appareils doivent être effectués par du personnel qualifié et conformément auxnormes et aux réglementations en vigueur.
Le constructeur décline toute responsabilité encequiconcerne l’utilisation de produits devant respecter des normes particulières quant au milieu ambiant et/ou à
l’installation.
Installation du thermostat: indépendant-fixe
En saillie.
!
!
Installer le thermostat à 1,5 m ÷ 1,7 m. du sol, loin de
sources de chaleur, de prises d’air, de portes ou de
fenêtres et de tout cequipeutagirsurlefonctionnement.
OK!
+
OFF
ON
h 1,5 m
+
OFF
ON
+
OFF
+
OFF
ON
!
!
ON
F
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.