Electric Perry RILEVATORE DI MOVIMENTO IR PROFESSIONAL CON ANGOLO User Manual

PE SPPE002 07/20- DE
ITALIANO
DESCRIZIONE: ilrilevatore di movimento conangolo di copertura di 240°è un dispositivodi controllo completamenteautomatico per luci disicurezza/cor tesiainterne ed esterne.Durante la notteil rilevatoredi movimentoa raggi infrarossi passiviaccende l'impianto di illuminazionecollegato quando rilevaun movimento nella suaarea di coper tura. Durante il giorno il sensore crepuscolare incorporato consente di risparmiare energia elettrica disattivando le luci. Un timer regolabile consente di scegliere perquanto tempola luce deverimanere accesadopo l'attivazione. L'apparecchioè dotatodi una funzionedi compensazione termica peradattare la sensibilità quando la temperatura esterna aumenta. Il campo di rilevamento può essere delimitato tramite un apposito kit di coper ture ritagliabili da applicare sulla lente per prevenire falseattivazioni causatedal passaggio diveicoli opedoni.Il rilevatore èdotato diun LED chesegnala agliutenti il suocorretto funzionamento. L'installazione può essere effettuata a parete o a soffitto; inoltre l’unità è dotata anche di una piastra di montaggio angolare, dall'estetica gradevole, che consente
l'installazione incorrispondenza diangoli internied esterni. Una caratteristicaimportante delrilevatore PIRè il pilotaggiointelligente delrelè “zero crossing”che ottimizzal’inser zione delcarico aumentandola durata delrelè.
&
RILEVATORE DI MOVIMENTO IR PROFESSIONAL CON ANGOLO DI 240°
Dati tecnici
Tensione alimentazione
Si raccomanda di leggere attentamente le presenti istruzioni di installazioneed usoe conservarle perfuture consultazioni.
ZERO CROSSING
Cavo di alimentazione richiesto
Pilotaggio intelligente del relè ZERO CROSSING
Potenza massima pilotabile:
2000W
Grado di protezione
Tipo di isolamento Classe II
Angolo di rilevamento fino a 240° a 20 °C - altezza 2 m Campo di rilevamento
Angolo di rotazione
Regolazione della temporizzazione Regolazione della luminosità
Limiti della temperatura di funzionamento Tempo di riscaldamento
Funzione attivabile con interruttore a parete SPENTO/FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
Dimensioni ( L x P x H )
Direttive di riferimento per marcatura CE:
480W
220 ÷ 240 V~ 50 Hz
H05RN-F - 3G -1 mm²
220W
IP 55
ca. 12 m a 20 °C - altezza 2 m
orizzontale 180° da ± 10 secondi a ± 12 minuti da ca. 3 ÷ 100 Lux
-20 °C ÷ +40 ca. 40 secondi
(ACCESO)/ESCLUSIONE MANUALE
72 x 106 x 88 mm
LVD/EMC EN60669-2-1
LED CFL
7W ÷ 23W
(max. 8 lamp.)
AVVERTENZE
Importante: l’installazione ed il collegamento elettrico dei dispositivi ed apparecchiature devono essere eseguiti da personale qualificato ed in conformità alle norme e leggi vigenti. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per quanto concerne l’impiego diprodotti chedebbano seguireparticolari normedi ambientee/o installazione.
Prima di effettuarequalsiasi lavoro suldispositivo interromperel’alimentazione direte 230V~
Verificare che il carico di illuminazione da collegare non superi il valore indicato nei dati tecnici.
Installare ilrilevatore su unaparete fissa, lontanoda fonti di calore e luce solare diretta,e mantenere una distanza minimadi 1m dalla
fonte comandata (es.Lampada).
Non puntare ilrilevatore verso superficiriflettenti (es.piscina) oppure verso piante,arbusti o siepi dovepotrebbe rilevare ilmovimento
di animali causandoun intervento indesideratodel dispositivo.
Per l’installazione all’aperto,è preferibile il montaggiosotto un cornicione ouna grondaia
Il rilevatore nonè adatto alcollegamento in impianti d’allarmeantifurto in quanto nonè predisposto per unsistema di antisabotaggio.
Il rilevatore è più sensibile ai movimenti che attraversano il suo campo d’azione (FIG. 10) e meno sensibile ai movimenti in direzione
del rilevatore (FIG.11).
INSTALLAZIONE
Altezza di montaggioconsigliata: 1,8 ÷ 2,0m da terra; 2,5 ÷ 4,0m da terra.a parete, adangolo interno oesterno a soffitto
Togliere la piastradi supportoposteriore (tenuta da1 vite sulfondo) dal corpodel rilevatore (FIG. 6).
Fissare a parete o asoffitto la piastra di supportoposteriore con 2 viti (FIG. 6-7).Se si desidera installare il rilevatoread angolo, fissare
l’apposita piastra dimontaggio all’angolo internood esterno con 2viti (FIG. 8-9).
COLLEGAMENTO ELETTRICO
NOTA: il cablaggiodi alimentazione chearriva al rilevatoredeve incorporare uninterruttore da 16A(FIG. 13). Installare l’interruttore a parete adiacente alla linea elettrica. In questo modo si può attivare con facilità il FUNZIONAMENTO AUTOMATICO o L’ESCLUSIONEMANUALEdel rilevatore.
Inserire il cavo di alimentazione conforme al requisito H05RN-F - 3G - 1 mm , nel passacavo della piastra di supporto precedentemente forato conun utensile apunta e fissarlo conl’apposito bloccacavo (vedere FIG.4 e FIG. 5).
Procedere al collegamento elettrico come indicato in FIGURA 13:
Morsetto collegare il filo di alimentazioneL LINEA=
Morsetto collegare il filo di alimentazioneN NEUTRO= Morsetto collegare il filo (linea) della lampadaLS =
- disattivare la tensione di rete 230V~ 50 Hz
2
Morsetto collegare il filo (Neutro) della lampadaN1 =
Morsetti collegare i conduttori di messa a terra (filo color giallo/verde) sia del cavo di alimentazione che del cavo della lampada=
NOTA: la morsettiera a 6 poli è dotata di 2 appositi morsetti di messa a terra comune per collegare il filo GIALLO/VERDE sia delle luci esterne di Classe I che dell'alimentazione esterna. Gli apparecchi per l'illuminazione di Classe I fanno riferimento ai prodotti che richiedono la protezionedi terra.
MESSA IN FUNZIONE (TARATURA E TEST)
Rimuovere l'anello di protezione dalla parte superiore della lente premendo le due facce concave dell'anello (FIG. 14) in modo da
accedere alla regolazione della temporizzazione, della luminosità e della sensibilità. Una volta effettuata la regolazione, rimettere l’anello di protezionenella sua sede(FIG. 22).
Ruotare delicatamente in senso antiorario il regolatore della temporizzazione ( ) e quello della luminosità ( ) fino all’arrestoTIME LUX
( - FIG. 15e 17).posizione di TEST
Inserire l’alimentazione elettrica con l’interruttore a parete.
Il dispositivo collegato (es. Lampada) si accende per circa 40 secondi (riscaldamento) per poi spegnersi automaticamente.
Camminare all’interno dell’area di rilevamento: la luce si accende quando ci si muove e si spegne dopo un certo ritardo quando
ci si ferma. Far trascorrere almeno 10 sec. tra un test ed il successivo.
REGOLAZIONE DELLA DURATA (Temporizzazione)
La regolazione della durata ( ) determina per quanto tempo la lampada deve restare accesa dopo il rilevamento di unTIME movimento. Girareil regolatore in sensoorario per aumentare(fino a circa 12 minuti - FIG.16) ladurata di accensionedelle luciTIME o in sensoantiorario per diminuirla(fino a circa 10secondi - FIG. 15).
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITÀ(Lux)
La regolazione determina il livello di luminosità al quale l'impianto di illuminazione entra in funzione quando il rilevatore diLUX movimento viene impostato su FUNZIONAMENTOAUTOMATICO.Ruotare temporaneamente il regolatore insenso orario finoLUX alla posizione corrispondentealla luna(crepuscolo). In questa modalitàdi regolazione temporanea, ilrilevatore di movimento rimane inattivo durantela lucediurna (FIG.18). Al crepuscolo, nel momento in cui è presente il livello di luminosità al quale si desidera che si attivi la luce,è sufficiente impostareil regolatore sulla posizione ritenutaadatta (esempio inFIG. 19).LUX
REGOLAZIONE DELLA SENSIBILITÀ
La regolazione della sensibilità del rilevatore di movimento determina la “distanza di rilevamento”. Questa regolazione può essere variata inmodo dacompensare le variazionidi temperaturastagionali ele attivazioni nondesiderate. Lasensibilità ottimale si ottiene impostando ilregolatore dellasensibilità ( ) inizialmente in posizione media, quindi ruotarlo in senso orario per aumentare (finoSENS a circa 12metri - FIG.21) o in sensoantiorario per diminuire (finoa circa 3 metri- FIG. 20) ladistanza di rilevamento.
COPERTURE PER LIMITAREIL CAMPO DI RILEVAMENTO
La confezione contiene due kit di coperture ritagliabili per limitare il campo di rilevamento mediante l'oscuramento di segmenti della lente. A seconda delle esigenze,la copertura agganciabile allalente può essereritagliata a misura in sensoorizzontale e verticale per delimitare il campodi rilevamento (vederefigure sotto riportate).
- Seguire le scanalature sulle coperture e tagliarle in formati adatti a oscurare i segmenti della lente corrispondenti all'area di rilevamento che sivuole escludere.
- Premere ledue facce concavedell'anello di protezione perrimuoverlo.
- Agganciare le coperture sulle tacche poste alla sommità della lente del rilevatore, infine fissare nuovamente l'anello di protezione al rilevatore per teneresaldamente in posizionele coperture.
A seconda delle esigenze il rilevatore di movimento può essere regolato fino a 180° in sensoorizzontale .
90°
90°
MODO DI FUNZIONAMENTO
Utilizzando l'interruttore a parete con il vostro rilevatore di movimento, si possono facilmente selezionare due modalità di funzionamento: automatico oesclusione manuale.
(1) FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
Accendere l'interruttore a parete. Quandoil rilevatore rileva un movimento,la lampada a esso collegatasi accende automaticamente se la luminosità dell’ambiente è inferiore al livello di luminosità impostata con il regolatore , e rimane accesa per una durata diLUX tempo preimpostata conil regolatore .TIME
(2) ESCLUSIONE MANUALE
Per mantenere la lampada collegata al rilevatore accesa, indipendentemente dal movimento, è possibile escludere il funzionamento automatico: spegnere ed accendere l'interruttore a parete per due volte nel giro di 4 secondi (l'intervallo tra la prima e la seconda operazione deve esserecompreso tra 0,5e 2 secondi).
Nella modalità di esclusione manuale la lampada rimane sempre accesa percirca 5 oreanche se non viene rilevato movimento, quindi si spegnee il controlloluce ritorna allamodalità automatica.
Gli utenti possono riportare il rilevatore di movimento in funzionamento automatico (prima dello scadere delle 5 ore), spegnendo l'interruttore a pareteper almeno 10secondi e quindi riaccendendolo.
1. Rilevatoredi movimento
1
2. Piastradi supporto
3. Piastradi montaggioangolare
4. Anellodi protezione
5. Lente
5
4
FIG. 1
OK
FIG. 2 FIG. 3
FIG. 4
FIG. 6
Installazione
a parete
FIG. 10
FIG. 11
FIG. 13
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La luce nonsi accende?
•Accertarsi che l'interruttore a parete sia in posizione ON,consentendo alimentazione di rete 230V~al rilevatore.
Verificare che i collegamenti elettrici siano
stati effettuatinel modocorretto.
Accertarsi che le lampadine non siano
bruciate.
La luce rimaneaccesa?
Assicurarsi che i fili siano stati collegati
correttamente.
Se il sistema è impostato sull'esclusione
manuale, ricordare che si deve spegnere l'interruttore a pareteper almeno10 secondi per attivareil modo automatico del rilevatore e spegnerele luci.
Controllare se l'impostazione della durata
( ) è corretta.TIME
OK
Bloccacavi
FIG. 5
Forare il
passacavo
FIG. 7
Installazione
a soffitto
Installazione
ad angolo interno
FIG. 8
m 2
0
LSN1L N
Interruttore
da 16A
L
230V~ 50 Hz
N
FIG. 14
SMALTIMENTOA “FINEVITA” DI APPARECCHIELETTRICI EDELETTRONICI
Questo simbolosul prodottoo sul suoimballo indicache questo prodottonon puòessere trattato comerifiuto domestico. Al contrario,dovrà essereportato ad unpunto diraccolta determinato peril riciclaggiodegli apparecchi elettricied elettronici,come ad esempio:
- puntivendita, nelcaso si acquistiun prodottonuovo simile aquello dasmaltire;
- puntidi raccoltalocali (centri diraccolta rifiuti,centri locali diriciclaggio, ecc...). AssicurandoVi che il prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute, che potrebbero esserecausate daun inadeguato smaltimentodi questoprodotto. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate riguardo il riciclaggio di questo prodotto, contattate percortesia ilVs. ufficio locale,il Vs.servizio di smaltimentorifiuti domesticio il negoziodove aveteacquistato questo prodotto.
Attenzione: in alcuni paesi dell’Unione il prodotto non ricade nel campo di applicazione della legge nazionale di recepimento della direttiva europea 2002/96/CE, e quindinon è in essi vigente alcun obbligodi raccolta differenziata a “finevita”.
FIG. 15
TIME
circa 10 SECONDI
()MODALITÀ DI TEST
FIG. 17
LUX
circa 100 LUX
()MODALITÀ DI TEST
durante la luce diurna)
FIG. 20
SENS
SENSORE
MENO SENSIBILE
(portata di rilevamento
circa 3 m)
es. lampada
FIG. 16
TIME
circa 12 MINUTI
FIG. 18
LUX
circa 3 LUX
(rilevatore inattivo
FIG. 21
SENS
SENSORE
PIÙ SENSIBILE
(portata di rilevamento
circa 12 m)
Installazione
ad angolo esterno
FIG. 9
240°
FIG. 19
FIG. 22
2
3
FIG. 12
12 m108642
LUX
esempio:
regolazione LUX
PE SPPE002 07/20- DE
ENGLISH
INTRODUCTION: The motion sensor degree standalone is a fully automatic indoor and outdoor security/courtesy light controller At night, the built-in passive240° . infrared (PIR)motion sensorturns onthe connectedlighting system whenit detectsmotion in itscoverage area. During theday, the built-inphotocell saveselectricity by deactivatingthe lights.An adjustable timerlets you select howlong thelight stays onafter activation. The unit is equipped with the temperature compensation function which can compensate the sensitivity when the surrounding temperature is rising. The detection range canbe setwith a kitof cuttableclip-on lens coversto avoidof false triggerby carsor pedestrians. Unit with a scanning LEDcommunicating users the statusof the motion sensor. Theinstallations can be madeon the wall or ceiling.Withan exquisitely design corner mounting plate,users canalso install theunit onthe external andinternal corners.
One important feature of the PIR sensor is the intelligent relay command of the "zero crossing" relay which optimises the activation and deactivation of the load, increasing the life timeof the relay.
Read this manual carefully before using the product as it provides important guidelines regardingsafety, installation anduse. The manual mustbe preserved with carefor futurereference.
&
The manufacturer reserves the right to make all technical and manufacturing modifications deemed necessary without prior notice.
PROFESSIONAL MOTION SENSOR IR DETECTION ANGLE 240°
Technical data
Power Requirement
Power Cord Requirement
Relay command
Controllable maxium power
2000W
Protection degree
Protection class Class II
Detection angle up to 240° at 20 °C - height 2 m Detection distance
Swiveling Angle
Time adjustament Lux adjustament
Operating temperature
ZERO CROSSING
Warm up time
Wall switch control ON/OFF(AUTOMATIC OPERATION)/
Dimensions ( W x D x H )
CE marking reference standard: LVD/EMC EN60669-2-1
480W
220 ÷ 240 V~ 50 Hz
H05RN-F - 3G -1 mm²
ZERO CROSSING
LED CFL
220W
IP 55
up to 12 m at 20 °C - height 2 m
horizontal 180° from ± 10 second to ± 12 minutes approx. 3 ÷ 100 Lux
-20 °C ÷ +40 about 40 second
MANUAL OVERRIDE
72 x 106 x 88 mm
7W ÷ 23W
(max. 8 lamp.)
1. Motionsensor
2. Backplate
3. Cornermounting plate
4. Attachmentring
5. Lens
FIG. 2 FIG. 3
FIG. 4
OK
FIG. 5
Make a hole in
the cable gasket
1
2
4
5
FIG. 1
3
OK
Cable block
WARNINGS
Important: installation and electricalconnections of devices and appliances must be carried outby skilled people and in compliance with current regulations. The manufacturer declines any liability in connection with the use of products subject tospecial environmentaland/or installation standards.
Before starting anyoperations on thedevice, disconnect the 230V~mains powersupply
Check ifthe totalload ofthe lightingsystem exceedsthe lighting capacity.
Install the movement detector on a fixed wall, wellaway from sources of heat and out of direct sunlight. Keep the detector at least 1 meter
away fromthe controlled lighting (e.g. Lamp).
Avoid aiming themotion sensor at pools.Try to avoidpointing the unit attrees or shrubs cantrigger false switching.
For outdoor installation,a location under eavesis preferable.
•cThe movement detector is not suitable for connection to anti-intruder se urity system since it is not fitted with any anti-tamper
system.
Prior to mounting, keep in mind that the motion sensor is more sensitive to the motion, which is across the detection field (FIG. 10)
and less sensitiveto the motion,which moves directly towardsthe detector (FIG. 11).
INSTALLATION
•Recommended ceiling mountingheight: forwall mounting, internalor externalcorner mounting 1,8 ÷2,0 mabove the ground; for ceiling mounting 2,5÷ 4,0 mabove the ground.
Remove the backplate (retained by1 screws on thebottom) from the mountingbox (FIG. ).6
Fix the back plate on to the wall or on the ceiling with two screws (FIG. 6-7). If you need to install the movement detector in or on a
corner,fix the mounting plate tothe internal orexternal corner usingthe two screws (FIG.8-9).
ELECTRICAL CONNECTION
NOTE: make surethat the powerwiring comes fromcircuit with anexternal 16A miniaturecircuit breaker(FIG. 13). Install the switch on the wall near the electrical supply. This helps you operate AUTOMATIC OPERATION and MANUAL OVERRIDE with ease.
Insert theH05RN-F - 3G - 1 mm power cable into the cablegasket ofthe before drilledusing a proper tool and fix it with itsback plate suitable cable block(see FIG. 4and FIG. 5).
Electrical connection see FIG. 13:
terminal mark connect the wire powerL LIVE= terminal mark connect the wire powerN NEUTRAL= terminal mark connect the wire of lamp (Live)LS = terminal mark = connect the wire of lamp (Neutral)N1 terminals mark connect the GREEN/YELLOW wire of both power cord and lamp wire=
NOTE: the 6-pole terminal block is equipped with 2 common ground terminals serving as a common point to connect the GREEN/YELLOW wire of both external Class I luminaries and exterior power source Class I luminaries refers to the product that Requires earthing protection.
- switch mains supply off 230V~ 50 Hz
2
INITIAL OPERATION (TESTING AND ADJUSTMENT)
Pulling off the attachment ring from the top lens segment by pressing two concave surfaces on the ring for time, lux and sensitivity adjustment (FIG. 14).After setting, fixthe cover back toits place (FIG. 22).
TESTTurn the Time control ( ) and theLight control( ) counter-clockwise to theedge-the position (FIG.15 and 17).TIME LUX
Switch on power with the wall switch.
The attached device (example Lamp) lights up for approx. 40 sec. (Warm up) and then switches off.
Walk through the detection area, the light turns on when you move and turns off with a time delay, when you stop. There should
be at least seconds between the test.10
TIME ADJUSTMENT
The ( ) adjustment controls how long the lamp will stay on after motion has been detected. Adjust the control knobTIME TIME clockwise to increase (up toabout 12 minutes - FIG. 16) how long the light stays on or anti-clockwise to decrease (down to about 10 seconds - FIG.15) the timedelay.
LIGHTING ADJUSTMENT (LUX)
The adjustmentdetermines at what light level the Light Control will start operating whenyou set the sensor to the AUTO MODE.LUX Provisionally turn the control knob tothe edgeclockwise at the moon(dusk) position. Inthis provisional settingmode, theMotionLUX Sensor remainsinactive during daylight (FIG.18). Atdusk and you findit isthe LUX level youdesired for operation, simply setthe LUX control knob tothe position thatyou tried satisfactorily (exampleFIG. 19).
SENS. ADJUSTMENT
The motionsensor's sensitivity adjustment controls “detection distance”. Itcan beadjusted tocompensate for seasonalvariations in temperature andto reduceunwanted triggering. Theoptimum sensitivitycan beachieved by settingthe ( ) control knob initiallySENS to itsmid position and then adjusting the controlknob clockwiseto increase(up to 12meters -FIG. 21) thedetection distance or anti­clockwise to decrease(down to 3meters - FIG. 20)the detection distance.
DETECTION RANGE SETTING/ADJUSTMENTS
Two kits of clip-on lens covers for limiting the detection rangeby blankingoff lenssegments isenclosed the separate accessory bag. For differentrequirements, the clip-on lens covers can be cut tosize horizontally and vertically to set detection coverage (seefigures below).
- Follow thegrooves on the covers,and cut it tothe suitable size toblank offthe lens segmentfor the undesirabledetection area.
- Press twoconcave surfaces onthe attachment ring topull off the ring.
- Place the covers onto the notches at the sensor lens top. The attachment ring is again fixed to the unit holding the covers steadily in place.
Depending on individual need, the motion sensor can be up to 180° horizontally
90°
90°
OPERATION
By using wall switch to your motion sensor, you can easily select one of two modes of operation: automatic operation and manual override.
(1) AUTOMATIC OPERATION
Turn on the wall switch. When the sensor detects motion, the lamp connected to it lights up automatically if the ambient brightness is lower than thebrightness level setwith the control and itstays on forthe time pre-set withthe controlLUX TIME .
(2) MANUAL OVERRIDE
To keep the lamp on regardless of the motion, you can override the automatic operation: turn the wall switch off and on twice within 4 seconds (the interval between the first and second operation must be within 0,5 - 2 seconds). In Manual Override mode, the lamp will remain on.
In Manual Override mode, the light will remain on for around 5 hours despite no motion, then the light will turn off and the Light control will be back toAuto mode automatically.
Users can also set the motion sensor back to Auto operation (before hours elapse) by turning off the wall switch for at least 105 seconds and thenturn it backon.
FIG. 6
Wall mounting
Internal corner
mounting
FIG. 8
FIG. 10
FIG. 11
FIG. 13
FIG. 7
Ceiling mounting
External corner
mounting
FIG. 9
240°
m 2
0
LSN1L N
Switch 16A
L
230V~ 50 Hz
N
FIG. 14
TROUBLESHOOTING
Light does notturn on
•Check that the wall switch is ON,permitting 230V mains supply tothe sensor.~
Confirm that you have made a correct
“wiring connection”.
Make sure that the bulbs have not burned
out.
Light remains on
Make surethe wiringconnection is correct.
If you set the system to manual override,
remember thatyou mustturn thewall switch off for at least 10 seconds to switch the sensor to automatic operation and turn off the lights.
Check ifthe ( ) setting iscorrect.TIME
DISPOSAL OF ELECTRICAL& ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbolon theproduct or itspackaging toindicates that thisproduct shallnot be treatedas householdwaste. Instead, itshall behanded over tothe applicablecollection point forthe recyclingof electrical andelectronic equipment,such as forexample:
- salespoints, incase you buya newand similar product;
- localcollection points(waste collection center,local recycling center,etc...). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequence for the environment and human health, which couldotherwise becaused by inappropriatewaste handingof this product. The recycling of materials will help toconserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, pleasecontact your localcity office,your house holdwaste disposalservice or theshop whereyou purchased theproduct.
Attention: in some countries of the European Union the product is not included in the field of application of the National Law that applies the European Directive 2002/96/CE, andtherefore counties have no obligation to carryout a separate collection at the “end of life” of the product.
FIG. 15
TIME
ABOUT 10 SECONDS
()TEST MODE
FIG. 17
LUX
ABOUT 100 LUX
()TEST MODE
FIG. 20
SENS
SENSOR
LESS SENSITIVE
(detection distance
about 3 m)
(motion sensor inactive
example: Lamp
FIG. 16
TIME
ABOUT 12 MINUTES
FIG. 18
LUX
ABOUT 3 LUX
during daylight)
FIG. 21
SENS
SENSOR
MORE SENSITIVE
(detection distance
about 12 m)
FIG. 19
FIG. 22
FIG. 12
12 m108642
LUX
example:
LUX setting
Loading...