Electric Perry DIGITAL THERMOSTAT User Manual

TERMOSTATO DIGITALE
IT
NAVIGAZIONE A MENU e DISPLAY LUMINOSO Installazione da parete
DIGITAL THERMOSTAT
EN
MENU DRIVEN with BACKLIT DISPLAY
Wall mounting
PE - DETEPE001 06/16
Alimentazione a pile Inverno / Estate 2 livelli di temperatura + antigelo Ingresso per contatto remoto Ingresso per sonda di temperatura remotabile
Battery-operated Winter / Summer 2 temperature levels + antifreeze Input for remote contact Input for remote temperature probe
2x 1,5V dc LR6-AA
(not included)
IT
INDICE
ITALIANO
PRESENTAZIONE AVVERTENZE
1 - DATI TECNICI 2 - IMPOSTAZIONI DI FABBRICA 3 - LEGENDA TASTI
4 - LEGENDA DISPLAY 5 - INSTALLAZIONE
5.1 - Dimensioni di ingombro
5.2 -
Esempi di installazione
5.3 - Fissaggio della base a parete
5.4 - Collegamenti elettrici
5.5 - Fissaggio o rimozione del termostato dalla base a parete
5.6 - Segnalazione pile quasi scariche o scariche
5.6.1 - Inserimento o sostituzione pile
6 - ACCENSIONE DEL TERMOSTATO 7 - USO DEL TERMOSTATO
7.1 - Cambio da temperatura di COMFORT a ECONOMY (risparmio) e viceversa
7.2 - Modifica temperatura T Set impostata
7.3 - Sospensione della termoregolazione
7.4 - OFF (esclusione del termostato)
8 - STRUTTURA DEI MENU PRINCIPALI (uso e configurazione) 9 - ACCESSO AI MENU 10 - MENU PER L’UTENTE
10.1 - Impostazione modalità INVERNO o ESTATE
10.2 - Modifica o esclusione del set di temperatura antigelo
10.3 - Menu PASSWORD UT (utente)
10.3.1 - Inserimento della password utente
10.3.2 - Modifica o annullamento della password
2
pag. 3
11 - MENU PER LA CONFIGURAZIONE (installatore)
11.1 - Accesso al menù configurazione
pag. 3
11.2 - Modifica della lingua impostata
pag. 4
11.3 - Tipo di modalità di regolazione della temperatura
pag. 5
11.3.1 - Selezione della modalità di regolazione della temperatura
pag. 6 pag. 7 pag. 8
pag. 8 pag. 8 pag. 8 pag. 9 pag. 10
pag. 11
pag. 11
pag. 12 pag. 13
pag. 13 pag. 13 pag. 13 pag. 14
pag. 14 pag. 15 pag. 16
pag. 16 pag. 16 pag. 17
pag. 17 pag. 17
(differenziale on/off o proporzionale)
11.3.2 - Impostazione dell’isteresi per il differenziale termico ON-OFF
11.3.3 - Impostazione durata del periodo per il Proporzionale modulante
11.4 - Modifica dell’unità di misura per la lettura della temperatura
11.5 - Correzione lettura della temperatura ambiente
11.6 - Blocco set temperatura max e min (modalità inverno ed estate)
11.7 - Menu sonda
11.7.1 - Nessun collegamento a sonda separata
11.7.2 - Impostazione sonda separata remota
11.7.3 - Impostazione sonda pavimento
11.7.4 - Impostazione sonda separata esterna
11.8 - Collegamento a contatto esterno per accensione/spegnimento da remoto del termostato
11.8.1 - Attivazione / disattivazione con Programmatore telefonico
11.8.2 - Obbligo NA - per contatto normalmente aperto
11.8.3 - Obbligo NC - per contatto normalmente chiuso
11.9 - Ciclo anticalcare
11.10 - Regolazione contrasto del display
11.11 - Retroilluminazione
11.12 - Inserimento e gestione delle password
11.12.1 - Inserimento nuova password
11.12.2 - Modifica o annullamento della password
11.13 - Restore (Reset)
11.14 - Informazioni software di sistema
12 - EVENTUALI INCONVENIENTI E SOLUZIONI
pag. 18
pag. 18 pag. 18
pag. 19
pag. 19 pag. 20 pag. 20
pag. 20 pag. 21 pag. 21 pag. 23
pag. 23 pag. 24 pag. 24
pag. 25
pag. 25 pag. 26
pag. 27 pag. 27
pag. 28 pag. 28 pag. 28 pag. 29
pag. 29 pag. 29 pag. 30
pag. 30
pag. 31
PRESENTAZIONE
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto.
II termostato è adatto a tutti gli impianti di riscaldamento e/o raffrescamento, è dotato di un chiaro display retroilluminato per tenere sotto controllo tuttele sue funzioniin tempo reale.La facilità diutilizzo tramite navigazionea menù èla caratteristica fondamentale,infatti, nonostante la completezza delle sue funzioni, è facilissimo da usare. Il termostato, di fabbrica, regola la temperatura in modo Differenziale ON/OFF e l’isteresi è impostabile da 0,2°C a 1,2°Cper adattarsi all’inerzia termica del Vostro specifico impianto;in alternativa è possibile selezionare il funzionamento in modoProporzionale modulante con cicli didurata impostabili(da 7 a 20 minuti):questo sistemapermette di mantenerepiù stabile latemperaturadesiderata, aumentandolasensazione dicomfort perl’utente edèparticolarmenteadatto pergliimpianti conaltainerzia termica come, adesempio, peri pannelliradianti sottopavimento.La scaladi temperaturaimpostata difabbrica èin gradiCentigradi (Celsius) con la possibilità dicalibrare la misurazione dellatemperatura ambiente impostando un valore di correzione (da-3 a +3 °C). Al termostato è possibile collegare una sonda ditemperatura separata remotabile (in opzione)e successivamente impostarla secondo leproprie esigenze di impianto: remota,apavimento, esterna.Particolare attenzioneè statariservata alrisparmio energetico:la sospensione dellatermoregolazione per pulizie domestiche, il blocco opzionale delle temperature di Set impostate (MAX/MIN), il valore della temperatura antigelo regolabile, il comando tramite un contatto esterno (esempio programmatore telefonico in opzione), consentono di evitare sprechi di energia con conseguente risparmio economico:vedere ladescrizione di questeed altrefunzioninellepagine successive.
AVVERTENZE!
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto, in quanto fornisce impor tanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’installazione el’uso. Conservare con curail manualepersuccessiveconsultazioni.
L’installazioneed ilcollegamentoelettrico del termostatodevono essereeseguitidapersonale qualificato edin conformità alle normee leggivigenti.
Il termostato non andrà utilizzato da persone (compresi bambini) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza delle istruzioni, a meno che vengano supervisionati o abbiano ricevuto le dovute istruzioni che riguardano l’uso dell’apparecchio daparte di unapersona responsabileperlalorosicurezza.
I bambini andrannosupervisionatiperassicurarsiche non giochinocon l’apparecchio.
Se apparesul display ilvalore dellatemperatura ambiente (+23°F o+ 99,9 °F)in modolampeggiante, significache-5 °Co +37.7 °C la .temperatura rilevata èoltre ilimitidiscala
Se il displayvisualizza “ ” lampeggiante indicasonda guasta:ogniattivitàdi termoregolazione vienesospesa.Err Utilizzare 2 pilestilo da 1,5V tipoAA (LR6);pilenonincluse nella confezione.alcaline
N.B.: il prodottoè statotestato e garantisce le sue caratteristichecon pile alcaline DURACELL o ENERGIZER.
In caso dinecessità pulirecondelicatezzail termostato eil displayutilizzandoun panno morbidoe asciutto. Il costruttore siriserva la facoltà diintrodurretuttelemodifichetecniche e costruttivecheriterrà necessarie senzaobbligo dipreavviso.
IT
3
IT
1 - DATI TECNICI
1 - DATI TECNICI
Alimentazione: Autonomia: Autonomia dall'accensione sul display del simbolo lampeggiante di “pile scariche”: Retroilluminazione di colore bianca del display: Tipo di azione, disconnessione ed apparecchio: Tipo di uscita:
Software: Tensione impulsiva nominale: Sezione dei fili ai morsetti: Ingresso contatto per accensione/spegnimento da remoto: Ingresso per sonda separata remota: Tipo di isolamento: Grado di protezione: Grado inquinamento: Numero livelli di Temperatura: Scala di visualizzazione temperatura ambiente: Campo di visualizzazione soglia sonda pavimento: Campo di visualizzazione sonda esterna: Segnalazione relè ON: Risoluzione indicatore temperatura ambiente: Campo di reg. set di temperatura: Impostazione Set di temperatura: Correzione temperatura (Offset): Temperatura antigelo (t ): Modalità di regolazione della temperatura:
- DIFFERENZIALE ON/OFF (default)
- PROPORZIONALE MODULANTE Gradiente termico: Tolleranza sulla lettura di temperatura: Limiti della temperatura di funzionamento: Limiti della temperatura di stoccaggio: ErP classificazione energetica:
4
Normative di riferimento per marcatura CE:
n° 2 pile stilo 1,5 V tipo AA (LR6)alcaline circa 2 anni
circa 15 giorni temporizzata 6 sec. (default) / sempre spenta 1 / B / U / Elettronico a relè con contatto in scambio COM / NA / NC, libero da potenziale - max 5(3)A/250 V ~ classe A 4 kV
22
1,5 mm ÷ 2,5 mm per contatto remoto NA o NC libero da potenziale si - sonda impostabile a seconda dell’utilizzo: remota, pavimento, esterna classe II I30P normale n° 2 « = COMFORT», « = ECONOMY» + t antigelot1 t2
- 5.0 °C ÷ + 37.7 °C (+ 23 °F ÷ +99.9 °F)
- 0.0 °C ÷ + 60.0 °C (+ 32 °F ÷ +140 °F)
- 9.9 °C ÷ + 60.0 °C ( +14.2 °F ÷ +140 °F) + ON (inverno) o + ON (estate) lampeggianti
0.1 °C (0.1 °F)
+5 °C ÷ +37.7 °C (+41.0°F ÷ +99.9 °F) limitabile a step di 0.1 °C / 0.1 °F regolabile da -3.0 °C (5.4°F) a +3.0 °C (5.4°F) default 0.0 °C/0,0 °F regolabile + 5 °C ÷ <t2 (41,0 °F ÷ <t2) default 6 °C (42.8 °F)
regolabile da 0.2 °C a 1.2 °C (da 0,3 °F a 2.1 °F) default 0,3 °C (0,4°F) cicli di durata impostabili da 7a 20 minuti (default 10 minuti) max 1°K / 15 min ± 0,5°C (± 0,9°F) 0 °C ÷ +45 °C
-10 °C ÷ +60 °C
ErP Class I; 1% (Reg. EU 811/2013) LVD - EMC EN60730-2-7 EN60730-2-9
2 - IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
I dati inseritineltermostato denominati «IMPOSTAZIONIDIFABBRICA»si riferiscono adun funzionamentodefinito «Standard». Nei capitoli seguenti verranno descritte tutte le funzioni personalizzabili, al fine di soddisfare ogni esigenza di comfort ambientale.
TABELLA IMPOSTAZIONI DI FABBRICA (default)
Parametro
Lingua Stagione attiva Unità di misura temperatura
Set t1 COMFORT Inverno Set t2 ECONOMY Inverno Set t antigelo (Inverno)T Set t1 COMFORT Estate Set t2 ECONOMY Estate Blocchi temp. Inverno Blocchi temp. Estate Modo di regolazione temp. Isteresi differenziale Proporzionale modulante Periodo modulante Correzione temp. ambiente Correzione temp. ambiente Ciclo di protezione anticalcare Contrasto display Retroilluminazione display Sonda remota Ingresso esterno Password utente Password installatore Codice di ripristino password
Default
IT (Italiano)
Inverno °C (celsius)
20.0°C
18.0°C
6.0°C
24.0°C
27.0°C Disattivato Disattivato DIFF. ON/OFF
0.3°C Prop (non attivo)
10 min. (non attivo) 0,0 °C 0,0 °C Disattivato
Livello 6 Temporizzata 6 sec. (non attiva) (non attivo)
nessuna nessuna 0927
Restore «reset»
Da confermare
Default Ultimo valore Default
Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Ultimo valore Default
Default Ultimo valore Ultimo valore Default Default Default
RESTORE «RESET installatore»
Ripristino di molte impostazionidi fabbrica(default)
Il RESTORE riporta il termostato alle impostazioni di fabbrica ad eccezione di alcune voci come riportato in tabella; per eseguire l’operazione seguire le indicazionial paragrafo11.13.
RESTART
Non annulla le impostazioni inserite
Nel caso in cui il termostato presentasse mal funzionamenti, visualizzazioni errate o altre situazioni non corrette, effettuare un « ». Premere contemporaneamente per 4 sec. i tastiReset utente Menu .e ll termostato riprendeil normalefunzionamento.
Set
SetT
Menù
back
Premere contemporaneamente per 4 sec.
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
IT
5
IT
3 - LEGENDA TASTI
Display retroilluminato
Alla pressione di un qualsiasi tasto la retroilluminazione si attiva visualizzando le scritte di scelta e navigazione,
entro 6 sec. premere il tasto desiderato per variare le impostazioni (ad ogni tocco su un tasto viene riattivato
un time-out di6 sec).
Set
Nota: ulteriori particolari funzioni dei tasti sono descritte negli specificiparagrafi di utilizzo.
Menù
back
SetT
A
Tasto multifunzione Menu/back,
A
a seconda della funzione o menu attivo varia il suo utilizzo:
Menu = pressione breve passaggio da temperatura di comfort ad economy e viceversa,
pressione prolungata (3 sec.) accesso ai menu
back = ritorno alla voce precedente, uscita dai menu
Tasto aumenta Set di temperatura desiderata;
B
Tasto diminuisce Set di temperatura desiderata;
C
Tasto multifunzione
D
OK
6
navigazione fra i menu: permette di aumentare il valore di una impostazione
navigazione fra i menu: permette di diminuire il valore di una impostazione
OK
termostato in OFF (termoregolazione disattivata)
sospensione della termoregolazione per pulizie domestiche accesso al menu scelto / conferma funzione o valore impostato (all’interno dei menu)
OK
B
C
D
Premere iltasto a frecciaad impulsi per incremento/decremento singolo, mantenere premuto per incremento/decrementoveloce.
4 - LEGENDA DISPLAY
IT
5
6
7
4 3
Set
2
1
Attivazione del termostato da comando remoto
1
Visualizzazione temperatura di Set impostata
2
Set di temperatura al momento attivo a seconda dell’impostazione desiderata
3
Comfort o Economy (risparmio) o antigelot1 t2 t
Sospensione della termoregolazione (esempio: per pulizie domestiche)
4
Info e modo di funzionamento del termostato, voci del menu
5
Segnalazione pile scariche
6
Modalità raffrescamento ( Estate) attiva
7
Segnalazione utenza in funzione = e lampeggiantiON
8
8
Modalità riscaldamento ( Inverno) attiva
9
8
Temperatura ambiente rilevata
10
T
SetT
Menù
back
T
ONSegnalazione utenza in funzione = e lampeggianti
T
(es. caldaia accesa)
(es. condizionatore acceso)
8
9
10
OK
Nota: ulteriori visualizzazione del display sono descritte negli specifici paragrafi di utilizzo.
7
IT
5 - INSTALLAZIONE
5.1 - DIMENSIONI DI INGOMBRO
88
128
26
5.2 - ESEMPI DI INSTALLAZIONE
h 1,5 m
Installare preferibilmente il termostato a quota 1,50 ÷ 1,60 m dal pavimento; lontano da sorgenti di calore, prese d'aria, porte o finestre e da quanto possa influenzarneil funzionamento.
8
5.3 - FISSAGGIO DELLA BASE A PARETE
! Disattivare la tensionedi rete230V~ ! Fissare conle vitiin dotazione labase deltermostato: aparete, alla
scatola da incasso tonda o rettangolare utilizzando le opportune coppie di fori .A
C
A
B
D
A - fori difissaggio dellabase:amuro,scatolaincassotonda
o rettangolare
B - passaggiofili datubocorrugato, scatolaincasso tonda
o rettangolare
C - ganci peraggancio deltermostato D - cava difissaggio deltermostato E - viti perfissaggio dellabaseapareteallascatolaincasso
tonda o rettangolare
Per assicurare un corretto montaggio del termostato alla base aparete, lastessa nondeve presentare incurvature dovute all’eccessivo serraggio delle viti di fissaggio nella scatola rettangolare o tonda incassataa muro.
A
E
5 - INSTALLAZIONE
5.4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI
Importante: l’installazioneed ilcollegamento elettricodei dispositivi edapparecchiature devonoessere eseguitida personale qualificato edin conformitàalle norme e leggi vigenti. Il costruttore non siassume alcunaresponsabilità perquanto concerne l’impiego di prodottiche debbano seguirepar ticolarinorme diambientee/o installazione.
Disattivare la tensione di rete 230V~ che alimenta i dispositivi da comandare
Morsetti relè
! collegare il dispositivo da comandare
ai morsetti:
1 - comune (C)
- contatto normalmente chiuso (NC)2
- contatto normalmente aperto (NA)3
Esempi di collegamenti elettrici
Collegamento ad una caldaia
AUX 1
AUX 2
Morsetti AUX 1 (sonda remota)
! 67aimorsetti e è possibilecollegare
una sonda di temperaturaseparata
(vedere paragrafo 11.7 per l’impostazione della sonda)
nota: lunghezza max dei cavi 4 m
NA
C
NC
1239876
Morsetti AUX 2 (contatto remoto)
! 89ai morsetti e è possibilecollegare
un programmatore telefonico (o interruttore) per l’attivazione del termostato adistanza
(vedere paragrafo 11.8 per
impostazione contatto esterno)
Collegamento ad una valvola motorizzata
AUX 1
AUX 2
IT
NA
C
NC
230V~
N
L
1239876
separata (opzionale)
Sonda di temperatura
Contatto per il comando del termostato a distanza
esempio:
Programmatore
telefonico
(opzionale)
CALDAIA
separata (opzionale)
Sonda di temperatura
L
230V~
N
Contatto per il comando del termostato a distanza
esempio:
Programmatore
telefonico
(opzionale)
chiude
apre
CARICO
M
230V~
9
IT
5 - INSTALLAZIONE
5.5 - FISSAGGIO O RIMOZIONE DEL TERMOSTATO DALLA BASE A PARETE
Dopo aver eseguito icollegamenti elettrici:
! Applicare il coperchietto coprimorsetti alla base
fissandolo nel gancio .E
! Per rimuovere il coperchietto utilizzare un piccolo
cacciavite facendo leva sul gancioE.
C
C
E
D
Agganciare il termostato sulla base a parete nei ganci .C Quindi premere il termostato in basso fino a completare il fissaggio nella cava .D
Comodità di programmazione
Tutte le operazioni di impostazione possono essere effettuate prima di fissare il termostato alla base a parete; ciò consente di effettuare le impostazioni stando comodamente seduti. L’indicazione lampeggiante con simbolo inverno oON estate fisso e la scritta indica che il termostatoNO RELÈ è staccato o non benfissato alla basea parete.
Qualora le impostazioni del termostato avvenissero prima del fissaggio alla base parete, ad installazione ultimata l’indicazione (spenta o lampeggiante)ON presente sul display potrebbe non corrispondere allo stato reale del relè. Entro dal fissaggio del termostato alla base parete, il relè si attiveràmax1minuto secondo l’indicazione (spenta o lampeggiante) presente sul display.ON
10
D
Sganciare il termostato dalla base a parete premendo con un cacciavite nell’apposita cava D presente nella par te inferiore del dispositivo, q ruotare peruindi estrarlo.
Rimozione del
termostato
dalla base a parete
5 - INSTALLAZIONE
5.6 - SEGNALAZIONE PILE QUASI SCARICHE O SCARICHE
La comparsadel simbolo lampeggiante indicache lepilesistannoesaurendo; daquestomomentosihannocirca15 giorni ditempo pereffettuare lasostituzione.
Nota: la retroilluminazione del display viene automaticamente disattivata.
Se non si sostituiscono le pile quasi scariche nei tempi dichiarati, si spegnerà completamenteildisplay.
Ogni attività di termoregolazione viene sospesa e tutte le impostazioni vengono memorizzateperessereripristinateall’inserimentodellenuove pile.
5.6.1 - INSERIMENTO O SOSTITUZIONE PILE
Sganciare il termostato dallabase aparete(vedereparagrafoprecedente) Inserire le pile rispettandole polarità.
Agganciare e fissare iltermostato allabaseaparete (vedere paragrafo precedente)
Set
Attenzione: ladurata dellepile puòrisultare superiorea 2 anni. Siconsiglia comunquedi sostituirle almenoogni 24 mesi per evitare che si esauriscano in periodi di assenza (es. vacanzenatalizie ecc.)
UTILIZZARE PILE ALCALINEDI BUONAQUALITÀ
(consigliate pile Duracello Energizer)
alimentazione 3V dc
2 pile x 1,5Vdc LR6 - AA (non incluse)
Smaltire le pile esauste gettandole negli appositi contenitori e comunque secondo quanto prescritto dalle norme sullatutela dell’ambiente
IT
11
IT
6 - ACCENSIONE DEL TERMOSTATO
Al primo inserimento delle pile, il termostato esegue un lamp-test accendendo tutti i segmenti del display visualizzando per qualche secondo la versionedel software installato.Terminata questa fase,il termostatorichiede lascelta dellalinguada utilizzare.
Scegliere la lingua desiderata scorrendo tra le lingue
Set
0
back
Menù
6810
2 4
SetT
12 14
161820
22
OK
Set
0
Menù
back
24
SetT
4
6810
12 14
161820
disponibili utilizzando itasti . Confermare premendoil tasto Le lingue selezionabili sono: (default)ITALIANO =,
22
INGLESE FRANCESE TEDESCO=, =En Fr dE=, ,
OK
SPAGNOLO
ES.=
OK.
It
Premere2volte il tastoback.
modalità Inverno (riscaldamento)
ON + lampeggianti = es. caldaia in funzione
Premere 2 volte
il tasto back
Set
Il termostato èoperativo,visualizzasul display: lamodalità «riscaldamento»,Inverno ilSet di temperatura a 20°CCOMFORT,latemperatura ambiente rilevata.
Dal normale funzionamento del termostato in stand-by, premendo un tasto, il display si illumina (se non è stata esclusa la retroilluminazione) e appaiono le scritte di scelta e navigazione, entro 6 secondi, alla seconda pressione del tasto desiderato si ottiene una variazione.
Vedereusodel termostato alcapitolosuccessivo.
12
7 - USO DEL TERMOSTATO
7.1 - CAMBIO da temperatura di COMFORT a ECONOMY (risparmio) e viceversa
Premere brevemente il tasto MENU
IT
Set
INVERNO riscaldamento (impostazione di fabbrica)= Con temperatura di COMFORT
Menù
SetT
7.2 - MODIFICA TEMPERATURA T IMPOSTATASet
Premere direttamente i tasti
Il termostato consentevalori di SET ditemperatura che soddisfino le seguenti condizioni:
Inverno:t1 t2 tmaggiore o uguale a maggiore o uguale Estate: t2 t1maggiore o uguale a
In presenza di blocchi per la temperatura max e min. (vedere paragrafo 11.6) non si potrà impostare un superiore oSet t inferiore ai blocchi inseriti. Il display segnalerà l’impossibilità ad eseguire il comandovisualizzando lascritta .
7.3 - SOSPENSIONE DELLA TERMOREGOLAZIONE
Premendo iltasto siavrà lospegnimento dell'utenzaallacciata per unperiodomax di 3oredurante le qualiiltermostato simetterà in modalità antigelo ( ).t
Trascorsele 3ore,iltermostato riprenderà latermoregolazione. Sarà possibile riattivare la termoregolazione prima del termine delle 3 ore, premendo« »: lascritta «PULIZIE»scompare.back
Nota: nel caso siastata esclusainmodopermanentelatemperaturaantigelo
o in funzionamento “Estate”,l’utenza allacciata(es.caldaiaocondizionatore)resteràdisattivatapermax3ore.
Set
SetT
Ogni pressione dei tasti o comporta la variazione di 0,1 gradi; tenendo premuto si ottiene lo scorrimento veloce dei valori.
Range: +5 °C a +37,7°C (+41,0°F ÷ 99,9°F).
(esempio per pulizie domestiche)
Set
SetT
Menù
Set
SetT
Menù
Set
SetT
Set
SetT
back
13
IT
7 - USO DEL TERMOSTATO
7.4 - OFF (esclusione del termostato)
Questa impostazione ha il compito di bloccare le funzioni del termostato quando il riscaldamento o il raffrescamento devono rimanere spenti.
1- Nellacondizione di«PULIZIE» (paragrafo 7.3),premendo
brevemente il tasto si pone il termostato in con ilOFF conseguente «Spegnimento dell’impianto»
2- OFFSul displaycompare lascritta , ad indicare cheil termostatoè disattivatoe tutte le funzioni sono
inattive; rimangono in funzione la lettura della temperatura ambiente, la modalità anticalcare se attivata e se inmodalità INVERNOilSetditemperaturapiùilsimbolodiprotezioneantigelo .t
in modalità INVERNO condisattivata la temperaturaantigelo oppure inmodalità Estate, non saràvisibile il simbolo t .
in caso di pile scariche, si attiverà sul display la visualizzazione lampeggiante del simbolo .
3- per riattivare il termostatoPremereiltasto .
Set
SetT
back
8 - STRUTTURA DEI MENU PRINCIPALI (uso e configurazione)
I Menu sono disposti in modo sequenziale
Menu utente:
1 STAGIONE (modalità Inverno o Estate) 2 SET TEMP
(modifica o esclusione del Set temp. antigelo)
T
3 PASSWORD UT(impostazione password utente)
Menu installatore o utente esperto:
4 CONFIG
- LANGUAGE (selezione della lingua desiderata)
- REGOLA (selezione della modalità di regolazione della temperatura)
14
- UNITÀ (selezione dell’unità di misura della temperatura °C/°F)
- OFFSET (correzione della temperatura ambiente rilevata)
- BLOCCHI (consente di limitare il valore dei Set di temperatura)
- SONDA )(impostazione di una sonda di temperatura remota
- INGRESSO (impostazione di un contatto esterno per attivazione/
- POMPA ON (disattivazione / attivazione della funzione anticalcare)
disattivazione del termostato a distanza)
- RISALTO (consente di modificare il valore di contrasto del display)
- RETROLED
- PASSWORD
- RESTORE (operazione di RESET)
(consente di attivare/disattivare la retroilluminazione del display)
(consente di inibire l’utilizzo di funzioni utente e/o installatore del termostato)
- INFO SW (informazioni in merito alla versione del firmware installato)
Set
18
20
22
OK
9 - ACCESSO AI MENU
Dalla condizione di normalefunzionamento deltermostatotenendopremuto il tasto per 3 sec. siaccede alprimomenudisponibile.Menu
Oppure, un codice diaccesso segretoutente e/o installatore, seguire ipassaggi sottoriportati perse è statoprecedentemente inserito accedere ai menu utenteo installatore.
schermata principale
in presenza della password utente e installatore
IT
per
3 sec.
Set
SetT
Menù
in presenza di sola
password utente
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
esempio inserimento di una password
nessuna password inserita
Set
0
2 4
SetT
Menù
back
Set
0
back
2 4
SetT
Menù
6810
6810
12 14
12 14
161820
161820
22
OK
22
OK
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
dopo l’inserimento password utente
si accede al 1° menu utente
(vedere paragrafo successivo)
12 14
161820
22
OK
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
L’utilizzo dei tasti OKconsente di scorrere tra i menù: premendo si entra nel menu scelto, premendo si ritorna alla voce precedente. All’interno dei menu le impostazioni devono essere
back
confermate premendoil tasto in casocontrario, trascorsi3minuti,il termostatotornaalOK ove richiesto, normale funzionamentoin stand-byelemodifichenonsarannoconservate.
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
La scritta per alcuni secondi dopo la pressione del tasto OK
12 14
161820
Set
0
2 4
SetT
Menù
back
indica password non
22
corretta.
OK
dopo l’inserimento password
installatore si accede alla
1° voce del menu CONFIG
(vedere par. 11.1)
6810
12 14
161820
22
OK
15
IT
10 - MENU PER L’UTENTE
10.1 - IMPOSTAZIONE MODALITÀ INVERNO O ESTATE
Dal normale funzionamento del termostato, accedere ai menu tenendo premuto il tasto« ».Menu
Alla voce STAGIONESEt OKconfermare con . Selezionare con i tasti la modalità INVERNO (riscaldamento) o ESTATE (raffrescamento). Confermare conil tasto .OK
Premereiltasto« » peruscire.back
Set
0
Menù
back
6810
2 4
SetT
12 14
161820
default:
0
6810
2 4
12 14
SetT
Menù
back
22
OK
Set
0
6810
2 4
12 14
SetT
Menù
back
10.2 - MODIFICA O ESCLUSIONE DEL SET DI TEMPERATURA ANTIGELO
Dal normale funzionamento del termostato, accedere ai menu tenendo premuto tasto« ».Menu
Selezionare con i tasti .voce SET TEMP SEt Confermare conOK. il display visualizza lascritta ANTIGELO Confermare conil tasto .OK Con i tasti impostare la temperatura antigelo desiderata.
Ogni pressione dei tasti o comporta la variazione di 0,1 gradi; tenendo premuto si ottiene lo scorrimento veloce dei valori.
Range: +5 °C a +12°C
Per disattivarela temperaturaantigelo t , scenderesotto i +5.0 °C .(41.0 °F)
Set
Set
temperatura antigelo disattivata
Confermare con OK. Premere il tasto « » per uscire.back
16
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
Set
0
6810
6810
12 14
12 14
2 4
SetT
Menù
back
Set
0
2 4
SetT
Menù
back
161820
161820
161820
161820
22
OK
22
OK
22
OK
22
OK
10 - MENU PER L’UTENTE
10.3 - MENU PASSWORD UT (UTENTE)
10.3.1 - Inserimento della password utente
Nella configurazione di fabbrica non viene impostato nessun codice.
Dal normale funzionamentodel termostato,accedere ai menu tenendo premutotasto« ».Menu
1- Selezionare la voce PASSWORD Ut SEt con i tasti
2- Utilizzando i tasti , inserire 4 cifre (esclusi i
trattini) comprese tra e , confermandole0000 9999 singolarmente premendoil tasto« ».OK
il termostato sidispone innormalefunzionamento
Da questo momento, per qualsiasi variazione sul termostato, verrà richiesto l’inserimento della password.
10.3.2 - Modifica o annullamento della password
Premere il tasto e digitare la password precedentementeMENU per 3 sec., impostata; seguendo la procedura sopra descritta accedere al menu
PASSWORDUtSEt:
- impostando 4 trattini(- ---),lapasswordverràannullata,
- impostando un altronumeroverràmodificata.
OKe confermareconiltasto .
0246810
SetT
Menù
back
Set
0246810
SetT
Menù
back
12 14
12 14
161820
161820
IT
22
OK
Set
0246810
SetT
Menù
back
22
OK
esempio inserimento di una password
Set
0246810
SetT
Menù
back
12 14
12 14
161820
161820
22
OK
22
OK
17
IT
11 - MENU PER LA CONFIGURAZIONE (installatore)
11.1 - ACCESSO AL MENÙ CONFIGURAZIONE
ATTENZIONE: l’accesso al menù configurazione è consigliato in quanto laall’installatore o ad utenti esperti modifica di alcuneimpostazioni potrebbecompromettere il corretto funzionamentodell’impianto.
Dal normale funzionamento del termostato, accedere ai menu tenendo premuto tasto« ».Menu
Selezionare con i tasti la voce eCONFIG SEt confermare con il tasto si accede alla 1° voceOK: LANGUAGE SEt del menu (vedere cap. 8 l’elenco dei sottomenu alla voce CONFIG).
Set
0
6810
161820
2 4
SetT
Menù
back
12 14
22
OK
Set
0246810
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
Se èstatainserita precedentemente solo una password installatore,il displaychiede l’inserimento delle 4 cifre, selezionabili utilizzando i tasti ; confermarle singolarmente premendoil tasto« ».OK
11.2 - MODIFICA DELLA LINGUA IMPOSTATA
Visualizzata la voce , premere il tastoLANGUAGE SEt OK per confermare.
Utilizzando i tasti scegliere la lingua desiderata scorrendo trale linguedisponibili:
ITALIANO INGLESE(default)=It , =En, TEDESCO FRANCESE=,= dE, Fr SPAGNOLO = ES.
OK.Confermare premendoil tasto
Premereiltasto« » peruscire.back
18
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
161820
22
OK
11 - MENU PER LA CONFIGURAZIONE (installatore)
IT
11.3 - TIPO DI MODALITÀ DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
sovratemperatura da inerzia
Il termostato funziona (default) in modo DIFFERENZIALE TERMICO ON OFF/ con valoredel differenzialetermico(Isteresi)prefissatoa 0,3 °C.
Nota: valori impostabili da0,2 °Ca1,2°C(da0,3°Fa 2,1 °F). Il valore dell’isteresi deve essere impostato in base all’inerzia termica
°C/°F
T SET
isteresi
OFF
dell’impianto: siconsiglia unvalore bassoper impianticon radiatori(es. in ghisa) ed unvalore altoperimpianticonFancoil.
esempio tipo di regolazione differenziale
In alternativa alDifferenziale termicoèpossibile regolare latemperatura in modo ( ); la durata del ciclo èPROPORZIONALE MODULANTE PrOP impostabile da 7a 20 minuti (impostazione di fabbrica 10 minuti). Questo sistema permette di mantenere più stabile la temperatura desiderata, aumentando la sensazione di comfor t per l’utente e
°C/°F
T SET
OFF
risparmiando suiconsumi energetici. Si consigliaunciclo lungoperimpianti coninerzia termicaalta (radiatori
in ghisa,impiantia pavimento)edun ciclobreve per impianticon inerzia termica bassa(fan- coil).
esempio tipo di regolazione proporzionale modulante
11.3.1 - SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA (DIFFERENZIALE ON/OFF o PROPORZIONALE)
Dal normale funzionamentodel termostato,accedereaimenutenendopremutotasto« » ,selezionareMenu CONFIG Set,confermareconOK.
con itasti selezionarela voce REGOLA Set. Premereiltasto perconfermare.OK Sarà possibileselezionarela modalitàdi regolazione dellatemperaturatra funzionamento , impostazionedi fabbrica,Differenziale termico(On:OF) o.Proporzionale modulante(PrOP) Utilizzando i tasti , a modalità di regolazione della
selezionare l
temperatura desiderata. OKEseguita la scelta premere il tasto per
confermare e visualizzarela schermata perl’impostazione dell’ seISTERESI si è scelto , oppure per l’impostazione del se si è sceltoOn:OF PERIODO
PrOP (vedereparagrafi successivi:11.3.2 e11.3.3).
Set
0
6810
2 4
SetT
Menù
back
12 14
termica del corpo scaldante
ON
sovratemperatura da inerzia termica del corpo scaldante
OFF
ON
161820
22
OK
OFF
ON
ON OFF
tempo
ON
tempo
19
IT
11 - MENU PER LA CONFIGURAZIONE (installatore)
11.3.2 - Impostazione dell’isteresi per il differenziale termico ON-OFF
Dal normale funzionamentodel termostato,accedereaimenutenendopremutotasto« ».Menu
Attraverso il percorso -> ,CONFIG SEt REGOLA SEt On:OF-> selezionare quindi premere il tasto
OK.
OK
inserire ilvalorediisteresidesideratoCon i tasti
(valori impostabili da 0,2 °Ca 1,2°C/da0,3°Fa2,1°F-default0,3°C/0,4°F).
OKPremereiltasto perconfermare.
backPremereil tasto per uscire.
11.3.3 - Impostazione durata del periodo per il Proporzionale modulante
Dal normale funzionamentodel termostato,accedereaimenutenendopremutotasto« ».Menu
CONFIG SEt REGOLA SEt PrOP-> selezionareAttraverso il percorso -> , quindi premere il tasto .
OK
OK
Con i tasti inserireladuratadelperiododesiderato (impostabile da 7 a20 min default 10minutiuti, ).
OKPremere iltasto perconfermare.
backPremereil tasto per uscire.
11.4 - MODIFICA DELL’UNITÀ DI MISURA PER LA LETTURA DELLA TEMPERATURA
Il termostato è predisposto in fabbrica per la visualizzazione delle temperature in gradi Centigradi (Celsius); sarà possibile passare allascala Fahrenheito viceversacomedaseguenteprocedura:
Dal normale funzionamentodel termostato,accedereaimenutenendopremutotasto« ».Menu
CONFIG SEt UNITA SEtselezionare ’, OKAttraverso il percorso -> quindi premere il tasto .
Selezionare l’unità dimisura desiderata:°Co °F,con i tasti
quindi premere il tasto per confermare.
OK
Tuttii setditemperaturaverrannoaggiornatisecondola nuova scala.
20
backPremereiltasto per uscire.
OK
OK
Set
0
6810
6810
6810
161820
12 14
22
OK
161820
12 14
22
OK
161820
12 14
22
OK
2 4
SetT
Menù
back
Set
0
2 4
SetT
Menù
back
Set
0
2 4
SetT
Menù
back
Loading...
+ 44 hidden pages