
WRH-733Gxx
Simple Manual
Names and Functions of Parts
PWR
WPS/Reset
2.4GWLAN
5GWLAN
LAN
Left side
LAN port (black)
WAN port (blue) Use a LAN cable to connect this product to the hotel's LAN port.
Power supply jack
(DC IN) (microUSB)
PWR lamp
(white)
WPS/Reset lamp
(red)
2.4GWLAN lamp
(white)
WLAN lamp
5G
(white)
LAN lamp
(white)
WAN lamp
(white)
WPS button
Reset button
Mode selector switch
Top
❺
WAN
Connect this product with a PC using a LAN cable.
The LAN port is also used when changing this product's settings
a
PC.
Connect the included AC adapter.
By using a separately sold USB (Micro-B to Micro-A) cable, it is also
possible to supply power to the product via USB.
Lit
Lit
Blinking
Lit or blinking
Lit or blinking
Lit or blinking
Lit or blinking
Hold down this button for approximately 1 to 9 seconds to start the
WPS function.
Hold down this button for 10 seconds or more to start the reset function.
Switch be tween router mode (RT ), conver ter mode (C V), or access point mode (AP).
*Use WEB UI to switch between router mode and converter mode.
The power is on.
The power is
The reset function is starting.
The WPS function is in operation.
The product is operating normally.
The connection with the 2.4 GHz wireless side is being established.
The 2.4 GHz wireless is o or not connected.
The connection with the 5 GHz wireless side is being established.
The 5 GHz wireless is o or not connected.
A wired connection is established with the PC side.
A wired connection is not established with the PC side.
The connection with the WAN side is being established.
The product is disconnected from the WAN side.
RESET
LAN
RT/CV
AP
WAN
DC IN
Bottom
English
Back
from
From your terminal, open the AppStore (iOS) or Google Play
(Android), search for [QR link], and then install the software.
On your terminal's home screen, tap the [QR link]
icon.
Tap [Read QR Code] to read the QR code printed on the
included "Setup Information Sheet."
Follow the instructions on the screen, and then tap [Close]
▲ This completes the setting procedure.
PC (Wired LAN connection)
Win/Mac Computer with Wired LAN Connection
Connect this product's LAN port with a PC using a LAN cable.
▲ This completes the setting procedure.
* Depending on the PC's settings, it may be necessary to change the PC's IP address
settings (automatically obtained or static).
Windows (Wireless LAN connection)
Windows Computer with Wireless LAN Connection
Windows 8.1/8
Point to the upper-right corner of the screen to display the
Charms bar, and then click [Settings].
Click the wireless icon .
From the list of networks, select the network that has the
same SSID as the network written on the included "Setup
Information Sheet," and then click [Connect].
* Two SSIDs, one for 2.4 GHz and one for 5 GHz, will be displayed, so select the
* "xxxxxx" must be a random string of 6 alphanumeric characters (0-9, a-f).
* "yyyyyyyyyyyyy" must be a random string of 13 numbers.
Check that the message "You can also connect by pushing
the button on the router." is displayed.
Hold down the product's [WPS] button for approximately 5
seconds. When you release the button, the product's "WPS/
Reset lamp" will start to blink in red.
If a screen is displayed with the message "Do you want to turn
on sharing between PCs and connect to devices on this
network?," click "Yes, turn on sharing and connect to devices."
*If a Web browser is automatically opened, click "Enable access".
▲ This completes the setting procedure.
Windows 7/Vista/XP
WRH-733Gxx
简易版用户手册
各部分的名称和作用
PWR
WPS/Reset
2.4GWLAN
5GWLAN
左侧面
LAN 端口(黑色)
WAN 端口(蓝色)用 LAN 电缆连接本产品和酒店的局域网端子。
电源插孔(DC IN)
(microUSB)
PWR 指示灯
(白色)
WPS/Reset 指示灯
(红色)
2.4GWLAN 指示灯
(白色)
5GWLAN 指示灯
(白色)
LAN 指示灯
(白色)
WAN 指示灯
(白色)
WPS 按钮 按住约1~9秒后,WPS 功能启动
Reset 按钮 按住 10 秒以上后,重置功能启动
模式切换开关
顶部
LAN
WAN
用 LAN 电缆将本产品和电脑相连接。
也用于从电脑改变本产品的设置。
连接附带的 AC 适配器。
通过使用另售的USB(microB-A)电缆,还能给USB供电。
亮灯 电源接通状态
熄灭 电源切断状态
亮灯 重置功能启动
闪烁 WPS 功能工作中
熄灭 通常时
亮灯·闪烁 与 2.4GHz 无线侧连接着
熄灭 2.4GHz无线关闭或者未连接的状态
亮灯·闪烁 与 5GHz 无线侧连接着
熄灭 5GHz无线关闭或者未连接的状态
亮灯·闪烁 与电脑侧有线连接着
熄灭 未与电脑侧有线连接的状态
亮灯·闪烁 与 WAN 侧连接着
熄灭 未与 WAN 侧连接的状态
切 换 路 由 器 模 式( R T )/ 变 换 器 模 式( C V )、访 问 点 模 式( A P )
※路由器模式与变换器模式从WEB UI切换。
RESET
LAN
RT/CV
AP
WAN
底部
DC IN
中文
背面
从智能手机或平板电脑打开 AppStore(iOS)或
Google Play(Android),搜索[QR link]并安装。
触摸智能手机或平板电脑的主屏上的[QR link]图
标。
触摸[QR 码读取],读取附带的“ 设置信息表 ”上打印的
QR 码。
按照屏幕上的指示,最后触摸[关闭]按钮。
▲到此,设定就完成了。
电脑(有线局域网连接)
通过有线局域网连接Win/Mac电脑时
用 LAN 电缆将电脑和本产品的局域网端口相连接。
▲到此,设定就完成了。
※对有的电脑设置,可能要改变电脑IP地址的设置(自动取得或固定)。
Windows (无线局域网连接)
通过无线局域网连接Windows电脑时
Windows 8.1/8
将鼠标器放到屏幕右上角,出现超级按钮栏,点击[设置]。
点击无线的图标 。
从网络列表中选择与附带的“ 设置信息表 ”上所记载的相
同的 SSID,并点击[连接]按钮。
※会显示2.4GHz和5GHz的2个SSID,请根据所连接的设备的规格进行选择。
※在“xxxxxx”中填入6位0~9、a~f的随机英文字母和数字。
※在“yyyyyyyyyyyyy”中填入13位随机数字。
确认“ 按下路由器的按钮也能连接。”的消息。
长按本产品的[WPS按钮]5 秒钟左右后放开,本产品的
“WPS/Reset 指示灯 ”开始红色闪烁。
弹出“ 启用电脑共享 ...”窗口后,点击“ 是,启用共享并连
接到设备 ”。
※网络浏览器自动启动时,点击“将访问设为有效”。
▲到此,设定就完成了。
Windows 7/Vista/XP
Procedure
Connect the wireless LAN router
(Router mode) (Access point mode)
Using a LAN cable sold separately or provided by the hotel,
connect a LAN port in your hotel room to the product's ETHERNET port.
Use one of the following methods to supply power to the
product.
Using the included AC adapter
Using a PC USB port and a separately sold USB (Micro-B to
Micro-A) cable
Using a separately sold USB power supply adapter and a
separately sold USB (Micro-B to Micro-A) cable
Check that this product's lamps are as shown below:
PWR lamp Lit in white
①
WAN lamp Lit in white or blinking in white
②
*It takes approximately 30 seconds to reach these statuses after the power is turned on.
Procedure
Perform connection settings
with each device
This section explains how to connect each device.
Smartphones and tablet PCs (iOS/Android)
Install the simple setup application "QR link" (free of charge),
and then congure the settings.
*For iOS devices, models with iOS 4.0 or above and models with a camera are supported.
For Android devices, models with ver. 2.1 or above and models with a camera are supported.
(Devices with an auto-focus function for the camera are recommended.)
*For devices without a camera, or devices that cannot install the application during setup,
refer to "Cannot Connect to App Store or Google Play" below for manual setup.
lower-right corner of the screen.
From the list of networks, select the network that has the
same SSID as the network written on the included "Setup
Information Sheet," and then click [Connect].
* Two SSIDs, one for 2.4 GHz and one for 5 GHz, will be displayed, so select the
When the "Connect to a Network" dialogue box is
displayed, check that the message "You can also connect
by pushing the button on the router." is displayed.
*If no message appears, input the "Encryption key" (13 digits) from the included
"Setup Information Sheet", and click [OK].
Hold down the product's [WPS] button for approximately 5
seconds. When you release the button, the product's "WPS/
Reset lamp" will start to blink in red.
Eventually, the "Connect to a Network" dialogue box will
disappear automatically.
▲ This completes the setting procedure.
Mac OS (Wireless LAN connection)
Mac Computer with Wireless LAN Connection
Click the [Apple menu] in the upper left of the screen, and
then click [System Preferences].
Click [Network].
Check that "Status" for the AirMac (Wi-Fi) has changed to "On."
From the list of networks, select the network that has the
same SSID as the network written on the included "Setup
Information Sheet."
* Two SSIDs, one for 2.4 GHz and one for 5 GHz, will be displayed, so select the
A password entry screen will be displayed, so enter the
(13-digit) encryption key written on the "Setup Information
Sheet," and then click [OK].
▲ This completes the setting procedure.
Depending on the hotel, the Web browser (including Safari) may require certication.
In this situation, check with the hotel regarding how to certify your device.
-1-
步骤
连接无线LAN路由器
(路由器模式)(访问点模式)
将另售或者酒店内设置的LAN 电缆连接到酒店客房内的
局域网端子和本产品的ETHERNET 端口。
用以下的任一方法接通电源。
用附带的 AC 适配器供电
用电脑的 USB 端口+另售的 USB(microB-A)电缆供电
用另售的USB供电适配器+另售的USB(microB-A)电缆供电
确认本产品指示灯的状态是否如下所示。
PWR 指示灯
①
WAN 指示灯 白色亮灯或者白色闪烁
②
※从接通电源到进入本状态大约耗时30秒。
步骤
进行与各设备的连接设置
白色亮灯
针对要连接的每个终端说明连接步骤。
智能手机/平板电脑 (iOS/Android)
安装简单设置应用程序“QR link”(免费),进行设置。
※
iOS终端支持iOS4.0以后且带摄像头的型号。Android终端支持Ver.2.1以后且带摄像头的型号。
(推荐配备有自动对焦功能的摄像头终端。)
※未配备摄像头的终端、设定时不能安装应用程序的终端请参照下方的
“不能连接AppStore或者Google Play时”,手动设定。
点击屏幕右下方任务栏上的无线局域网的图标。
从网络列表中选择与附带的“ 设置信息表 ”上所记载的相
同的 SSID 并点击[连接]按钮。
※会显示2.4GHz和5GHz的2个SSID,请根据所连接的设备的规格进行选择。
弹出“连接网络”的窗口后,确认“按下路由器的按钮也
能连接。”的消息。
※
没有显示消息时,手动输入附带的“设置信息表”内的“密钥”(13位)后,点击“OK”。
长按本产品的[WPS按钮]5 秒钟左右后放开,本产品的
“WPS/Reset 指示灯 ”开始红色闪烁。
。闭关动自口窗”络网接连“,久不
▲到此,设定就完成了。
Mac OS(无线局域网连接)
通过无线局域网连接Mac电脑时
点击屏幕左上方的[苹果菜单],点击[系统环境设置]。
点击 [ 网络 ]。
确认 AirMac (Wi-Fi) 的“ 状况 ”为“ 启用 ”。
从“ 网络名称 ”列表中选择与附带的“ 设置信息表 ”上所
记载的相同的 SSID 。
※会显示2.4GHz和5GHz的2个SSID,请根据所连接的设备的规格进行选择。
弹出密码输入窗口,输入“设置信息表 ”所记载的密钥(13
位数)并点击[确定]。
▲到此,设定就完成了。
有的酒店需要通过网络浏览器(Safari等)进行认证作业。
此时,请向您住宿的酒店确认认证方法。
2015/02/06 Ver.1

WRH-733Gxx
간이 버전 매뉴얼
각 부분의 명칭과 기능
PWR
WPS/Reset
2.4GWLAN
5GWLAN
좌측면
LAN 포트 (검정)
WAN 포트 (청색) 본 제품과 호텔의 LAN 단자를 LAN 케이블로 접속합니다 .
전원 잭 (DC IN)
(microUSB)
PWR 램프
(백색)
WPS/Reset 램프
(적색)
2.4GWLAN 램프
(백색)
5GWLAN 램프
❹
(백색)
LAN 램프
(백색)
WAN 램프
(백색)
WPS 버 튼 약 1~9 초간 누르면 WPS 기능 기동
Reset 버튼 10초 이상 누르면 리셋 기능 기동
모드 변환 스위 치
윗면
LAN
WAN
본 제품과 PC 를 LAN 케이블로 접속합니다 .
PC에서 본 제품의 설정을 변경할 때도 사용합니다 .
동봉된 AC 어댑터를 접속합니다 .
별매의 USB(microB-A) 케이블을 사용하면 USB 급전도
가능합니다 .
점등 전원이 켜진 상태
소등 전원이 꺼진 상태
점등 리셋 기능 기동
점멸 WPS 기능 동작 중
소등 평상시
점등 ・점멸 2.4GHz 무선 측과 접속 중
소등 2.4GHz 무선이 OFF 또는 미접속인 상태
점등 ・점멸 5GHz 무선 측과 접속 중
소등 5GHz 무선이 OFF 또는 미접속인 상태
점등 ・점멸 PC 측과 유선 접속 중
소등 PC 측과 유선 미접속인 상태
점등 ・점멸 WAN 측과 접속 중
소등 WAN 측과 미접속 상태
라우터 모드(RT)/컨버터 모드(CV), 액세스 포인트 모드(AP)를 변환
※라우터 모드와 컨버터 모드는 WEB UI로 변환합니다.
RESET
LAN
바닥면
RT/CV
AP
각 단말기에서 AppStore(iOS) 또는 Google Play
한국어
(Android)를 열고 [QR link] 를 검색하여 인스톨합니다.
Manual simples
WRH-733Gxx
Português
각 단말기의 홈 화면에서 [QR link]의 아이콘을
터치합니다.
[ 된쇄인 에」내 트시 보정 정설「 고하치터 을 ]독판 드코 RQ
WAN
뒷면
DC IN
QR 코드를 판독합니다.
화면의 지시에 따라 마지막으로 [닫기] 버튼을 터치합니다.
▲이상으로 설정은 완료되었습니다.
PC(유선 LAN 접속)
유선 LAN으로 Win/Mac PC를 접속하는 경우
Lado
esquerdo
PC와 본 제품의 LAN 포트를 LAN 케이블로 접속합니다.
▲이상으로 설정은 완료되었습니다.
※PC의 설정에 따라서는 PC의 IP 주소 설정(자동 취득이나 고정)을 변경해야
ㅤ합니다.
Windows (무선 LAN 접속)
무선 LAN으로 Windows PC를 접속하는 경우
Windows 8.1/8의 경우
화면의 우측 상단 모서리에 마우스를 올리면 표시되는
무선 아이콘 을 클릭합니다.
네트워크 목록에서 「설정 정보 시트」내에 기재된 것과
동일한 SSID를 선택한 후 [접속] 버튼을 클릭합니다.
※2.4GHz와 5GHz의 두 가지의 SSID가 표시되므로 접속할 기기의 사양에
맞추어 선택해 주십시오.
※「xxxxxx」에는 0~9, a~f 중 6자리의 랜덤 영숫자가 들어갑니다.
※「yyyyyyyyyyyyy」에는 13자리의 랜덤 영숫자가 들어갑니다.
「라우터 버튼을 눌러도 접속할 수 있습니다. 」라는 메시지를
확인합니다.
시작합니다.
ON으로 하여 디바이스에 접속합니다」를 클릭합니다.
※자동으로 Web 브라우저가 기동한 경우는 「액세스를 유효로 하기」를 클릭합니다.
▲이상으로 설정은 완료되었습니다.
.다니합릭클 을 ]정설[ 서에)rab mrahc(바참
Windows 7/Vista/XP의 경우
떼 을손 후 른누 게길 도정 초5 을]튼버 SPW[ 의품제 본
면
멸점 로으색적 가」프램 teseR/SPW「 의품제 본
을
를유공 ,예「면되시표 이면화 의」...로으NO 를유공 의CP「
Porta LAN (preto)
Porta WAN (azul) Use um cabo LAN para conectar este produto à porta LAN do hotel.
Conector de alimentação
(DC IN) (microUSB)
Lâmpada PWR
(branca)
Lâmpada WPS/Reset
(vermelho)
Lâmpada 2.4GWLAN
(branca)
Lâmpada 5GWLAN
(branca)
Lâmpada LAN
(branca)
Lâmpada WAN
(branca)
Botão WPS
Botão Restabelecer
Seletor de modo
Nome e função das partes
PWR
WPS/Reset
2.4GWLAN
5GWLAN
Parte
superior
LAN
WAN
RESET
Conecte este produto a um PC usando um cabo de LAN.
A porta LAN é também usada para alterar as c rações
p
roduto a partir de um PC.
Conecte o adaptador AC incluso.
Utilizando um cabo USB (micro B para micro A) vendido separadamente, é também possível alimentar o produto via porta USB.
Acesa
Desl
Acesa
Piscando
Desl
Acesa ou piscando
Desl
Acesa ou piscando
Desl
Acesa ou piscando
Desl
Acesa ou piscando
Desl
Mantenha o botão pressionado por aproximadamente 1 a 9 segundos para
ativar a função WPS.
Mantenha o botão pressionado por aproximadamente 10 segundos ou mais
para reinicializar a função.
Comutação entre o modo roteador (RT ), o conver sor (CV) ou o modo
de ponto de acesso (AP).
*Utilize a WEB UI para comut ar entre o modo de rote ador e o modo conversor.
A alimentação está ligada.
A alimentação está desligada.
A função de reinicialização está iniciando.
A função WPS está em operação.
O produto está funcionando normalmente.
Conexão com o lado sem o de 2,4 GHz sendo efetuada.
O sem o de 2,4 GHz está desligado ou desconectado.
Conexão com o lado sem o de 5 GHz sendo efetuada.
O sem o de 5 GHz está desligado ou desconectado.
Foi estabelecida uma conexão com o no lado do PC.
Não foi estabelecida uma conexão com no lado do PC.
Conexão com o lado WAN sendo efetuada.
O produto está desconectado do lado WAN.
LAN
RT/CV
AP
WAN
DC IN
Parte inferior
Parte
traseira
deste
A partir de seu terminal, abra o AppStore (iOS) ou Google Play
(Android), procure por [QR Link] e em seguida instale o software.
Na tela inicial de seu terminal, toque no ícone [QR link] .
Toque em [Ler QR Code] para ler o código QR impresso na
Siga as instruções na tela e a seguir toque em [Fechar] para
concluir o procedimento.
▲ Com isto está concluído o procedimento de conguração.
PC (conexão LAN com o)
Computador Win/Mac com conexão LAN xa
Conecte a porta LAN deste produto com um PC usando um cabo de LAN.
▲ Com isto está concluído o procedimento de conguração.
endereço IP do PC (obtidas automaticamente ou estáticas).
Windows (Conexão LAN sem o)
Computador Windows com conexão sem o
Windows 8.1/8
Aponte para o canto superior direito da tela para exibir a
A partir da lista de redes, selecione aquela com o mesmo
SSID que a rede registrada na “Folha de informações de
* Serão exibidos dois SSIDs, um para 2,4 GHz e um para 5 GHz. Selecione o SSID
* "xxxxxx" precisar ser uma cadeia de 6 caracteres alfanuméricos (0-9, a-f).
* "yyyyyyyyyyyyy" precisar ser uma cadeia aleatória de 13 números.
conectar pressionando o botão do roteador” é exibida.
Mantenha pressio nado o botã o [WPS] do pro duto por
aproximadamente 5 segundos. Ao liberar o botão, a “lâmpada de
WPS e de reinicialização” começará a brilhar na cor vermelha.
Se a tela for e xibida com a me nsagem “Desej a a tivar o
compartilhamento entre PCs e se conectar a dispositivos nesta rede?”,
clique em “Ativar compartilhamento ou conectar a dispositivos”.
* Se um navegador da Web for aberto automaticamente, clique em “Ativar o acesso”.
▲ Com isto está concluído o procedimento de conguração.
Windows 7/Vista/XP
순서
무선 LAN 라우터를 연결
(라우터 모드)(액세스 포인트 모드)
별매 또는 호텔에 설치된 LAN 케이블을 호텔 객실에 있는 LAN 단자와
본 제품의 ETHERNET 포트에 접속합니다.
다음 중 하나의 방법으로 전원을 공급합니다.
동봉된 AC 어댑터로 급전
PC의 USB 포트+별매의 USB(microB-A) 케이블로 급전
별매의 USB 급전 어댑터+별매의 USB(microB-A)
케이블로 급전
본 제품의 램프 상태가 다음과 같이 되어 있는지 확인합니다.
①
PWR
램프
②
WAN 램프
※전원을 켠 후 본 상태가 되기까지 약 30초 정도 걸립니다.
순서
각 기기와의 접속을 설정
백색으로 점등
백색으로 점등 또는 백색으로 점멸
접속할 단말기별로 접속 순서를 설명합니다.
스마트폰/태블릿PC (iOS/Android)
간단 설정 애플리케이션 『QR link』(무료)를 인스톨하여 설정합니다.
※iOS 단말기는 iOS4.0 이상이며, 카메라가 있는 모델에 대응.
ㅤAndroid 단말기는 Ver.2.1 이상이며, 카메라가 있는 모델에 대응.
ㅤ(오토포커스 기능이 있는 카메라 탑재 단말기를 권장합니다.)
※카메라 미탑재 단말기나 설정시에 애플리케이션을 인스톨할 수 없는 단말기는 아래의
ㅤ「AppStore 또는 Google Play에 접속할 수 없는 경우」를 참조하여 수동으로 설정해 주십시오.
화면 우측 하단의 태스크 트레이에 있는 무선 LAN 아이콘을
클릭합니다.
동일한 SSID를 선택한 후 [접속] 버튼을 클릭합니다.
※2.4GHz와 5GHz의 두 가지의 SSID가 표시되므로 접속할 기기의 사양에 맞추어
선택해 주십시오.
눌러도 접속할 수 있습니다. 」라는 메시지를 확인합니다.
※메시지가 표시되지 않는 경우는 동봉된 「설정 정보 시트」내의 「암호 키」(13자리)를
ㅤ직접 입력하고 [OK]를 클릭합니다.
시작합니다.
.다니집꺼 이면화 」속접 에크워트네「 로으동자 후 시잠
▲이상으로 설정은 완료되었습니다.
Mac OS (무선 LAN 접속)
무선 LAN으로 Windows PC를 접속하는 경우
화면 좌측 상단에 있는 [ 애플 메뉴]를 클릭한 후 [ 시스템
환경 설정]을 클릭합니다.
[네트워크]를 클릭합니다.
확인합니다.
것과 동일한 SSID를 선택합니다.
※2.4GHz와 5GHz의 두 가지의 SSID가 표시되므로 접속할 기기의 사양에 맞추어
선택해 주십시오.
기재된 암호 키(13자리)를 입력한 후 [OK]를 클릭합니다.
▲이상으로 설정은 완료되었습니다.
호텔에 따라서는 Web 브라우저(Safari 등)에 의한 인증작업이 필요한 경우가 있습니다.
그럴 경우는 숙박하시는 호텔에 인증방법을 확인해 주십시오.
inferior direito da tela.
과것 된재기 에내 」트시 보정 정설「 서에록목 크워트네
Procedimento
Conecte o roteador LAN sem o
(modo rote ador) (modo de ponto de acesso)
A partir da lista de redes, selecione aquela com o mesmo
SSID que a rede registrada na “Folha de informações de
* Serão exibidos dois SSIDs, um para 2,4 GHz e um para 5 GHz. Selecione o SSID
Conecte uma porta LAN em seu quarto de hotel à porta
을튼버 터우라「 면되시표 이면화 」속접 에크워트네「
ETHERNET do produto usando um cabo LAN vendido
separadamente ou fornecido pelo do hotel.
Utilize um dos métodos seguintes para fornecer energia a seu produto.
면떼 을손 후 른누 게길 도정 초5 을]튼버 SPW[ 의품제 본
을멸점 로으색적 가」프램 teseR/SPW「의품제 본
Usando o adaptador AC incluso
Usando uma porta USB do PC e um cabo USB (micro B para
micro A) vendido separadamente
Usando um adaptador de alimentação USB e um cabo USB
(micro B para micro A) vendido separadamente
Verique se as lâmpadas deste produto estão como mostrado abaixo:
Lâmpada PWR Acesa na cor branca
①
Lâmpada WAN
②
*Leva cerca de 30 segundos para alcançar esses estados após a energia ter sido ligada.
Acesa na cor branca ou piscando em branco
Quando a caixa de diálogo “Conectar-se a uma rede” for exibida,
pressionando o botão do roteador.” é também exibida.
*Se nenhuma mensagem for exibida, insira a “chave de criptograa” (13 dígitos) da
“Folha de informações de conguração” e clique em seguida em [OK].
Ma ntenha pre ssionado o botão [WPS] do produto po r
aproximadamente 5 segundos. Ao liberar o botão, a “lâmpada de
WPS e de reinicialização” começará a brilhar na cor vermelha.
Eventualmente, a caixa de diálogo “Conectar-se a uma
rede” desaparecerá automaticamente.
▲ Com isto está concluído o procedimento de conguração.
SO Mac (conexão LAN sem o)
Computador Mac com conexão LAN sem o
Clique no [menu Apple] no canto superior esquerdo da tela
e clique em seguida em [Preferências do Sistema].
지는있 어되 로으」력입「 이」황상「의)iF-iW( caMriA
된재기 에내 」트시 보정 정설「서에록목 의」름이 크워트네「
에」트시 보정 정「설 로므되시표 이면화 력입 호번밀비
Procedimento
Esta seção explica como conectar cada dispositivo.
Smartphones e tablet PCs (iOS/Android)
Instale a aplicação de conguração simples “QR link” (gratuitamente)
e a seguir ajuste as congurações.
*Para dispositivos iOS, são suportados modelos com iOS 4.0 ou superiores com uma câmera.
Para dispositivos Android, são suportados modelos com a versão 2.1 ou superior com uma câmera
(recomenda-se para a câmera dispositivos com uma função de foco automático).
*Para dispositivos sem uma câmera ou dispositivos que não podem instalar o aplicativo durante
a conguração, consulte “Não consigo me conectar à App Store ou ao Google Play” abaixo para realizar
a conguração manualmente.
Ajuste as congurações de
conexão com cada dispositivo
Clique em [Rede].
para “Lig”.
A partir da lista de redes, selecione aquela com o mesmo
SSID que a rede registrada na “Folha de informações de
* Serão exibidos dois SSIDs, um para 2,4 GHz e um para 5 GHz. Selecione o SSID
Uma tela de introdução de senha será exibida. Assim, insira
a chave criptografada (de 13 dígitos) registrada na “Folha
▲ Com isto está concluído o procedimento de conguração.
Dependendo do hotel, o navegador da Web (incluindo o Safari) pode exigir certicação.
Nesse caso, verique com o hotel sobre como certicar seu dispositivo.
-2-