Eldom HL11 User Manual [de]

TERMOWENTYLATOR
FAN HEATER
TERMOVENTILÁTOR
THERMOVENTILATOR
ТЕРМОВЕНТИЛЯТОР
Eldom Sp. z o. o. ul . Pawł a Chrom ika 5a, 40- 238 Katowice, POLAND, tel: +48 32 255 33 40, fax: +48 32 253 04 1 2
HL11
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMOWENTYLATOR HL11
FOT. 2
2
1
3
OPIS OGÓLNY
DANE TECHNICZNE
1. Włącznik (tryby pracy)
2. Termostat
3. Uchwyt
4. Otwór wlotu powietrza
5. Otwór nawiewu
6. Wyłącznik odcinający zasilanie w przypadku przewrócenia się urządzenia
- moc: 2000W
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, czy nie uległo ono uszkodzeniu w czasie transportu. W razie jakichkolwiek wątpliwości należy wstrzymać się z jego użyciem do czasu skontaktowania się z punktem serwisowym.
- ustawić urządzenie na płaskim, stabilnym i odpornym na wysokie temperatury podłożu
- ustawić włącznik (1) w pozycji “o” (urządzenie wyłączone)
- podłączyć do sieci o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji
- wybrać tryb pracy urządzenia pokrętłem (1):
- zimne powietrze
- ciepłe powietrze
- bardzo ciepłe powietrze
4
- urządzenie rozpoczyna pracę po wybraniu temperatury działania termostatem (2)
Przy pierwszym uruchomieniu grzejnika może wydzielać się specyficzny zapach z elementu grzejnego i izolacji. Jest to zjawisko normalne.
Nie zakrywać otworów nawiewu i wlotu powietrza w czasie pracy urządzenia.
Urządzenie działa tylko w pozycji pionowej. W podstawie urządzenia znajduje się wyłącznik odcinający zasilanie w przypadku jego przewrócenia.
5
6
- przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci i odczekać do wystygnięcia
- urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie
- nie używać do czyszczenia silnych lub niszczących powierzchnię środków czystości
- obudowę przecierać wilgotną szmatką
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
2
3
- przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji
- urządzenie należy podłączyć do sieci zgodnej z parametrami prądu podanymi na obudowie
- należy zawsze odłączyć urządzenie od sieci przed czyszczeniem i konserwacją, w razie nieprawidłowego działania oraz po zakończeniu używania
- urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający
- nigdy nie używać urządzenia w pobliżu prysznica, wanny, umywalki, basenu itp.
- nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych jak meble, pościel, papier, ubrania, zasłony, wykładziny itp.
- nie używać w pomieszczeniach podwyższonego ryzyka wybuchu gazu oraz gdzie używa się palnych rozpuszczalników, lakierów lub klei
- nie używać na wolnym powietrzu
- używać tylko w pozycji pionowej
- nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi lub stopami
- urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie lub spryskiwać
- przenosić urządzenie tylko za pomocą uchwytu (3)
- nie pozwolić, aby dzieci lub zwierzęta miały dostęp do urządzenia. W czasie eksploatacji temperatura powierzchni grzejnika może być dosyć wysoka
- nie stosować urządzenia do suszenia ubrań
- nie zakrywać otworów nawiewu i wylotowego w czasie pracy urządzenia
- nigdy nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów nawiewu i wylotowego.
- nie prowadzić kabla zasilającego nad grzejnikiem i otworami wylotowymi ciepłego powietrza
- urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się sprzętem
- nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru
- przed schowaniem urządzenia należy odczekać aż ostygnie
- zaleca się aby wymianę elementów grzejnych zlecić autoryzowanemu serwisowi lub osobie z uprawnieniami
- należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający i całe urządzenie nie ma jakichkolwiek uszkodzeń. Nie wolno włączyć urządzenia jeżeli uszkodzenia zostaną stwierdzone
- nie używać w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, gdy urządzenie spadło lub zostało uszkodzone w inny sposób. Naprawę urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi; wykaz serwisów w załączniku oraz na stronie ww.eldom.eu,
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych
OCHRONA ŚRODOWISKA
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym
- nie może być używane do celów zawodowych
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi.
Szczegółowe warunki gwarancji w załączniku
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
FOT. 2
1. ON/OFF switch (operation mode)
2. Thermostat
3. Carrying handle
4. Air inlet
5. Air blowing opening
6. Safety tip-over switch
- After unpacking the appliance, make sure it has not been damaged during transport. In case of any doubts, do not use the appliance until consulting a service centre. Put the appliance onto a flat, stable and high temperature resistant ground.
- Turn the switch (1) to position “O” (appliance turned off).
- Connect the appliance to a power source with parameters in accordance with the Instructions for Use.
- choose operation mode by turning the knob (1):
- cool air
- hot air
- very hot air
The appliance starts working after choosing the temperature by turning the thermostat handwheel (2).
When used for the first time, the heating elements and insulation can emit characteristic smell. It is a normal phenomenon.
Do not cover outlets when the appliance is in operation.
In the base of the appliance there is a switch which cuts off power supply in case of overturning.
INSTRUCTIONS FOR USE
FAN HEATER HL11
GENERAL DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
- power: 2000W
- supply voltage: 230V ~ 50Hz
HOW TO USE THE APPLIANCE
2
1
3
4
5
6
- Before cleaning remove the power cable from the socket
- The appliance cannot be submersed in water
- Do not use any cleansing agents which are strong and damage the surface
- Wipe the housing with a moistened cloth
CLEANING AND PRESERVATION
4
Loading...
+ 8 hidden pages