Eldom G47 User Manual [de]

w w w . e l d o m . e u
R
G47
ELEKTRYCZNA MASZYNKA DO GOLENIA
ELECTRIC SHAVER
ELEKTRICKÝ HOLÍCÍ STROJEK
ELEKTRISCHER RASIERAPPARAT
ELEKTRICKÝ STROJČEK NA HOLENIE
ELEKTROMOS BOROTVA
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D
tel: (32)255-33-40, fax: (32)253-04-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI
R
ELEKTRYCZNA MASZYNKA DO GOLENIA G47
1
2
OPIS OGÓLNY
DANE TECHNICZNE
1. Głowica z trzema ostrzami tnącymi
2. Przycisk otwierania obudowy głowicy
3. Włącznik
4. Wskaźnik ładowania
5. Gniazdo przyłączenia przewodu zasilającego
6. Trymer
7. Przycisk otwierania trymera
- moc: 3W
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
- czas ładowania: 8 godzin
- akumulator: Ni-Cd 600 mAh
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
- używanie urządzenia możliwe jest po naładowaniu akumulatora lub z sieci - należy prawidłowo podłączyć kabel zasilający do gniazda (5)
- golarka rozpoczyna pracę po przełączeniu włącznika (3)
- aby wyłączyć urządzenie należy ponownie przełączyć włącznik (3)
- urządzenie wyposażone jest w wewnętrzny akumulator, którego czas ładowania wynosi około 8 godz. Aby przedłużyć żywotność akumulatora ładowanie powinno odbywać się w jednym, nieprzerwanym cyklu po całkowitym rozładowaniu.
- ładowanie sygnalizowane jest lampką kontrolną (4). Lampka kontrolna nie gaśnie po naładowaniu akumulatorów.
- po naładowaniu należy odłączyć urządzenie od sieci oraz wypiąć kabel zasilający z gniazda (5)
- urządzenie wyposażone jest w trymer (6) do strzyżenia brody, który uruchamiany jest przyciskiem (7)
4
5
3
7
6
Nóż oraz sitko noża tnącego podlegają normalnemu zużyciu i nie są objęte gwarancją Można je z amówić poprze z sklep in terne towy na st ronie www.eld om.eu, g dzie ko rzysta jąc z różnych f orm płatności i wysył ki (co ma wpł yw na koszt y) wybior ą Państwo formę najba rdziej dogodną d la siebie. Wysyłają c poniższ y formula rz pocztą n a adres producenta za p rzesyłk ę zapłacicie Państwo przy odbiorze. Informację o kosztach można uzyskać pod nr tel. 32 253 04 13.
UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Zamawiam _____ kompletów (komplet = 1 sitko + 1 nóż) do modelu G47 i proszę o przesłanie ich pocztą. Płatne przy odbiorze przesyłki.
IMIĘ: ________________________________________________________________________ NAZWISKO: __________________________________________________________________ TELEFON: ____________________________________________________________________ DOKŁADNY ADRES: ____________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________
2
3
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych
OCHRONA ŚRODOWISKA
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym
- nie może być używane do celów zawodowych
- nóż oraz sitko noży tnących podlegają normalnemu zużyciu i nie są objęte gwarancją
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi.
- sprzęt oddawany do reklamacji powinien być czysty i kompletny
Szczegółowe warunki gwarancji w załączniku
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- przed czyszczeniem wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci
- po każdym goleniu należy opróżnić komorę noży tnących. W tym celu otworzyć głowicę wciskając przycisk (2) oraz zdjąć mocowanie ostrzy przek ręcając delik atnie pokręt ło (fot. 1). Do cz yszczenia uż ywać dołączonego pędzelka.
- komorę noży tnących można umyć pod bieżącą wodą
- nie wolno zanurzać całego urządzenia w wodzie i innych cieczach
- nie używać silnych lub niszczących powierzchnię środków czystości i produktów do czyszczenia
- obudowę przecierać wilgotną szmatką
W przypadku czysz czenia wodą przed kolejnym użyciem należy całe urządzenie dokładnie wysuszyć.
W cel u wymia ny noży i s ite k postę pować z god nie z dem ontaż em opisanym w punkcie „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”. Kolejność demontażu ilustruje fot. 2.
Noże i sitka są elementem eksploatacyjnym
i powinny być regularnie wymieniane.
Nie są objęte gwarancją.
- przed użyciem dokładnie przeczytać instrukcję
- urządzenie należy podłączyć do sieci zgodnej z parametrami prądu podanymi na obudowie
- urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający
- gdy urządzenie jest używane w łazience, odłączyć je po użyciu, gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone
- urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo
- urządzenie przeznaczone jest jedynie do użytku domowego
- nie wolno zanurzać całego urządzenia w wodzie i innych cieczach
- nie pozostawiać dzieci bez opieki w pobliżu urządzenia
- nie używać na wolnym powietrzu
- używać tylko z oryginalnie dołączonymi akcseroriami
- należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający i całe urządzenie nie ma jakichkolwiek uszkodzeń. Nie wolno włączyć urządzenia jeżeli zostaną stwierdzone uszkodzenia
- jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, aby zapobiec niebezpieczeństwu musi on zostać wymieniony w Serwisie Producenta. Lista serwisów w załączniku oraz na stronie www.eldom.eu
fot. 1
WYMIANA SITEK I NOŻY
fot. 2
OSTRZEŻENIE.
Nie stosować tego sprzętu w pobliżu wanien, pryszniców, basenów i podobnych zbiorników z wodą.
R
- The appliance can be used after charging the battery or by connecting to the mains – power cable should be properly connected to the socket (5).
- The shaver starts working after switching the switch (3)
- In order to turn off the appliance, the switch (3) should be pressed again
- The appliance is equipped with an internal battery. Charging time is about 8 hours.
- In order to increase the battery life-span charging should be done in one uninterrupted cycle after full discharging
- Charge is indicated by a control light (4). The indicator light does not turn off when the battery is charged.
- After charging, the appliance should be disconnected from the mains and the power cord should be unplugged from the socket (5).
- The appliance is equipped with a trimmer (6) to cut beard , which is activated by the switch (7).
OPERATING MANUAL
ELECTRIC SHAVER G47
GENERAL DESCRIPTION
1. Shaving head with three blades
2. Opening button for the shaving head housing
3. On/off switch
4. Indicator
5. Socket for the power cable
6. Trimmer
7. Trimmer opening button
TECHNICAL DATA
HOW TO USE THE APPLIANCE
CLEANING AND PRESERVATION
- Before cleaning turn off the appliance and remove the power cable from the socket
- After each shaving the blades chamber should be empty. In order to do it you must open the sha ving head hou sing by p ressing but ton (2) a nd remove the blades f asten ing by gently t urning t he knob (photo 1) . In order t o clean th e appliance the attache d brush should be used.
- Chamber blades can be washed under running water
- The whole appliance cannot be submersed in water and other liquids
- Do not use any cleansing agents which are strong and damage the surface
- Wipe the housing with a moistened cloth
In case of cleaning under the water the appliance must be entirely dry before next use.
- power: 3W
- mains voltage: 230V ~50Hz
- charging time: about 8h
- battery: Ni-MH 600mAh
1
2
4
5
3
7
6
4
5
REPLACEMENT OF STRAINERS AND KNIVES
To rep lac e the kn ive s and st rai ners, fol low the ste p-by-st ep di sa ss em bl y in st ru ct io ns as de sc ri be d in " CL EANI NG A ND MAINTENANCE" point. Disassembly steps are illustrated in fig. 2.
The knives and strainers are working components
and should be replaced systematically.
They are not covered by warranty.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Before using the appliance for the first time please read carefully this operating manual
- The appliance should be connected to sockets compliant with current parameters given on the housing
- The appliance should be disconnected by pulling on the plug, not on the power cable
- When used in the bathroom, the appliance must be disconnected after use because water proximity is dangerous even if the appliance is switched off
- The appliance should not be used by people (including children) with limited physical, sensor and intellectual abilities unless supervised by a person responsible for their safety
- The appliance is intended only for domestic use
- The appliance must not be submersed in water and other liquids
- Children must not be left unsupervised near the appliance
- The appliance must not be used outdoors
- The power cable and the whole appliance should be regularly checked for damages; the appliance cannot be switched on if any damages have been found
- In event of power cable defects it must be replaced in the service centre to avoid risk
CAUTION: Do not use the appliance near bathtubs, showers, swimming pools and similar water reservoirs.
- The appliance consists of materials which can be reprocessed or recycled
- The appliance should be disposed of only in approved disposal centres dealing with electrical and electronic appliances recycling
ENVIRONMENATL PROTECTION
WARRANTY
- The appliance is intended for domestic use only
- The appliance cannot be used for commercial purposes
- The blade and the blade strainer are subject to wear and tear and are not covered by warranty
- The warranty is considered void in event of inappropriate handling. Detailed warranty provisions are attached
fig. 2
fig. 1
Loading...
+ 11 hidden pages