Eldom G35 User Manual [de]

w w w . e l d o m . e u
R
G35
ELEKTRYCZNA MASZYNKA DO GOLENIA
ELECTRIC SHAVER
ELEKTRICKÝ HOLÍCÍ STROJEK
ELEKTRISCHER RASIERAPPARAT
ELEKTRICKÝ STROJČEK NA HOLENIE
ELEKTROMOS BOROTVA
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D
tel: (32)255-33-40, fax: (32)253-04-12
R
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRYCZNA MASZYNKA DO GOLENIA G35
2
OPIS OGÓLNY
DANE TECHNICZNE
5
8
1. Siatka
2. Przyciski otwierania obudowy głowicy
3. Włącznik
4. Wskaźnik ładowania
5. Gniazdo przyłączenia przewodu zasilającego
6. Trymer
7. Przycisk otwierania trymera
8. Pędzelek
- moc 3W
- ładowanie z sieci 230V ~ 50Hz
- akumulator Ni-Cd 450 mAh
- czas ładowania: 12h
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA
4
3
2
2
6
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję,
- urządzenie przeznaczone jest jedynie do użytku domowego,
- urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się sprzętem
- nie zanurzać urządzenia w wodzie i innych cieczach,
- używać tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami,
- nie używać na wolnym powietrzu,
- nie używać urządzenia w przypadku uszkodzenia kabla lub wtyczki, gdy urządzenie spadło lub zostało uszkodzone w inny sposób,
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje lub stosowanie nieoryginalnych części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia
1
OSTRZEŻENIE.
Nie stosować tego sprzętu w pobliżu wanien, pryszniców, basenów i podobnych zbiorników z wodą.
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi,
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
OCHRONA ŚRODOWISKA
fot. 1
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym
- nie może być używane do celów zawodowych
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi
- sprzęt oddawany do reklamacji powinien być czysty i kompletny
Szczegółowe warunki gwarancji w załączniku
7
3
Zamawiam _____ szt. siatek oraz_____ szt. podwójnych głowic tnących*
do modelu G35
IMIĘ: ________________________________________________________________________ NAZWISKO: __________________________________________________________________ TELEFON: ____________________________________________________________________ DOKŁADNY ADRES: ____________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci
- urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie
- nie używać silnych lub niszczących powierzchnię środków do czyszczenia
- obudowę przecierać wilgotną szmatką
- po każdym goleniu należy opróżnić komorę głowicy tnącej. W tym celu zdjąć obudowę głowicy wciskając przyciski (2)
- do czyszczenia używać załączonego pędzelka (8)
OBSŁUGA
- urządzenie wyposażone jest w wewnętrzny akumulator, którego czas ładowania wynosi 12 godzin. Aby przedłużyć żywotność akumulatora ładowanie powinno odbywać się w jednym, nieprzerwanym cyklu po całkowitym rozładowaniu. Ładowanie akumulatora sygnalizowane jest lampką kontrolną (4).
UWAGA. Lampka kontrolna nie gaśnie po naładowaniu akumulatora.
- używanie urządzenia możliwe jest po naładowaniu akumulatora. Golarka rozpoczyna pracę po przełączeniu włącznika (3) w poz. „ON”
- urządzenie wyposażone jest w trymer (6) do strzyżenia brody włączany przyciskiem (7)
- golarka kończy pracę po przełączeniu włącznika (3) w poz. „OFF”.
W celu wymiany podwójnej głowicy tnącej należy:
- otworzyć obudowę głowicy wciskając przyciski (2).
- zdjąć głowicę, fot. 2
- założyć nową głowicę
- założyć obudowę głowicy
W celu wymiany siatki należy:
- otworzyć obudowę głowicy wciskając przycisk (2).
- wysunąć siatkę z zaczepów obudowy
- założyć nową siatkę
- założyć obudowę głowicy
Zaleca się regularne sprawdzanie stanu siatki.
Głowica tnąca i siatka są elementami
eksploatacyjnymi i powinny być regularnie
wymieniane. Nie są objęte gwarancją.
WYMIANA SIATKI I GŁOWICY TNĄCEJ
fot. 2
Głowica tnąca i siatka podlegają normalnemu zużyciu i nie są objęte gwarancją. Można je zamówić poprzez sklep internetowy na stronie www.eldom.eu, gdzie korzystając z różnych form płatności i wysyłki (co ma wpływ na koszty) wybiorą Państwo formę najbardziej dogodną dla siebie. Wysyłając poniższy formu larz p oczt ą na adres producenta za przesyłkę zapłacie Państwo przy odbiorze. Przy zamówieniu listownym powyżej 3 szt. prosimy o potwierdzenie telefoniczne: tel. 32 253 04 13.
UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
* niepotrzebne skreślić
5
8
4
3
2
2
6
1
7
R
4
1. Outer foil
2. Opening buttons for
the shaving head housing
3. On/off switch
4. Indicator
5. Socket for the power cable
6. Trimmer
7. Trimmer opening button
8. Cleaning brush
ELECTRIC SHAVER G35
INSTRUCTIONS FOR USE
GENERAL DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
SAFETY INSTRUCTIONS
Before operating the appliance, read the user manual thoroughly,
- the appliance is intended only for use in a household,
- the appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they are supervised by a person responsible for their safety. Make sure that children do not play with the equipment
- do not immerse the appliance in water and other liquids,
- use only with original accessories supplied with the appliance,
- do not use in open air,
- do not use when the power cable or the plug is damaged, when the appliance was dropped or damaged in a different manner,
- repairs of the equipment can only be performed by an authorized servicing point. Any modernizations or the use of non-original spare parts or components of the appliance are prohibited and may cause a serious hazard to the user. The company Eldom sp. z o. o. shall bear no responsibility for any possible damages resulting from the improper usage of the appliance.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
WARNING
showers, swimming pools and similar water reservoirs.
- power 3W
- charging voltage 230V ~ 50Hz
- battery Ni-MH 450 mAh
- charging time 12h
- the appliance is made of materials which can be reprocessed or recycled,
- it should be handed over to a relevant point which deals with the collection and recycling of electric and electronic appliances.
photo 1
WARRANTY
- The appliance is intended for domestic use only
- The appliance cannot be used for commercial purposes
- The blade and the blade strainer are subject to wear and tear and are not covered by warranty
- The warranty is considered void in event of inappropriate handling. Detailed warranty provisions are attached
5
- before cleaning, unplug the appliance
- do not immerse the appliance in water
- do not use strong or surface destructive cleansers and cleaning products
- wipe the housing with a damp cloth
- empty the cutting blade chamber after each shaving.
- empty the foil frame after each shave. Remove the outer foil frame pushing the buttons (2)
- use the attached brush for cleaning.
- The appliance is equipped with inner batteries with charging time of about 12 hours. In order to increase the battery life-span charging should be done in one uninterrupted cycle after full discharging. When the battery is being loaded the control lamp is on (4). NOTE The control lamp will not go out after the battery has been loaded up. - the appliance may be used after the battery has been loaded up. The electric shaver starts its operation when the main switch (3) is in „ON” position.- the appliance is equipped with a trimmer (6) to cut beard- the shaver ends its operation when the switch has been slid (3) into the „OFF”.
To replace the inner blade:
- open the outer foil frame pushing the buttons (2).
- remove the blade, fig. 2
- push a new blade
- fix the outer foil frame
In order to replace the foil:
- open the outer foil frame pushing the button (2).
- remove the foil from catches of the outer foil frame
- fix a new foil
- fix the foil frame
Knives and screens are operating components
and should be replaced regularly.
They are not covered by the warranty.
CLEANING AND MAINTENANCE
SCREENS AND KNIVES REPLACEMENT
photo 2
HOW TO USE THE APPLIANCE
Loading...
+ 11 hidden pages