Eldom CW2 User Manual [de]

w w w . e l d o m . e u
R
CW2
WYCISKARKA DO CYTRUSÓW
CITRUS JUICER
ODŠŤAVŇOVAČ CITRUSŮ
ZITRUSPRESSE
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D
tel: +48 32 2553340, fax: +48 32 2530412
INSTRUKCJA OBSŁUGI
R
WYCISKARKA DO CYTRUSÓW CW2
DANE TECHNICZNE
- moc: 40W
- pojemność: 1l
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
- dopuszczalny czas nieprzerwanej pracy: 15s
- przerwa przed ponownym rozpoczęciem pracy: 15s (nie więcej niż 10 cykli)
OPIS OGÓLNY
OBSŁUGA
1. Przewód zasilający
2. Podstawa
3. Pojemnik
4. Trzpień
5. Uchwyt
6. Sitko filtrujące
7. Mniejsza głowica
8. Większa głowica
9. Pokrywa
9
7
6
4
1
8
5
2
3
2
Przed pierwszym użyciem należy umyć i osuszyć elementy wyciskarki (patrz rozdział: CZYSZCZENIE I KONSERWACJA). Następnie:
- złożyć dokładnie wszystkie elementy:
- pojemnik (3) założyć na podstawę (2) i przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara
- głowicę (7) połączyć z sitkiem filtrującym i osadzić na trzpieniu (4)
- rozwinąć przewód (1) owinięty wokół podstawy urządzenia
- ustawić urządzenie na płaskim, twardym i stabilnym podłożu
- owoce umyć i przekroić na połówki
- dobrać wielkość głowicy do rozmiaru owoców. Mniejszą głowicę (7) zakłada się wraz z sitkiem (6) bezpośrednio na trzpień. Większą głowicę (8) zakłada się bezpośrednio na mniejszą (7).
- podłączyć urządzenie do sieci
- wyciskarka uruchomi się automatycznie gdy naciśnie się owocem na głowicę
- owoc należy dociskać pionowo i z pewnym wyczuciem. Dla lepszego efektu zaleca się na zmianę dociskanie i zwalnianie docisku
- urządzenie posiada mechanizm przełączający automatycznie kierunek obracania się głowicy
- po zakończeniu pracy należy odłączyć urządzenie od sieci
W przypadku przepełnienia się sitka na miąższ lub pojemnika na sok należy przerwać pracę, odłączyć urządzenie od sieci i oczyścić sitko lub przelać sok do osobnego pojemnika.
Należy przestrzegać czasu pracy ciągłej urządzenia. Przekroczenie czasu pracy oraz brak wystarczających przerw w pracy urządzenia mogą doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia silnika.
fot. 01
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Zaleca się mycie urządzenia zaraz po użyciu.
Urządzenia na należy myć w zmywarkach do naczyń.
- Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci.
- Podstawy urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie. Czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki.
- Pozostałe elementy można umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem odrobiny płynu do mycia.
- Nie czyścić ostrymi, ścierającymi szmatkami lub gąbkami.
Pojem ni k (3 ) można odłąc zyć od pods tawy przekr ęc aj ąc go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Głow icę (7) można odłączyć od sitka (6) od ginając delikatnie zaczepy, fot. 02 Elementy sitka rozłączamy odginając zaczepy, fot. 03
- przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji,
- nie zanurzać przewodu lub urządzenia w wodzie,
- urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego,
- nie używać na wolnym powietrzu
- nie pozostawiać dzieci bez opieki w pobliżu urządzenia,
- przed włączeniem urządzenia należy się upewnić czy wszystkie jego elementy są odpowiednio zamontowane
- nie należy pozostawiać używanego urządzenia bez nadzoru
- używać tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami,
- przenosić za pomocą uchwytu (5)
- po zakończeniu pracy oraz przed czyszczeniem zawsze należy odłączyć urządzenie od
sieci
- urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się sprzętem
- nie chwytać urządzenia mokrymi rękami,
- przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci,
- nie przekraczać dopuszczalnego czasu pracy ciągłej urządzenia
- nie przenosić ani nie przesuwać urządzenia w trakcie użytkowania
- nie używać w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, gdy urządzenie spadło lub zostało uszkodzone w inny sposób. Naprawę urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi; wykaz serwisów w załączniku oraz na stronie www.eldom.eu,
- wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
OCHRONA ŚRODOWISKA
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym
- nie może być używane do celów zawodowych
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi.
Szczegółowe warunki gwarancji w załączniku
fot. 02
fot. 03
3
R
CITRUS JUICER CW2
TECHNICAL DATA
- power: 40 W
- volume: 1 l
- voltage: 230 V ~ 50Hz
- maximum continuous operation time: 15 s
- interval between operation cycles: 15 s (no more than 10 cycles)
GENERAL DESCRIPTION
OPERATION
1. Power cable
2. Base
3. Container
4. Spindle
5. Handle
6. Pulp stainer
7. Small cone
8. Large cone
9. Cover
9
7
6
4
1
8
5
2
3
4
Before first use, clean and dry all the parts of the juicer (see chapter: CLEANING AND MAINTENANCE). Then:
- carefully assemble all the parts:
- place the container (3) on the base (2) and twist it clockwise
- combine the cone (7) with the pulp stainer and place them on the spindle (4)
- unwind the cable (1) coiled around the base
- place the juicer on a flat, hard, stable surface
- wash the fruit and cut them in halves
- choose cone size appropriate to the size of the fruit The small cone (7) together with the pulp stainer (6) should be placed directly on the spindle. The large cone (8) should be placed directly on the smaller cone (7) plug the juicer to an electric outlet. The juicer will start automatically when the fruit is pressed against the cone the fruit should be pressed sensitively in a vertical direction and. For better results, it is recommended to press harder or softer. The juicer has a mechanism for switching the rotation of the cone automatically when done, unplug the juicer from the outlet. If the pulp stainer or the juice container is full, stop the juicer, unplug it and clean the pulp stainer or pour the juice to a separate container.
Please, observe the maximum continuous operation time. Exceeding the operation time or failure to observe the operation intervals may result in permanent damage to the motor.
Pic. 01
USER MANUAL
Loading...
+ 7 hidden pages