Veuillez lire attentivement ce manuel
d’utilisation ainsi que le manuel d’installation
(tome séparé) pour vous familiariser avec ce
produit et pouvoir l’utiliser de manière effi cace
et sûre.
PRECAUTIONS
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-1 Fonctionnalités
1-2 Boutons et voyants
1-3 Fonctions principales
Chapitre 2 Confi gurations et réglages
2-1 Disque Utilitaire
2-2 Réglage d’écran
2-3 Réglage de la couleur
2-4 Confi guration de la fonction de mise en veill
2-5 Confi guration de l’affi chage du voyant
d’alimentation/logo EIZO
2-6 Touches de verrouillage
2-7 Confi guration de l’affi chage du menu de réglage
Affi chage d’informations/Confi guration de la langue
2-8
2-9 Réglage de la fonction BrightRegulator
2-10 Rétablissement des paramètres par défaut
Chapitre 3 Branchement des câbles
3-1 Raccordement de deux ordinateurs au moniteur
Chapitre 4 Dépannage
Chapitre 5 Références
5-1 Fixation d’un bras de support (en option)
5-2 Mode économie d’énergie
5-3 Nettoyage
5-4 Caractéristiques techniques
5-5 Glossaire
5-6 Synchronisation prédéfi nie
Conseil d’installation
Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé)
SYMBOLES DE SECURITE
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations
critiques. Veuillez les lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes données dans un message
AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures graves
ou même mortelles.
Indique une action interdite.
Indique une action obligatoire à respecter impérativement.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable écrite
de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de confi dentialité vis-à-vis des informations ou
documents soumis, sauf en cas d’accord préalable passé avant réception de ces informations par EIZO NANAO
CORPORATION.
Tout a été mis en œuvre pour s’assurer que ce manuel offre des informations à jour. Cependant, les caractéristiques
techniques du moniteur EIZO sont sujettes à modifi cation sans préavis.
ATTENTION
Le non-respect des consignes données dans un message
ATTENTION peut entraîner des blessures, provoquer
des dégâts matériels ou endommager le produit.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS est une marque et VESA une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, ScreenManager et EIZO sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR®, et assure sous sa
responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY
STAR.
Les caractéristiques techniques du produit varient en fonction des régions de commercialisation.
Vérifi ez que les caractéristiques techniques sont rédigées dans la langue de la région d’achat de l’appareil.
PRECAUTIONS
IMPORTANT
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du
produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques techniques en cas d’utilisation dans
une région différente de celle prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que
les indications de sécurité portées sur le moniteur.
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
Si le moniteur émet de la fumée, une odeur de brûlé ou des bruits anormaux,
débranchez immédiatement tous les cordons d’alimentation et prenez contact
avec votre revendeur.
Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
Ne démontez pas le boîtier et ne modifi ez pas le moniteur.
Le démontage du boîtier ou la modifi cation du moniteur peut causer un choc électrique ou
une brûlure.
Confi ez toute intervention à un technicien qualifi é.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose des capots peut
entraîner des risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages sur l’appareil.
Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les orifi ces de ventilation du
boîtier peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dommages sur l’appareil.
Si un objet tombe dans le boîtier ou si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de l’appareil,
débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Faites contrôler l’appareil par un
technicien qualifi é avant de l’utiliser de nouveau.
PRECAUTIONS
1
AVERTISSEMENT
Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait entraîner des
blessures ou endommager l’appareil. En cas de chute, débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation et faites contrôler l’appareil par un technicien qualifi é avant de l’utiliser de
nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc
électrique.
Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Un mauvais emplacement peut endommager l’appareil ou provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
• N’utilisez pas cet appareil dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles,
etc.)
• N’installez pas cet appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
• N’installez pas cet appareil dans un endroit exposé directement à la vapeur d’eau.
• Ne placez pas cet appareil près des appareils de chauffage ou d’humidifi cation.
Gardez les sacs plastiques d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
tout risque d’étouffement.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour le branchement sur la prise
d’alimentation standard dans votre pays.
Vérifi ez la tension nominale du cordon d’alimentation.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez fermement sur la fi che
exclusivement.
Ne tirez jamais sur le cordon, cela pourrait l’endommager et entraîner un incendie ou un choc
électrique.
L’appareil doit être raccordé à une prise avec mise à la terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Utilisez la tension correcte.
• L’appareil a été conçu pour une utilisation avec une tension d’alimentation particulière.
L’utilisation sur une tension différente de celle spécifi ée dans ce manuel pourrait causer un
choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
• Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique, cela pourrait entraîner un incendie
ou un choc électrique.
PRECAUTIONS
2
AVERTISSEMENT
Manipulez correctement le cordon d’alimentation.
• Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou un autre objet lourd.
• Ne tirez pas sur le cordon et ne le fi xez pas.
Cessez d’utiliser tout cordon d’alimentation endommagé. L’utilisation d’un cordon
défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas au cordon d’alimentation ni à la fi che si des étincelles
apparaissent.
Vous risqueriez un choc électrique.
Pour fi xer un bras de support, consultez le manuel d’utilisation du bras pour
installer correctement le moniteur.
Un mauvais montage pourrait risquer de désolidariser l’appareil, ce qui pourrait
l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à
votre revendeur avant de l’utiliser de nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute
peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Pour refi xer le pied inclinable, utilisez les
mêmes vis et serrez-les correctement.
Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par contact avec les
yeux ou la bouche.
En cas de contact de la peau ou du corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau.
En cas de symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
Observez les règlements locaux concernant l’élimination écologique de ce
produit.
Le rétroéclairage du panneau LCD contient du mercure.
PRECAUTIONS
3
ATTENTION
Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez les câbles et le cordon d’alimentation avant de déplacer l’appareil. Il est
dangereux de déplacer l’appareil avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser.
Pour manipuler l’appareil, saisissez-le fermement à deux mains par le bas et
vérifi ez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le soulever.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
N’obstruez pas les orifi ces de ventilation du boîtier.
• Ne placez jamais d’objets sur les orifi ces de ventilation.
• N’installez pas le moniteur dans un espace confi né.
• N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les orifi ces de ventilation, d’empêcher une
circulation d’air normale ou d’entraîner un incendie ou d’autres dégâts.
Ne touchez jamais aux prises électriques avec les mains humides.
Tout contact de la prise électrique avec les mains humides peut être dangereux et peut causer
un choc électrique.
Utilisez une prise d’alimentation facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fi che peut entraîner un incendie.
Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps, débranchez
le câble d’alimentation de la prise murale par sécurité et pour éviter toute
consommation électrique.
PRECAUTIONS
4
Panneau LCD
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est
recommandé d’utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Le panneau LCD est fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision. Cependant, l’apparition de pixels manquants
ou de pixels allumés n’est pas un signe de dysfonctionnement du moniteur LCD.
Pourcentage de pixels effectifs : 99,9994 % ou supérieur.
La durée de vie du rétroéclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez
contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous risquez d’endommager l’écran. Des traces peuvent
persister sur l’écran si l’image est sombre ou noire. Des pressions répétées sur l’écran peuvent le détériorer ou
endommager le panneau LCD. L’affi chage d’un écran blanc peut faciliter la disparition des traces.
Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un
crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, ce qui risquerait de le
rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente
rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le
moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Réglez la luminosité du moniteur en fonction des
conditions ambiantes.
Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
5-6 Synchronisation prédéfi nie .......................... 28
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Merci beaucoup d’avoir choisi un moniteur couleur LCD EIZO.
1-1 Fonctionnalités
• Conforme à la norme de double entrée (Connecteurs DVI-D et D-Sub mini à
15 broches)
• Conforme à la norme d’entrée numérique DVI (TMDS)
• Fréquence de balayage horizontal : Analogique : 24,8 à 80 kHz,
Numérique : 31 à 64 kHz
• Fréquence de balayage vertical : Analogique : 50 à 75 Hz
Numérique : 59 à 61 Hz (VGA Text : 69 à 71 Hz)
Résolution : 1 280 points × 1 024 lignes
• Haut-parleurs stéréo*
• Fonction BrightRegulator incorporée pour la régulation de la luminosité
• Mode FineContrast pour la sélection du mode le mieux adapté à l’affi chage à
l’écran
• Utilitaire « ScreenManager Pro for LCD » (pour Windows) inclus pour le
contrôle du moniteur à partir d’un ordinateur équipé d’une souris et d’un
clavier (reportez-vous au disque utilitaire EIZO LCD).
• Ecran extra plat
1
REMARQUE
• Le pied de cet appareil peut être
remplacé par un bras ou tout autre
support. (Reportez-vous à la section
« 5-1 Fixation d’un bras de support »
à la page 22.)
1-2 Boutons et voyants
Menu Ajustage (*ScreenManager
1
Boutons
*
2
*
1. Capteur (BrightRegulator)
2a. Touche de commande du volume [diminuer]*
2b. Touche de commande de la luminosité [diminution]*
3a. Touche de commande du volume [augmenter]*
3b. Touche de commande de la luminosité [augmentation]*
4. Touche de sélection du signal d’entrée
5. Touches de commande (Gauche, droite)
6. Touche de validation
7. Touche d’alimentation
8. Voyant d’alimentation
Etat du voyantEtat du fonctionnement
BleuL’écran s’affi che
OrangeEconomie d’énergie
EteintHors tension
* ScreenManager ® est le nom choisi par EIZO pour le menu de réglage.
1
2
1
®
)
2
REMARQUE
• Pour connaître l’état du voyant
d’alimentation avec le réglage « Mise
en veille », reportez-vous à la section
« Pour régler le délai de mise en veille
du moniteur » à la page 16.
*1 Modèle avec haut-parleurs
2
*
Modèle sans haut-parleurs
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
7
1-3 Fonctions principales
Pour régler l’écran et les couleurs
Menu de réglage (voir page 9 pour le fonctionnement)
(pour entrée analogique uniquement)
Menu de réglage (voir page 9 pour le
fonctionnement)
Réglage de la couleur
Réglage avancé [Menu de réglage]
Page 14
Réglage d’écran
1
(Automatique)
●
[Ecran] pour régler le scintillement et
la position …………………………… voir page 11
●
[Niveau] pour configurer automatiquement
la palette de couleurs ………………voir page 13
Menu de réglage (voir page 9 pour le fonctionnement)
(pour entrée analogique uniquement)
Réglage d’écran
2
(Avancé)
[Menu de réglage]
Page 11
Page 11
●
« Luminosité », « Température » et « Gain »
sont les réglages qui peuvent être définis pour
chaque mode (Custom/sRGB/Text).
Les fonctions qui peuvent être définies varient
en fonction du mode d’affichage.
Restauration des réglages par défaut
●
Réinitialisation du réglage de la couleur
[Restaurer] ………………………… voir page 18
Fonctionnement des touches de raccourci
Réglage de la luminosité*
Appuyez sur ou pour régler la luminosité.
Réglage de la luminosité*
Appuyez sur ou pour régler la luminosité.
Réglage du volume
Appuyez sur ou pour régler le volume.
1
2
1
*
Page 15
Page 15
●
[Horloge] pour supprimer les barres verticales
………………………………………voir page 12
●
[Phase] pour supprimer le scintillement horizontal
Pour effectuer les confi gurations et les réglages utiles
Menu de réglage (voir instructions ci-dessous
pour le fonctionnement)
Menu de réglage (voir instructions ci-dessous
pour le fonctionnement)
Langue
●
[Informations] pour vérifier les réglages, le temps
d’utilisation, etc.
●
[Langue] pour sélectionner la langue du menu
de réglage.
Confi guration de l’affi chage du
logo EIZO
●
[Fonction Affichage du logo EIZO] pour afficher
ou non le logo EIZO
Verrouillage des réglages
●
[Verrouillage des réglages] pour verrouiller le
moniteur
Page 18
Page 16
Page 17
Informations
●
[Informations] pour vérifier les signaux d’entrée
affichés, les informations sur le moniteur, le
temps d’utilisation, etc.
Régler la mise en veille du moniteur
●
[Mise en veille] pour régler le délai de mise en
veille du moniteur …………………… voir page 16
Paramétrage du menu de réglage
●
[Position du Menu] pour modifier les paramètres
du menu de réglage ……………… voir page 17
Réglage du voyant d’alimentation
●
[Voyant Tension] pour désactiver le voyant lors de
l’affichage de l’écran ……………… voir page 16
Réglage de la fonction BrightRegulator
●
[BrightRegulator] pour activer ou désactiver la
fonction BrightRegulator …………… voir page 18
Rétablissement des paramètres par défaut
(réglages usine)
●
[Restaurer] pour réinitialiser tous les réglages
……………………………………… voir page 18
Page 18
Branchement des câbles
●
Raccordement de deux ordinateurs au moniteur
Page 19
Fonctionnement de base du menu de réglage
[Affi chage du menu de réglage et sélection de la fonction]
(1) Appuyez sur . Le menu principal s’affi che.
(2) Sélectionnez une fonction à l’aide des touches
(3) Sélectionnez une fonction à l’aide des touches
(4) Réglez l’élément sélectionné à l’aide des touches
[Sortie du menu de réglage]
(1) Sélectionnez <Retour> dans le sous-menu, puis appuyez sur .
(2) Sélectionnez
REMARQUE
• Le menu de réglage peut être également quitté en appuyant rapidement deux fois sur .
<Sortie> dans le menu principal, puis appuyez sur .
, puis appuyez sur . Le sous-menu s’affi che.
ou
ou , puis appuyez sur . Le menu de réglage s’affi che.
ou , puis appuyez sur . Le réglage est sauvegardé.
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
9
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.