VORSICHTSMASSNAHMEN
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
1-1 Leistungsmerkmale
1-2 Tasten und Anzeigen
1-3 Funktionen und Grundeinstellungen
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
2-1 Dienstprogramm-CD
2-2 Bildjustage
2-3 Farbeinstellung
2-4 Einstellungen für die Abschaltfunktion
Betriebsanzeige/EIZO-Logo – Anzeigeeinstellungen
2-5
2-6 Sperren von Tasten
2-7 Anzeige zum Einstellen des Justierungsmenüs
Anzeigen von Informationen/Einstellen der Sprache
2-8
2-9 Einstellen der Helligkeitsregulierung
2-10 Wiederherstellen von Standardeinstellungen
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
3-1 Anschließen von zwei PCs an den Monitor
Wichtig
Lesen Sie das Benutzerhandbuch, das
Handbuch zur Einrichtung (separater Band)
und das Datenblatt aufmerksam durch,
um sich mit der sicheren und effizienten
Bedienung vertraut zu machen.
Bitte lesen Sie das Installationshandbuch (separater Band)
Technische Daten
Lesen Sie das Datenblatt auf der CD-ROM.
SICHERHEITSSYMBOLE
In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben
Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch.
VORSICHT
Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT
angegebenen Anweisungen kann schwere Verletzungen
oder sogar lebensbedrohende Situationen zur Folge
haben.
Weist auf eine unerlaubte Vorgehensweise hin.
Weist auf eine zwingend zu befolgende Vorgehensweise hin.
Ohne vorherige ausdrückliche Genehmigung von EIZO NANAO CORPORATION in schriftlicher Form darf diese
Bedienungsanleitung weder ganz noch teilweise auf elektronische, mechanische oder sonstige Weise reproduziert,
übertragen oder in einem Datenabfragesystem gespeichert werden.
EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise verpfl ichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen
vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO NANAO CORPORATION beim Empfang der
Informationen entsprechende Abmachungen getroffen.
Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem
neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifi kationen der Monitore von EIZO ohne vorherige
Ankündigung geändert werden können.
ACHTUNG
Die Nichtbeachtung unter ACHTUNG angegebener
Informationen kann mittelschwere Verletzungen und/
oder Schäden oder Veränderungen des Produkts zur
Folge haben.
ENERGY STAR ist eine in den USA eingetragene Marke.
Apple und Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
VGA ist eine eingetragene Marke von International Business Machines Corporation.
DPMS ist eine Marke und VESA ist eine eingetragene Marke von Video Electronics Standards Association.
Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
PowerManager ist eine Marke der EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, ScreenManager and EIZO sind eingetragene Marken EIZO NANAO CORPORATION.
Als Partner von ENERGY STAR® erfüllt die EIZO NANAO CORPORATION für dieses Produkt
die Richtlinien für Energieeffi zienz von ENERGY STAR.
Die Produktspezifi kationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten.
Überprüfen Sie, ob die Spezifi kationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wichtig
• Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde,
angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich.
• Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige
Wartung zu gewährleisten.
[Anbringung der Vorsichtshinweise]
(Beispiel für höhenverstellbaren Fuß)
VORSICHT
Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige
Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler.
Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag
oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse, und nehmen Sie keine Änderungen am Gerät
vor.
Dadurch werden möglicherweise Feuer, elektrischer Schlag oder Verbrennungen verursacht.
Überlassen Sie die Wartung qualifi ziertem Servicepersonal.
Führen Sie Wartungsarbeiten an diesem Produkt nicht selbst durch, da das Öffnen oder
Entfernen von Abdeckungen möglicherweise Feuer, einen Stromschlag oder Schäden am
Gerät verursacht.
Halten Sie Flüssigkeiten und kleine Gegenstände vom Gerät fern.
Flüssigkeiten oder kleine Gegenstände können aus Versehen durch die Lüftungsschlitze in
das Gehäuse gelangen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung
des Geräts verursachen.
Sollte ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt sein, ist sofort
das Netzkabel des Geräts abzuziehen. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall von einem
qualifi zierten Servicetechniker überprüfen, bevor Sie wieder damit arbeiten.
VORSICHTSMASSNAHMEN
1
VORSICHT
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.
Ein an einer ungeeigneten Stelle aufgestelltes Gerät kann herunterfallen und dabei
Verletzungen oder Geräteschäden verursachen.
Fällt das Gerät herunter, ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines
beschädigten Geräts kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz.
Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.).
• Installieren Sie das Gerät nicht in staubiger oder feuchter Umgebung.
• Stellen Sie es nicht an einem Ort auf, an dem Dampf direkt mit dem Bildschirm in
Berührung kommt.
• Stellen Sie es nicht in die Nähe eines Wärme erzeugenden Geräts oder eines
Luftbefeuchters.
Zur Vermeidung von Erstickungsgefahr bewahren Sie die Kunststoffverpacku
ngstüten außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern auf.
Verwenden Sie zum Anschließen an die landesspezifi sche Standard-
Netzspannung das beiliegende Netzkabel.
Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird.
Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Zum Abziehen des Netzkabels fassen Sie den Stecker fest an, und ziehen Sie
ihn ab.
Ziehen am Kabel kann Schäden verursachen, die zu Brand- und Stromschlaggefahr führen.
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen
werden.
Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung.
• Das Gerät ist ausschließlich für den Betrieb mit einer bestimmten Spannung konfi guriert.
Bei Anschluss an eine andere als die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Spannung
besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Geräteschäden.
• Überlasten Sie den Stromkreis nicht, da dies Feuer oder einen Stromschlag verursachen
kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
2
VORSICHT
Gehen Sie mit dem Netzkabel sorgfältig um.
• Stellen Sie weder das Gerät noch andere schwere Gegenstände auf das Kabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, und knicken Sie es nicht.
Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel. Die Verwendung eines beschädigten Kabels
kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.
Andernfalls erleiden Sie möglicherweise einen Stromschlag.
Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen in
der Bedienungsanleitung des Schwenkarms, und installieren Sie das Gerät
sorgfältig.
Andernfalls kann es herunterfallen und dabei Verletzungen oder Schäden am Gerät
verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts
kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen,
verwenden Sie die gleichen Schrauben, und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.
Der austretende Flüssigkristall ist giftig und sollte nicht in Augen oder Mund gelangen.
Sollte Haut oder ein Körperteil mit dem Display in Berührung gekommen sein, waschen Sie
die Stelle gründlich ab. Treten gesundheitliche Beschwerden auf, wenden Sie sich an einen
Arzt.
Befolgen Sie die Verordnungen zur Müllentsorgung in Ihrer Region, um das
Gerät sicher zu entsorgen.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays enthält Quecksilber.
VORSICHTSMASSNAHMEN
3
ACHTUNG
Tragen Sie das Gerät vorsichtig.
Ziehen Sie das Netzkabel und andere Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Das Tragen des
Geräts mit angeschlossenen Kabeln ist gefährlich. Sie können sich dabei verletzen.
Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite, und achten
Sie beim Anheben darauf, dass das Display nach vorne zeigt.
Wird das Gerät fallen gelassen, besteht Verletzungsgefahr, und das Gerät kann beschädigt
werden.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am Gehäuse nicht.
• Legen Sie keine Objekte auf die Lüftungsschlitze.
• Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum.
• Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Orientierung ein.
Das Blockieren der Lüftungsschlitze führt dazu, dass die Luft nicht mehr zirkuliert und somit
Feuer, ein Stromschlag oder eine Beschädigung des Geräts verursacht werden kann.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Dies führt zu einem Stromschlag.
Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im Notfall schnell abziehen können.
Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen.
Staub, Wasser oder Öl auf dem Stecker erhöht die Brandgefahr.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
Wenn Sie das Gerät bei angeschlossenem Netzkabel reinigen, können Sie einen Stromschlag
erleiden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel
aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach Ausschalten des
Geräts aus der Steckdose.
VORSICHTSMASSNAHMEN
4
LCD-Display
Um zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, und um eine gleich bleibende
Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrige Helligkeitseinstellung empfohlen.
Das LCD-Display wurde mit hochpräziser Technologie hergestellt. Beachten Sie jedoch, dass fehlende oder leuchtende
Pixel keine Beschädigung des LCD-Monitors bedeuten müssen.
Anteil der effektiven Pixel: mindestens 99,9994%.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder
fl ackert, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da der Bildschirm dadurch beschädigt werden
kann. Auf dem Bildschirm bleiben Fingerabdrücke zurück, wenn die Anzeige dunkel oder schwarz ist und Sie das
Display berühren. Durch wiederholtes Berühren des Displays verschlechtert sich die Bildschirmanzeige oder entstehen
Schäden am LCD-Display. Lassen Sie die Bildschirmanzeige weiß, damit nur schwache Fingerabdrücke zurückbleiben.
Berühren Sie das Display nicht mit scharfen Gegenständen (Bleistifte u. ä.), da es dadurch verkratzt und beschädigt
werden könnte. Reinigen Sie das Display keinesfalls mit Taschentüchern, da es dadurch verkratzt werden könnte.
Wird der Monitor in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur schnell an,
bildet sich möglicherweise Kondensationsfl üssigkeit innerhalb und außerhalb des Monitors. Warten Sie in diesem Fall
mit dem Einschalten des Monitors, bis die Kondensationsfl üssigkeit verdunstet ist. Andernfalls können Schäden am
Monitor entstehen.
So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor
Eine übermäßig dunkle/helle Anzeige ist schlecht für die Augen. Stellen Sie die Helligkeit der Bildschirmanzeige den
Umgebungsbedingungen entsprechend ein.
Die Augen ermüden durch langes Arbeiten am Monitor. Machen Sie jede Stunde 10 Minuten Pause.
* ScreenManager ® ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO.
HINWEIS
• Details zum Betriebsanzeigenstatus
bei aktivierter „Abschaltfunktion“
fi nden Sie unter „So stellen Sie die
Abschaltfunktion des Monitors ein“
auf Seite 16.
*1 Modell mit Lautsprechern
2
Modell ohne Lautsprecher
*
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
7
1-3 Funktionen und Grundeinstellungen
So stellen Sie den Bildschirm und die Farbe ein
Justierungsmenü (siehe Seite 9)
(nur bei analogem Signaleingang)
Justierungsmenü (siehe Seite 9)
Farbeinstellung
Seite 14
Erweiterte Einstellungen [Justierungsmenü]
●
Für jeden Modus (Benutzerdefiniert/sRGB/Text)
können „Helligkeit“, „Temperatur“ und „GainEinstellung“ eingestellt werden.
Die einstellbaren Funktionen sind vom
Anzeigemodus abhängig.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
●
Zurücksetzen der Farbeinstellung [Zurücksetzen]
…………………………………… siehe Seite 18
Bedienung mit Schnelltasten
Bildjustage
1
(automatische Einstellung)
●
[Bildparameter] Vermeiden von Flackern und
Einstellen der Position ………… siehe Seite 11
●
[Bereich] zur automatischen Einstellung der
Farbabstufung …………………… siehe Seite 13
Justierungsmenü (siehe Seite 9)
(nur bei analogem Signaleingang)
Bildjustage
2
(erweiterte Einstellungen)
[Justierungsmenü]
●
[Takt] zum Entfernen vertikaler
Balken …………………………… siehe Seite 12
●
[Phase] zum Entfernen von horizontalem
Flackern und Unschärfen/
Verzerrungen …………………… siehe Seite 12
●
[Position] zur Korrektur der Bildposition
[Hor. Position] …………………… siehe Seite 12
[Ver. Position] …………………… siehe Seite 12
Seite 11
Seite 11
Helligkeitseinstellung*
Drücken Sie zum Einstellen der Helligkeit oder .
Helligkeitseinstellung*
Drücken Sie zum Einstellen der Helligkeit oder .
Lautstärkeeinstellung*
Drücken Sie zum Einstellen der Lautstärke oder .
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
8
1
2
1
Seite 15
Seite 15
*1 Modell mit Lautsprechern
2
Modell ohne Lautsprecher
*
So nehmen Sie nützliche Einstellungen/Justierungen vor
Justierungsmenü (weitere Informationen zur
Bedienung finden Sie unten)
Informationen
●
[Informationen] zum Überprüfen der angezeigten
Justierungsmenü (weitere Informationen zur Bedienung finden Sie unten)
Sprache
●
[Informationen] zum Überprüfen der
Einstellungen, Nutzungsdauer, usw.
●
[Sprache] zum Auswählen der Sprache
im Justierungsmenü.
EIZO-Logo – Anzeigeeinstellungen
●
[Anzeigefunktion des EIZO-Logos] zum Anzeigen
oder Ausblenden des EIZO-Logos
Sperren der Justierung
●
[Justiersperre] zum Sperren des Monitorbetriebs
Anschließen von Kabeln
●
Anschließen von zwei PCs an den Monitor
Seite 18
Seite 16
Seite 17
Seite 19
Einstellen der Abschaltfunktion
●
[Abschaltfunktion] zum Einstellen der
Abschaltfunktion ………………… siehe Seite 16
Einstellungen im Justierungsmenü
●
[Menü-Position] zum Ändern der Justierungsmenü
einstellungen …………………… siehe Seite 17
Einstellung der Betriebsanzeige
●
[Einstellung der Betriebsanzeige] zum
Deaktivieren der Betriebsanzeige während der
Anzeige des Bildschirms ……… siehe Seite 18
Einstellung für die Helligkeitsregulierung
●
[Helligkeitsregulierung] zum Aktivieren/
Deaktivieren der
Helligkeitsregulierung …………… siehe Seite 18
Wiederherstellen der werkseitigen
Standardeinstellungen
[Anzeigen des Justierungsmenüs und Auswählen von Funktionen]
(1) Drücken Sie
(2) Wählen Sie mit
(3) Wählen Sie mit
Justierung“ wird angezeigt.
(4) Passen Sie das gewählte Element mit
gespeichert.
[Beenden des Justierungsmenüs]
(1) Wählen Sie im Untermenü <Zurück> aus, und drücken Sie anschließend .
(2) Wählen Sie im Hauptmenü
HINWEIS
• Durch zweimaliges schnelles Drücken von können Sie das Justierungsmenü ebenfalls beenden.
. Das Hauptmenü wird angezeigt.
oder
eine Funktion aus, und drücken Sie anschließend . Das Untermenü wird angezeigt.
oder eine Funktion aus, und drücken Sie anschließend . Das Menü „Einstellungen/
oder an, und drücken Sie anschließend . Damit wird die Einstellung
<Beeden> aus, und drücken Sie anschließend .
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
9
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
2-1 Dienstprogramm-CD
Eine EIZO LCD-Dienstprogramm-CD (CD-ROM) wird mit dem Monitor mitgeliefert. Die nachstehende Tabelle zeigt
den CD-Inhalt sowie eine Übersicht zur Anwendungssoftware.
●
Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software
Die CD beinhaltet eine Informationsdatei zum Monitor, Anwendungssoftware zur Justierung und eine
Bedienungsanleitung. Informationen zu Startprozeduren für die Software oder zu Dateizugriffsprozeduren finden Sie in
der Infodatei „readme.txt“ auf der CD.
ElementÜbersichtFür WindowsFür Macintosh
Infodatei (readme.txt)
Informationsdatei zum Monitor (INF-
Datei)
Farbprofi le (ICC-Profi le)Farbprofi le
Bildjustage-ProgrammZur einfachen Justierung
Anwendungssoftware ScreenManager
Pro for LCD (für Windows)
(USB-Modell von S1721/S1731/
S1921/S1931)
Bedienungsanleitung zu diesem Monitor (PDF-Datei), Datenblatt (PDF-Datei)
Zum Einstellen der höchsten
Aufl ösung und Aktualisierungsrate für
den Monitor.
des Bildschirms anhand
Justierungsmustern und -prozeduren
auf dem Bildschirm.
Ein Dienstprogramm zum Steuern der
Bildschirmjustierung über einen PC
mit Maus und Tastatur.
(Der PC muss mit dem mitgelieferten
USB-Kabel am Monitor angeschlossen
sein.) Siehe nachfolgende
Beschreibung.
○○
○−
○○
○○
○−
●
So verwenden Sie ScreenManager Pro for LCD (USB-Modell von S1721/S1731/S1921/
S1931)
Informationen zur Installation und Verwendung von ScreenManager Pro for LCD fi nden Sie in der entsprechenden
Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
Schließen Sie zum Einstellen des Monitors mit ScreenManager Pro for LCD einen PC mit dem mitgelieferten USBKabel am Monitor an.
[Verbindung]
(1) Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels den nachgeschalteten USB-Anschluss eines USB-
kompatiblen PCs oder eines USB-Hub mit dem vorgeschalteten USB-Anschluss des Monitors.
(2) Die USB-Funktion wird nach dem Anschließen des USB-Kabels automatisch eingestellt.
Vorgeschaltet
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
10
2-2 Bildjustage
Digitaleingang
Wenn Sie einen digitalen Eingang verwenden, werden Bilder durch die
voreingestellten Werte des Monitors automatisch korrekt angezeigt.
Analogeingang
Mit Justagemaßnahmen für den Monitor soll ein Flackern des Bildschirms
unterdrückt und die Bildposition und -größe sollen gemäß dem zu
verwendenden PC korrigiert werden.
Justieren Sie bei erstmaliger Installation des Monitors oder bei einer
Aktualisierung der Einstellungen des verwendeten PCs den Bildschirm, um den
Monitor optimal zu verwenden.
Die automatische Einstellung funktioniert in den folgenden Fälle:
• Wenn zum ersten Mal ein Signal in den Monitor eingegeben wird
• Wenn in den Monitor zum ersten Mal nach der Änderung der
Aufl ösungs- oder Aktualisierungsrate für Eingabesignale ein
Signal eingegeben wird
[Vorgehensweise]
Automatische Einstellung
Automatisches Einstellen des Bildschirms [Bildparameter]
1
(1) Wählen Sie im Menü für die <Autom. Abgleich>
aus, und drücken Sie anschließend .
(2) Wählen Sie <Ausführen> aus, und drücken Sie anschließend
(3) Flackern, Bildposition und Bildgröße werden mithilfe der
automatischen Einstellung korrigiert.
Kann das Bild mit der automatischen Einstellung nicht
wunschgemäß justiert werden, befolgen Sie zur Justierung die
nachstehenden Anweisungen. Wird das Bild korrekt angezeigt,
fahren Sie mit Schritt 4 „Bereich“ fort.
<Bildparameter>
.
Hinweis
• Warten Sie nach dem Einschalten des
Monitors mindestens 20 Minuten, ehe
Sie mit der Justierung beginnen.
HINWEIS
• Verwenden Sie das „BildjustageProgramm“ auf der mitgelieferten
CD-ROM mit EIZO LCDDienstprogramm.
Hinweis
• Diese Funktion wird korrekt
ausgeführt, wenn das Bild
größtmöglich auf einem Macintoshoder Windows-PC-Bildschirm
angezeigt wird. Die Einstellung
funktioniert möglicherweise nicht
korrekt, wenn das Bild nur auf
einem Teilbereich des Bildschirms
angezeigt wird, z. B. wenn Sie ein
DOS-Befehlsfenster verwenden
oder falls Sie Schwarz als DesktopHintergrundfarbe gewählt haben.
• Die Funktion wird mit bestimmten
Grafi kkarten möglicherweise nicht
korrekt ausgeführt.
• „Automatik aktiv“ wird während der
automatischen Einstellung auf dem
Bildschirm angezeigt.
Erweiterte Einstellungen
Führen Sie das Bildjustage-Programm aus.
2
Legen Sie die CD-ROM mit dem EIZO LCD-Dienstprogramm in den PC
ein, und starten Sie das mit dem PC kompatible Bildjustage-Programm.
Führen Sie nach dem Programmstart die in Schritt 3 beschriebene Justage
aus, und folgen Sie dabei den Anweisungen des Programms.
HINWEIS
• Informationen zum Starten des
Bildjustage-Programms fi nden Sie in
der Infodatei „readme.txt“. Starten Sie
das Programm bei Verwendung eines
Windows-PCs direkt vom Startmenü
der CD.
• Ist für Ihren PC kein BildjustageProgramm verfügbar, zeigen
Sie auf dem Bildschirm ein
Schachbrettmuster an (siehe unten),
und führen Sie folgende Schritte aus.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
11
Führen Sie für folgende Vorgänge erweiterte Justierungen mit
3
dem Menü <Bildparameter> im Justierungsmenü durch.
● So vermeiden Sie vertikale Balken [Takt]
(1) Wählen
Sie im Menü <Bildparameter> die Option <Clock>,
und drücken Sie .
Das Menü <Clock> wird angezeigt.
(2) Passen Sie die Uhr mit oder an, und drücken Sie
anschließend
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
.
● So vermeiden Sie Flackern oder Unschärfe [Phase]
(1) Wählen Sie im Menü <Bildparameter> die Option
<Phase>,
und drücken Sie .
Das Menü <Phase> wird angezeigt.
(2) Passen Sie die Phase mit oder an, und drücken Sie
anschließend
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
.
HINWEIS
• Drücken Sie die Steuertaste in
langsamen Abständen, um den
Justierungspunkt nicht zu verpassen.
• Treten nach der Justierung Unschärfe,
Flackern oder Balken auf dem
Bildschirm auf, wechseln Sie zu
[Phase], um Flackern und Unschärfen
zu vermeiden.
Hinweis
• Möglicherweise kann Flackern oder
Unschärfe bei bestimmten PCs oder
Grafi kkarten nicht verhindert werden.
HINWEIS
• Erscheinen nach dem Anpassen
vertikale Balken, navigieren Sie
zurück zu „So vermeiden Sie vertikale
Balken [Takt].“ (Takt → Phase →
Bildposition)
● So korrigieren Sie die Bildposition
[Horizontale Position], [Vertikale Position]
Da die Pixelanzahl und -positionen auf dem LCD-Monitor feststehen,
steht nur eine Position zum korrekten Anzeigen von Bildern zur
Verfügung. Die Justierung der Bildposition dient zum Verschieben des
Bildes an die korrekte Position.
(1) Wählen Sie im Menü <Bildparameter> die Option
<Hor.
Position> und/oder <Ver. Position>, und drücken Sie .
Das Menü <Hor. Position> oder <Ver. Position> wird angezeigt.
(2) Passen Sie die Position mit oder an, um das Bild
ordnungsgemäß auf dem Displaybereich des Monitors anzuzeigen.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
12
Stellen Sie den Signalausgangsbereich ein.
4
● So stellen Sie die Farbabstufung automatisch ein [Bereich]
Jede Farbabstufung (0 - 255) wird durch das Justieren der
Signalausgangsimpedanz angezeigt.
(1) Wählen Sie im Menü für die <Autom. Abgleich>
aus, und drücken Sie anschließend .
(2) Wählen Sie <Ausführen> aus, und drücken Sie anschließend
(3) Die Farbabstufungen werden mithilfe der automatischen
Einstellung korrekt angepasst.
Der Ausgangsbereich wird automatisch justiert, um Bilder mit maximaler
Farbabstufung anzuzeigen.
Alle Justierungen mit dem Programm „Bildjustage“ werden ausgeführt.
<Bereich>
.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
13
2-3 Farbeinstellung
Einfache Einstellung [FineContrast-Modus]
Mit dieser Funktion können Sie z. B. den optimalen Anzeigemodus für die
Bildschirmhelligkeit wählen.
(1) Wählen Sie im Menü <Farbe> die Option
(2) Wählen Sie [Benutzerdefi niert], [sRGB] oder [Text] mit oder aus,
und drücken Sie anschließend
●
FineContrast-Modus
Wählen Sie aus drei Modi einen geeigneten Anzeigemodus.
ModusZweck
Benutzerdefi niertVornehmen der gewünschten Einstellung.
sRGB
Text
Einstellung für Farbabgleich mit Peripheriegeräten, die
sRGB unterstützen.
Einstellung für Textverarbeitungen und
Tabellenkalkulationen.
.
<Farbmodus> aus.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
14
Erweiterte Einstellungen [Justierungsmenü]
Unabhängiges Einstellen und Speichern von Farbeinstellungen ist bei jedem
FineContrast-Modus möglich.
●
So wählen Sie einen geeigneten Modus für Bilder aus
Helligkeit
Temperatur
Gain-Einstellung
Zurücksetzen
MenüBeschreibungBereich
Helligkeit
Temperatur
Gain-
Einstellung
Zurücksetzen
Zum Einstellen der
wunschgemäßen
Bildschirmhelligkeit
HINWEIS
• Die Helligkeit kann auch durch Drücken von oder
eingestellt werden*
• Die Helligkeit kann auch durch Drücken von
eingestellt werden*
Zum Wählen einer
Farbtemperatur
HINWEIS
• Die Kelvin (K)-Werte dienen lediglich als Referenz.
• Während die Farbtemperatur eingestellt wird, wird <Gain>
automatisch an die Farbtemperatur angepasst.
• Ist <Gain> eingestellt, wird die Farbtemperatureinstellung
deaktiviert und auf „Aus“ eingestellt.
Zum Einstellen eines
wunschgemäßen Farbtons
mithilfe der Farben Rot,
Grün und Blau
HINWEIS
• Die Prozentwerte dienen nur als Referenzwerte.
• Die Einstellung <Temperatur> setzt diese Einstellung außer
Kraft. Die <Gain>-Einstelllung variiert abhängig von der
Farbtemperatur.
Zum Zurücksetzen der Farbeinstellungen des gewählten
FineContrast-Modus auf die Standardeinstellungen
Benutzerdefi niert
1
.
2
.
FineContrast-Modus
sRGBText
999
9
9
9
0 - 100%
„Aus“, „5.000 K“, „6.500 K“ oder
„9.300 K“
0 - 100%
Stellen Sie zum Erzeugen eines
wunschgemäßen Farbtons jeweils
die Helligkeit von Rot, Grün und
Blau ein. Zeigen Sie ein Bild mit
weißem oder grauem Hintergrund
für die Einstellung an.
−
9
−−
−
9
oder
Hinweis
• Verwenden Sie vor dem Einstellen
von Farben für einen analogen
Signaleingang die Funktion [Bereich].
Weitere Informationen fi nden Sie
auf Seite 13 unter „So stellen Sie die
Farbabstufung automatisch ein“.
• Der FineContrast-Modus lässt sich
bei der Farbeinstellung nicht ändern.
Stellen Sie vorher den FineContrastModus im Fenster „Farbmodus“ ein.
• Warten Sie nach dem Einschalten des
Monitors mindestens 20 Minuten, ehe
Sie mit der Farbeinstellung beginnen.
• Wählen Sie im Farbmenü
[Zurücksetzen], um zur
Standardeinstellung
(Werkseinstellung) des Farbtons für
den gewählten FineContrast-Modus
zurückzukehren.
• Dasselbe Bild wird aufgrund der
jeweiligen Monitorcharakteristika
auf unterschiedlichen Monitoren
möglicherweise in verschiedenen
Farben angezeigt. Führen Sie zum
Einstellen von Farben auf mehreren
Monitoren eine visuelle feine
Farbeinstellung durch.
• Einstellbare Funktionen sind je
nach Typ des FineContrast-Modus
unterschiedlich.
●
So wird die Farbe eingestellt bzw. justiert
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Farbe> aus, und drücken Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Farbe> eine gewünschte Funktion aus, und drücken
.
Sie
Das Menü der gewählten Funktion wird angezeigt.
(3) Passen Sie das gewählte Element mit oder an, und drücken Sie
anschließend
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
*1 Modell mit Lautsprechern
2
Modell ohne Lautsprecher
*
15
2-4 Einstellungen für die Abschaltfunktion
●
So stellen Sie die Abschaltfunktion des Monitors ein
[Abschaltfunktion]
Mit dieser Funktion wird der Monitor nach Ablauf einer festgelegten Zeit automatisch
abgeschaltet. Die Funktion dient zur Reduzierung von Nachbildern, wenn der
Bildschirm über einen langen Zeitraum eingeschaltet bleibt aber nicht verwendet
wird. Verwenden Sie diese Funktion, wenn den ganzen Tag ein Bild angezeigt wird.
*1 Wird während der letzten 15 Min. der Einschaltzeit gedrückt, bleibt der Monitor für
weitere 90 Minuten aktiv. Die Betriebszeit kann jederzeit beliebig verlängert werden.
[Vorgehensweise]
(1)
Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion> aus, und drücken Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option
<Abschaltfunktion>, und drücken Sie .
Das Menü <Abschaltfunktion> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie „Ein“ mit oder aus, und drücken Sie .
(4) Stellen Sie für den Monitor mit der Taste
bis 23 Stunden) ein, und drücken Sie
Die Einstellung der Abschaltfunktion ist abgeschlossen.
In BetriebBlau
Vorwarnung*
1
Blau blinkend
oder eine Einschaltzeit (1
.
Hinweis
• Die Abschaltfunktion funktioniert
auch im Energiesparmodus, die
Vorwarnzeit ist allerdings deaktiviert.
Der Monitor wird ohne Vorwarnung
abgeschaltet.
[Vorgehensweise]
Drücken Sie
.
2-5 Betriebsanzeige/EIZO-Logo –
Anzeigeeinstellungen
●
So deaktivieren Sie die Betriebsanzeige bei der Anzeige
eines Bildschirms [Einstellung der Betriebsanzeige]
Diese Funktion ermöglicht das Deaktivieren der Betriebsanzeige (blau),
während ein Bildschirm angezeigt wird.
(1)
Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion> aus, und drücken Sie .
(2) Wählen Sie <Netkonroll-LED> im Menü <Andere Funktion>, und
drücken Sie anschließend .
Das Menü <Netkonroll-LED> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie „Aus“ mit oder aus, und drücken Sie anschließend .
Die Einstellung der Betriebsanzeige ist abgeschlossen.
●
So zeigen Sie das EIZO-Logo an
[Anzeigefunktion des EIZO-Logos]
Bei Aktivierung dieser Funktion wird das EIZO-Logo in der Mitte des Bildschirms
angezeigt. Mit dieser Funktion kann das Logo entweder angezeigt oder ausgeblendet werden.
[Vorgehensweise]
(1) Drücken Sie
(2) Drücken Sie
Das EIZO-Logo erscheint nicht auf dem Bildschirm.
, um das Gerät auszuschalten.
erneut, und halten Sie dabei gedrückt.
HINWEIS
• Die Betriebsanzeige leuchtet nach
dem Einschalten standardmäßig auf.
HINWEIS
• Das Logo wird standardmäßig
angezeigt.
[Zurücksetzen]
(1) Drücken Sie , um das Gerät auszuschalten.
(2) Drücken Sie
Das Logo wird wieder angezeigt.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
16
erneut, und halten Sie dabei gedrückt.
2-6 Sperren von Tasten
●
So sperren Sie den Betrieb [Justiersperre]
Mit dieser Funktion werden die Tasten zum Beibehalten des justierten oder
eingestellten Status gesperrt.
Tasten, die gesperrt
werden können
Tasten, die nicht
gesperrt werden
können
[Vorgehensweise]
(1) Drücken Sie
(2) Drücken Sie
Das Bild wird mit der Justiersperre angezeigt.
[Zum Entsperren]
(1) Drücken Sie
(2) Drücken Sie
Das Bild wird mit der deaktivierten Justiersperre angezeigt.
•
(Eingabetaste) für Justierung/Einstellungen mit
dem Justierungsmenü
•
(Netzschalter)
(Taste zur Auswahl des Eingangssignals)
•
•
(Steuertaste für Helligkeit)*
•
(Steuertaste für Lautstärke) oder
1
(Steuertaste für Helligkeit)*
2
, um das Gerät auszuschalten.
erneut, und halten Sie dabei gedrückt.
, um das Gerät auszuschalten.
erneut, und halten Sie dabei gedrückt.
2-7 Anzeige zum Einstellen des
Justierungsmenüs
●
So aktualisieren Sie Menüeinstellungen [Menü-Position]
Menü-Position
Stellen Sie die Menü-Position wie folgt ein:
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und drücken Sie
(2) Wählen Sie <Menü-Position> im Menü <Andere Funktion>, und
drücken Sie anschließend .
Das Menü <Menü-Position> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie mit oder eine Menü-Position aus, und drücken Sie
anschließend
Die Menü-Position wurde eingestellt.
.
HINWEIS
• Fünf Positionen (zentral/oben rechts/
unten rechts/oben links/unten links)
stehen zur Auswahl.
.
*1 Modell mit Lautsprechern
2
Modell ohne Lautsprecher
*
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
17
2-8 Anzeigen von Informationen/Einstellen
der Sprache
●
So überprüfen Sie Einstellungen, Nutzungsdauer usw.
[Informationen]
Mit dieser Funktion überprüfen Sie das Anzeigen von Informationen, die
Modellbezeichnung, Seriennummer und Nutzungsdauer des Monitors.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü
Das Menü <Informationen> wird angezeigt.
(2) Drücken Sie anschließend , um das Anzeigen von Informationen zu
überprüfen.
●
So stellen Sie eine anzuzeigende Sprache ein [Sprache]
• Die Nutzungsdauer liegt beim
Kauf des Monitors aufgrund von
werkseitigen Inspektionen nicht
immer bei „0“.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü
Das Menü <Sprache> wird angezeigt.
(2)
Wählen Sie mit oder eine Sprache aus, und drücken Sie anschließend .
Die Sprache wurde eingestellt.
<Sprache>, und drücken Sie .
2-9 Einstellen der Helligkeitsregulierung
●
[Helligkeitsregulierung] zum Festlegen von „Ein“ oder
„Aus“ für die Helligkeitsregulierung.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und drücken Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option
<BrightRegulator>, und drücken Sie .
Das Fenster zur Einstellung von BrightRegulator erscheint.
(3) Wählen Sie mit oder „Ein“ oder „Aus“, und drücken Sie
anschließend
Die Einstellung von BrightRegulator ist abgeschlossen.
.
2-10 Wiederherstellen von
Standardeinstellungen
●
So setzen Sie die Farbeinstellungen zurück [Zurücksetzen]
Stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen für die Farbeinstellungen wieder her.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Farbe>, und drücken Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Farbe> die Option <Zurücksetzen>, und
drücken Sie .
Das Menü <Zurücksetzen> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie <Zurücksetzen> mit oder aus, und drücken Sie
anschließend
Die Standardeinstellungen wurden wiederhergestellt.
.
HINWEIS
• Achten Sie darauf, dass der Sensor
unten am Bildschirm bei Verwendung
der BrightRegulator-Funktion nicht
verdeckt wird.
●
So setzen Sie alle Einstellungen zurück [Zurücksetzen]
Stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen für alle Einstellungen/
Justierungen wieder her.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und drücken Sie
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Zurücksetzen>,
und drücken Sie .
Das Menü <Zurücksetzen> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie <Zurücksetzen> mit oder aus, und drücken Sie
anschließend
Die Standardeinstellungen wurden wiederhergestellt.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
18
.
HINWEIS
• Weitere Informationen zu den
Standardeinstellungen fi nden
.
Sie unter „Standardeinstellungen
(Werkseinstellungen)" auf dem
Datenblatt.
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
3-1 Anschließen von zwei PCs an den
Monitor
Zwei PCs lassen sich über den 15-poligen DVI-D- und Mini-D-Sub-Anschluss
auf der Rückseite des Monitors an den Monitor anschließen.
Beispiele
15-poliger Mini-DSub-Anschluss
Signalkabel
MD-C87
Zu PC 2
15-poliger Mini-D-
Sub-Anschluss
DVI-D-Anschluss
Zu PC 1
Signalkabel
(Digital) FD-C39
DVI-D-Anschluss
Wählen des Eingangssignals
Taste zur Auswahl des Eingangssignals
Wechseln Sie mit der Taste das Eingangssignal. Das Eingangssignal
wechselt bei jedem Drücken der Taste
. Wird das Eingangssignal gewechselt,
erscheint für 2 Sekunden der aktive Signaltyp (Analog oder Digital) oben rechts
im Bildschirm.
HINWEIS
• Der Monitor erkennt den Anschluss,
über den PC-Signale empfangen
werden. Wird ein PC ausgeschaltet
oder der Energiesparmodus für
den PC aktiviert, zeigt der Monitor
automatisch den Eingang des anderen
PCs an.
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
19
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung
Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer
Nähe.
• Problem: Kein Bild → Siehe Nr. 1 - Nr. 2.
• Bildprobleme → Siehe Nr. 3 - Nr. 11.
• Andere Probleme → Siehe Nr. 12 .
ProblemeMögl. Ursache und Lösung
1. Kein Bild
• Anzeigenstatus: Aus.
• Anzeigenstatus leuchtet blau.
• Anzeigenstatus leuchtet orange.
2. Die folgende Meldung wird angezeigt.
• Diese Meldung erscheint, wenn kein Signal übertragen
wird.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt ist.
Besteht das Problem weiterhin, schalten Sie den Monitor
aus und nach wenigen Minuten wieder ein.
• Prüfen Sie die „Gain“-Einstellung. (siehe Seite 15)
• Bewegen Sie die Maus oder drücken Sie eine Taste.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn das Eingangssignal
nicht korrekt übertragen wird, der Monitor jedoch
ordnungsgemäß funktioniert.
• Die links stehende Meldung wird angezeigt, wenn
PCs das Signal nicht gleich nach dem Einschalten
übertragen.
• Prüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie, ob das Signalkabel richtig eingesteckt ist.
• Die nachstehende Meldung zeigt an, dass sich
das Eingangssignal außerhalb des angegebenen
Frequenzbereichs befi ndet. (Diese Signalfrequenz wird
rot angezeigt.)
Beispiel:
3. Anzeigeposition ist falsch.
4. Vertikale Balken erscheinen auf dem Bildschirm
oder ein Teil des Bilds fl ackert.
5. Das gesamte Bild fl ackert oder ist unscharf.
• Wählen Sie mithilfe des zur Grafi kkarte gehörenden
Dienstprogramms einen geeigneten Anzeigemodus.
Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie dem
Handbuch der Grafi kkarte.
• Stellen Sie die Bildposition ein, um das Bild korrekt im
Anzeigebereich anzuzeigen. Verwenden Sie dazu die
Optionen
• Bleibt das Problem bestehen, verwenden Sie zum
Ändern der Anzeigeposition das zur Grafi kkarte
gehörende Dienstprogramm (falls vorhanden).
• Führen Sie die Einstellung über das Justierungsmenü im
Menü <Bildparameter> mithilfe der Option
durch.
• Führen Sie die Einstellung mit <Phase> aus.
<Hor.Position> und <Ver.Position>.
<Clock>
6. Der Bildschirm ist zu hell oder zu dunkel
eingestellt.
7. Nachbilder treten auf.• Verwenden Sie für eine lang andauernde Bildanzeige
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung
20
• Stellen Sie die Helligkeit über
(Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat
eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm
dunkel wird oder fl ackert, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.)
einen Bildschirmschoner oder eine Abschaltfunktion.
• Nachbilder treten vor allem bei LCD-Monitoren auf.
Vermeiden Sie langes Anzeigen desselben Bildes.
<Helligkeit> ein.
ProblemeMögl. Ursache und Lösung
8. Grüne, rote, blaue, weiße oder fehlerhafte Punkte
bleiben auf dem Bildschirm.
9. Störende Muster oder Fingerabdrücke bleiben auf
dem Bildschirm.
10. Das Hauptmenü des Justierungsmenüs wird nicht
angezeigt.
11. Die automatische Einstellung funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
12. Kein Audioausgang*
*1 Modell mit Lautsprechern
1
• Dies liegt an der Charakteristik des LCD-Displays und ist
kein Fehler.
• Lassen Sie den Bildschirm des Monitors weiß. Diese
Erscheinung sollte anschließend nicht mehr auftreten.
• Überprüfen Sie, ob die Funktion zur Justiersperre
aktiviert ist.
• Diese Funktion wird nicht ausgeführt, wenn ein digitales
Signal übertragen wird.
• Diese Funktion wird korrekt ausgeführt, wenn das Bild
größtmöglich auf einem Macintosh- oder Windows-PCBildschirm angezeigt wird.
Die Einstellung funktioniert möglicherweise nicht korrekt,
wenn das Bild nur auf einem Teilbereich des Bildschirms
angezeigt wird, z. B. wenn Sie ein DOS-Befehlsfenster
verwenden oder falls Sie Schwarz als DesktopHintergrundfarbe gewählt haben.
Die Funktion wird mit bestimmten Grafi kkarten
möglicherweise nicht korrekt ausgeführt.
• Prüfen Sie, ob <Lautstärke> auf „0“ eingestellt ist.
• Prüfen Sie die Einstellungen des PCs und die
Audiowiedergabesoftware.
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung
21
Kapitel 5 Referenz
5-1 Anbringen eines Schwenkarms (Option)
Statt des Standfußes kann ein Schwenkarm oder ein anderer Standfuß am
Monitor angebracht werden. Verwenden Sie einen EIZO-Schwenkarm oder
-Standfuß.
[Anbringen]
Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf
1
einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist. Das Display muss
dabei nach unten zeigen.
Entfernen Sie den Standfuß. (Sie benötigen dafür einen
2
Schraubenzieher.)
Lösen Sie mit dem Schraubenzieher die vier Schrauben, die das Gerät und
den Standfuß verbinden.
Bringen Sie den Monitor an den Schwenkarm oder Standfuß an.
3
Befestigen Sie den Monitor mithilfe der im Benutzerhandbuch des Arms
oder Fußes angegebenen Schrauben am Schwenkarm oder Standfuß.
Fixierschrauben: M4 × 12mm (4 Stck.)
Hinweis
• Wenn Sie einen Schwenkarm
anbringen, befolgen Sie die
Anweisungen im jeweiligen
Benutzerhandbuch.
• Wenn Sie den Schwenkarm oder
Standfuß eines anderen Herstellers
benutzen wollen, achten Sie
darauf, dass Arm oder Fuß dem
VESA-Standard entspricht und die
folgenden Spezifi kationen erfüllt:
Verwenden Sie die im Lieferumfang
des Monitors enthaltenen Schrauben
(M4 × 12).
– Lochabstand für die Schrauben:
100 mm × 100 mm
– Stärke der Platte: 2,6 mm
– Ausreichende Stabilität, um das
Gewicht des Monitors (außer dem
Standfuß) und Zubehör wie Kabel
zu tragen.
Bringen Sie den Schwenkarm oder
•
Standfuß so an, dass der Monitor
in den folgenden Winkeln geneigt
werden kann:
– 60 Grad nach oben, 45 Grad nach
unten
– 45 Grad nach oben, 45 Grad nach
unten (vertikales Display, 90 Grad
im Uhrzeigersinn)
• Schließen Sie die Kabel nach dem
Anbringen des Arms an.
• Wenn Sie den EZ-UP-Fuß entfernen
möchten, drehen Sie den Monitor
etwas nach links und rechts, um die
vier Schrauben unter dem Fuß besser
erreichen zu können. Entfernen Sie
anschließend die vier Schrauben.
Kapitel 5 Referenz
22
5-2 Energiesparmodus
Analogeingang
Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS-Standard.
[Energiespareinstellungen]
PCMonitor
In BetriebIn BetriebBlau
Energiesparmodus
STAND-BY
SUSPEND AUS
EnergiesparmodusOrange
[Vorgehensweise]
(1) Betätigen Sie zum Aktivieren der normalen Bildschirmdarstellung die Maus
oder eine Taste.
Digitaleingang
Dieser Monitor entspricht dem DVI DMPM-Standard.
[Energiespareinstellungen]
Der Monitor wechselt abhängig von den Computereinstellungen nach fünf
Sekunden in den Energiesparmodus.
PCMonitorBetriebsanzeige
In BetriebIn BetriebBlau
EnergiesparmodusEnergiesparmodusOrange
Betriebsanzeige
[Vorgehensweise]
• Betätigen Sie zum Wechseln vom Energiesparmodus des PCs zur normalen
Bildschirmdarstellung die Maus oder eine Taste.
5-3 Reinigung
Reinigen Sie den Monitor regelmäßig, um ihn sauber zu halten und die
Lebensdauer des Geräts zu verlängern.
Gehäuse
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen in mildes Reinigungsmittel
eingetauchten Tuch.
LCD-Display
• Säubern Sie das LCD-Display mit einem weichen Tuch aus Baumwolle oder
einem Brillenputztuch.
• Hartnäckige Flecken lassen sich mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch
entfernen. Wischen Sie anschließend für ein besseres Resultat mit einem
trockenen Tuch nach.
Hinweis
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel
oder Chemikalien wie
Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs,
Alkohol oder Poliermittel. Dadurch
könnte das Gehäuse oder das LCDDisplay beschädigt werden.
HINWEIS
• „ScreenCleaner“ wird zur Reinigung
der Displayoberfl äche empfohlen.
Kapitel 5 Referenz
23
5-4 Glossar
Aufl ösung
Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Bildelementen bestimmter Größe (Pixeln), die durch
Aufl euchten den Bildschirminhalt darstellen. Der Monitor setzt sich aus 1.280 horizontalen und 1.024 vertikalen
Pixeln zusammen. Bei einer Aufl ösung von 1.280 × 1.024 Pixel werden alle Pixel im Vollbildmodus angezeigt (1:1).
DVI (Digital Visual Interface)
Bei DVI handelt es sich um einen digitalen Schnittstellenstandard. DVI ermöglicht die direkte und verlustfreie
Übertragung digitaler PC-Daten.
Verwendet werden hierbei das TMDS-Signalübertragungsverfahren sowie DVI-Anschlüsse. Man unterscheidet zwei
Arten von DVI-Anschlüssen: Der DVI-D-Anschluss eignet sich nur für den digitalen Signaleingang. Der DVI-IAnschluss eignet sich sowohl für den digitalen als auch für analogen Signaleingang.
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)
DVI DMPM ist ein Energiesparsystem für eine digitale Schnittstelle. Der Status „Monitor EIN (Betriebsmodus)“ und
„Aktiv Aus (Energiesparmodus)“ sind Voraussetzung für die Verwendung von DVI DMPM als Energiesparfunktion.
Gain-Einstellung
Justiert die Farbparameter für Rot, Grün und Blau. Ein LCD-Monitor stellt Farben mithilfe von Licht dar, das den
Farbfi lter des LCD-Displays durchdringt. Rot, Grün und Blau sind die drei Primärfarben. Alle Farben des Monitors
werden durch Mischung dieser drei Farben erzeugt. Der Farbton kann durch Ändern der Intensität, mit der das Licht
die einzelnen Farbfi lter durchdringt, verändert werden.
Phase
„Phase“ beschreibt die Abtastfrequenz für die Umwandlung von analogen in digitale Signale. Durch Justieren dieses
Parameters wird der Takt angepasst. Es empfi ehlt sich, Phaseneinstellungen erst dann vorzunehmen, wenn der Takt
korrekt angepasst wurde.
sRGB (Standard RGB)
Internationaler Standard für den „Farbraum Rot, Grün und Blau“ bei Peripheriegeräten, wie z. B. Monitore, Drucker,
Digitalkameras oder Scanner. Mit sRGB haben Internet-Nutzer die Möglichkeit, auf einfache Weise eine präzise
Farbabstimmung vorzunehmen.
Clock (Takt)
Bei der Umwandlung eines analogen Eingangssignals in ein digitales Signal zur Bildwiedergabe muss ein über den
Analogeingang betriebener Monitor einen Takt mit einem Signal verwenden, dessen Frequenz auf die Punktfrequenz
der verwendeten Grafi kkarte abgestimmt ist.
Das nennt man Taktanpassung. Ist der Taktpuls nicht korrekt eingestellt, sind vertikale Balken auf dem Monitor zu
sehen.
Temperatur
Bei der Farbtemperatur handelt es sich um ein Verfahren zum Messen des weißen Farbtons (üblicherweise
angegeben in Grad Kelvin). Bei niedrigen Temperaturen bekommt das Bild einen Rotstich, während sich bei hohen
Temperaturen, ähnlich wie bei einer Flamme, ein Blaustich bemerken lässt.
5000K: leicht rötlicher Weißton
6500K: warmer Weißton („Papierweiß“)
9300K: leicht bläulicher Weißton
Signalübertragungsmethode für die digitale Schnittstelle.
VESA DPMS (Video Electronics Standards Association - Display Power Management Signaling)
Bei VESA handelt es sich um einen Signalstandard für PCs (Grafi kkarte), der die Nutzung der Energiesparfunktion
von Monitoren ermöglicht. DPMS bezeichnet den Signalstatus zwischen PC und Monitor.
Kapitel 5 Referenz
24
5-5 Voreingestellte Taktraten
Die folgende Tabelle enthält die werkseitig voreingestellten Videotaktraten:
Frequenz
Modus
VGA 640×480 bei 60 Hz25,2 MHz
VGA 720×400 bei 70 Hz28,3 MHz
Macintosh 640×480 bei 67 Hz
Macintosh 832×624 bei 75 Hz
Macintosh 1152×870 bei 75 Hz
Macintosh 1.280×960 bei 75 Hz
PC-9801 640×400 bei 56 Hz
PC-9821 640×400 bei 70 Hz
VESA 640×480 bei 72 Hz31,5 MHz
VESA 640×480 bei 75 Hz31,5 MHz
VESA 800×600 bei 56 Hz36,0 MHz
VESA 800×600 bei 60 Hz40,0 MHz
VESA 800×600 bei 72 Hz50,0 MHz
VESA 800×600 bei 75 Hz49,5 MHz
VESA 1.024×768 bei 60 Hz
VESA 1.024×768 bei 70 Hz
VESA 1.024×768 bei 75 Hz
VESA 1.152×864 bei 75 Hz
VESA 1.280×960 bei 60 Hz
VESA 1.280×1.024 bei 60 Hz
VESA 1.280×1.024 bei 75 Hz
Punktfrequenz
30,2 MHz
57,3 MHz
100,0 MHz
126,2 MHz
21,0MHz
25,2 MHz
65,0 MHz
75,0 MHz
78,8 MHz
108,0 MHz
108,0 MHz
108,0 MHz
135,0 MHz
Horizontal31,47Negativ
Vertikal59,94Negativ
Horizontal31,47Negativ
Vertikal70,09Positiv
Horizontal35Negativ
Vertikal66,67Negativ
Horizontal49,73Negativ
Vertikal74,55Negativ
Horizontal68,68Negativ
Vertikal75,06Negativ
Horizontal74,76Positiv
Vertikal74,76Positiv
Horizontal24,83Negativ
Vertikal56,42Negativ
Horizontal31,5Negativ
Vertikal70,15Negativ
Horizontal37,86Negativ
Vertikal72,81Negativ
Horizontal37,5Negativ
Vertikal75Negativ
Horizontal35,16Positiv
Vertikal56,25Positiv
Horizontal37,88Positiv
Vertikal60,32Positiv
Horizontal48,08Positiv
Vertikal72,19Positiv
Horizontal46,88Positiv
Vertikal75Positiv
Horizontal48,36Negativ
Vertikal60Negativ
Horizontal56,48Negativ
Vertikal70,07Negativ
Horizontal60,02Positiv
Vertikal75,03Positiv
Horizontal67,5Positiv
Vertikal75Positiv
Horizontal60Positiv
Vertikal60Positiv
Horizontal63,98Positiv
Vertikal60,02Positiv
Horizontal79,98Positiv
Vertikal75,03Positiv
Horizontal: kHz
Vertikal: Hz
Polarität
Hinweis
• Je nach angeschlossenem PC kann
die Anzeigeposition variieren,
sodass Justierungen mithilfe des
Justierungsmenüs erforderlich sein
können.
• Wird ein Eingangssignal verwendet,
das in der Tabelle nicht aufgeführt
ist, passen Sie den Bildschirm
mithilfe des Justierungsmenüs an.
In manchen Fällen kann es jedoch
vorkommen, dass das Bild auch nach
den vorgenommen Justierungen nicht
korrekt angezeigt wird.
• Bei Verwendung von InterlaceSignalen kann das Bild auch nach
den vorgenommenen Justierungen
im Justierungsmenü nicht korrekt
dargestellt werden.
Kapitel 5 Referenz
25
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This
means that your display is designed, manufactured and tested according to
some of the strictest quality and environmental requirements in the world.
This makes for a high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the Impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user
and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution,
refl ectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time - benefi cial both for the user and environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic fi elds
● Noise emissions
Ecology
● The products must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certifi ed environmental
management system such as EMAS or ISO 14000
● Restrictions on
● chlorinated and brominated fl ame retardants and polymers
● heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements includes in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in
infl uencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system with displays
in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Kapitel 5 Referenz
26
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party
declare that the product
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
* Reorient or relocate the receiving antenna.
* Increase the separation between the equipment and receiver.
* Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Phone: (562) 431-5011
Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the
limits of a Class B digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable (D-SUB mini 15 pin - D-SUB mini 15 pin, the enclosed signal cable)
- Stereo mini-jack cable (Modell mit Lautsprechern)
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
27
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor
Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige
Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der
Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:
a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät
und des spezifi zierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der
zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach
hinten ≥ 5°).
e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.
f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.
g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).
h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position
kippsicher sein.
Hinweis zur Ergonomie :
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 1280 ×
1024 RGB analog, 0,7 Vp-p und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus
ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
28
Recycle Auskunft
Die Rücknahme dieses Produktes nach Nutzungsende übernimmt EIZO in Deutschland zusammen mit dem
Partner eds-r gmbh rucknahmesysteme. Dort werden die Geräte in ihre Bestandteile zerlegt, die dann der
Wiederverwertung zugeführt werden. Um einen Abholtermin zu vereinbaren und die aktuellen Kosten zu erfahren,
benutzen Sie bitte folgende Rufnummer: 02153-73 35 00. Weitere Informationen fi nden Sie auch unter der
Internet-Adresse: http://www.eizo.de.
Recycling Information for customers in Switzerland:
All recycling information is placed in the SWICO’s website.
http://www.swico.ch
Recycling-Information für Kunden in der Schweiz:
Alle Informationen zum Thema Recycling finden Sie auf der Homepage des Brancheverbandes SWICO.
http://www.swico.ch
Renseignements de recyclage pour les clients en Suisse:
Vous trouvez tous les renseignements pour le sujet de recyclage sur la page WEB de I’UNION DE BRAN CHE
SWICO.
http://www.swico.ch
Recycling Information for customers in USA:
All recycling information is placed in the EIZO Nanao Technologies, Inc’s website.
http://www.eizo.com
Återvinnings information för kunder i Sverige:
All information om återvinning finns på Eizo Europe AB:s hemsida:
http://www.eizo.se
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.