Eizo FLEXSCAN S1731, FLEXSCAN S1721, FLEXSCAN S1931, FLEXSCAN S1921 Setup manual [cz]

Nastavení/úpravyInstalacePred použitím
Symboly týkající se bezpečnosti
V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.
Odstranování problému
Česky
VAROVÁNÍ
Pokud se informacemi obsaženými ve VAROVÁNÍ nebudete řídit, může dojít k vážnému poranění, včetně poranění smrtelného.
Označuje zakázanou činnost. Označuje povinnou akci, kterou je nutno provést.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAROVÁNÍ
Pokud ze zařízení začne vycházet kouř, zápach (jako když se něco pálí) či neobvyklé zvuky, ihned odpojte veškeré napájecí kabely a kontaktujte prodejce.
Pokud se pokusíte vadné zařízení dále používat, může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození zařízení.
Nedopusťte, aby do zařízení pronikly malé předměty nebo tekutiny.
Pokud se větracími otvory do skříně zařízení dostanou malé předměty nebo tekutina, může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození zařízení. Pokud se tak stane, zařízení ihned odpojte. Než začnete zařízení znovu používat, nechejte je zkontrolovat kvalifi kovaným servisním technikem.
Pokud se informacemi obsaženými v UPOZORNĚNÍ nebudete řídit, může dojít k lehkému poranění nebo k poškození majetku či produktu.
Použijte dodaný napájecí kabel, který připojíte k napájecí zásuvce odpovídající předpisům dané země.
Je nutno zachovat jmenovité napětí napájecí šňůry. Jinak by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Umístěte zařízení na vhodné místo.
Jinak by mohlo dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození zařízení.
• Neumísťujte zařízení do venkovního prostředí.
• Neumísťujte je do dopravních prostředků (lodí, letadel, vlaků, automobilů apod.).
• Neumísťujte je do prašného nebo vlhkého prostředí.
• Neumísťujte je do prostředí, v němž by mohlo být přímo vystaveno páře.
• Neumísťujte je do blízkosti zařízení generujících teplo nebo zvlhčovačů.
Zařízení musí být připojeno k uzemněné napájecí zásuvce.
Jinak by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Nezakrývejte větrací otvory na skříni.
• Nepokládejte na větrací otvory žádné předměty.
• Neinstalujte zařízení do uzavřeného prostoru.
• Nepoužívejte zařízení v pozici naplocho či dolní stranou nahoru.
Zablokování větracích otvorů zabrání výměně vzduchu, což může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo poškození zařízení.
Použijte snadno dostupnou napájecí zásuvku.
Je to důležité, abyste zařízení v případě problémů mohli rychle odpojit od zdroje napájení.
1
Nastavení/úpravyInstalacePred použitím
Odstranování problému
Informace o instalační příručce, uživatelské příručce a technických údajích
Česky
Instalační příručka
(tato příručka)
Uživatelská příručka, technické údaje
(• Soubor PDF na disku CD-ROM*)
* Je vyžadována instalace aplikace Adobe Reader.
K dispozici jsou soubory PDF v anglické, německé, francouzské a čínské verzi.
• Technické údaje výrobku se liší podle prodejních oblastí. Ověřte, že technické údaje jsou v jazyce pro příslušnou oblast.
Informace o každé níže uvedené položce najdete na straně ii.
Senzor
1
Senzor sleduje jas okolí. (strana 7)
Tlačítko pro nastavení hlasitosti (dolů)*
2
a
• Zobrazí nabídku pro snížení hlasitosti. (strana 6)
Tlačítko nastavení jasu (dolů)*
2
b
Zobrazí nabídku pro snížení jasu. (strana 7)
Tlačítko nastavení hlasitosti (nahoru)*
3
a
• Zobrazí nabídku pro zvýšení hlasitosti. (strana 6)
Tlačítko nastavení jasu (nahoru)*
3
b
Zobrazí nabídku pro zvýšení jasu. (strana 7)
Tlačítko výběru vstupního signálu
4
Přepne vstupní signály pro zobrazení, jsou-li k monitoru připojeny dva počítače.
Ovládací tlačítka (vlevo, vpravo)
5
Zvolí položku pro úpravy nebo zvýší/sníží upravované hodnoty pro pokročilou úpravu pomocí nabídky Adjustment. (strana 7)
Aktivuje obrazovku pro nastavení jasu*
Tlačítko Enter
6
Zobrazí nabídku Adjustment, určí položku nabídky na obrazovce a uloží upravené hodnoty.
Vypínač
7
Vypne a zapne napájení.
Indikátor napájení
8
Označuje provozní stav monitoru.
Modrá : V provozu Nesvítí : Napájení vypnuto Oranžový: Úspora energie
Zásuvka bezpečnostního zámku
9
Je v souladu se systémem zabezpečení MicroSaver společnosti Kensington.
Podstavec
10
• Viz stranu 3, 5.
Konektory vstupního signálu
11
Vlevo: konektor DVI-D /vpravo: 15kolíkový miniaturní konektor D-sub.
Port USB pro příchozí provoz
12
Připojuje kabel USB při použití softwaru ScreenManager Pro for LCD (pro Windows).
Způsob použití tohoto softwaru je popsán v Uživatelské příručce na disku CD-ROM.
Miniaturní stereofonní konektor typu jack*
13
• Slouží k připojení kabelu s miniaturním stereofonním konektorem typu jack.
Sluchátka s miniaturním stereofonním konektorem typu jack*
14
• Slouží k připojení sluchátek.
Reproduktor*
15
• Zdroj výstupního zvuku.
Držák kabelu
16
Zakrývá kabely monitoru.
Konektor napájení
17
slouží k připojení konektoru napájení.
1
Obsahuje základní informace – od připojení monitoru k počítači až po jeho použití.
Popisuje úpravu obrazovky, nastavení a technické údaje.
1
2
1
2
1
. (strana 6)
1
1
*1 Aplikovaný model reproduktoru, *2 Neaplikovaný model reproduktoru
2
Obsah balení
Ověřte, zda balení obsahuje všechny následující položky. Pokud nějaké položky chybí nebo jsou poškozené, kontaktujte místního prodejce.
POZNÁMKA
• Krabici a balicí materiál si uschovejte pro případ, že budete chtít monitor později přemístit nebo přepravit.
Informace o každé níže uvedené položce najdete na straně i.
1 Monitor 2 Napájecí kabel 3 EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
• Uživatelská příručka, technické údaje
4 Instalační příručka (tato příručka) 5 Omezená záruka 6 Šroubky: M4 × 12 mm 4 ks
(pro držák nebo stojan od jiného výrobce)
Česky
7 Digitální signálový kabel (FD-C39) 8 Analogový signálový kabel (MD-C87) 9 USB kabel EIZO (MD-C93) 10 Kabel s miniaturním stereofonním konektorem typu jack*
1
11 Držák kabelu (podstavec EZ-UP)
Instalace/skladování monitoru s podstavcem EZ-UP
Pokud jste zakoupili monitor s podstavcem EZ-UP, dodržujte při jeho instalaci a skladování následující postup.
Instalace monitoru
Monitor nainstalujete, jestliže panel uchopíte oběma rukama a budete jej zvedat ve směru šipky, dokud neuslyšíte cvaknutí. Jestliže se ozve cvaknutí, zámek podstavce monitoru zajišťuje, že monitor lze bezpečně používat.
Skladování monitoru
Zámek uvolníte tak, že „odmykací“ knofl ík posunete nahoru. Skloňte panel monitoru dozadu a monitor uložte ve sklopené poloze.
Upozorně
• Je-li podstavec EZ-UP sklopený, nepoužívejte jej.
• Jakmile uvolníte zámek, dbejte při sklápění monitoru na to, abyste si nepřiskřípli prsty. Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození monitoru.
*1 Aplikovaný model reproduktoru
3
Připojení kabelů
Nastavení/úpravyInstalacePred použitím
Odstranování problému
Česky
Pozor
Pokud nahrazujete stávající monitor novým monitorem, před připojením monitoru k počítači změňte nastavení rozlišení a svislého kmitočtu v počítači na hodnoty podporované novým monitorem (viz technické údaje na disku CD-ROM).
POZNÁMKA
• Při připojování dvou počítačů k monitoru se řiďte podle pokynů v Uživatelské příručce na disku CD-ROM.
Ověřte, zda je monitor a počítač vypnutý.
1
Připojte monitor k počítači signálovým kabelem, který odpovídá konektorům.
2
Po připojení konektorů kabelu zajistěte připojení utažením šroubků na konektorech.
Přehrávač CD atd.
Konektory na počítači
Konektor zvukového
výstupu
Konektor DVI-D
Kabel s miniaturním stereofonním konektorem
typu jack (součást dodávky)*
Signálový kabel FD-C39 (součást dodávky)
1
Konektory na monitoru
Konektor zvukového
vstupu*
Konektor DVI-D
1
Digitální připojení
15kolíkový miniaturní
konektor D-sub
Připojte napájecí kabel k zásuvce napájení a zdířce napájení na monitoru.
3
Signálový kabel MD-C87 (součást dodávky)
Analogové připojení
15kolíkový miniaturní
konektor D-sub
Podporovaná rozlišení a kmitočty
Používejte pro tento monitor následující doporučené rozlišení.
Signál Rozlišení Frekvence Bodový kmitočet Poznámky
Analogový 1280 × 1024 ~ 75 Hz 135 MHz (Max.) VESA
Digitální 1280 × 1024 60 Hz 108 MHz (Max.) VESA
*1 Aplikovaný model reproduktoru
4
Loading...
+ 7 hidden pages