EIZO FLEXSCAN M1900 User Manual

Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation ainsi que le manuel d’installation (tome séparé) pour vous familiariser avec ce produit et pouvoir l’utiliser de manière effi cace et sûre.
PRECAUTIONS Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-1 Caractéristiques 1-2 Boutons et voyants 1-3 Fonctions et fonctionnement de base
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-1 Disque d’utilitaire 2-2 Réglage de l’écran 2-3 Réglage de couleur 2-4 Réglage du volume du haut-parleur 2-5
Réglages de Mise en veille/Economie d’énergie 2-6 Réglage de l’affi chage du logo EIZO 2-7 Verrouillage des boutons 2-8 Réglage de l’affi chage du menu Ajustage 2-9
Affi chage des informations/Réglage de la langue 2-10 Restauration du réglage par défaut
Chapitre 3 Branchement des câbles
3-1 Branchement de deux PC au moniteur 3-2 Branchement du haut-parleur
Chapitre 4 Dépannage Chapitre 5 Référence
5-1 Fixation d’un bras (En option) 5-2 Nettoyage 5-3 Spécifi cations 5-4 Glossaire 5-5 Synchronisation prédéfi nie
Conseil d’installation
Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé)
SYMBOLES DE SECURITE
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. Veuillez les lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non respect des consignes données dans un message AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures sérieuses ou même la mort.
Indique une action interdite.
Signale la nécessité d’une mise à la terre de sécurité.
ATTENTION
Le non respect des consignes données dans un message ATTENTION peut entraîner des blessures et/ou des dommages au matériel ou au produit.
Copyright© 2005 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de EIZO NANAO CORPORATION. EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de confi dentialité vis-à-vis des informations ou documents soumis sauf accord préalable de sa part avant réception de ces informations. Tout a été fait pour que ce manuel fournisse des informations à jour, mais les spécifi cations des moniteurs EIZO peuvent être modifi ées sans préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation. DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video ElectronicsStandards Association. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION. FlexScan, EIZO et ScreenManager sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR®, et assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR.
PRECAUTIONS
IMPORTANT
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région différente de celle prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur.
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre revendeur.
Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
Ne démontez pas la carrosserie et ne modifi ez pas le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modifi cation du moniteur peut causer un choc électrique ou une brûlure.
Confi ez toute intervention à un technicien qualifi é.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose des capots vous expose à un risque d’incendie, de choc électrique ou de dégâts à l’appareil.
Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de ventilation de la carrosserie peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dégâts à l’appareil. Si un objet tombe dans la carrosserie ou si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement le cordon secteur. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifi é avant de l’utiliser à nouveau.
PRECAUTIONS
1
AVERTISSEMENT
Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait entraîner des blessures ou endommager l’appareil. En cas de chute, débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler l’appareil par un technicien qualifi é avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.)
• Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
• Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur d’eau.
• Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou d’humidifi cation.
Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’étouffement.
Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteur standard dans votre pays.
Vérifi ez la tension d’épreuve du cordon secteur. Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Correct
Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fi che exclusivement.
Ne tirez jamais sur le câble, cela pourrait endommager le cordon et entraîner un incendie ou un choc électrique.
L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Utilisez la tension correcte.
• L’appareil a été conçu pour une utilisation avec une tension de secteur particulière. L’utilisation sur une tension différente de celle spécifi ée dans ce manuel pourrait causer un choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
• Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Correct
PRECAUTIONS
2
AVERTISSEMENT
Manipulez correctement le cordon secteur.
• Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou un autre objet lourd.
• Ne tirez pas sur le cordon et ne le fi xez pas.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un cordon défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fi che si des étincelles apparaissent.
Vous risqueriez un choc électrique.
Pour fi xer un bras support, consultez la documentation du bras pour fi xer correctement le moniteur et serrez les vis.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui pourrait l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à votre revendeur avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Pour refi xer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et serrez-les correctement.
Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par contact avec les yeux ou la bouche. En cas de contact de la peau ou du corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau. En cas de symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
Observez les règlements locaux concernant l’élimination écologique de ce produit.
Le rétro-éclairage fl uorescent du panneau LCD contient du mercure.
PRECAUTIONS
3
ATTENTION
Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez les câbles et cordon secteur avant de déplacer l’appareil. Il est dangereux de déplacer l’appareil avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser.
Pour manipuler l’appareil, saisissez-le fermement à deux mains par le bas et vérifi ez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le soulever.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
• Ne placez jamais d’objets sur les fentes de ventilation.
• N’installez pas le moniteur dans un espace confi né.
• N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation, d’empêcher une circulation d’air normale ou d’entraîner un incendie ou d’autres dégâts.
Ne touchez jamais aux fi ches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fi che électrique les mains humides peut être dangereux et peut causer un choc électrique.
Correct
Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fi che peut entraîner un incendie.
Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps, débranchez le câble secteur de la prise murale par sécurité et pour éviter toute consommation électrique.
PRECAUTIONS
4
Panneau LCD
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est recommandé d’utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Le panneau peut comporter des pixels défectueux. Ces pixels se présentent sous forme de points plus sombres ou plus lumineux sur l’écran. C’est une caractéristique du panneau LCD, et non un défaut du produit.
La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous risquez d’endommager l’écran. Des traces peuvent persister sur l’écran si l’image est sombre ou noire. Des pressions répétées sur l’écran peuvent le détériorer ou endommager le panneau LCD. L’affi chage d’un écran blanc peut faciliter la disparition des traces.
Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des conditions ambiantes.
Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
PRECAUTIONS
5
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS ......................................................1
Panneau LCD ............................................................. 5
Pour un confort d’utilisation du moniteur ............... 5
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation ......7
1-1 Caractéristiques ............................................... 7
1-2 Boutons et voyants ......................................... 7
1-3 Fonctions et fonctionnement de base ........... 8
Chapitre 2 Réglages et ajustages ..................... 10
2-1 Disque d’utilitaire ........................................... 10
Contenu du disque et présentation du
logiciel ............................................................. 10
2-2 Réglage de l’écran ..........................................11
Entrée numérique .................................................11
Entrée analogique ................................................11
2-3 Réglage de couleur ........................................ 14
Ajustage simple [Menu FineContrast] ............... 14
Mode FineContrast ........................................... 14
Pour sélectionner le mode FineContrast .......... 14
Ajustages avancés [Menu ajustage] .................. 15
Pour sélectionner un mode approprié pour les
images .............................................................. 15
Pour régler/ajuster la couleur ........................... 16
2-6 Réglage de l’affi chage du logo EIZO ........... 19
Pour affi cher le logo EIZO
[Fonction Affi chage du logo EIZO] .................... 19
2-7 Verrouillage des boutons .............................. 19
Pour bloquer le fonctionnement
[Verrouillage ajustage] ...................................... 19
2-8 Réglage de l’affi chage du menu Ajustage ... 20
Pour mettre à jour la confi guration des OSD
[Position du menu/Translucide/Veille Menu] .... 20
2-9 Affi chage des informations/Réglage de la
langue ............................................................. 21
Pour vérifi er les réglages, le temps d’utilisation,
etc. ................................................................... 21
Pour sélectionner une langue à affi cher
[Langue] ........................................................... 21
2-10 Restauration du réglage par défaut ............. 21
Pour restaurer le réglage de couleur
[Restaurer] ........................................................ 21
Pour réinitialiser tous les réglages
[Restaurer] ........................................................ 21
Chapitre 3 Branchement des câbles ................ 22
3-1 Branchement de deux PC au moniteur ........ 22
Pour régler la commutation automatique des
signaux d’entrée [Signal d’entrée] .................... 23
3-2 Branchement du haut-parleur ...................... 23
2-4 Réglage du volume du haut-parleur ............ 16
Réglez le volume du haut-parleur [Volume] ..... 16
Coupez temporairement le haut-parleur
[Muet] ............................................................... 16
2-5 Réglages de Mise en veille/Economie
d’énergie ......................................................... 17
Pour régler le délai de mise en veille du moniteur
[Mise en veille] .................................................. 17
Pour régler l’économie d’énergie du moniteur
[VESA DPMS/DVI DMPM] ................................ 17
Pour couper le haut-parleur avec le réglage
d’économie d’énergie
[Coupure pour économie d’énergie] ................. 18
TABLE DES MATIERES
6
Chapitre 4 Dépannage ....................................... 24
Chapitre 5 Référence ......................................... 26
5-1 Fixation d’un bras (En option) ...................... 26
5-2 Nettoyage ....................................................... 26
5-3 Spécifi cations ................................................27
5-4 Glossaire ........................................................ 29
5-5 Synchronisation prédéfi nie ..........................31
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1 Caractéristiques
• Conforme à la double entrée (Connecteurs DVI-D et D-sub mini à 15 broches)
• Conforme à la norme d’entrée numérique DVI (TMDS)
Résolution : 1 280 points × 1 024 lignes
• Réglage facile de l’écran avec la fonction Ajustage automatique
• Mode FineContrast pour sélectionner le mode le plus adapté à l’image à affi cher
• Pied ajustable pour la hauteur
• Compatible avec la norme sRGB
• Haut-parleur intégré
1-2 Boutons et voyants
Boutons
1. Menu Ajustage (*ScreenManager ®)
2. Touche de sélection du signal d’entrée
3. Touche de réglage automatique
4. Touches de commande (Gauche, Bas, Haut, Droite)
5. Touche de validation
6. Touche FineContrast
7. Touche d’alimentation
8. Voyant d’alimentation
Etat du voyant Etat du fonctionnement
Bleu L’écran s’affi che Jaune Economie d’énergie Eteint Hors tension
* ScreenManager ® est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage.
REMARQUE
• Pour connaître l’état du voyant d’alimentation avec le réglage « Mise en veille », reportez-vous à la section « Pour régler le délai de mise en veille du moniteur » à la page 17.
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
7
1-3 Fonctions et fonctionnement de base
Pour régler l’écran et les couleurs
Entrée analogique uniquement
• Le menu Ajustage et le menu FineContrast ne peuvent pas être affi chés en même temps.
Menu FineContrast
Ajustage des couleurs
Page 14
Ajustage simple [Mode FineContrast]
Cette fonction facilite la sélection d’un mode personnalisé parmi cinq modes en fonction de l’application du moniteur.
« Luminosité », « Température », « Gamma »,
« Saturation » « Nuance » et « Gain » sont les réglages qui peuvent être définis pour chaque mode (Custom/ sRGB/Text/Picture/Movie). Les fonctions qui peuvent être définies varient en fonction du mode d’affichage.
Réglage d’écran
1
Page 11
Automatique
Appuyez sur
.
Alors que le message est affi ché, appuyez de nouveau sur
Menu de réglage (voir page 9 pour le fonctionnement)
Ajustage de l’écran
2
.
Page 11
Réglage avancé [Menu de réglage]
[Horloge] pour supprimer les barres verticales
………………………………………voir page 12
[Phase] pour supprimer le scintillement horizontal
et le flou/la distorsion ………………voir page 12
[Position] pour corriger la position de l’écran
………………………………………voir page 12
[Niveau] pour ajuster automatiquement la palette
de couleurs …………………………voir page 13
[Lissage*] pour ajuster les textes/lignes flou(e)s
………………………………………voir page 13
*
La fonction suivie d’un astérisque * est
également disponible pour l’entrée numérique.
Réglage de couleur
Page 14
Ajustage avancé [Menu Ajustage]
Ajustage de la luminosité
Appuyez sur ou pour ajuster la luminosité.
Page 15
Réglage du volume du haut-parleur
Appuyez sur ou pour régler le volume du haut­parleur.
Coupure temporaire du son du haut-parleur
Coupez le son à l’aide des touches ou alors que la fenêtre de réglage du volume est affi chée.
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
8
« Luminosité », « Température », « Gamma »,
« Saturation » « Nuance » et « Gain » sont les réglages qui peuvent être définis pour chaque mode (Custom/sRGB/Text/Picture/Movie).
Les fonctions qui peuvent être définies varient en
fonction du mode d’affichage.
Restauration des réglages par défaut
Restaurer l’ajustage des couleurs [Restaurer]
………………………………………voir page 21
Pour effectuer un réglage/ajustage utile
Menu de réglage (voir instructions ci-dessous pour le fonctionnement)
Régler la mise en veille du moniteur
[Mise en veille] pour régler le délai de mise en
veille du moniteur ……………………voir page 17
Réglages du menu Ajustage
[Position du menu/Translucide/Veille Menu] pour
modifier les paramètres du menu de réglage ……………………………………… voir page 20
Restaurer les réglages par défaut (réglages usine)
[Restaurer] pour restaurer tous les réglages
……………………………………… voir page 21
Brancher deux PC
[Signal d’entrée] pour régler la commutation
automatique des signaux ………… voir page 22
Ajustage du volume du haut-parleur
[Volume] pour ajuster le volume du haut-parleur
[Muet] pour couper temporairement le son du
haut-parleur
Réglage d’économie d’énergie
[VESA DPMS/DVI DMPM] pour régler l’économie
d’énergie du moniteur
[Coupure pour économie d’énergie] pour couper
le haut-parleur avec le réglage d’économie d’énergie ……………………………voir page 18
Information/Langue
Page 16
Page 17
Page 21
Verrouillage de l’ajustage
[Verrouillage ajustage] pour verrouiller le
moniteur ……………………………voir page 19
Réglage de l’affi chage du logo EIZO
[Fonction Affichage du logo EIZO] pour afficher
ou non le logo EIZO ……………… voir page 19
[Information] pour vérifier les réglages, le temps
d’utilisation, etc.
Branchement de câbles de signal
3-1 Branchement de deux PC au moniteur
……………………………………… voir page 22
Branchement du haut-parleur
Pour écouter le son …………………voir page 23
[Langue] pour sélectionner la langue de la
sous-fenêtre de réglage.
Fonctionnement de base du menu Ajustage
[Affi chage du menu Ajustage et sélection de la fonction]
(1) Appuyez sur (2) Sélectionnez une fonction à l’aide des boutons / / / , puis appuyez sur . Le sous-menu s’affi che. (3)
Sélectionnez une fonction à l’aide des boutons / / / , puis appuyez sur . Le menu d’ajustage/réglage s’affi che.
(4) Ajustez l’élément sélectionné à l’aide des boutons / / / , puis appuyez sur . Le réglage est sauvegardé.
[Sortie du menu Ajustage]
(1)
Sélectionnez <Retour> dans le sous-menu, puis appuyez sur ou appuyez deux fois sur . Le menu principal s’affi che.
(2) Sélectionnez <Quitter Menu> dans le menu principal, puis appuyez sur ou appuyez deux fois sur . Vous quittez
le menu Ajustage.
. Le menu principal s’affi che.
REMARQUE
• Le menu Ajustage peut être également quitté en appuyant rapidement deux fois sur .
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
9
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-1 Disque d’utilitaire
Un CD-ROM « EIZO LCD Utility Disk » est fourni avec le moniteur. Le tableau suivant présente le contenu du disque et l’ensemble des logiciels d’application.
Contenu du disque et présentation du logiciel
Le disque inclut un fichier d’informations sur le moniteur, des logiciels d’application pour l’ajustage et le Manuel
d’utilisation. Consultez le fichier « readme.txt » ou « Readme » du disque pour connaître les procédures de démarrage des logiciels ou d’accès aux fichiers.
Elément Présentation Pour Windows Pour Macintosh
Fichier « readme.txt » ou « Readme » Fichier d’informations sur le moniteur
(Fichier INF)
Profi ls des couleurs (Profi ls ICC) Profi ls des couleurs Programme de réglage d’écran Pour faciliter les réglages de l’écran
Manuel d’utilisation de ce moniteur (Fichier PDF)
Pour régler la meilleure résolution et la fréquence de rafraîchissement du moniteur.
du moniteur en fonction des modèles et procédures de réglage à l’écran.
○○
○−
○○
○○
Chapitre 2 Réglages et ajustages
10
Loading...
+ 27 hidden pages