Eizo FLEXSCAN L795 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
LCD-Farbmonitor
Deutsch

SICHERHEITSSYMBOLE

WARNUNG
Wenn Sie die unter WARNUNG angegebenen Anweisungen nicht befolgen, kann es zu schweren Verletzungen oder sogar lebensbedrohenden Situationen kommen.
VORSICHT
Wenn Sie die unter VORSICHT angegebenen Informationen nicht berücksichtigen, kann es zu mittelschweren Verletzungen und/oder zu Schäden oder Veränderungen des Produkts kommen.
Bezeichnet eine verbotene Aktion.
Weist aus Sicherheitsgründen auf die Erdung hin.
Copyright© 2003 EIZO NANAO CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO NANAO CORPORATION in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise - reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden.
EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO NANAO CORPORATION beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
ENERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen. Apple und Macintosh sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
DPMS ist ein Warenzeichen und VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen von Video Electronics Standards Association. Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. PowerManager ist ein Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION. FlexScan, ScreenManager und EIZO sind eingetragene Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION.
Als Partner von ENERGY STAR dass dieses Produkt den Richtlinien für Energieeinsparungen von ENERGY STAR entspricht.
®
hat EIZO NANAO CORPORATION ermittelt,
2
Deutsch

INHALTSVERZEICHNIS

VORSICHTSMASSNAHMEN................................................................ 4
1. EINFÜHRUNG......................................................................................... 9
1-1. Leistungsmerkmale .......................................................................................9
1-2. Lieferumfang ................................................................................................9
1-3. Bedienelemente und Anschlüsse .................................................................. 10
2. KABELANSCHLÜSSE..........................................................................12
2-1. Vor dem Anschließen ..................................................................................12
2-2. Anschließen des Signalkabels ......................................................................13
2-3. Anschließen von zwei PCs an den Monitor.................................................15
3. ScreenManager....................................................................................17
3-1. Einsatz des ScreenManagers .......................................................................17
3-2. Justagen und Einstellungen ......................................................................... 18
3-3. Nützliche Funktionen .................................................................................19
4. JUSTAGE .............................................................................................. 21
4-1. Bildjustage ..................................................................................................21
4-2. Anzeigen niedriger Auflösungen .................................................................25
4-3. Farbeinstellungen........................................................................................27
4-4. Energiespareinstellungen.............................................................................29
5. ActiveShot ............................................................................................ 31
5-1. Einsatz der ActiveShot-Funktion.................................................................31
5-2. Einstellungen für das Unterfenster ..............................................................32
5-3. Einstellungen mit den Steuertasten..............................................................34
6. ActiveRotation ..................................................................................... 35
7. Empfohlene Funktionen...................................................................... 37
8. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus) ............. 38
9. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMS ............................................... 40
10. FEHLERBESEITIGUNG......................................................................42
11. REINIGUNG......................................................................................... 46
12. SPEZIFIKATIONEN.............................................................................47
13. GLOSSAR...........................................................................................50
APPENDIX/ANHANG/ANNEXE ..................................................................i
INHALTSVERZEICHNIS
3
Deutsch

VORSICHTSMASSNAHMEN

WICHTIG !
Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, eingesetzt, verhält es sich eventuell nicht so, wie es in den Spezifikationen beschrieben ist.
Lesen Sie diesen Abschnitt und die Hinweise auf dem Gerät bitte sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Pflege zu gewährleisten (siehe Abbildung unten).
[Anbringung der Hinweise]
WARNUNG
Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder ungewohnte Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab und bitten Sie Ihren Händler um Rat.
Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, ist gefährlich.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse und verändern Sie das Gerät nicht.
Wenn Sie das Gehäuse öffnen oder das Gerät verändern, kann dies zu einem elektrischen Schlag oder zu einem Feuer führen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selber zu warten, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen einen elektrischen Schlag erleiden oder anderen Gefahren ausgesetzt sein können.
4 VORSICHTSMASSNAHMEN
Deutsch
WARNUNG
Halten Sie kleine Gegenstände und Flüssigkeiten vom Gerät fern.
Kleine Gegenstände können aus Versehen durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse fallen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen. Sollte ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt sein, ist sofort das Netzkabel des Geräts zu ziehen. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall von einem qualifizierten Servicetechniker überprüfen, bevor Sie wieder damit arbeiten.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.
Ein Gerät, das auf eine ungeeignete Fläche gestellt wird, kann umkippen und dabei Verletzungen oder Geräteschäden verursachen. Sollte das Gerät umgekippt sein, so ziehen Sie bitte sofort das Netzkabel ab, und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker untersuchen, bevor Sie wieder damit arbeiten. Ein Gerät, das zuvor gefallen ist, kann Feuer oder einen elektrischen Schlag verursachen.
Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz.
Anderenfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
* Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. * Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (Schiff, Flugzeug, Zug, Auto
etc.)
* Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter Umgebung. * Stellen Sie es nicht an einen Platz, wo das Licht direkt auf den Bildschirm
scheint.
* Stellen Sie es nicht in die Nähe eines wärmeerzeugenden Gerätes oder eines
Luftbefeuchters.
Um die Gefahr einer Erstickung auszuschließen, halten Sie die Kunststoff-Verpackungstüten bitte von Babys und Kindern fern.
OK
Zum Anschließen an die landesspezifische Standard-Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, indem Sie den Stecker fest anfassen und ihn dann herausziehen.
OK
Ziehen Sie niemals am Kabel. Anderenfalls kann ein Schaden entstehen, der zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führen kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
5
Deutsch
p
g
WARNUNG
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung.
* Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz mit einer bestimmten
Betriebss diesem Handbuch angegeben, besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen oder sonstigen Schäden.
* Überlasten Sie Ihren Stromkreis nicht, da dies ein Feuer oder einen
elektrischen Schlag verursachen kann.
* Schließen Sie das Netzkabel vorschriftsmäßig an. Stecken Sie das eine Ende
des Kabels in den Netzanschluss hinten am Monitor und verbinden Sie das andere Kabelende mit einer Wandsteckdose. Anderenfalls kann es zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
Behandeln Sie das Netzkabel mit Sorgfalt.
* Legen Sie das Kabel nicht unter das Gerät oder einen anderen schweren
Gegenstand.
* Keinesfalls am Kabel ziehen oder das Kabel knicken.
Verwenden Sie ein beschädigtes Netzkabel nicht mehr. Bei Verwendung eines beschädigten Kabels kann es zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
annung konfiguriert. Bei Anschluss an eine andere Spannung als in
Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.
Anderenfalls können Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Benutzerhandbuch des Schwenkarms und installieren Sie das Gerät sorgfältig mit den beigefügten Schrauben.
Tun Sie dies nicht, so kann es herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, bitten Sie Ihren Händler um Rat. Verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht weiter. Bei Verwendung eines beschädigten Gerätes kann ein Feuer oder ein Personenschaden durch einen elektrischen Schlag entstehen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie bitte die gleichen Schrauben und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.
Der Flüssigkristall, der aus dem Display austritt, ist giftig, wenn er in die Augen oder den Mund
elangt. Sollte Haut oder ein Körperteil direkt mit dem Display in Kontakt gekommen sein, waschen Sie die Stelle bitte gründlich ab. Treten körperliche Symptome auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region, um das Gerät sicher zu entsorgen.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays enthält Quecksilber.
6 VORSICHTSMASSNAHMEN
Deutsch
g
g
VORSICHT
Vorsicht beim Transport des Monitors.
Ziehen Sie vor dem Transport das Netz- und das Si installiertes Zubehör. Es ist gefährlich, das Gerät zu transportieren, wenn die Kabel noch angeschlossen sind oder Zubehör ist. Sie können sich dabei verletzen oder das Gerät beschädigen.
Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite, und achten Sie vor dem Anheben darauf, dass die Display-Seite nach vorne weist.
Wird das Gerät fallen gelassen, besteht Verletzungsgefahr, und das System kann beschädigt werden.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am Gehäuse nicht.
* Legen Sie keine Bücher oder andere Zettel auf die Lüftungsschlitze. * Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum ohne Belüftung. * Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Orientierung ein.
Anderenfalls blockieren Sie die Lüftungsschlitze, so dass die Luft nicht mehr zirkulieren und deshalb ein Feuer oder ein anderer Schaden entstehen kann.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Es ist
efährlich, den Stecker mit nassen Händen zu berühren, da dies zu einem
elektrischen Schlag führen kann.
nalkabel und entfernen Sie
OK
Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im Notfall schnell abziehen können.
Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen.
Wenn sich Staub, Wasser oder Öl auf dem Stecker absetzt, kann ein Feuer entstehen.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
Wenn Sie das Gerät bei angeschlossenem Netzkabel reinigen, können Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach dem Ausschalten vollständig vom Netz trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
7
Deutsch
Gehäuse
Um zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, und eine gleichbleibende Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrigere Helligkeitseinstellung empfohlen.
Bei Pixelfehlern in Form von kleineren helleren oder dunkleren Flecken auf dem Bildschirm: Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften des Displays zurückzuführen. Es handelt sich hierbei nicht um einen Defekt des LCD-Monitors.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer.
Wenn Sie bemerken, dass der Bildschirm dunkler wird oder flackert, sollten Sie sich an Ihren Händler wenden.
Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder die Gehäuseseite, da der Bildschirm hierdurch beschädigt werden kann. Wird das Display berührt, wenn die Bildschirmanzeige dunkel oder schwarz ist, bleiben Fingerabdrücke zurück. Lassen Sie die Bildschirmanzeige gegebenenfalls weiß, damit nur schwache Fingerabdrücke zurückbleiben.
Bringen Sie keine scharfen Objekte (Bleistifte etc.) in die Nähe des Displays, da die Display-Oberfläche hierdurch verkratzt werden könnte. Reinigen Sie das Display keinesfalls mit einem schmutzigen oder rauen Tuch, da das Display hierdurch beschädigt werden könnte.
8 VORSICHTSMASSNAHMEN

1. EINFÜHRUNG

Vielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben.

1-1. Leistungsmerkmale

Kompatibel mit zwei Eingangstypen
Kompatibel mit DVI-Digitaleingang (siehe S. 50) (TMDS siehe S. 51).
[Horizontale Abtastfrequenz] Analog: 30 - 82 kHz, Digital: 30 - 81 kHz)
[Vertikale Abtastfrequenz] Analog: 49 - 86 Hz (1280 x 1024 - 76 Hz)
Digital: 59 - 61 Hz (VGA-Text: 70 Hz)
[Auflösung] 1280 Punkte x 1024 Zeilen
ActiveShot (Picture in Picture, Bild im Bild)-Funktion (siehe S. 31)
ActiveRotation-Funktion zur Drehung der Bildschirmanzeige des Monitors vom
Quer- ins Hochformat (siehe S. 35)
Konturenverbesserungsfunktion für Justage vergrößerter Bilder (siehe S. 26)
Unterstützt automatische Einstellung und wird mit Original-Software für Bildjustage
geliefert
ColorManagement-Funktion (siehe S. 27)
Unterstützung für den sRGB-Standard (siehe S. 51)
Höhenverstellbare Standfuß (im Lieferumfang enthalten)
Extrem schmaler Rahmen (im Lieferumfang enthalten)
Deutsch

1-2. Lieferumfang

Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
LCD-Monitor EIZO Diskette mit LCD-Dienstprogrammen
Netzkabel Bedienungsanleitung
Signalkabel (FD-C16) Kurzanleitung
Signalkabel (MD-C87) BEGRENTZE GARANTIE
EIZO USB-Kabel (MD-C93)
HINWEIS
Es wird empfohlen, das Verpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors aufzubewahren.
Bei Einsatz der Software ActiveRotation (für Windows) – diese Software befindet sich auf der EIZO-Diskette mit LCD-Dienstprogrammen – ist das USB-Kabel von EIZO zu benutzen. (Genaue Einzelheiten enthält die Datei readmede.txt auf der EIZO-Diskette mit LCD-Dienstprogrammen.)
1. EINFÜHRUNG
9
Deutsch

1-3. Bedienelemente und Anschlüsse

Vorderseite
(2)
Bedienfeld
(1)
SIGNAL 1 - 2
(3)
(4)
(1) ScreenManager
ENTERAUTO
(6)
(5)
®
(7)
(8)
(9)
(2) Hauptnetzschalter (3) Eingangssignal-Wahltaste (4) PinP-Taste (Picture in Picture, Bild im Bild) (5) Taste für automatische Bildjustage (Auto) (6) Eingabetaste (Enter)
*1
(7) Steuertasten (Oben, Unten, Links, Rechts) (8) Netzschalter
*2
(9) Lautsprecher
Blau Eingeschaltet Gelb/Gelb blinkend (jeweils 2-fach) Energiespar-Modus Gelb, langsam blinkend Ausgeschaltet (Netzspannung
Aus Ausgeschaltet
*1
Die Funktion dieser Tasten ändert sich in Links ,Oben, Rechts, Unten wenn für
eingeschaltet)
<Ausrichtung> im ScreenManager-Menü <Andere Funktion> die Einstellung „Hochformat (HW/SW)“ gewählt wird (siehe S. 35).
*2
Angaben zur Betriebsanzeige der Abschaltfunktion siehe S. 19.
10 1. EINFÜHRUNG
Deutsch
Rückseite
(10)
(11)
Unterseite
(13)(14)(15)(16)
(17)
(12)
(10) Höhenverstellbarer Standfuß (abnehmbar)
*3
(11) Abdeckungen der Netzanschlüsse für optionale Peripheriegeräte
*4
(12) Sicherheitskabelanschluss (13) 15-poliger Mini-D-Sub-Eingang (SIGNAL 1) (14) DVI-I-Eingang (SIGNAL 2)
*5
(15) USB Upstream-Anschlüsse x 1 (16) USB Downstream-Anschlüsse x 2 (17) Netzanschluss
*3
Der LCD-Monitor unterstützt die Hochformat/Querformat-Anzeige. (Der Bildschirm
kann um 90° im Uhrzeigersinn gedreht werden.) Verwenden Sie für die Hochformat­Anzeige die entsprechende Software (siehe S.35). Der LCD-Monitor kann optional an einen Schwenkarm installiert werden, wenn der Standfuß entfernt wird (siehe S. 40).
*4
Ermöglicht den Anschluss eines Sicherheitskabels. Unterstützt das Sicherheitssystem Kensington MicroSaver.
Weitere Informationen erhalten Sie bei: Kensington Technology Group 2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403 USA Tel.: 800-650-4242, x3348, Intl: 650-572-2700, x3348 Fax: 650-572-9675
http://www.kensington.com
*5
Bei Einsatz der Software ActiveRotation (für Windows) – diese Software befindet sich auf der EIZO-Diskette mit LCD-Dienstprogrammen – ist der USB Upstream­Anschluss zu benutzen. Detaillierte Informationen hierzu enthäht die readmede.txt­Datei auf dieser Diskette.
1. EINFÜHRUNG
11
Deutsch

2. KABELANSCHLÜSSE

2-1. Vor dem Anschließen

Bevor Sie Ihren Monitor an einen PC anschließen, müssen Sie die Bildschirmeinstellungen (Auflösung (siehe S. 50) und Frequenz) wie in der nachfolgenden Tabelle dargestellt anpassen.
HINWEIS
Wenn Ihr Rechner und Ihr Monitor VESA DDC unterstützen, werden die richtige Auflösung und Bildwiederholfrequenz automatisch eingestellt, wenn Sie den Monitor an den Rechner anschließen. Manuelle Schritte sind hierfür nicht erforderlich.
Analoger Eingang
Auflösung Frequenz Punktfrequenz Hinweise
640 × 480 640 × 480 720 × 400 800 × 600
832 × 624 1024 × 768 1152 × 864 1152 × 870 1152 × 900 1280 × 960 1280 × 960
1280 × 1024 1280 × 1024
~ 85 Hz VGA, VESA
67 Hz Apple Macintosh 70 Hz VGA-TEXT
~ 85 Hz VESA
75 Hz Apple Macintosh
~ 85 Hz VESA
75 Hz VESA 75 Hz Apple Macintosh
~ 76 Hz SUN WS
60 Hz VESA 75 Hz Apple Macintosh 67 Hz SUN WS
~ 75 Hz
140 MHz
(Max.)
VESA
Digitaler Eingang
Der Monitor reklamiert nur die nachfolgend aufgeführten Auflösungen.
Auflösung Frequenz Punktfrequenz Hinweise
640 x 480 60 Hz VGA 720 x 400 70 Hz VGA-TEXT 800 x 600 60 Hz VESA
1024 x 768 60 Hz VESA
1280 x 1024 60 Hz
12 2. KABELANSCHLÜSSE
120 MHz
(Max.)
VESA

2-2. Anschließen des Signalkabels

HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass PC und Monitor ausgeschaltet sind.
1. Stecken Sie das eine Ende des Signalkabels in den Anschluss an der
Rückseite des Monitors und das andere Kabelende in den Videoanschluss des PC.
Sichern Sie die Verbindung anschließend, indem Sie die Schrauben festziehen.
Analoger Eingang
Mini-D-Sub, 15-polig
MD-C87
Signalkabel Anschluss des PC PC mitgeliefert FD-C16 oder MD-C87
mitgeliefert FD-C16 oder MD-C87+ Adapter*
DVI
FD-C16
Video-Ausgang Mini-D-Sub, 15­polig
Video-Ausgang Mini-D-Sub, 15­polig
Netzkabel
Deutsch
Standardmäßige Grafikkarte
Macintosh G3 (Blau & Weiß) /
Power Mac G4 (VGA)
Macintosh
*Macintosh-Adapter (optional)
Digitaler Eingang
FD-C39 (optional)
FD-C39 (optional)
Signalkabel Anschluss des PC PC
HINWEIS
Der Monitor ist nicht mit dem Power Mac G4/G4 Cube ADC (Apple Display Connector) kompatibel.
2. KABELANSCHLÜSSE
DVI
Netzkabel
Video-Ausgang DVI
Power Mac G4 (DVI) Digitale Grafikkarte
13
Deutsch
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite
des Monitors.
3. Klemmen Sie das Netzkabel und das Signalkabel in den hierfür
vorgesehen Kabelhalter an der Monitorrückseite.
HINWEIS
Die Kabel sollten leicht durchhängen, damit die Bewegungsfähigkeit des Standfußes nicht beeinträchtigt wird.
Kabelhalter
4. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose.
WARNUNG
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel und vergewissern Sie sich, dass die korrekte landesspezifische Netzspannung anliegt.
Achten Sie darauf, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird.
Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
14 2. KABELANSCHLÜSSE
Deutsch
5. Schalten Sie den Monitor und anschließend den PC ein.
Daraufhin leuchtet die Betriebsanzeige des Monitors (blau). Wenn kein Bild erscheint, ermitteln Sie mit Hilfe des Kapitels „10.
FEHLERBESEITIGUNG“ (S. 42) die Ursache dieses Problems. Schalten Sie nach Abschluss Ihrer Arbeiten den PC und den Monitor aus.
6. Wenn Sie den Monitor im Hochformat benutzen, siehe Kapitel 6.
ActiveRotation (S. 35).
HINWEIS
Nach dem Einschalten des Monitors wird in der rechten oberen Ecke des Bild­schirms einige Sekunden lang angezeigt, welches Eingangssignal anliegt (Signal 1/Analog oder Signal 2/Analog oder Digital).
Justieren Sie die Helligkeit des Bildschirms in Abhängigkeit von der Umgebung. Ein zu heller oder zu dunkler Bildschirm kann zu einer Überlastung der Augen führen.
Halten Sie ausreichende Pausenzeiten ein. (Empfehlenswert ist eine 10-minütige Pause pro Stunde.)

2-3. Anschließen von zwei PCs an den Monitor

Über den 15-poligen Mini-D-Sub-Anschluss und den DVI-Anschluss an der Geräterückseite können zwei PCs mit dem Monitor verbunden werden.
Beispiel
PC 1 PC 2
Ex.1 Analog Mini-D-
Sub, 15­polig
Ex.2 Analog Mini-D-
Sub, 15­polig
Mini-D-Sub, 15-polig
(SIGNAL 1)
Signalkabel (mitgeliefert MD-C87)
Signalkabel (mitgeliefert MD-C87)
DVI
(SIGNAL 2)
Signalkabel (mitgeliefert FD-C16)
Signalkabel (FD-C39 optional)
Mini­D-Sub, 15­polig
DVI
Analog
Digital
2. KABELANSCHLÜSSE
15
Deutsch
Wahl des aktiven Eingangs
Benutzen Sie die Eingangssignal-Wahltaste des Bedienfelds, um zwischen den Eingängen Signal 1 und Signal 2 umzuschalten. Bei jeder Tastenbetätigung ändert sich die aktuelle Auswahl. Bei einem Signalwechsel wird einige Sekunden lang angezeigt, welcher Signaltyp momentan anliegt (Signal 1/Analog oder Signal 2/Analog oder Digital).
Eingangssignal-Wahlaste
SIGNAL 1 - 2
ENTERAUTO
HINWEIS
Bei Einsatz der ActiveShot-Funktion (S. 31) wechseln Sie durch Drücken der Eingangssignal-Wahltaste zwischen dem Haupt- und dem Unterfenster.
Automatische Auswahl des Eingangssignals
Bei Einsatz von zwei Signalquellen (PCs) bestimmt diese Position, welcher der angeschlossenen PCs den Monitor ansteuert bzw. welches der anliegenden Eingangssignale Priorität hat. Der Monitor überwacht die Signaleingänge permanent, um bei Bedarf automatisch das über die Funktion „Signal-Priorität“ vereinbarte Eingangssignal zu aktivieren (siehe nachfolgende Tabelle). Ist eine Priorität vereinbart worden, aktiviert der Monitor automatisch den betreffenden Signaleingang, sobald ein Signalwechsel für diesen Eingang registriert wird.
Liegt nur ein Signal (an einem der beiden Eingänge) an, wird dieses Signal automatisch erkannt und für die Anzeige verarbeitet.
Priorität Funktion 1 (SIGNAL 1 -- 15-
poliger D-Sub­Miniatureingang)
2 (SIGNAL 2 -- DVI-
Eingang)
Manuell
Liegen Signale an beiden Eingängen an, wird das Signal 1 in folgenden Fällen vorrangig behandelt:
Wenn der Monitor eingeschaltet ist
Wenn ein Signalwechsel an Eingang „Signal 1“ erfolgt
(auch dann, wenn Eingang „Signal 2“ momentan aktiv ist)
Liegen Signale an beiden Eingängen an, wird das Signal 2 in folgenden Fällen vorrangig behandelt:
Wenn der Monitor eingeschaltet ist
Wenn ein Signalwechsel an Eingang „Signal 2“ erfolgt
(auch dann, wenn Eingang „Signal 1“ momentan aktiv ist)
In dieser Betriebsart erfolgt keine automatische Erkennung der Eingangssignale. Die Auswahl des aktiven Eingangs erfolgt über die Eingangssignal-Wahltaste des Bedienfelds.
HINWEIS
Hinweis zum Energiespar-Modus Ist „1“ oder „2“ gewählt, wird der Energiespar-Modus des Monitors nur aktiviert, wenn sich beide PCs im Energiespar-Modus befinden.
16 2. KABELANSCHLÜSSE

3. ScreenManager

3-1. Einsatz des ScreenManagers

Steuertasten Links, Unten, Oben, Rechts
Deutsch
1. ScreenManager aktivieren
Betätigen Sie die Enter-Taste an der Vorderseite des Monitors, um das Hauptmenü des ScreenManager aufzurufen.
[ Hauptmenü ]
2. Justieren und Einstellen
(1) Wählen Sie mit Hilfe der Steuertasten das gewünschte Untermenü, und drücken
Sie die Enter-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint jetzt das gewählte Untermenü.
(2) Benutzen Sie die Steuertasten, um das Symbol für den zu ändernden Parameter
anzusteuern, und betätigen Sie die Enter-Taste. Ein Menü mit den verfügbaren Einstellungen erscheint.
(3) Nehmen Sie die erforderlichen Justagemaßnahmen mit Hilfe der Steuertasten
vor und drücken Sie die Enter-Taste, um die vorgenommenen Einstellungen zu speichern.
SIGNAL 1 - 2
Taste für automatische
Bildjustage (Auto)
ENTERAUTO
Enter-Taste
3. ScreenManager verlassen
(1) Um zum Hauptmenü zurückzukehren, müssen Sie das Symbol <Zurück>
anklicken oder die Steuertaste „Unten“ zweimal betätigen und anschließend die Enter-Taste drücken.
(2) Um den ScreenManager zu verlassen, müssen Sie das Symbol <Beenden>
anklicken oder die Steuertaste „Unten“ zweimal betätigen und anschließend die Enter-Taste drücken.
HINWEIS
Durch zweimaliges Betätigen der Enter-Taste können Sie das ScreenManager­Menü jederzeit deaktivieren.
3. ScreenManager
17
Deutsch

3-2. Justagen und Einstellungen

Die nachstehende Tabelle zeigt sämtliche ScreenManager-Menüs für die Justage und Einstellung des Monitors. „*“ kennzeichnet Parameter, die nur für den analogen Eingang eingestellt werden können, „**“ kennzeichnet Parameter, die nur für den digitalen Eingang relevant sind.
Hauptmenü Untermenü Referenz
Bildparameter
ColorManagement
PowerManager
Andere Funktion
Informationen Informationen Überprüfung von ScreenManager-
Sprache Englisch, Deutsch, Französisch,
*1
Aufgrund der Kontrollen im Werk ist der Monitor bei Auslieferung möglicherweise
bereits mehr als 0 Betriebsstunden gelaufen.
Clock * Phase * Bildposition * Auflösung * Bereich * Glätten Signalfilter *
Farbmodus Eigene Werte
sRGB Helligkeit Standard Bild im Bild Ausschnitt DVI DMPM ** VESA DPMS * EIZO MPMS * Bildgröße Randintensität Signal-Priorität Das primäre Eingangssignal wählen
Abschaltfunktion Ausschalt-Timer des Monitors auf Ein
Signalton Signaltongeber des Monitors auf Ein
Menü Einstellung
Ausrichtung 6. ActiveRotation (S. 35) Netzkontroll-LED Grüne Anzeige leuchtet jetzt nicht
Zurücksetzen Aktiviert wieder die werkseitigen
Spanisch, Italienisch, Schwedisch und Japanisch
Helligkeit/Kontrast Temperatur Sättigung Farbton Gain-Einstellung Zurücksetzen
Menü Größe Menügröße ändern. Menü-Position Menüposition ändern. Einschaltzeit Menü-Anzeigedauer einstellen. Transparent Hintergrund-Transparenz einstellen.
Auswahl der Sprache des
4-1. Bildjustage (S. 21)
4-3. Farbeinstellungen (S. 27)
5. ActiveShot (S. 31)
4-4. Energiespareinstellungen (S. 29)
4-2. Anzeigen niedriger Auflösungen (S. 25)
(S.16).
oder Aus einstellen.(S.19)
oder Aus setzen (S. 48)
mehr, wenn Bildschirm angezeigt wird (S. 20)
Standardeinstellungen. (S. 48)
Einstellungen, Modellbezeichnung, Seriennummer und Betriebsstunden
ScreenManager.
*1
.
18 3. ScreenManager
Loading...
+ 40 hidden pages