ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video Electronics
Standards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
ScreenManager, PowerManager et i·Sound sont des marques de Eizo Nanao
Corporation.
FlexScan et EIZO sont des marques déposées de Eizo Nanao Corporation.
Eizo Nanao Corporation est partenaire du programme ENERGY STAR®, et
assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux
recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR.
ANNEXE ............................................................................................... i
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES3
PRECAUTIONS
IMPORTANT !
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination
prévue. Les performances de l’appareil (géométrie et positionnement de l’image,
convergence et pureté des couleurs) sont ajustées au mieux en fonction du champ
magnétique terrestre de la destination prévue. Les performances du produit peuvent
être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans
une région différente de celle prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire cette
section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur (consultez la figure
ci-dessous).
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
• Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux,
débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez
contact avec votre revendeur.
Il peut être dangereux de tenter d’utiliser un moniteur au
fonctionnement défectueux.
• Ne pas démonter la carrosserie ni modifier le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur peuvent
causer un choc électrique ou une brûlure.
• Confiez toute intervention à un technicien qualifié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la
dépose des capots vous expose à des tensions dangereuses ou à d’autres
dangers.
4PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
• Eloignez les petits objets du moniteur
Les petits objets pourraient tomber par les fentes de ventilation de la
carrosserie, et pourraient causer un incendie, un choc électrique ou
endommager l’appareil.
• Eloignez les liquides du moniteur
Toute entrée de liquide dans la carrosserie peut entraîner un incendie, un
choc électrique ou endommager le moniteur. Si du liquide se répand sur ou
à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le cordon secteur.
Faire contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de l’utiliser à
nouveau.
• Placez le moniteur sur une surface stable et robuste
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui
pourrait entraîner des blessures ou endommager l’appareil. En cas de
chute, débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler
l’appareil par un technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Toute
utilisation de l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un
choc électrique.
• Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
* Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou
humide.
* Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la
vapeur d’eau.
* Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou
d’humidification.
OK
FRANÇAIS
• Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants.
Les sacs plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque
d’étouffement, gardez-les hors de portée des bébés et des enfants.
• Conservez les capots plastique des bornes d’alimentation des haut-
parleurs i·Sound™ en option hors de portée des enfants.
Les capots des prises pourraient être avalés accidentellement par des
enfants en bas âge. Consultez immédiatement un médecin en cas
d’injestion.
PRECAUTIONS5
AVERTISSEMENT
• N’utilisez que le cordon secteur fourni. Si vous devez utiliser un autre
cordon secteur, vérifiez qu’il est conforme aux caractéristiques ci-
dessous.
[Etats-Unis et Canada]
Utilisez un cordon secteur listé UL, étiqueté ou certifié CSA conforme aux
caractéristiques suivantes.
* Calibre :mini. 125 V, 10 A
* Longueur :max. 2,0 m
* Type de prise : NEMA 5-15P, lames parallèles, avec terre, 125 V, 10 A
* Type :SVT
[Europe]
Utilisez un cordon conforme aux normes européennes et aux
caractéristiques suivantes.
* Calibre :mini. 250 V, 10 A
* Longueur :max. 2,0 m
* Type :H05VV-F 3G 1 mm
Utilisez le type de prise adapté au pays d’utilisation. Une utilisation
incorrecte peut causer un incendie ou un choc électrique.
• Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fiche
exclusivement
Ne jamais tirer sur le câble, au risque d’endommager le cordon ce qui
pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
2
OK
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
• Utilisez la tension correcte.
* Le moniteur est conçu pour une tension secteur particulière. Le
branchement sur une autre tension pourrait causer un incendie, un choc
électrique ou endommager l’appareil.
* Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique au risque de
causer un incendie ou un choc électrique.
* Pour un branchement correct du cordon secteur, branchez-le dans le
réceptacle du moniteur et directement sur une prise murale. Tout autre
branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
• Traitez correctement le cordon secteur.
* Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou autre objet lourd.
* Ne tirez pas sur le câble.
* Ne tentez pas de réparer un cordon endommagé.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un câble
défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fiche s’ils émettent des
étincelles.
Ne touchez pas à la fiche, au cordon secteur ni au câble si des étincelles
apparaissent. Vous risqueriez un choc électrique.
6PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
• Fixez correctement le moniteur sur le bras support.
Pour la fixation sur le bras support, respectez les recommandations du
constructeur de ce bras pour fixer fermement le moniteur avec les vis
livrées. Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation du
moniteur qui pourrait l’endommager ou causer une blessure. En cas de
chute du moniteur, demandez conseil à votre revendeur. N’utilisez pas un
moniteur endommagé. L’utilisation d’un moniteur endommagé peut
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Pour refixer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et serrez-les
correctement.
• Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Utilisez des gants de protection pour manipuler un panneau endommagé.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par
contact avec les yeux ou la bouche. En cas de contact de la peau ou du
corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau. En cas de
symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
• Précautions pour l’élimination du moniteur.
Le rétro-éclairage fluorescent du panneau LCD contient du mercure.
Observez les règlements locaux concernant l’élimination écologique de ce
produit.
FRANÇAIS
ATTENTION
• Procédez avec précaution pour transporter le moniteur
*Débranchez le cordon secteur, les câbles de signal et retirez les haut-
parleurs i·Sound™ en option (le cas échéant). Tout déplacement du
moniteur avec le cordon secteur ou soulèvement par les haut-parleurs
i·Sound™ peut être dangereux. Vous risquez de vous blesser ou
d’endommager l’appareil.
* Pour manipuler le moniteur, saisissez fermement le bas à deux mains et
vérifiez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le
soulever.
* Manipulez l’ensemble avec précaution pour éviter de rayer ou
d’endommager l’écran. Si le moniteur est endommagé, débranchez
immédiatement le cordon secteur et faites contrôler le moniteur par un
technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de
l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc
électrique.
OK
PRECAUTIONS7
ATTENTION
• N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
* Ne placez jamais de livres ni autres papiers sur les fentes de ventilation.
*N’installez pas le moniteur dans un espace confiné.
*N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
* Ne retirez jamais le socle pivotant.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation et
d’empêcher une circulation d’air normale, et vous font risquer un
incendie ou d’autres dégâts.
• N’utilisez pas le moniteur LCD en extérieur ou dans un véhicule.
Ce moniteur LCD a été conçu pour une utilisation à l’intérieur dans un
environnement de bureau. Toute autre utilisation ou environnement présente
un risque d’incendie, de chocs électriques ou autres dégâts.
• Pour régler l’angle d’affichage du moniteur, ne le saisissez pas par
les haut-parleurs i·Sound™ (le cas échéant).
Cette façon de faire risque de casser l’appareil ou de causer des blessures.
• Si le moniteur ne doit plus être utilisé pendant un certain temps,
après extinction par l’interrupteur principal, débranchez le cordon
secteur de la prise murale pour isoler complètement l’appareil du
secteur.
• Ne jamais toucher aux fiches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fiche électrique les mains humides peut être
dangereux et peut causer un choc électrique.
• Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de
problème.
• Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
• N’utilisez jamais de diluant, de benzine, d’alcool (éthanol, méthanol
ou alcool isopropylique), de poudre abrasive ou solvant fort qui
pourraient endommager la carrosserie ou l’écran LCD.
• Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fiche ou la prise
peut entraîner un incendie.
8PRECAUTIONS
Suggestions pour un meilleur confort
• Pour réduire la fatigue et le stress comme pour augmenter le confort
et la productivité lors de l’utilisation du moniteur, nous vous
suggérons de :
* Adopter une position favorable. Appuyez-vous sur le dossier du siège et
conservez le dos droit.
*Régler la hauteur du siège pour avoir les deux pieds sur le sol.
*Régler la hauteur du siège, du moniteur ou du clavier pour conserver les
poignets en ligne pendant la frappe.
* Placer le moniteur légèrement sous le niveau des yeux.
• Réglez la luminosité de l’écran en fonction de la luminosité
environnante. Un écran trop lumineux ou trop sombre peut causer
une fatigue visuelle.
• Prévoir des pauses si nécessaire. Nous suggérons une pause de 10
minutes par heure.
• Ne retirez pas les capots des bornes des haut-parleurs i·Sound™ en
option, sauf pour brancher cet accessoire au moniteur.
Panneau LCD
• Le panneau peut comporter des pixels défectueux. Ces pixels se
présentent sous forme de points plus sombres ou plus lumineux sur
l’écran. C’est une caractéristique du panneau LCD, et non pas un
défaut du produit.
• Le rétro-éclairage du moniteur LCD n’est pas éternel.
Si l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre revendeur.
• N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous
risquez d’endommager l’écran. Des traces peuvent persister sur
l’écran si l’image est sombre ou noire. Des pressions répétées sur
l’écran peuvent le détériorer ou endommager le panneau LCD.
L’affichage d’un écran blanc peut faciliter la disparition des traces.
• Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyez dessus avec des objets
coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un crayon, qui peuvent
endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec
du tissu, au risque de le rayer.
FRANÇAIS
PRECAUTIONS9
1.INTRODUCTION
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1. Caractéristiques
• Double entrée (D-Sub mini 15 broches x 2)
• Résolution 1600 x 1200
Fréquence de balayage horizontal de 27 à 94 kHz
Fréquence de balayage vertical de 50 à 85 Hz (1600 x 1200 ~75Hz)
• Réglage automatique et logiciel exclusif de réglage d’image fournis
• Fonction de lissage incorporée pour l’adaptation en cas d’agrandissement d’image.
• Fonction de gestion de couleur “ColorManagement” incorporée
• Bus USB (Universal Serial Bus)
101. INTRODUCTION
1-2. Contenu du carton
Veuillez prendre contact avec votre revendeur si l’un ou l’autre des éléments cidessous est manquant ou endommagé.
• Moniteur LCD• Câble de signal (MD-C87/C100)
• Cordon secteur• Capot de connecteur
• 4 vis de fixation 4 mm x 12 mm• Capot arrière (fixé sur le moniteur)
• Disquette d’utilitaires EIZO LCD• Manuel d’utilisation
FRANÇAIS
• Référence rapide• Carte d’enregistrement de garantie
• Veuillez conserver les matériaux d’emballage pour tout déplacement ultérieur.
1. INTRODUCTION11
1-3. Réglages et connecteurs
Avant
(1)
(2)
(1)ScreenManager™
(2)Capot des bornes d’alimentation d’un périphérique en option
(3)Bouton de sélection de signal d’entrée
(4)Bouton de réglage automatique
(5)Bouton Entrée
(6)Boutons de commande
(7)Bouton d’alimentation
(8)Témoin d’alimentation
CouleurEtat
VertAllumé
JauneMode économie d’énergie
Jaune clignotant lentementEteint (mais branché sur secteur)
*1
Consultez la page 19 pour l’état du témoin d’alimentation pendant le délai d’extinction.
*1
(3)
(4)
(5)
(6)
(8)
(7)
121. INTRODUCTION
Arrière
( 9 ) (10) (12) (13) (14) (15) (16)(11)
(9)Interrupteur principal
(10)4 trous de fixation d’un bras support
(11)Support (détachable)
*2
*2
(12)Ports USB aval x 4
(13)Connecteur d’alimentation
(14)Emplacement pour verrou de sécurité
*3
(15)Connecteur d’entrée D-sub mini 15 broches x 2
(16)Ports USB amont x 1
*2
Le moniteur LCD peut être utilisé avec un bras support en option après dépose du
support (voir page 33).
*3
Pour fixation d’un câble antivol. Ce verrou est compatible avec le système de sécurité
MicroSaver de Kensington. Pour plus de détails, veuillez consulter :
Kensington Technology Group 2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403 USA
800-650-4242, x3348
Avant de brancher votre moniteur à l’ordinateur, modifiez les réglages d’affichage
(résolution
p.43)
et fréquence) en fonction du tableau ci-dessous.
noituloséRecneuqérFseuqrameR
084x046zH58~ASEV,AGV
004x027zH07txeTAGV
006x008zH58~ASEV
426x238zH57hsotnicaMelppA
867x4201zH58~ASEV
078x2511zH57hsotnicaMelppA
009x2511zH67SWNUS
069x0821zH58~hsotnicaMelppA
4201x0821zH58~ASEV
0021x0061zH57~ASEV
• Conformité Plug & Play du moniteur
Si votre ordinateur et votre carte graphique sont compatibles avec la norme VESA
DDC, la résolution et la fréquence d’affichage appropriées sont réglées
automatiquement dès le branchement de l’écran sur l’ordinateur, sans autre réglage
manuel.
Si votre ordinateur est compatible Plug & Play, le fichier d’informations sur le
moniteur n’est pas nécessaire, sauf pour installation du profil du couleur.
142. BRANCHEMENT DES CABLES
2-2. Branchement du câble de signal
• Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont tous les deux éteints.
1. Déposez le capot arrière du moniteur.
Pour déposer le capot arrière, appuyez vers le bas sur les deux boutons en tirant.
Boutons
2. Branchez le câble de signal sur le connecteur D-Sub à l’arrière du
moniteur et l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur vidéo de
l’ordinateur.
Fixez les prises en serrant les vis.
Cordon secteur
FRANÇAIS
Connecteur de sortie vidéo
15 broches D-Sub mini
·Carte graphique standard
·Macintosh G3 (Bleu et blanc) / G4
Câble de signal (fourni)
Connecteur de sortie vidéo
D-Sub 15 broches
Macintosh
Adaptateur pour Macintosh
(en option)
2. BRANCHEMENT DES CABLES15
3. Branchez le cordon secteur dans le réceptacle à l’arrière du moniteur.
AVERTISSEMENT
• N’utilisez que le cordon secteur fourni. Si vous devez
utiliser un autre cordon secteur, vérifiez qu’il est
conforme aux caractéristiques ci-dessous.
[Etats-Unis et Canada]
Utilisez un cordon secteur listé UL, étiqueté ou certifié CSA
conforme aux caractéristiques suivantes :
* Calibre :mini. 125 V, 10 A
* Longueur :maxi 2,0 m
* Type :SVT
* Type de prise :NEMA 5-15P, lames parallèles,
avec terre, 125 V, 10 A
[Europe]
Utilisez un cordon conforme aux normes européennes et aux
caractéristiques suivantes :
* Calibre :mini. 250 V, 10 A
* Longueur :maxi 2,0 m
* Type :H05VV-F 3G 1 mm
Utilisez le type de prise adapté au pays d’utilisation. Une
utilisation incorrecte peut causer un incendie ou un choc
électrique.
2
4. Repose du capot des connecteurs et du capot arrière.
1) Engagez le capot arrière dans ses logements en bas du support.
2) Il faut basculer le moniteur vers l’avant pour faciliter le branchement. Fixez le
capot des connecteurs sur le panneau arrière du moniteur.
1
2
5. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise murale.
AVERTISSEMENT
• L’appareil doit être reliéà une prise avec terre.
6. Allumez le moniteur par l’interrupteur principal avant d’allumer
l’ordinateur.
Après usage, éteignez l’ordinateur et le moniteur.
162. BRANCHEMENT DES CABLES
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.