Eizo FLEXSCAN L660, FLEXSCAN L661, FLEXSCAN L680 User Manual

Manuel d’utilisation
Moniteur Couleur LCD

TABLE DES MATIERES

PRECAUTIONS __________________________ 4
A propos de ce manuel ............................................ 9
Inventaire ................................................................. 9
Réglages et connecteurs ....................................... 10
1 INSTALLATION _______________________ 12
1-1 Branchement ................................................... 12
Paramètres pour l’ordinateur ............................................12
Branchement des câbles ..................................................12
Attanching an Arm to the Monitor .....................................14
2 UTILISATION DU PROGRAMME
SCREENMANAGER ___________________ 16
2-1 Utilisation du programme ScreenManager ......16
ScreenManager ................................................................16
Menus de ScreenManager ...............................................16
Utilisation du programme ScreenManager .......................18
Verrouillage des réglages ................................................. 19
TABLE DES MATIERES
2
2-2 Réglage de l’écran .......................................... 20
Procédure de réglage .......................................................21
2-3 Réglage de couleur ......................................... 27
Présentation du réglage de couleurs................................27
Mode couleur ....................................................................27
Réglage du gain ............................................................... 28
2-4 Configuration d’économie d’énergie................ 29
Procédure de réglage .......................................................29
2-5 Autres réglages ............................................... 32
Taille..................................................................................32
Intensité des bords ...........................................................33
Entrée prioritaire ...............................................................33
Mise en veille ....................................................................34
Bip..................................................................................... 35
Position du menu .............................................................. 35
Restaurer ..........................................................................35
3 UTILISATION DU BUS USB ____________ 36
Installation de la fonction de concentrateur USB du
moniteur ............................................................................ 36
Dépannage ..................................................................... 38
4 DEPANNAGE ________________________ 39
5 NETTOYAGE _________________________ 42
6 SPECIFICATIONS _____________________ 43
ANNEXE _______________________________ i
Affectation des Broches ........................................... ii
Synchronisation des Signaux...................................iii
Dimensions ............................................................. vi
Copyright© 2000 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de Eizo Nanao Corporation.
Eizo Nanao Corporation n’a aucune obligation de maintenir confidentielles les informa­tions qui lui sont soumises, à moins d’un accord particulier avant la réception par Eizo Nanao Corporation de ces informations.
F
Tout a été fait pour que ce manuel fournisse des informations à jour, mais les spécifications des moniteurs EIZO peuvent être modifiées sans préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. MicroSaver est une marque déposée de Kensington Microware Limited. ScreenManager et PowerManager sont des marques de Eizo Nanao Corporation. FlexScan et EIZO sont des marques déposées de Eizo Nanao Corporation.
TABLE DES MATIERES
3

PRECAUTIONS

IMPORTANT!
* Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages ou dégâts causés par un
branchement incorrect. Le cordon secteur doit être branché directement sur une prise murale standard.
Emplacement de l'étiquette de sécurité
Risk of electric shock. Do not open.
Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir.
Gefahr des elektrischen schlages. Rückwand nicht entfernen.
The equipment must be connected to a grounded main outlet. Jordet stikkontakt skal benyttes nár apparatet tilkobles
datanett. Apparaten skall anslutas till jordat nätuttag.
IMPORTANT!
Pour votre sécurité et pour assurer un entretien correct, veuillez lire cette section ainsi que les avertissements sur votre moniteur.
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous, qui mettent en évidence des informations essentielles. Veuillez les lire attentivement.
4
Indique une action interdite.
Indique que la mise à la terre est obligatoire pour la sécurité.
AVERTISSEMENT!
Le non respect des consignes données dans un AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures sérieuses ou même la mort.
ATTENTION
Le non respect des consignes données dans un ATTENTION peut entraîner des blessures et/ou des dommages au matériel ou au produit.
PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
• Si le moniteur commence à fumer ou produit un bruit ou une odeur anormale, débranchez immédiatement tous les câbles secteur et prenez contact avec votre revendeur.
Il est dangereux de tenter dutiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
• Ne tentez jamais de démonter la carrosserie ni de modifier le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur vous exposent à un choc électrique ou à une brûlure.
• Eloignez les petits objets du moniteur.
Des petits objets tombés par accident dans les fentes de ventilation de la carrosserie peuvent entraîner un incendie, un court-circuit ou endommager l’appareil.
• Eloignez les liquides du moniteur.
Le renversement de liquide à l’intérieur de la carrosserie peut entraîner un incendie, un court-circuit ou endommager le matériel.
Au cas où un objet ou un liquide pénétrerait dans la carrosserie, débranchez immédiatement le moniteur. Faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de lutiliser à nouveau.
• Ne touchez jamais à mains nues un panneau LCD endommagé.
Utilisez toujours des lunettes de protection pour manipuler un panneau endommagé. Les cristaux liquides provenant du panneau sont toxiques et peuvent être dangereux en cas dingestion ou de contact avec les yeux. En cas de contact entre le panneau endommagé et la peau ou une partie du corps, rincez abondamment. Consultez un médecin en cas de symptôme anormal.
• Prenez garde à la mise au rebut du moniteur LCD.
Le système de rétroéclairage du moniteur contient du mercure. Pour sa mise au rebut, conformez-vous à la législation locale et observez les règles de sécurité en vigueur.
• Cet appareil doit être branché sur une prise secteur avec terre.
F
PRECAUTIONS
5
OK
OK
• N’utilisez que le cordon secteur fourni. Si vous devez utiliser un autre cordon secteur, vérifiez qu’il est conforme aux caractéristiques ci-dessous.
Aux États-Unis et au Canada, utilisez un cordon secteur listé UL, étiqueté ou certifié CSA conforme aux caractéristiques suivantes :
* Calibre : mini. 125 V, 10 A * Longueur : max. 2.0 m * Type: SVT * Type de prise :NEMA 5-15P, lames parallèles, Avec terre,
125 V, 10 A
En Europe, utilisez un cordon confrome aux normes européennes et aux caractéristiques suivantes : * Calibre : mini. 250 V, 10 A * Longueur : max. 2.0 m * Type: H05VV-F 3G 1 mm Utilisez le type de prise adapté au pays dutilisation. Une utilisation incorrecte peut causer un incendie ou un choc électrique.
• Manipulez avec précaution le cordon secteur ou l’alimentation.
* Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou un autre objet
lourd.
* Ne tirez jamais sur le cordon. * Evitez de plier, de fixer le cordon ou de lattacher avec d’autres. * Ne tentez jamais de réparer un cordon endommagé.
Cessez dutiliser le cordon secteur ou lalimentation en cas de dégâts évidents. L’utilisation dun câble défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Pour débrancher le câble secteur, tirez seulement sur le connecteur ou la fiche.
Ne tirez jamais sur le câble, ceci pourrait lendommager ou entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Ne surchargez pas les prises ou les circuits Èlectriques ; ceci pourrait créer un incendie ou un choc Èlectrique.
• Pour un branchement correct du câble secteur, vérifiez que le câble fourni est bien branché sur le connecteur du moniteur et directement sur une prise murale.
Tout autre branchement peut présenter des risques dincendie ou de choc électrique.
Conservez les sacs plastiques hors de portée des enfants.
Les sacs plastiques peuvent être dangereux. Pour éviter tout danger d’étouffement, conservez ces sacs hors de portée des enfants de tous âges.
• Placez le moniteur sur une surface stable et solide.
Un appareil placé sur une surface inadaptée risque de tomber, ce qui peut lendommager et entraîner des blessures.
En cas de chute du moniteur, débranchez-le immédiatement du secteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de lutiliser à nouveau. L’utilisation du moniteur après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
2
6
PRECAUTIONS
OK
• Pour fixer le moniteur au support, utilisez les vis livrées et serrez-les correctement. Pour refixer le moniteur sur le socle pivotant, utilisez les vis de fixation d’origine du moniteur.
Ne pas le faire pourrait causer un danger ou une panne du moniteur. Pour fixer le support sur le moniteur, consultez le manuel dinstructions livré avec le support.
• Manipulez avec précaution le cordon secteur ou l’alimentation.
*Ne l’installez jamais dans un environnement humide ou
poussiéreux. * L'appareil ne doit jamais être placé près d'un point d'eau. * Evitez les sources de lumière directe sur l’écran. * Evitez la proximité de sources de chaleur ou dhumidificateurs.
ATTENTION
• A la fin de la journée ou si vous prévoyez de ne pas utiliser le moniteur pendant un temps assez long, débranchez le
• Pour votre sécurité, débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur peut entraîner un choc électrique s’il reste branché sur une prise secteur.
• N’utilisez jamais de diluant, de benzine ou d’autres solvants forts ou abrasifs, qui pourraient endommager la carrosserie ou la surface de l’Ècran.
• Nettoyez régulièrement la zone située autour de la prise secteur.
L’accumulation de poussière d’eau ou d’huile sur cette zone peut entraîner un incendie.
• Evitez de placer votre moniteur dans un environnement poussiÈreux.
L’accumulation de poussiËre dans le moniteur peut provoquer un incendie ou une panne.
• Ne touchez jamais la prise avec les mains mouillées.
Le contact entre une prise et des mains mouillées est dangereux, il peut causer un choc électrique.
• Pour transporter le moniteur, consultez la figure ci-dessous.
Saisissez fermement le bas du moniteur des deux mains, en plaçant le panneau vers l’extérieur, avant de le soulever.
• Evitez de secouer le moniteur et de rayer le panneau par des chocs contre d’autres objets.
Ceci peut endommager le panneau ou le rétroéclairage du moniteur. En cas de dommage visible, débranchez immédiatement le moniteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de lutiliser à nouveau. L’utilisation du moniteur après un choc ou une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
F
PRECAUTIONS
7
• Débranchez le cordon secteur ou l’alimentation avant de déplacer le moniteur LCD.
Il est dangereux de déplacer le moniteur quand des câbles sont branchés. Vous risquez de vous blessure ou dendommager le matériel.
• Utilisez une prise murale facilement accessible.
Ceci permettra de débrancher rapidement lappareil en cas de problème.
• N’utilisez pas le moniteur LCD à l’extérieur ou dans un véhicule.
Ce moniteur est conçu pour être utilisé à l’intérieur comme moniteur de bureau. Toute autre utilisation peut entraîner un incendie, un choc électrique ou dautres dommages.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
* Ne placez pas de livres ou autres papiers sur les fentes de
ventilation.
* Ninstallez pas le moniteur dans un espace clos. * Nutilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à lenvers. * Ne démontez pas le socle orientable.
Ces utilisations du moniteur obstruent les fentes de ventilation et empêchent une circulation normale de lair, ce qui peut causer un incendie ou dautres dégâts.
Autres
• Certains points de l’écran peuvent être défectueux et apparaître légèrement plus lumineux ou plus sombres. Ce n’est pas un défaut du produit mais une conséquence des méthodes de fabrication des panneaux LCD.
• La durée de vie du rétroéclairage du moniteur LCD est limitée.
Si l’écran devient sombre ou clignote, prenez contact avec votre revendeur.
Prenez garde à la manipulation du panneau LCD.
* Evitez dappuyer trop fort sur le panneau ou les bords du cadre,
ceci pourrait endommager l’écran. Les image sombres ou noires peuvent laisser des traces sur l’écran. Affichez un écran blanc pour atténuer ces traces. L’utilisation de l’alimentation suspendue en lair peut causer un choc électrique ou un incendie.
* Evitez de rayer le panneau ou de lappuyer contre des objets
pointus, par exemple stylos ou crayons, ceci pourrait lendommager.
* Le nettoyage du panneau avec un chiffon sale ou rugueux peut
lendommager.
Le meilleur confort visuel sobtient souvent en plaçant l’écran légèrement en dessous du niveau des yeux. Un travail prolongé sur écran peut entraîner une fatigue visuelle. Veillez à prendre des pauses appropriées (nous suggèrons 10 minutes de pause par heure).
8
PRECAUTIONS

INTRODUCTION

A propos de ce manuel

Ce manuel détaille les précautions nécessaires, les fonctions, les spécifications et le fonctionnement de votre moniteur EIZO. Le manuel séparé Référence rapide de ScreenManager explique les réglages de base par le programme ScreenManager.

Inventaire

F
Câble secteur
Capot des connecteurs
Moniteur LCD
Carte denregistrement de garantie
Si un des éléments indiqués ci-dessus était manquant ou endommagé, prenez contact avec votre revendeur.
Mous vous recommandons de conserver le carton dorigine, vous pourrez en avoir besoin ultérieurement.
Capot arrière (livré)
Manuel dutilisation
Câble de signal
(MD-C87/100)
Vis de montage : 4 de 4 mm x 16 mm
Disquette d’informations sur EIZO (pour Windows®/ Dos/Macintosh)
Référence rapide de ScreenManager
INTRODUCTION
9

Réglages et connecteurs

Face avant
Capot des prises de branchement des péeriphériques en option
Bouton de sélection du signal dentrée
Active un des deux connecteurs D-sub dentrée de données. Cette fonction nest utile que si deux ordinateurs sont branchés sur le même moniteur.
Bouton de cadrage automatique
Centre automatiquement limage affichée, règle la fréquence et la phase.
Angle de L660 L661 L680 Vision
Horizontale: 160° 140° 170° Verticale: 160° 140° 170°
Bouton Entrée
Indicateur d’alimentation
Indiue l’état de lalimentation secteur, comme indiqué ci-dessous : Vert fixe : Systéme allumé clignotant : Extinction dans les 15
minutes (vouir page 34.)
Jaune fixe : Mode économie d’énergie
clignatant: Mode ville Pour
(Voir page 34.)
Bouton d’alimentation
Ce bouton permet dallumer ou d’éteindre le moniteur quand linterrupteur principal est en position ON.
Boutons de réglage
Les quatre boutons de réglage (haut, bas, droite et gauche) permettent en combinaison avec le bouton Entrée de faire les réglages et de modifier les paramètres dans les menus de ScreenManager.
INTRODUCTION
10
Face arrière
4 trous de fixation dun bras support
F
2 x connecteurs dentrée D-Sub haute densité 15 broches
Ports USB (aval x 4)
Pour plus de détails voir en page xx.
Interrupteur principal
Entrée secteur
Port USB (amont x 1)
Pour plus de détails voir en page 36.
Port de maintenance
Réservé au taechnicien de dépannage.
Verrou de sécurité
Permet de fixer un câble de sécurité. Ce verrou est compatible avec le système de sécurité MicroSaver de Kensington. Voir ci-dessous pour plus de détails.
Kensington Technology Group 2855 Campus Drive, San Mateo, CA USA 94403 Tél :(001) 650-572-2700, x3348 Fax :(001) 650-572-9675 http://www.kensington.com
INTRODUCTION
11
1 INSTALLATION

1-1 Branchement

Paramètres pour lordinateur
Avant de connecter votre ordinateur au moniteur L660/L661/L680, vérifiez que les paramètres daffichage (résolution et fréquence) correspondent aux valeurs indiquées ci-dessous.
fH: 27 kHz-82 kHz fV: 50 Hz-85 Hz
La résolution maimale de ce moniteur est 1280 x 1024 ; fV=75 Hz.
Utilisation du moniteur LCD sous Windows® 95/98
Le fichier dinformations sur le moniteur de la disquette dutilitaires pour LCD EIZO contient toutes les informations nécessaires pour utiliser le L660/ L661/L680 sous Windows 95/98.Veuillez installer cette disquette puis choisissez “EIZO L660/L661/L680 dans la liste de moniteurs de Windows 95/98.
La procédure d'installation est expliquée dans le fichier readmefr.txt qui se trouve sur la disquette d'utilitaires.
Branchement des câbles
(1)Vérifiez que lordinateur et le moniteur LCD sont tous les deux éteints. (2)Tirer le capot vers l’arrière en appuyant sur les boutons du haut.

1 INSTALLATION

12
boutons
(3)Branchez le câble de signal dans le connecteur D-Sub (Signal 1) à
larrière du moniteur. Vérifiez que la flèche sur le boîtier du connecteur est apparente. Consultez la note.
Avant de brancher le câble de signal, vérifiez dabord que la forme du connecteur correspond à celle du connecteur du moniteur LCD.
(4)Branchez lautre extrémité de ce câble dans le connecteur vidéo à
larrière de lordinateur.
Carte graphique standard sur PC
D-Sub 15
broches haute
densité
D-Sub 15
broches haute
densité
Carte graphique standard sur PC
Câble de signal (livré)
Macintosh
D-Sub 15
broches haute
densité
D-Sub 15
broches haute
densité
Macintosh G3 (Bleu & blanc)
Câble de signal (livré)
D-Sub 15
broches haute
densité
Câble de signal (livré)
D-Sub 15
broches haute
densité
D-Sub 15 broches
Macintosh
Adaptateur Macintosh DSCR-153 (en option)
(5) Branchez le cordon secteur dans le connecteur dalimentation à larrière
du moniteur LCD.
(6)Repose du capot des connecteurs et du capot arrière.
a) Insérez capot arrière dans les fentes en bas du support. b) Pour faciliter la fermeture, inclinez le moniteur LCD vers lavant
comme indiqué sur la figure.
F
2
1
(7) Branchez lautre extrémité sur une prise murale. (8)Allumez le moniteur puis allumez lordinateurEteignez l’appareil
quand vous ne lutilisez plus.
1 INSTALLATION
13
Pour participer vous aussi aux économies d’énergie, éteignez le moniteur quand vous ne lutilisez plus.
Fixation dun bras support au moniteur
AVERTISSEMENT
Pour fixer le moniteur au support, utilisez les vis livrées et serrez­les correctement. Pour refixer le moniteur sur le socle pivotant, utilisez les vis de fixation dorigine du moniteur.
Ne pas le faire pourrait causer un danger ou une panne du moniteur. Pour fixer le support sur le moniteur, consultez le manuel dinstructions livré avec le support.
Utilisez le support approuvé VESA. Le panneau LCD utilise un écartement des vis de fixation de 100 mm x 100 mm sur la plaque de fixation du bras. Le bras support
100 mm x 100 mm
doit pouvoir supporter un poids de 13,5 kg.
Pour utiliser ce moniteur LCD avec un bras support, choisissez et utilisez ce dernier avec soin.
-N’utilisez qu’un bras support homologué
(par exemple GS).
- Le bras support doit avoir une stabilité
(résistance mécanique) suffisante pour supporter la charge de ce moniteur avec les eléments en option recommandés.
- Le bras support doit permettre d’incliner
le moniteur vers lavant ou vers l’arrière.
500 mm
- La hauteur du bord supérieur de l’écran
doit être de 500 mm au plus dans la position la plus basse du bras support.
(Exemple)
(1)Posez le moniteur LCD comme indiqué ci-dessous, en prenant garde à
ne pas rayer le panneau LCD. Retirez le support pivotant en desserrant les vis. Pour refixer le support, utilisez les vis livrées et serreZ6LES correctement sur le moniteur.
Chiffon ou tampon doux
1 INSTALLATION
14
(2)Fixez un support ou un bras adapté sur le moniteur.
Branchement de deux ordinateurs
(Exemple)
Carte graphique standard sur PC
Câble de signal (livré)
Le moniteur EIZO L660/L661/L680 dispose de deux connecteurs pour signaux dentrée vidéo (2 x D-Sub haute densité 15 broches). Le commutateur dentrée prioritaire permet daffecter la priorité à l’un ou lautre signal.
Adaptateur Macintosh DSCR-153 (en optional)
Apple Macintosh
Vis de montage : 4 de 4 mm x 12 mm
F
Vérifiez que lordinateur et le moniteur sont tous les deux éteints avant toute opération de branchement.
Vérifiez que le câble est maintenu correctement.
Sélection de lentrée active
Le bouton de sélection du signal dentrée en face avant permet dactiver le Signal 1 ou le Signal 2.
Le réglage “Entrée priorit. du programme ScreenManager (dans le menu Autres fonctions”) permet de sélectionner automatiquement une entrée. Consultez la page 33 pour plus de détails.
Bouton de sélection du signal d'entrée
1 INSTALLATION
15
2 UTILISATION DU PROGRAMME
SCREENMANAGER

2-1 Utilisation du programme ScreenManager

ScreenManager
Le programme ScreenManager présenté sur la figure ci-dessous permet de régler le moniteur. Les boutons de réglage (haut, bas, droite et gauche) ainsi que le bouton Entrée sur la face avant permettent deffectuer tous les réglages.
Menus de ScreenManager
Le programme ScreenManager contient un menu principal et six sous­menus : Ecran, Couleur, PowerManager, Autres fonctions, Informations et Langue. Des icônes animées sur chacun des menus facilitent le réglage.
Menu principal
Le menu du programme ScreenManager peut apparaître en six langues : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol et Suédois. La valeur par défaut est laffichage en Anglais. Pour plus de détails, voir page suivante.
Bouton Entrée
boutons de réglage

2 UTILISATION DU PROGRAMME SCREENMANAGER

16
Sous-menus
Menus
Fonctions
<Menu Ecran>
<Menu Couleur>
<Menu PowerManager>
<Menu Autres fonctions>
<Menu Information>
ScreenManager. Le menu est constitué de deux pages. Appuyez sur le bouton Entrée pour passer dune page à l’autre. Les informations affichées dans chaque page sont les suivantes.
Page 1 : paramètres du menu Ecran
• Page 2 : paramètres du menu “Couleur”, PowerManager”,
Page 3 : paramètres du menu Autres
fonctions
<Menu Langue>
Sélectionnez la langue à utiliser. Les messages de ScreenManager apparaissent alors dans la langue sélectionnée. Cette langue devient la langue par défaut pour lutilisation de ScreenManager.
Pour plus de
tétails...
pg. 20
pg. 27
pg. 29
pg. 32
F
2 UTILISATION DU PROGRAMME SCREENMANAGER
17
Loading...
+ 39 hidden pages