ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video Electronics
Standards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
ScreenManager et PowerManager sont des marques de Eizo Nanao Corporation.
FlexScan et EIZO sont des marques déposées de Eizo Nanao Corporation.
Eizo Nanao Corporation est partenaire du programme ENERGY STAR®, et
assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux
recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR.
ANNEXE ............................................................................................... i
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES3
PRECAUTIONS
IMPORTANT !
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination
prévue. Les performances du produit peuvent être différentes de celles indiquées dans
les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région différente de celle prévue à
l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire cette
section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur (consultez la figure
ci-dessous).
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
CAUTION:Risk of electric shock. Do not open.
ATTENTION:Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir.
ACHTUNG:Gefahr des elektrischen schlages. Rückwand nicht entfernen.
The equipment must be connected to a grounded main outlet.
Jordet stikkontakt skal benyttes når apparatet tilkobles
datanett.
Apparaten skall anslutas till jordat nätuttag.
AVERTISSEMENT
• Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux,
débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact
avec votre revendeur.
Il peut être dangereux de tenter d’utiliser un moniteur au fonctionnement
défectueux.
• Ne pas démonter la carrosserie ni modifier le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur peuvent causer
un choc électrique ou une brûlure.
• Confiez toute intervention à un technicien qualifié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose
des capots vous expose à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers.
4PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
• Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de
ventilation de la carrosserie peuvent entraîner un choc électrique, un incendie
ou des dégâts. Si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de l’appareil,
débranchez immédiatement le cordon secteur. Faire contrôler l’appareil par un
technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau.
• Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait
entraîner des blessures ou endommager l’appareil. En cas de chute,
débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler l’appareil
par un technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de
l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Il y a risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
* Ne pas utiliser à l’extérieur.
* Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains,
automobiles, etc).
* Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
* Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur
d’eau.
* Ne pas placer l’appareil prés des appareils de chauffage ou
d’humidification.
OK
FRANÇAIS
• Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants pour
éviter tout risque d’étouffement.
• Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteurstandard dans votre pays. Vérifiez la tension d’épreuve du cordon secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc
électrique.
• Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fiche
exclusivement.
Ne jamais tirer sur le câble, au risque d’endommager le cordon
ce qui pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc
électrique.
OK
PRECAUTIONS5
AVERTISSEMENT
• Utilisez la tension correcte.
*L’appareil a été conçu pour utilisation avec une tension de secteur
particulière. L’utilisation sur une tension différente de celle spécifiée dans ce
manuel pourrait causer un choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
* Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique au risque de causer
un incendie ou un choc électrique.
* Pour un branchement correct du cordon secteur, branchez-le dans le
réceptacle du moniteur et directement sur une prise murale. Tout autre
branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
• Traitez correctement le cordon secteur.
* Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou autre objet lourd.
* Ne pas tirer sur le câble et ne pas le fixer.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un câble
défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fiche s’ils émettent des
étincelles.
Ne touchez pas à la fiche, au cordon secteur ni au câble si des étincelles
apparaissent. Vous risqueriez un choc électrique.
´ Pour fixer un bras support, consultez la documentation du bras pour fixer
correctement le moniteur et serrez les vis.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui
pourrait l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil,
demandez conseil à votre revendeur. N’utilisez pas un appareil endommagé.
L’utilisation d’un appareil endommagé peut entraîner un incendie ou un chocélectrique.
Pour refixer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et les serrer
correctement.
´ Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par
contact avec les yeux ou la bouche. En cas de contact de la peau ou du corps
avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau. En cas de symptôme
anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
´ Observez les règlements locaux concernant l’élimination écologique de
ce produit.
Le rétro-éclairage fluorescent du panneau LCD contient du mercure.
6PRECAUTIONS
WARNING
ATTENTION
• Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez le cordon secteur et les câbles pour déplacer l’appareil. Il est
dangereux de déplacer l’appareil sans débrancher le cordon. Vous risquez de
vous blesser ou d’endommager l’appareil.
• Pour manipuler l’appareil, saisissez–le fermement à deux mains par le
bas et vérifiez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le
soulever.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
* Ne placez jamais de livres ni autres papiers sur les fentes de ventilation.
*N’installez pas le moniteur dans un espace confiné.
*N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation et
d’empêcher une circulation d’air normale, et vous font risquer un incendie ou
d’autres dégâts.
• Ne jamais toucher aux fiches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fiche électrique les mains humides peut être dangereux et
peut causer un choc électrique.
• Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
FRANÇAIS
• Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fiche ou la prise peut
entraîner un incendie.
• Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
• Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps,
débranchez le câble secteur de la prise murale par sécurité comme pour
éviter toute consommation électrique.
PRECAUTIONS7
Suggestions pour un meilleur confort
• Pour réduire la fatigue et le stress comme pour augmenter le confort et la
productivité lors de l’utilisation du moniteur, nous vous suggérons de :
* Adopter une position favorable. Appuyez-vous sur le dossier du siège et
conservez le dos droit.
*Régler la hauteur du siège pour avoir les deux pieds sur le sol.
*Régler la hauteur du siège, du moniteur ou du clavier pour conserver les
poignets en ligne pendant la frappe.
* Placer le moniteur légèrement sous le niveau des yeux.
• Réglez la luminosité de l’écran en fonction de la luminosité environnante.
Un écran trop lumineux ou trop sombre peut causer une fatigue visuelle.
• Prévoir des pauses si nécessaire. Nous suggérons une pause de 10
minutes par heure.
Panneau LCD
• Le panneau peut comporter des pixels défectueux. Ces pixels se
présentent sous forme de points plus sombres ou plus lumineux sur
l’écran. C’est une caractéristique du panneau LCD, et non pas un défaut du
produit.
• Le rétro-éclairage du moniteur LCD n’est pas éternel.
Si l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre revendeur.
• N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous risquez
d’endommager l’écran. Des traces peuvent persister sur l’écran si l’image
est sombre ou noire. Des pressions répétées sur l’écran peuvent le
détériorer ou endommager le panneau LCD. L’affichage d’un écran blanc
peut faciliter la disparition des traces.
• Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyez dessus avec des objets
coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un crayon, qui peuvent
endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du
tissu, au risque de le rayer.
8PRECAUTIONS
1.INTRODUCTION
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1. Caractéristiques
• 16 pouces, Moniteur couleur LCD intégré de résolution
• Conforme à la norme d’entrée numérique DVI
• Fréquence de balayage horizontal de 31.5 à 80 kHz
Horizontal (numérique) de 31,5 à 64 kHz
Fréquence de balayage vertical de 50 à 85 Hz (1280 x 1024 ~ 75 Hz)
Vertical (numérique) 60 Hz (texte VGA : 70 Hz)
• Réglage automatique et logiciel exclusif de réglage d’image fournis.
• Founction de gestion de couleut “ColorManagement” incorporée.
1-2. Contenu du carton
Veuillez prendre contact avec votre revendeur si l’un ou l’autre des éléments ci-dessous
est manquant ou endommagé.
• Moniteur LCD• Cordon secteur
p.35)
(TMDS
.p.36)
1280 x 1024
p.36)
).
FRANÇAIS
• Câble de signal (FD-C16)• 4 vis de fixation M4 x 16 mm
• Disquette d’utilitaires EIZO LCD• Manuel d’utilisation
• Référence rapide• Garantie Limitee
• Veuillez conserver les matériaux d’emballage pour tout déplacement ultérieur.
1. INTRODUCTION9
1-3. Réglages et connecteurs
Avant
(1) ScreenManager™
(2) Bouton de réglage automatique
(3) Boutons de commande
Arrière
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(4) Bouton Entrée
(5) Interrupteur principal
(6) Témoin d’alimentation
(2 éclairs)(Numérique seulement
Jaune clignotant Eteint
lentement
(7) Connecteur d’alimentation
(8) Emplacement pour verrou de sécurité
(9) Connecteur d’entrée DVI-I
(10) 4 trous de fixation d’un bras support
(11) Support (détachable)
(10)
*1
*2
*3
*3
(7)
*1
Consultez la page 17 pour l’état du témoin d’alimentation pendant le délai
d’extinction.
*2
Pour fixation d’un câble antivol. Ce verrou est compatible avec le système de sécurité
MicroSaver de Kensington. Pour plus de détails, veuillez consulter :
Kensington Technology Group 2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403 USA
800-650-4242, x3348
Intl: 650-572-2700, x3348 / Fax: 650-572-9675
http://www.kensington.com
*3
Le moniteur LCD peut être utilisé avec un bras support en option après dépose du
support (voir page 27).
101. INTRODUCTION
(8)
(11)
(9)
2.
BRANCHEMENT DES CABLES
2-1. Avant le branchement
Avant de brancher votre moniteur à l’ordinateur, modifiez les réglages d’affichage
(résolution et fréquence) en fonction du tableau ci-dessous.
• Conformité Plug & Play du moniteur
Si votre ordinateur et votre carte graphique sont compatibles avec la norme VESA
DDC, la résolution et la fréquence d’affichage appropriées sont réglées
automatiquement dès le branchement de l’écran sur l’ordinateur, sans autre réglage
manuel.
Si votre ordinateur est compatible Plug & Play, le fichier d’informations sur le
moniteur n’est pas nécessaire, sauf pour installation du profil du couleur.
Numérique
Seules les résolutions et fréquences indiquées peuvent être affichées sur ce modèle.
• Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont tous les deux éteints.
1. Branchez le câble de signal sur le connecteur DVI-I à l’arrière du
moniteur et l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur vidéo de
l’ordinateur.
Fixez les prises en serrant les vis.
[Analogique]
Connecteur de sortie vidéo
15 broches D-Sub mini
·Carte graphique standard
·Macintosh G3 (Bleu et blanc) / G4
FD-C16 (fourni)
Connecteur de sortie vidéo
D-Sub 15 broches
Adaptateur pour Macintosh
(en option)
[Numérique]
FD-C04 (en option)
•Le L461 n’est pas compatible avec le connecteur d’écran ADC (Apple Display
Connector) des Power Macintosh G4/G4 Cube.
122. BRANCHEMENT DES CABLES
Macintosh
Connecteur de sortie
vidéo DVI
Carte graphique
numérique
2. Branchez le cordon secteur dans le réceptacle à l’arrière du moniteur.
WARNING
AVERTISSEMENT
• Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la
prise secteur standard dans votre pays. Vérifiez la tension
d’épreuve du cordon secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie
ou de choc électrique.
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie
ou de choc électrique.
3. Allumez le moniteur par l’interrupteur principal avant d’allumer
l’ordinateur.
Après usage, éteignez l’ordinateur et le moniteur.
FRANÇAIS
2. BRANCHEMENT DES CABLES13
3. ScreenManager
3-1. Utilisation du programme ScreenManager
ScreenManager permet de régler le moniteur LCD, comme l’indique la figure.
ScreenManager est constitué de menus principaux et de sous-menus. Les réglages
s’effectuent par le bouton Entrée et les boutons de commande (haut, bas, droit et gauche)
en face avant.
Bouton EntréeBouton de
commande
Bouton de réglage automatique
1. Entrée dans le programme ScreenManager.2
Appuyez une fois sur le bouton Entrée pour afficher le menu principal de
ScreenManager.
[Menu principal]
2. Modification des réglages
(1)Sélectionnez l’icône de sous-menu voulue à l’aide des boutons de commande et
appuyez sur le bouton Entrée. Le sous-menu apparaît.
(2)Utilisez les boutons de commande pour sélectionner l’icône de réglage voulue
et appuyez sur le bouton Entrée. Le menu de réglage apparaît.
(3)Utilisez les boutons de commande pour effectuer le réglage, appuyez ensuite
sur le bouton Entrée pour l’enregistrer.
3. Sortie de ScreenManager
(1)Pour revenir au menu principal, sélectionnez l’icône “Retour” ou appuyez
deux fois sur le bouton bas, puis sur le bouton Entrée.
(2)Pour quitter ScreenManager, sélectionnez l’icône “Sortie” et appuyez sur le
bouton Entrée.
Un double-clic sur le bouton Entrée permet de quitter le menu de ScreenManager à
tout moment.
143. ScreenManager
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.