EIZO FLEXSCAN HD2442W User Manual

Important
Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Manuel d’utilisation ainsi que le Manuel d’installation (tome séparé) an de vous famil- iariser avec ce produit et de l’utiliser
efcacement et en toute sécurité.
Utilisation de la télécommande
- Conguration de la fonction de mise en veille
- Modication du Mode couleur
- Modication de la taille de l’écran
- (Lors de l’afchage d’images de jeux vidéo) Modication de la taille de l’écran/Réglage du « Mode direct »
- Modication de la conguration USB
- Réglage du volume/Mise en sourdine
- Commutation du signal d’entrée
- Afchage PinP (incrustation d’image)
Conseil d’installation
Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé)
La dernière version du Manuel d’utilisation est à disposition pour téléchargement sur notre site : http://www.eizo.com
Avertissement concernant le moniteur TABLE DES MATIERES Chapitre 1 Caractéristiques et présentatio
n
1-1 Caractéristiques 1-2 Noms des interrupteur
s
1-3 Utilisation de l’interrupteur de fonctionnemen
t
1-4 Fonctions des touches de la télécommande 1-5 Fonctions et fonctionnement de bas
e
Chapitre 2 Conguration et réglage
2-1 Commutation du signal d’entrée 2-2 Réglage d’écra
n
2-3 Réglage de couleu
r
2-4 Réglage du so
n
2-5 Modication automatique de la taille de l’écra
n
2-6 Modication du format d’imag
e
2-7
Conguration du mode d’économie d’énergie du moniteur
2-8
Conguration de l’afchage du Voyant Tension/logo EIZO
2-9 Conguration du téléavertisseur 2-10 Vérication des information
s
2-11 Conguration de la langue d’afchag
e
2-12 Verrouillage des interrupteur
s
2-13 Rétablissement des réglages par défau
t
Chapitre 3 Dépannage Chapitre 4 Référenc
e
4-1 Fixation d’un bras 4-2 Spécication
s
4-3 Glossair
e
4-4 Synchronisation prédéni
e
EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR®, et assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR.
L’utilisation des fonctions spéciques, comme la modication de la taille de l’écran (par exemple, pour changer l’aspect horizontal et vertical des entrées d’image) dans un but commercial ou pour diffusion publique peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
Les spécications du produit varient en fonction des régions de commercialisation. Vériez que le manuel est bien écrit dans la langue de la région d’achat de l’appareil.
Copyright© 2008 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de EIZO NANAO CORPORATION. EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de condentialité vis-à-vis des informations ou documents soumis sauf accord préalable de sa part avant réception de ces informations. Tout a été fait pour que ce manuel fournisse des informations à jour, mais les spécications des moniteurs EIZO peuvent être modiées sans préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Inc. VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. Windows et Xbox 360 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION. FlexScan, ScreenManager et EIZO sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION au Japon et dans d’autres pays.
3

Avertissement concernant le moniteur

Avertissement concernant le moniteur
Ce produit convient à la création de documents, la visualisation de contenu multimédia ainsi qu’à d’autres utilisations générales.
Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région différente de celle prévue à l’origine.
Ce produit peut ne pas être couvert par la garantie pour des usages autres que ceux décrits dans le présent manuel.
Les spécications décrites dans le présent manuel ne sont applicables que pour les cordons d'alimentation et les câbles d'interface spéciés par nos soins.
Utilisez avec ce produit les produits optionnels fabriqués ou spéciés par nos soins.
Dans la mesure où 30 minutes sont nécessaires à la stabilisation des performances des composants électriques, vous devez réglez le moniteur au moins 30 minutes après l'avoir mis en marche.
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est recommandé d'utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Lorsque l’image de l’écran change après que la même image est restée afchée pendant une période prolongée, une image rémanente risque de s’afcher. Utilisez l’économiseur d’écran ou la fonction de mise en veille pour éviter d’ afcher la même image pendant une période prolongée.
Un nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au moniteur et prolonger sa durée de vie. (Référez-vous à « Nettoyage » sur la page suivante.)
Le panneau LCD est fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que des pixels manquants ou des pixels allumés apparaissent sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Pourcentage de pixels effectifs : 99,9994 % ou supérieur.
La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur les bords, vous risqueriez d’endommager l’afchage en laissant du moirage, etc. Une pression continue sur le panneau LCD peut le détériorer ou l’endommager. (Si des marques de pression restent sur le panneau LCD, afchez un écran blanc ou noir sur le moniteur. Le problème peut être ainsi résolu.)
Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
4
Avertissement concernant le moniteur
Nettoyage
Attention
• N’utilisez jamais de solvants ou produits chimiques, tels que du diluant, de la benzine, de la cire, de l’alcool et de la poudre abrasive, qui pourraient endommager la carrosserie ou le panneau LCD.
REMARQUE
• L’outil ScreenCleaner en option est recommandé pour nettoyer la surface du panneau LCD.
[Panneau LCD]
• Nettoyez le panneau LCD à l’aide d’un chiffon doux tel qu’un chiffon en coton ou une pochette nettoyante pour les lunettes.
• Enlevez les taches résistantes en frottant doucement à l’aide d’un chiffon légèrement humide, puis nettoyez de nouveau le panneau LCD à l’aide d’un chiffon sec pour une meilleure nition.
[Carrosserie]
Nettoyez la carrosserie à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un peu de détergent doux.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
• Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des conditions ambiantes.
• Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
5

TABLE DES MATIERES

TABLE DES MATIERES
Avertissement concernant le moniteur ...............3
Nettoyage ................................................................... 4
Pour un confort d’utilisation du moniteur ............... 4
TABLE DES MATIERES ......................................... 5
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation ......
6
1-1 Caractéristiques ............................................... 6
1-2 Noms des interrupteurs ..................................
8
1-3
Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement
.... 9
1-4
Fonctions des touches de la télécommande .......
10
1-5 Fonctions et fonctionnement de base ..........
11
Chapitre 2 Conguration et réglage .................14
2-1 Commutation du signal d’entrée .................. 14
Pour changer le signal d’entrée pour l’image
souhaitée de l’appareil [Sélection entrée] ........ 14
2-2 Réglage d’écran .............................................
15
2-3 Réglage de couleur ........................................
19
Réglage simple .................................................... 19
Pour sélectionner le mode couleur
[Mode Couleur] ................................................. 19
Ajustages avancés .............................................. 20
Pour régler/congurer le mode couleur ............ 20
Options de réglage ........................................... 21
Pour régler automatiquement la luminosité
[BrightRegulator] .............................................. 22
2-4 Réglage du son ..............................................
23
Pour régler [Tonalité/Basse/Balance/Niveau son]
.... 23
2-5 Modication automatique de la taille de l’écran
24
Pour modier automatiquement la taille de l’écran
en fonction des informations sur l’aspect du signal
d’entrée [Taille d’écran auto] ............................ 24
2-6 Modication du format d’image ...................
24
Pour modier la plage d’afchage de l'image
émise [Format d'image] .................................... 24
2-7 Conguration du mode d’économie d’énergie
du moniteur .................................................... 25
Pour congurer les conditions de rétablissement
du mode d’économie d’énergie [Détection du
signal] ............................................................... 25
2-8 Conguration de l’afchage du Voyant
Tension/logo EIZO ......................................... 26
Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de
l’afchage d’un écran [Voyant Tension] ............ 26
Pour congurer l’afchage du logo EIZO/le
masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est
mis sous tension [Fonction d’afchage du logo
EIZO] ................................................................ 26
2-9 Conguration du téléavertisseur .................
26
Pour régler le téléavertisseur [Bip] ................... 26
2-10 Vérication des informations .......................
27
Pour vérier les congurations, le temps
d’utilisation, etc. [Informations] ......................... 27
2-11 Conguration de la langue d’afchage .......
27
Pour congurer la langue d’afchage du menu
[Langue] ........................................................... 27
2-12 Verrouillage des interrupteurs ......................
28
Pour verrouiller les fonctions disponibles
[Verrouillage] .................................................... 28
2-13 Rétablissement des réglages par défaut .....
28
Pour réinitialiser le réglage de la couleur
[Restaurer] ........................................................ 28
Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer]
........ 28
Chapitre 3 Dépannage .......................................29
Liste des messages .......................................... 33
Chapitre 4 Référence .........................................34
4-1 Fixation d’un bras .......................................... 34
4-2 Spécications ................................................
35
4-3 Glossaire ........................................................
39
4-4 Synchronisation prédénie ..........................
41
6

Chapitre 1 Caractéristiques et présentation

Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.

1-1 Caractéristiques

• LCD format grand écran 24” avec connecteur d’entrée de signal vidéo
• Résolution 1 920 points × 1 200 lignes
• Doté des fonctions ContrastEnhancer (Mise en valeur des contrastes) et OutlineEnhancer (Mise en valeur des contours)
• Doté de la fonction PinP (incrustation d’image)
• Capable de régler automatiquement la luminosité de l’écran selon la luminosité de l’image et de l’environnement.
• Doté de fonctions d’afchage spécialisées pour les images de jeux vidéo (mode couleur, taille de l’écran et « Mode direct »)
• Utilisation de la barre de délement et obtention d’un fonctionnement optimal.
• Le pied ArcSwing 2 permet de régler la hauteur et l’angle du moniteur librement.
• Télécommande permettant de contrôler et de congurer facilement le moniteur
• Doté du logiciel utilitaire « ScreenManager Pro for LCD (Windows) » qui fonctionne via un clavier ou une souris.
[Pour l’entrée de signal de l’ordinateur]
• Connecteur DVI-D × 1, Mini-connecteur D-Sub 15 broches × 1 (deux connecteurs d’entrée)
• Les fréquences de balayage horizontal et vertical sont les suivantes :
Fréquence de balayage horizontal
Signal d’entrée numérique
31,5 - 76 kHz : chaque signal prédéni ±1 kHz
Signal d’entrée analogique
31,5 - 80 kHz : chaque signal prédéni ±1 kHz
Fréquence de balayage vertical
Signal d’entrée numérique
59 - 61 Hz : chaque signal prédéni ±1 Hz (VGA TEXT : 69 - 71 Hz) (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1 080p
*
)
Signal d’entrée analogique
55 - 76 Hz : chaque signal prédéni ±1 Hz (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1 080p
*
)
* Pour certains équipements AV tels que la Xbox 360 de Microsoft
• Compatible avec le mode de synchronisation d’images (49,60 - 50,40 Hz, 59,50 - 60,50 Hz)
• Doté de ports USB (amont × 2, aval × 2)
• Compatible avec le signal d’entrée numérique DVI (HDCP)
• Doté de la fonction audio USB
• Capable d’utiliser des appareils USB connectés sur deux ordinateurs
[Pour l’entrée de signal vidéo]
• Connecteur HDMI × 2 (deux connecteurs d’entrée)
REMARQUE
• Le pied de cet appareil peut être remplacé par un bras ou tout autre support. (Reportez-vous à la section « 4-1 Fixation d’un bras » à la page
34.)
• Pour en savoir plus sur le fonctionnement de la télécommande, consultez le « Manuel de la
télécommande ».
7
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Raccordement d’appareils périphériques
Haut-parleurs
(avec amplicateur intégré)
Permet d’écouter de la musique depuis un PC, un équipement AV, etc. raccordé.
REMARQUE
• Permet de régler le volume des haut­parleurs raccordés au moniteur à l’aide de la fonction de réglage du volume du moniteur.
• Permet d’écouter le son en raccordant un casque à la prise pour casque.
Périphériques USB
Clavier
(Décrit également le raccordement d’une imprimante, d’un scanner, etc.)
Attention
• Utilisez un PC/système d’exploitation compatible avec les périphériques USB.
[SE compatible]
- Windows 2000/XP/Vista
- Mac OS 8.5.1 ou version ultérieure
Souris
PC
Permet d’utiliser un moniteur en le raccordant à un ordinateur Windows ou Macintosh.
Attention
• Le réglage [USB] doit être modié en fonction
de le PC utilisé. ..................... page 14
Equipement AV
Connecteur HDMI
Lecteur de DVD
Jeux
Permet d’afcher les images projetées en raccordant un lecteur de DVD, un jeu vidéo, etc.
Connecteur DVI
Connecteur à 15
tiges D-Sub mini
8
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation

1-2 Noms des interrupteurs

Menu de réglage (ScreenManager® *)
2 3 4 5 6 7
1
Interrupteur
1. Capteur de la télécommande
2. Capteur (Détecte la luminosité de l’environnement.)
3. Interrupteur de sélection du signal d’entrée
( )
4. Barre de délement
5. Interrupteur du menu ( )
6. Interrupteur d’alimentation ( )
7. Voyant d’alimentation
Etat du voyant Etat du fonctionnement
Bleu L’écran s’afche Orange Economie d’énergie Arrêt Hors tension
* ScreenManager ® est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage.
(Dans ce manuel, le nom des options de réglage/configuration du menu de réglage apparaissent entre crochets < >. (Par ex. : <Couleur>))
REMARQUE
• Tout en appuyant sur , appuyez sur , ou sur la barre de
délement pour mettre le moniteur sous tension.
• Tandis que l’écran s’afche, vous
pouvez désactiver le voyant d’alimentation qui s’allume en bleu (voir « Pour désactiver le voyant d’ alimentation lors de l’afchage d’un écran », page 26).
9
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation

1-3 Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement

REMARQUE
• Vous pouvez commander le moniteur de trois façons différentes :
- En appuyant sur l’interrupteur
- En appuyant sur la barre de délement
-
En déplaçant la barre de délement
Mise sous/hors tension
Ouverture/fermeture d’un menu
Menu de réglage
Menu de raccourcis
(Lorsque le menu n’ est pas afché à l’ écran)
Sélection d’une option de menu
Conguration et réglages
Le niveau d’ incrémentation/ décrémentation de la valeur de réglage varie selon la vitesse de déplacement de la barre de délement.
Pour un réglage précis
Si vous appuyez une fois, la valeur de réglage incrémente ou décrémente d’ un échelon à la fois. Si vous appuyez en continu, la valeur change séquentiellement.
Dénition d’une option
Choix d’une conguration et réglage de sa valeur
Hors tension : Appuyez sur .
Sous tension : Appuyez sur l’ une de ces touches pour mettre le moniteur sous tension.
Appuyez sur .
Appuyez sur .
Appuyez sur la barre de délement.
Déplacez la barre de délement vers la gauche ou la droite.
Appuyez sur l’ une des extrémités de la barre de délement repérée par ou .
Appuyez sur la barre de délement.
Si vous appuyez sur l’ interrupteur pendant 5 secondes, le contenu du menu change comme suit : « Volume » → (appuyez pendant 5 secondes) → « Mode Couleur » → (appuyez pendant 5 secondes) → « Luminosité ».*
Commutation du signal d’entrée
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le signal d’ entrée est commuté.
• Les opérations exécutées avec la barre de délement (sélection, conguration, réglage et validation des options) peuvent également être effectuées à l’ aide de la télécommande.
* Si aucun signal n’est émis, le menu
« Volume » s’afche même si le contenu du menu a été modié.
10
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-4

Fonctions des touches de la télécommande

REMARQUE
• Pour plus d’informations, consultez le
« Manuel de la télécommande ».
Touche Fonction
1 POWER Mise sous ou hors tension de l’appareil 2 OFF TIMER Réglage du délai de mise en veille 3 COLOR MODE Modication du mode couleur 4 SCREEN SIZE Modication de la taille de l’écran 5 GAME Lors de l’afchage d’images de jeux vidéo (avec un
signal d’entrée HDMI) SIZE Modication de la taille de l’écran THRU Activation du « Mode direct » (réduction du délai d’
afchage de l’écran)
6 USB Modication du réglage USB lors de l’utilisation de l’
ordinateur
7t / u / ENTER Sélection d’une option et dénition du réglage et de la
valeur de réglage pour chaque menu
8 MENU Afchage/Sortie du menu de réglage
9 VOLUME Réglage du volume 10 MUTE Activation temporaire de la fonction de sourdine 11 INPUT SELECT Commutation du signal d’entrée
PC PC1/PC2 HDMI HDMI1/HDMI2
12 PinP Lors de l’utilisation du mode d’afchage PinP
ON/OFF Activation ou désactivation de la fonction d’afchage
PinP
FULL Afchage de la sous-fenêtre en plein écran SOUND Modication du son émis (fenêtre principale, sous-
fenêtre ou fenêtre principale et sous-fenêtre)
POSITION Modication de la position de la sous-fenêtre TEMP OFF Masquage temporaire de l’afchage de la sous-
fenêtre
TRANSLUCENT Réglage du niveau de transparence de la sous-
fenêtre
(11)
(5)
(12)
(10)
(6)
(9)
(1)
(2)
(3)
(4)
(8)
(7)
11
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation

1-5 Fonctions et fonctionnement de base

Pour régler l’écran, les couleurs et le volume
1
Réglage d’écran
Menu Ecran
Réglage automatique de l’écran
[Réglage écran auto]
2
Réglage d’écran avancé
Pour supprimer les barres verticales
[Horloge] ……………………………voir
page
16
Pour supprimer le scintillement ou le flou
[Phase] ……………………………… voir
page
17
Pour corriger la position de l’écran
[Position Hor.] ………………………
voir
page
17
[Position Vert.] ……………………… voir
page
17
Pour effectuer un réglage lorsque l’image ne s’affiche pas avec la résolution appropriée
[Résolution] ………………………… voir page 30
Pour ajuster automatiquement la palette de
couleurs [Réglage niveau auto]…… voir
page
18
Pour effectuer un réglage lorsque des parasites
apparaissent sur l’écran [Filtre du Signal] ……………………voir page 31
(Signal d’entrée analogique de l’ordinateur : entrée
PC 2 uniquement)
Page 15
Réglage de couleur (Réglage simple)
Menu Couleur
Pour sélectionner le mode couleur [Mode Couleur]
Réglage de couleur
(Ajustages avancés)
[Luminosité / Niveau de noir / Contraste / Saturation
/ Nuance / Température / Contour / Contraste / Gain
/ Gamma / Filtre anti-bruit / Conversion I/P] peuvent être réglés pour chaque mode. Les fonctions qui peuvent être définies varient en fonction du mode d’affichage.
Rétablissement des réglages par défaut
Pour réinitialiser le réglage de la couleur
[Restaurer] ………………………… voir page 28
Page 19
Menu de réglage (
Pour plus d’informations sur le
fonctionnement du menu, reportez-vous
à la page 13.
)
Page 20
Réglage du son
Menu Son
Pour régler [Tonalité / Basse / Balance / Niveau
son]
Page 23
[ ] correspond au nom de la fonction.
Les fonctions pouvant être définies diffèrent selon
le signal d’entrée. (Voir la section « Liste de menu de réglage », page
37.)
12
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Pour effectuer un réglage/ajustage utile
Rétablissement des réglages par défaut
Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer]
Page 28
Menu de réglage (Pour plus d’informations sur
le fonctionnement du menu, reportez-vous à la page 13.)
Menu Réglages moniteur
Configuration de la langue d’affichage
Pour configurer la langue d’affichage du menu
[Langue] ……………………………voir page 27
Réglage automatique de la luminosité
Pour régler automatiquement la luminosité de l’écran
selon la luminosité de l’image et de l’environnement [BrightRegulator]
……………………voir page 22
Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur
Pour configurer les conditions de rétablissement
du mode d’économie d’énergie [Détection du signal] ………………voir page 25
Réglage du voyant dalimentation
Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de
l’affichage d’un écran [Voyant Tension] … voir page 26
Configuration du téléavertisseur
Pour régler le téléavertisseur [Bip]
…… voir page 26
Modification automatique de la taille de l’écran
Pour modifier automatiquement la taille de l’
écran en fonction des informations sur l’aspect
du signal d’entrée [Taille d’écran auto] ………………voir page 24
Modification du format d’image
Pour modifier la plage d’affichage de l'image
émise [Format d'image] ……………………voir page 24
Réglage de l’espace couleur
Pour effectuer un réglage lorsque la couleur de l’
image ne s’affiche pas correctement
[Espace couleur] …………………… voir page 32
Réglage de la fréquence de trame
Pour sélectionner la configuration en fonction de
la zone d’utilisation du moniteur [Fréquence de trame] ………………voir page 32
Modication de la conguration USB
Menu USB
Pour modifier la configuration selon l’ordinateur
utilisé (lorsque USB est connecté) [USB]
Page 14
Vérication des informations
Menu Informations
Pour vérifier les configurations, le temps
d’utilisation, etc. [Informations]
Page 27
Conguration de l’afchage du logo EIZO
Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le
masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est mis
sous tension [Fonction d’affichage du logo EIZO]
Page 26
Verrouillage des interrupteurs
Pour verrouiller les fonctions disponibles
[Verrouillage]
Page 28
[ ] correspond au nom de la fonction.
Les fonctions pouvant être définies diffèrent selon
le signal d’entrée. (Voir la section « Liste de menu de réglage », page
37.)
13
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Pour effectuer un réglage/ajustage utile (Suite)
Les réglages suivants sont disponibles peuvent être effectués à l’aide de la télécommande. Pour plus d’informations sur son fonctionnement, consultez le « Manuel de la télécommande ».
Modication de la taille de l’écran
Pour modifier la taille de l’image de l’écran/de
l’image projetée à l’écran [SCREEN SIZE]
Conguration de la fonction de mise en veille
Pour régler le délai de mise en veille du moniteur
[OFF TIMER]
Afchage PinP (incrustation d’image)
Pour afficher simultanément l’écran du signal
d’entrée PC (Fenêtre principale) et l’écran du signal
d’entrée HDMI (Sous-fenêtre) [ON/OFF]
Pour afficher la sous-fenêtre en plein écran [FULL]
Pour sélectionner le son émis [SOUND]
Pour modifier la Position de la sous-fenêtre
[POSITION]
Pour masquer temporairement l’affichage de la
sous-fenêtre [TEMP OFF]
Pour configurer le niveau translucide de la Sous-
fenêtre [TRANSLUCENT]
Modication du Mode couleur
Pour modifier le mode d’affichage selon l’utilisation
du moniteur [COLOR MODE]
Réglage de l’afchage d’images de jeux
vidéo
Pour changer la taille de l’image affichée à l’écran
[SIZE]
Pour passer en « Mode direct » (réduction du délai d’
affichage à l’écran) [THRU]
Modication de la conguration USB
Pour modifier la configuration selon l’ordinateur
utilisé (lorsque USB est connecté) [USB]
Commutation du signal d’entrée
Pour commuter le signal d’entrée selon le
périphérique à afficher [PC/HDMI]
Réglage du volume
Pour augmenter/baisser le volume [VOLUME (+/-)]
Pour activer temporairement la fonction de sourdine
[MUTE]
[ ] correspond au nom de la touche de la
télécommande.
Fonctionnement de base du menu de réglage
[Afchage du menu de réglage et sélection de la fonction]
(1) Appuyez sur
sur l’interrupteur de fonctionnement. Le menu principal s’afche.
(2) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner la fonction, puis appuyez sur
la barre de délement. Le sous-menu s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner la fonction, puis appuyez sur
la barre de délement. Le menu de réglage/réglage s’afche.
(4) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour congurer/régler le moniteur, puis appuyez
sur la barre de délement. La conguration/le réglage est enregistré(e).
[Quitter le menu de réglage]
(1) Appuyez sur
. Le menu de réglage se ferme.
REMARQUE
• Certains menus ne comportent pas de sous-menus.
14
Chapitre 2 Conguration et réglage
Attention
• Si le réglage [USB] n’est pas correctement effectué, les appareils USB raccordés au moniteur risquent de ne pas fonctionner ou aucun son n’est émis par les haut-parleurs.
• Notez les éléments suivants lors de la modication du réglage.
- Lors du raccordement d’un
périphérique mémoire, comme une mémoire USB, au moniteur, les données risquent d’être perdues ou altérées. Assurez-vous de modier le réglage USB après avoir retiré le périphérique mémoire.
- Lors de l’exécution d’une
application de lecture audio, etc., si le réglage d’origine est rétabli, aucun son ne risque d’être émis. Assurez-vous de modier le réglage USB après avoir quitté l’application.
REMARQUE
• Le réglage USB peut être modié à l’ aide de la télécommande. (Consultez
le « Manuel de la télécommande ».)
Chapitre 2 Conguration et réglage

2-1 Commutation du signal d’entrée

Pour changer le signal d’entrée pour l’image souhaitée de
l’appareil [Sélection entrée]
[Procédure]
(1) Appuyez sur
sur l’interrupteur de fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur l’interrupteur, le signal d’entrée commute comme indiqué ci-dessous.
PC1 → PC2 → HDMI1 → HDMI2 → PC1.....
Lors du raccordement d’un ordinateur avec une connexion USB
[USB]
Modiez la conguration [USB] en fonction du signal d’entrée de l’ordinateur utilisé.
Conguration Etat d’utilisation
PC 1 (Signal numérique) Lors de l’utilisation de PC 1. PC 2 (Signal analogique) Lors de l’utilisation de PC 2.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <USB> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de délement.
Le menu <USB> s’afche.
(2) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « PC 1 » ou « PC 2 », puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage USB est terminé. [Lorsque le message suivant s’afche]
Lorsque le message suivant s’afche : « Si le réglage USB est modié, la connexion à l’ordinateur sera perdue. Voulez-vous changer le réglage ? », conrmez à droite (pour changer le réglage USB) pour passer à l’étape 3.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage USB est terminé.
REMARQUE
• Le signal d’entrée peut être commuté à l’aide de la télécommande. (Consultez le « Manuel de la
télécommande ».)
• Si vous appuyez sur l’interrupteur lorsque l’afchage PinP est activé, le signal d’entrée de la sous-fenêtre est commuté.
15
Chapitre 2 Conguration et réglage
Attention
• Cette fonction fonctionne correctement lorsqu’une image s’afche en plein écran sur l’ordinateur Windows ou Macintosh. Elle ne fonctionne pas correctement lorsqu’une image ne s’afche que sur une partie de l’écran (fenêtre de commande DOS, par exemple) ou lorsqu’un fond d’écran noir (papier peint, etc.) est utilisé.
• La fonction de réglage automatique ne fonctionne pas correctement avec certaines cartes vidéo.
REMARQUE
• Lorsque l’image de l’écran ne s’afche avec la résolution appropriée même après avoir exécuté Réglage écran auto, réglez la résolution du signal d’entrée manuellement. Si la résolution est dénie, l’option [Réglage écran auto] est à nouveau exécutée. (Voir Chapitre 3, « Dépannage », page 30.)
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez des signaux d’entrée numériques, les images s’afchent correctement en fonction des données prédénies du moniteur. Aucun réglage d’écran n’est requis.

2-2 Réglage d’écran

(Signal d’entrée analogique
d’ordinateur uniquement)
Le réglage de l’écran du moniteur est utilisé pour supprimer le scintillement de l’écran ou régler correctement la position et la taille de l’écran en fonction du PC à utiliser. Pour un confort d’utilisation du moniteur, réglez l’écran lorsque le moniteur est installé pour la première fois ou lorsque les réglages du PC utilisé sont mis à jour. Aucun réglage n’est nécessaire si l’image s’afche correctement.
La fonction Réglage écran auto peut être utilisée dans les cas suivants :
• Lorsqu’un signal est émis vers le moniteur pour la première fois.
• Lorsqu’un signal est émis vers le moniteur pour la première fois après
une modication de la résolution ou de la fréquence de
rafraîchissement des signaux d’entrée.
[Procédures de réglage]
1
Exécutez le réglage automatique de l’écran.
Pour régler le scintillement, la position et la taille de l’écran
automatiquement [Réglage écran auto]
(1) Choisissez l’icône <Ecran> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Ecran> s’afche.
(2) Choisissez l’icône <Réglage écran auto> dans le menu <Ecran>,
puis appuyez sur la barre de délement.
Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? » s’afche à l’écran.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de délement.
La fonction Réglage écran auto est activée et l’horloge, la phase et la position de l’écran sont réglées automatiquement.
2
Préparez le motif d’afchage pour régler l’afchage
analogique.
(1) Chargez le disque « EIZO LCD Utility Disk » sur votre ordinateur. (2) Sous Windows : Lancez l’« Utilitaire de réglage de l’écran » à
partir du menu de démarrage du disque.
Sous d’autres systèmes d’exploitation : Utilisez le chier de motifs de réglage de l’écran.
• Si l’écran s’afche correctement : passez à l’étape 5
• Si l’écran ne s’afche pas correctement : passez à l’étape 3
Attention
• La fonction Réglage écran auto ne
fonctionne pas pour les signaux d’entrée basse résolution, comme VGA, etc.
• Attendez au moins 30 minutes après la mise sous tension du moniteur avant de commencer le réglage de la couleur.
REMARQUE
• Pour connaître la procédure de lancement du chier de motifs de réglage de l’écran, reportez-vous au chier « Readmefr.txt » ou « Ouvrezmoi ». Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, vous pouvez ouvrir le chier directement à partir du menu de démarrage du disque.
16
Chapitre 2 Conguration et réglage
REMARQUE
• Pour le réglage, faites glisser doucement la barre de délement an de ne pas manquer le point de réglage.
• Lorsqu’un ou, un scintillement ou des barres s’afchent à l’écran après l’ajustage, activez la fonction [Phase] pour supprimer le scintillement ou le ou.
3
Recommencez le réglage automatique de l’écran à l’aide du
motif de réglage de l’écran analogique qui est afché.
Pour régler le scintillement, la position et la taille de l’écran
automatiquement [Réglage écran auto]
(1) Afchez le motif 1 en plein écran sur le moniteur à l’aide de l’«
Utilitaire de réglage de l’écran » ou du chier de motifs de réglage de l’écran.
(2) Choisissez l’icône <Ecran> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Ecran> s’afche.
(3) Choisissez l’icône <Réglage écran auto> dans le menu <Ecran>,
puis appuyez sur la barre de délement.
Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? » s’afche à l’écran.
(4) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de délement.
La fonction Réglage écran auto est activée et l’horloge, la phase et la position de l’écran sont réglées automatiquement.
• Si l’écran s’afche correctement : passez à l’étape 5
• Si l’écran ne s’afche pas correctement : passez à l’étape 4
4
Effectuez les réglages avancés dans le menu <Ecran>.
Pour supprimer les barres verticales [Horloge]
(1) Choisissez l’icône <Horloge> dans le menu <Ecran>, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Horloge> s’afche.
(2) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite
pour supprimer les barres verticales, puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage est terminé.
17
Chapitre 2 Conguration et réglage
Pour supprimer le scintillement ou le ou [Phase]
(1) Choisissez l’icône <Phase> dans le menu <Ecran>, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Phase> s’afche.
(2) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la
droite pour supprimer le scintillement ou le ou, puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage est terminé.
Pour corriger la position de l’écran [Position Hor./Position Vert.]
Etant donné que le nombre de pixels et les positions des pixels sont xes sur le moniteur LCD, une seule position est possible pour afcher correctement les images. Le réglage de la position est effectué pour déplacer une image vers la position correcte.
Conguration Etat de l’écran
Position Hor. Lorsque la position de l’écran sur le moniteur
est déplacée horizontalement, réglez la position
de l’écran.
Position Vert.
Lorsque la position de l’écran sur le moniteur est déplacée verticalement, réglez l’écran.
(1) Choisissez l’icône <Position Hor.>/<Position Vert.> dans le menu
<Ecran>, puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu <Position Hor.>/<Position Vert.> s’afche.
(2) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite
pour régler l’écran an que toute la zone d’afchage, délimitée par le cadre en pointillés, apparaisse sur l’écran. Appuyez ensuite sur la barre de délement.
Le réglage est terminé.
Attention
• Le scintillement ou le ou risquent de
ne pas être supprimés selon l’ordinateur ou la carte vidéo que vous utilisez.
REMARQUE
• Lorsque des barres verticales apparaissent sur l’écran après le réglage, revenez à l’étape « Pour supprimer les barres verticales [Horloge] ». (Horloge → Phase → Position)
18
Chapitre 2 Conguration et réglage
5
Réglez la palette de couleurs.
Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs
[Réglage niveau auto]
Chaque palette de couleurs (0 à 255) peut s’afcher en ajustant le niveau de sortie du signal.
(1) Afchez le motif 2 en plein écran sur le moniteur à l’aide de l’
« Utilitaire de réglage de l’écran » ou du chier de motifs de réglage de l’écran.
(2) Choisissez l’icône <Réglage niveau auto> dans le menu <Ecran>,
puis appuyez sur la barre de délement.
Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage niveau auto ». Voulez-vous continuer ? » s’afche à l’écran.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de délement.
La palette de couleurs est réglée automatiquement.
(4) Fermez le motif 2. Si vous utilisez l’« Utilitaire de réglage de l’
écran », fermez le programme.
19
Chapitre 2 Conguration et réglage

2-3 Réglage de couleur

Réglage simple
Pour sélectionner le mode couleur [Mode Couleur]
La modication du mode couleur vous permet de dénir le mode d’afchage approprié sur le moniteur.
(Signal d’entrée PC)
Un mode d’afchage approprié peut être sélectionné parmi six modes.
Mode Etat
Texte
Adapté à l’afchage de textes sur traitement de texte ou feuille de calcul.
Image Adapté à l’afchage de photos ou d’images. Film Adapté à la lecture d’images animées.
sRGB
Adapté à la comparaison des couleurs des périphériques
compatibles sRGB.
Jeu(PC) Adapté à l’afchage d’images de jeux vidéo. Personnalisé (xxx*) Pour ajuster les réglages selon vos préférences.
* L’entrée sélectionnée à cet instant s’affiche.
(Signal d’entrée HDMI)
Un mode d’afchage approprié peut être sélectionné parmi cinq modes.
Mode Etat
Standard Afchage vidéo standard. Cinéma Idéal pour les effets de cinéma, etc. Dynamique Pour faire ressortir les contour de l’image. Jeu Adapté à l’afchage d’images de jeux vidéo. Personnalisé (xxx*) Pour ajuster les réglages selon vos préférences.
* L’entrée sélectionnée à cet instant s’affiche.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Mode Couleur> dans le menu <Couleur>, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Mode Couleur> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage du mode couleur est terminé.
REMARQUE
• Le mode couleur peut être modié à l’ aide de la télécommande. (Consultez
le « Manuel de la télécommande ».)
Vous pouvez modier l’état de réglage du mode couleur. (Voir la section « Ajustages avancés », page 20.)
20
Chapitre 2 Conguration et réglage
Ajustages avancés
Pour régler/congurer le mode couleur
Des réglages/congurations indépendants et l’enregistrement du réglage de la couleur sont disponibles pour chaque mode.
(Signal d’entrée PC)
: Ajustage/Réglage possible − : Réglage non disponible
Icône Fonction
Mode Couleur
Texte Image Film sRGB
Jeu
(PC)
Personnalisé
(xxx*)
Luminosité
Niveau de noir
Contraste
Saturation
Nuance
Température
Réglages avancés
Contour
Contraste
Gain
Gamma
Restaurer
(Signal d’entrée HDMI)
:
Ajustage/Réglage possible
− :
Réglage non disponible
Icône Fonction
Mode Couleur
Standard Cinéma
Dynamique
Jeu
Personnalisé
(xxx*)
Luminosité
Niveau de noir
Contraste
Saturation
Nuance
Température
Réglages avancés
Contour
Contraste
Gamma
Filtre anti-bruit
Conversion I/P
Restaurer
* Le signal d’entrée sélectionné à ce moment s’affiche.
Attention
• Exécutez [Réglage niveau auto] avant de commencer à régler les couleurs pour les signaux d’entrée analogiques en provenance d’un ordinateur. Reportez-vous à la section « Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs », page 18.
• Attendez au moins 30 minutes après la mise sous tension du moniteur avant de commencer le réglage de couleur.
• Sélectionnez <Restaurer> dans le menu <Couleur> pour inverser les réglages par défaut (réglages en usine) de la nuance du mode couleur sélectionné.
• La même image peut s’afcher dans différentes couleurs sur plusieurs moniteurs en raison des caractéristiques propres aux moniteurs. Effectuez un réglage visuel de couleur n lorsque vous comparez les couleurs sur plusieurs moniteurs.
REMARQUE
• Les fonctions de réglage diffèrent selon le mode. Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux situés sur la gauche.
21
Chapitre 2 Conguration et réglage
REMARQUE
• Les valeurs en « % » sont indiquées à titre de référence.
Options de réglage
Menu Description Niveau
Luminosité
Pour régler la luminosité du plein écran selon vos
préférences
0 à 100%
Niveau de
noir
Pour régler le Niveau de
noir selon vos préférences
0 à 100%
REMARQUE
• RGB (Red, Green, Blue - Rouge, Vert, Bleu) est réglé
respectivement pour l’entrée du signal d’ordinateur et RGB
est réglé pour le signal d’entrée HDMI.
Contraste Pour régler le contraste de
l’image
0 to 100%
Vous pouvez afcher chaque
palette de couleurs si vous
effectuez un réglage sur 50%.
Saturation Pour régler la saturation
des couleurs
-50 à 50
Attention
• Cette fonction ne permet pas d’afcher chaque palette de couleurs.
Nuance Pour produire une couleur
d’apparence spécique, etc.
-50 à 50
Attention
• Cette fonction ne permet pas d’afcher chaque palette de couleurs.
Température Pour sélectionner une
température de couleur
4 000 K à 10 000 K, pour chaque 500 K
comme unité. (Y compris 9 300 K)
REMARQUE
• Lorsque la valeur est réglée sur « Arrêt », la température de couleur naturelle du panneau est afchée.
• Les valeurs en Kelvin (K) sont indiquées à titre de référence.
Contour Permet d’accentuer les
contours de l’image progressivement
-5 à 5
Contraste Permet de faire ressortir les
contrastes de l’image
Activer/Desactiver
Gain Pour régler respectivement
les couleurs rouge, vert et bleu sur le ton de couleur souhaité
0 à 100%
Ajustez la luminosité respective du
rouge/vert/bleu pour obtenir le ton
de couleur souhaité. Afchez une image sur fond blanc ou gris pour régler le niveau.
Gamma
Pour dénir une valeur gamma
1,8/2,0/2,2/2,4
REMARQUE
• Le signal d’entrée numérique est recommandé pour le réglage de la valeur gamma.
Filtre
anti-bruit
Permet de réduire des parasites précis ou des parasites apparaissant lors de la compression MPEG
Haut/Bas/Desactiver
Attention
• L’image de l’écran peut être déformée en fonction du.
Conversion
I/P
Permet de régler les méthodes de traitement de la conversion I/P (entrelacé/
progressif)
Vidéo (2-3)/Vidéo (2-3/2-2)/Image vidéo/Image xe Sélectionnez l’une des options ci­dessus en fonction de l’image de l’écran qui s’afche sur le moniteur.
(Voir « REMARQUE »)
Restaurer Pour restaurer les réglages de couleur du mode Couleur
sélectionné aux réglages par défaut
REMARQUE
• Pour régler l’option [Conversion I/P], reportez-vous aux types ci-dessous :
- [Vidéo (2-3)] : programmes télévisés généraux et lms, etc.
- [Vidéo (2-3/2-2)] : lms et infographie, etc.
- [Image vidéo] : drames télévisés, etc.
- [Image xe] : images xes telles que des photos
22
Chapitre 2 Conguration et réglage
REMARQUE
• Ne couvrez pas le capteur.
Effectuez un réglage sur « Elevée » si vous souhaitez une luminosité un peu plus élevée que le statut de conguration « Standard ».
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Mode Couleur> dans le menu <Couleur>, puis appuyez
sur la barre de délement.
(3) Sélectionnez le mode couleur de votre choix dans le menu <Mode
Couleur>, puis appuyez sur la barre de délement.
(4) Sélectionnez la fonction de votre choix pour effectuer un réglage/une
conguration dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu de fonction sélectionné s’afche.
(5) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
régler/congurer les valeurs, puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage/la conguration est terminé(e).
Pour régler automatiquement la luminosité [BrightRegulator]
La luminosité de l’écran est réglée automatiquement en fonction de la luminosité de l’image et la luminosité de l’environnement détectées par le capteur sur le côté inférieur du moniteur.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <BrightRegulator> dans le menu <Réglages moniteur>,
puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu <BrightRegulator> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Elevée », « Standard » ou « Désactiver », puis appuyez sur la barre de délement.
La conguration de la BrightRegulator est terminé.
REMARQUE
• Il est possible d’afcher le menu <Mode Couleur> et le menu <Luminosité> depuis le menu de raccourcis. (Voir
page 9
)
23
Chapitre 2 Conguration et réglage
REMARQUE
• Les réglages du son autres que [Niveau son] peuvent être exécutés respectivement pour les haut-parleurs et le casque. Lors du réglage du son du casque, raccordez le casque au moniteur.
• Selon les types de signaux d’entrée, une différence de volume peut se produire car le niveau sonore moyen de l’appareil externe diffère. Par exemple, si la différence de volume des signaux d’entrée HDMI 1 et HDMI 2 devient importante, vous pouvez réduire cette différence de volume en augmentant le [Niveau son] du côté du volume inférieur.

2-4 Réglage du son

Pour régler [Tonalité/Basse/Balance/Niveau son]
Menu Description Niveau de réglage
Tonalité
Permet de régler les sons
forts/faibles dans la zone de
son élevée
-15 à 15
Basse
Permet de régler les sons
forts/faibles dans la zone de
son basse
-15 à 15
Balance
Permet de régler la balance du volume sur les côtés gauche et droit
-32 à 32
Niveau son
Permet de régler le niveau du son reçu
-3 à 3
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Son> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de délement.
(2) Sélectionnez la fonction de votre choix pour effectuer un réglage dans le
menu <Son>, puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu de fonction sélectionné s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
régler la valeur, puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage est terminé.
Attention
• Selon le réglage du volume, le son peut être déformé. Dans ce cas, baissez le volume. La déformation du son peut être réduite.
24
Chapitre 2 Conguration et réglage
2-5 Modication automatique de la taille de
l’écran
(signal d’entrée HDMI uniquement)
Pour modier automatiquement la taille de l’écran en fonction des informations sur l’aspect du signal d’entrée
[Taille d’écran auto]
La taille de l’écran peut être automatiquement modiée selon les informations de taille du signal d’entrée émis par l’équipement AV.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Taille d’écran auto> dans le menu <Réglages
moniteur>, puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu <Taille d’écran auto> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Activer », puis appuyez sur la barre de délement.
La conguration de détection du signal est terminée.
2-6 Modication du format d’image
(signal d’entrée HDMI uniquement)
Pour modier la plage d’afchage de l'image émise [Format d'image]
Généralement, l’image émise s’afche avec les bords gauche, droit, supérieur et inférieur légèrement tronqués (surbalayage). La plage d’afchage de l’ image émise peut être modiée.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Format d'image> dans le menu <Réglages moniteur>,
puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu <Format d'image> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Standard », « Image complète » ou « Plein Ecran », puis appuyez sur la barre de délement.
La conguration de détection du signal est terminée.
Conguration Etat
Standard Afchage de l’écran avec le réglage normal. (les bords
gauche, droit, supérieur et inférieur de l’image émise sont légèrement tronqués)
Image complète Afchage de l’image émise dans sa quasi intégralité. Plein Ecran Afchage de l’image en conservant le format 16:9. Les bords
droit et gauche de l’image sont légèrement tronqués. (Notez qu’une image au format 4:3 ou Letterbox s’afche comme une image avec le réglage « Image complète » même si l’option « Plein Ecran » est sélectionnée.)
REMARQUE
• Si vous ne souhaitez pas modier automatiquement la taille d’afchage de l’écran, réglez <Taille d’écran auto> sur « Désactiver » dans le menu <Réglages moniteur>.
• Une fois la taille de l’écran modiée automatiquement, elle peut être changée manuellement. (Consultez le
« Manuel de la télécommande ».)
REMARQUE
• Si les options « Image complète » ou « Standard » sont sélectionnées, une bande noire peut apparaître sur les bords gauche et droit ou supérieur et inférieur selon le format d’image du signal d’entrée.
• Sélectionnez «
Standard » lorsque
des parasites apparaissent autour des parties périphériques de l’image de l’écran avec l’option « Image complète » sélectionnée.
(Exemple : si le format d’image est « 16:9 »)
Image émise Plage d’afchage
25
Chapitre 2 Conguration et réglage
Signal d’entrée : Format de
l’image (Format)
Format d'image
4:3
(480i/480p/
576i/576p)
Letterbox
(480i/480p/
576i/576p)
16:9
(480i/480p/
576i/576p)
(1080i/720p/1080p)
Standard
Image complète
Plein Ecran
2-7 Conguration du mode d’économie
d’énergie du moniteur
Pour congurer les conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie [Détection du signal]
Cette fonction permet de congurer la condition du mode d’économie d’énergie lorsque aucun signal d’entrée n’est détecté sur le signal d’entrée sélectionné et les conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie.
Conguration Pas de signal d’entrée Conditions de
rétablissement du mode
d’économie d’énergie
Tous signaux entrée
Si aucun signal d’entrée n’est détecté au bout de 5 secondes, le moniteur entre en mode d’économie
d’énergie.
Tous les signaux d’entrée sont visualisés et si un signal est détecté en mode Aucun signal,
le moniteur reprend l’afchage de l’image projetée avec le signal d’entrée détecté.
Signal entrée actuel
Le signal sélectionné lors de l’entrée en mode d’économie d’énergie est visualisé et si un signal est détecté en mode Aucun signal, le moniteur reprend
l’afchage de l’image projetée avec le signal d’entrée sélectionné.
Desactiver
Si aucun statut du signal d’entrée
n’est identié au bout de 45
secondes, le moniteur entre dans
l’état de mise en veille.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2)
Choisissez l’icône <Détection du signal> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu <Détection du signal> s’afche.
(3)
Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Tous signaux entrée », « Signal entrée actuel » ou « Desactiver », puis appuyez sur la barre de délement.
La conguration de détection du signal est terminée.
Attention
• Le moniteur visualise le statut du signal d’entrée. Si le signal d’entrée est détecté avant d’entrer en mode d’économie d’énergie, la détection du signal n’est pas reconnue comme une condition de rétablissement.
• En cours d’afchage en mode PinP, le moniteur ne passe pas en mode d’économie d’énergie.
S’il est réglé sur « Tous signaux entrée », le moniteur risque de ne pas être rétabli du mode d’économie d’énergie, selon les équipements externes raccordés et certaines conditions. Si le fonctionnement normal n’est pas rétabli, modiez le réglage ou appuyez sur la barre de délement et sélectionnez le signal d’entrée adapté à l’image envoyée par l’équipement.
Attention
• Si vous débranchez complètement le cordon d’alimentation, le moniteur n’est plus alimenté.
• Même si le moniteur entre en mode de veille, tous les appareils raccordés aux ports USB (amont et aval) continuent de fonctionner.
(Par conséquent, la consommation
électrique du moniteur varie en fonction des appareils raccordés, même en mode d’économie d’énergie.)
26
Chapitre 2 Conguration et réglage
2-8 Conguration de l’afchage du Voyant
Tension/logo EIZO
Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de l’afchage d’un écran [Voyant Tension]
Cette fonction permet de désactiver le voyant d’alimentation (bleu) lorsqu’un écran est afché.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Voyant Tension> dans le menu <Réglages moniteur>,
puis appuyez sur la barre de délement.
Le menu <Voyant Tension> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Arrêt », puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage du voyant d’alimentation est terminé.
Pour congurer l’afchage du logo EIZO/le masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est mis sous tension [Fonction d’afchage du logo EIZO]
Lorsque l’appareil est mis sous tension, le logo EIZO s’afche au centre de l’écran. Cette fonction vous permet de sélectionner l’afchage ou le masquage du logo.
[Méthodes de conguration]
(1) Appuyez sur
pour mettre le moniteur hors tension.
(2) Appuyez sur pendant environ trois secondes.
Le logo EIZO ne s’afche pas à l’écran.
[Restauration]
(1) Appuyez sur
pour mettre le moniteur hors tension.
(2) Appuyez sur pendant environ trois secondes.
Le logo s’afche de nouveau.
2-9 Conguration du téléavertisseur
Pour régler le téléavertisseur [Bip]
Activez ou désactivez le téléavertisseur (tonalité) de fonctionnement des interrupteurs, des erreurs de connexion, etc.
Type de tonalité Etat
Bip court • Est émis lors du fonctionnement de base des
interrupteurs.
Bip long • Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt »
dans la fonction de verrouillage est sélectionnée.
• Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt » est
sélectionnée dans la fonction d’afchage du logo EIZO.
• Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt »
dans l’afchage PinP est sélectionnée en appuyant sur pendant environ deux secondes.
• Est émis lorsque la valeur de conguration et/ou de réglage est xée à l’aide de la barre de délement.
Bips successifs • Est émis lorsque le moniteur n’est pas raccordé
correctement.
• Est émis lorsqu’un ordinateur ou un équipement AV
ne se met pas sous tension.
• Est émis lors de la réception d’une fréquence de signal au-delà la spécication.
REMARQUE
• Le voyant d’alimentation s’allume dès la mise sous tension avec le réglage par défaut.
REMARQUE
• Le logo s’afche avec le réglage par défaut.
27
Chapitre 2 Conguration et réglage
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Bip> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Bip> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Marche » ou « Arrêt », puis appuyez sur la barre de délement.
La conguration du téléavertisseur est terminée.
2-10 Vérication des informations
Pour vérier les congurations, le temps d’utilisation, etc.
[Informations]
Cette fonction vous permet de vérier les congurations, le nom du modèle, le numéro de série et le temps d’utilisation du moniteur. (1) Choisissez l’icône <Informations> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de délement.
Le menu <Informations> s’afche.
(2) Appuyez sur la barre de délement pour vérier les congurations, etc.
2-11 Conguration de la langue d’afchage
Pour congurer la langue d’afchage du menu [Langue]
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue du menu de réglage.
Langues pouvant être sélectionnées
English/Allemand/Français/Espagnol/Italien/Suédois/Japonais/Chinois simplié/Chinois traditionnel
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Langue> dans le menu <Réglages moniteur>, puis
appuyez sur la barre de délement.
Le menu <Langue> s’afche.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner la langue, puis appuyez sur la barre de délement.
Le réglage de la langue est terminé.
REMARQUE
• Le temps d’utilisation n’est pas toujours égal à « 0 » lorsque vous faites l’acquisition du moniteur en raison du contrôle en usine.
28
Chapitre 2 Conguration et réglage
REMARQUE
• Les opérations suivantes sont disponibles en mode verrouillé.
- Marche/Arrêt en appuyant sur
.
- Marche en appuyant sur
,
ou la barre de délement.
- Fonction de verrouillage Marche/
Arrêt
- Fonction Afchage du logo EIZO
Marche/Arrêt (Page 26)
REMARQUE
• Pour la conguration par défaut, reportez-vous à la section « Principaux réglages par défaut (réglages en usine) », page 38.

2-12 Verrouillage des interrupteurs

Pour verrouiller les fonctions disponibles [Verrouillage]
Cette fonction permet de verrouiller les interrupteurs pour conserver la conguration et/ou le réglage déni(e) et limiter les fonctions disponibles.
[Verrouillage]
(1) Appuyez sur
pour mettre le moniteur hors tension.
(2) Appuyez sur pendant environ 3 secondes.
Le verrouillage est effectué (le message « Verrouillage : Marche » s’afche) et l’écran s’afche avec le verrouillage.
[Déverrouillage]
(1) Appuyez sur
pour mettre le moniteur hors tension.
(2) Appuyez sur pendant environ 3 secondes.
Le verrouillage est débloqué (« Verrouillage : Arrêt » s’afche) et l’écran s’afche avec le déverrouillage.

2-13 Rétablissement des réglages par défaut

Pour réinitialiser le réglage de la couleur [Restaurer]
Seule la nuance du mode couleur actuellement déni revient aux réglages par défaut (réglages en usine).
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de délement.
(2) Choisissez l’icône <Restaurer> dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur
la barre de délement.
Le message « Le réglage couleur actuel sera perdu. » s’afche sur l’écran.
(3) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Restaurer », puis appuyez sur la barre de délement.
L’opération de rétablissement est terminée.
Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer]
Réinitialisez tous les réglages, à l’exception de [Fréquence de trame], [USB] et [Volume], à leurs valeurs par défaut (réglages en usine).
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Restaurer> dans le menu de réglage, puis appuyez sur
la barre de délement.
Le message « Tous les réglages, sauf fréquence de trame et USB, sont réinitialisés ». s’afche sur l’écran.
(2) Faites glisser la barre de délement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Restaurer », puis appuyez sur la barre de délement.
L’opération de rétablissement est terminée.
29

Chapitre 3 Dépannage

Chapitre 3 Dépannage
Si un problème subsiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre revendeur local.
Problème de non-afchage d’images → Voir N° 1 et 2 dans (Signal d’entrée PC), N° 1 et 2 dans (Signal d’entrée HDMI)
Problèmes d’image
Voir N° 1 - 6 dans (Commun), N° 3 - 7 dans (Signal d’entrée PC), N° 3 dans (Signal d’entrée
HDMI)
Autres problèmes → Voir N° 7 - 12 dans (Commun), N° 8 dans (Signal d’entrée PC), N° 4 et 5 dans (Signal d’entrée
HDMI)
• Problèmes USB → Voir N° 9 dans (Signal d’entrée PC
)
(Commun)
Problèmes Cause et solution
1. L’écran est trop lumineux ou trop sombre. • Réglez <Luminosité> ou <Contraste> dans le menu
<Couleur>. (Le rétroéclairage du moniteur LCD a une durée de vie limitée. Si l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre revendeur.)
2. Des images rémanentes s’afchent. • Utilisez un économiseur d’écran ou la fonction de mise en veille en cas d’afchage prolongé d’une image.
• Les images rémanentes sont spéciques aux moniteurs LCD. Evitez d’afcher la même image pendant trop longtemps.
3. Des points verts/rouges/blancs ou des points défectueux restent afchés sur l’écran.
• C’est une caractéristique du panneau LCD et non un défaut.
4. Des franges d’interférences ou empreintes restent
sur l’écran.
• Afchez un écran blanc sur le moniteur. Le problème peut être ainsi résolu.
5. Des parasites apparaissent sur l’écran. • Lors de l’utilisation de la fonction [Contraste] et/ou
[Contour] dans les <Réglages avancés> du menu <Couleur>, il est possible que les images normales ne s’afchent pas suite à une mauvaise graduation de l’afchage ou à l’apparition de parasites à l’écran, selon le motif de l’afchage.
6. Les caractères sont pigmentés. • Lorsque la fonction [Contour] est réglée à un niveau excessif, les caractères afchés à l’écran peuvent perdre de leur couleur.
7. Aucun son/Commande du volume indisponible. • Vériez que le câble audio est correctement branché.
• Vériez qu’un casque est raccordé à la prise pour casque.
• Réglez le volume sonore.
8. Le volume sonore varie en fonction de l’appareil raccordé.
• Réglez la différence de volume entre l’équipement raccordé à l’aide de la fonction <Niveau son> dans le menu <Son>. (Voir page 23.)
9. Le moniteur se met brusquement hors tension. • Vériez si la fonction [Mise en veille] est congurée.
Vériez la conguration [Mise en veille]. (Consultez le
« Manuel de la télécommande ».)
• Vériez que l’option <Détection du signal> du menu <Réglages du moniteur> est réglée sur « Désactiver ». (Voir page 25.)
10. Impossible de sélectionner les options de menu. • Les options de menu pouvant être sélectionnées varient
en fonction du signal d’entrée. Veriez la liste de menu de réglage. (Voir la section « Liste de menu de réglage »,
page 37.)
11. Les interrupteurs ne fonctionnent pas. • Vériez si les interrupteurs sont verrouillés. (Voir
page
28.)
12. La télécommande ne fonctionne pas. • Vériez si la télécommande est bien dirigée vers le
capteur.
• Vériez qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le capteur.
• Vériez si la pile est épuisée.
• Vériez si la pile est installée dans le bon sens.
30
Chapitre 3 Dépannage
(Signal d’entrée PC)
Problèmes Cause et solution
1. Aucune image
• Le voyant d’alimentation ne s’allume pas.
• Vériez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Appuyez sur la touche
sur la télécommande ou
appuyez sur sur l’interrupteur de fonctionnement.
• Le voyant d’alimentation s’allume en orange. • Commutez le signal d’entrée à l’aide de [INPUT SELECT] ( ) sur la télécommande ou sur l’
interrupteur de fonctionnement.
Appuyez sur une touche du clavier ou cliquez sur la souris.
• Mettez l’ordinateur sous tension.
• Le voyant d’alimentation s’allume en bleu.
Vériez que l’ordinateur est correctement raccordé au moniteur.
• Vériez le réglage de gain.
2. Le message ci-dessous s’afche.
Ces messages apparaissent lorsque le signal d’entrée est
incorrect même si le moniteur fonctionne.
• Le message ci-dessous indique que le signal d’entrée
est en dehors de la bande de fréquences spéciée. (Cette fréquence de signal s’afche en rouge.)
Exemple :
• Modiez le mode à l’aide de l’utilitaire de la carte vidéo.
Consultez le manuel de la carte vidéo pour plus
d’informations.
3.
L’image ne s’afche pas avec la bonne résolution même si la fonction Réglage écran auto est exécutée.
• La résolution du signal d’entrée n’est pas reconnue
correctement et l’image apparaît rétrécie ou déformée.
• Réglez <Résolution> du menu <Ecran> pour que la
résolution du signal d’entrée soit égale à celle du menu
<Résolution>. Si la résolution est dénie, la fonction [Réglage écran auto] est à nouveau exécutée automatiquement.
4. La position de l’écran est déplacée.
• Réglez <Position Hor./Position Vert.> dans le menu
<Ecran>. (Voir page 17.)
• Si le problème persiste, utilisez l’utilitaire de la carte
vidéo s’il est disponible pour modier la position d’afchage.
5.
Des barres verticales s’afchent à l’écran ou une
partie de l’image scintille.
Réglez <Horloge> dans le menu <Ecran>. (Voir page 16.)
Lorsque la résolution est congurée sur 1 920 × 1 200,
le problème peut ne pas être résolu selon le signal
d’entrée utilisé même si le réglage de l’option [Horloge]
est effectué. Dans ce cas, réglez la résolution sur 1 600 × 1 200, 1 920 × 1 080, etc.
6. Tout l’écran scintille ou est ou. • Réglez <Phase> dans le menu <Ecran>. (Voir page 17.)
31
Chapitre 3 Dépannage
Problèmes Cause et solution
7. Des parasites apparaissent sur l’écran. • Lors de l’entrée des signaux d’entrée analogique,
modiez le réglage de l’option <Filtre du Signal> du menu <Ecran>. Selon le signal d’entrée utilisé, il est possible que ce problème ne soit pas résolu. Il est
recommandé de commuter le signal d’entrée analogique
en numérique.
• Lors de la réception de signaux HDCP, les images normales peuvent ne pas s’afcher immédiatement.
8. Aucun son/Commande du volume indisponible. • Vériez que la conguration [USB] correspond au signal
d’entrée ordinateur.
9. Les appareils USB raccordés au moniteur ne
fonctionnent pas.
• Vériez que le câble USB est correctement branché.
• Vériez que la conguration [USB] correspond au signal d’entrée ordinateur. (Voir page 14.)
• Branchez le câble sur un autre port USB (port aval). Si votre ordinateur ou les périphériques fonctionnent correctement après avoir changé de port, contactez votre revendeur le plus proche. (Consultez le mode d’emploi de l’ordinateur pour plus d’informations.)
• Effectuez la procédure suivante pour vérier l’état.
- Redémarrez l’ordinateur.
- Raccordez l’ordinateur directement aux périphériques.
- Si l’ordinateur ou les périphériques fonctionnent
correctement en n’étant pas raccordés via le moniteur (qui sert de concentrateur USB), contactez votre
revendeur le plus proche.
• Vériez que l’ordinateur et le système d’exploitation sont compatibles USB. (Pour la compatibilité USB des appareils respectifs, contactez leurs fabricants.)
• Vériez la conguration BIOS de l’ordinateur pour USB lorsque vous utilisez Windows. (Consultez le mode d’emploi de l’ordinateur pour plus d’informations.)
32
Chapitre 3 Dépannage
(Signal d’entrée HDMI)
Problèmes Cause et solution
1. Aucune image
• Le voyant d’alimentation ne s’allume pas.
• Vériez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Appuyez sur la touche
sur la télécommande ou
appuyez sur sur l’interrupteur de fonctionnement.
• Le voyant d’alimentation s’allume en orange. • Commutez le signal d’entrée à l’aide de [INPUT SELECT] ( ) sur la télécommande ou sur l’
interrupteur de fonctionnement.
• Mettez équipement AV sous tension.
• Le voyant d’alimentation s’allume en bleu. • Vériez que équipement AV est correctement connecté au moniteur.
• Changez la conguration à l’aide de l’option <Fréquence de trame> du menu <Réglages moniteur>.
2. Le message ci-dessous s’afche.
Ces messages apparaissent lorsque le signal d’entrée est
incorrect même si le moniteur fonctionne.
• La fréquence du signal se trouve en dehors de la spécication.
Exemple :
• Conrmez le format du signal numérique en vous reportant au mode d’emploi de l’appareil raccordé. (Voir
page 35.)
3. La couleur indiquée sur l’afchage n’est pas
correcte.
• Modiez l’espace couleur du signal d’entrée vidéo à l’aide de l’option <Espace couleur> du menu <Réglages moniteur>. (Généralement, sélectionnez « Auto ».)
4. Les images vidéo ne sont pas contrôlées par
l’opération FF/REW lorsqu’un appareil vidéo est raccordé au moniteur.
• Le mécanisme du moniteur entraîne légèrement un statut de non contrôle de l’image. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
5. Aucun son/Commande du volume indisponible. • Vériez si le format applicable de l’appareil raccordé est
correct. Reportez-vous à la page 35 pour plus de détails sur le format d’entrée du son du moniteur.
33
Chapitre 3 Dépannage
Liste des messages
La signication des principaux messages afchés sur l’écran est décrite ci-dessous.
Messages Description
« Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? »
S’afche lorsque vous exécutez l’option [Réglage écran auto].
« Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage niveau auto ». Voulez-vous continuer ? »
S’afche lorsque vous exécutez l’option [Réglage niveau auto].
« Le réglage couleur actuel sera perdu ». S’afche lorsque vous exécutez l’option <Restaurer> du
menu <Couleur>. Rétablit la conguration du mode couleur sélectionné aux réglages par défaut.
« Si la fréquence de trame est modiée, les images peuvent ne pas s’afcher. Voulez-vous changer le réglage ? »
S’afche lors du changement de la conguration de l’option [Fréquence de trame].
« Si le réglage USB est modié, la connexion à l’ordinateur sera perdue. Voulez-vous changer le réglage ? »
S’afche lors du changement de la conguration de l’option [USB].
• Ne modiez pas la conguration dans les cas suivants.
- Lors du raccordement d’un périphérique mémoire,
comme une mémoire USB, au moniteur, les données
risquent d’être perdues ou altérées. Assurez-vous de modier le réglage USB après avoir retiré le périphérique mémoire.
- Lors de l’exécution d’une application de lecture audio,
etc.
Si le réglage d’origine est rétabli, aucun son ne risque
d’être émis. Assurez-vous de modier le réglage USB après avoir quitté l’application.
« La veille va être activée. Pour annuler, appuyez sur la barre de délement ».
S’afche sur l’écran une minute avant la mise hors tension conformément au délai de mise en veille, lorsque la mise en veille est congurée. Appuyer sur la barre de délement lorsque le message s’afche débloque la conguration de la fonction de mise en veille et le message disparaît.
« Tous les réglages, sauf fréquence de trame et USB, sont réinitialisés ».
S’afche lorsque vous exécutez l’option [Restaurer] du menu de réglage. Réinitialisez tous les réglages, à l’
exception de [Fréquence de trame], [USB] et [Volume], à
leurs valeurs par défaut.
« Le réglage du volume ne prend pas en compte ce signal sonore ».
S’afche lorsque vous appuyez sur la touche [VOLUME] de la télécommande ou si vous essayez d’afcher le menu
de raccourcis du volume lors de la réception d’un signal
sonore qui ne correspond pas au moniteur. Dans ce cas, aucun son n’est émis.
34

Chapitre 4 Référence

4-1 Fixation d’un bras

Le support peut être retiré et remplacé par un bras (ou un autre support) à xer au moniteur. Utilisez un bras ou un support EIZO en option.
[Fixation]
1
Posez le moniteur LCD sur un tissu propre étalé sur une
surface stable avec la surface du panneau tournée vers le bas.
2
Déposez le support. (Préparez un tournevis.)
Dévissez les quatre vis xant l’appareil et le pied à l’aide du tournevis.
3
Fixez le moniteur au bras ou au support.
Fixez le moniteur au bras ou au support à l’aide des vis spéciées dans le manuel d’utilisation du bras ou du support.
Bras
Chapitre 4 Référence
Attention
• Fixez le bras ou le support conformément aux instructions des manuels d’utilisation.
• Avant d’utiliser un bras ou un support d’une autre marque, vériez les points suivants et choisissez un bras ou un support conforme à la norme VESA. Utilisez les vis M4 × 12 mm fournies avec ce moniteur.
Espacement entre les trous des vis :
100 mm × 100 mm – Epaisseur de la plaque : 2,6 mm – Sufsamment solide pour supporter
le poids du moniteur (à l’exception
du support) et les accessoires tels
que les câbles.
• Fixez le bras ou le support selon les angles d’inclinaison du moniteur suivants. N’utilisez pas le moniteur avec l’angle d’inclinaison supérieur aux valeurs indiquées ci-dessous. – Supérieur : 60° Inférieur : 45°
• Ne tournez pas le moniteur dans le sens de la longueur.
• Branchez les câbles après la xation du bras.
35
Chapitre 4 Référence
4-2 Spécications
Panneau Panneau LCD Ecran LCD couleur TFT 24,1 pouces (610 mm), avec revêtement anti-reet durci
Angle de visualisation : vertical 178°, horizontal 178° (CR : 10 ou plus)
Pas de masque 0,270 mm Résolution 1 920 points × 1 200 lignes
Couleur afchable
maximale
16,77 millions de couleurs environ : Applicable à 8 bits (1 048,77 millions de
couleurs)
Zone d’afchage (H × V)
518,4 mm × 324,0 mm
Signal d’entrée PCSignal d’entrée
numérique (PC 1)
Connecteur de signal d’entrée
DVI-D × 1
Fréquence de balayage horizontal
31,5 - 76 kHz: chaque signal prédéni ±1 kHz
Fréquence de balayage vertical
59 - 61 Hz: chaque signal prédéni ±1 Hz (VGA TEXT: 69 - 71 Hz) (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1080p
*
1
)
Fréquence de point maximale
162 MHz
Système de transmission de signal
TMDS (Liaison simple)
Signal d’entrée analogique (PC 2)
Connecteur de signal d’entrée
D-Sub mini 15-pin × 1
Fréquence de balayage horizontal
31,5 - 80 kHz: chaque signal prédéni ± 1kHz
Fréquence de balayage vertical
55 - 76 Hz: chaque signal prédéni ±1 kHz (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1080p
*
1
)
Fréquence de point maximale
162 MHz Signal d’entrée (Sync) Séparé, TTL, positif/négatif Signal d’entrée (Vidéo) Analogique, positif (0,7Vp-p/75Ω) Mémoire de signaux vidéo 50 (prédéni: 34)
Entrée audio Communication USB Plug and Play VESA DDC2B
Signal d’entrée VIDEO
Signal d’entrée HDMI
*
2
(HDMI 1/2)
Connecteur de signal d’entrée
HDMI Type A × 2
Format applicable Signal vidéo
- 525i (480i)/525p
(480p)/1 125i (1 080i)/750p (720p) :
60Hz, 1 125p (1 080p) :60Hz/24Hz
- 625i (576i)
/625p (576p)/1 125i (1 080i)/750p (720p):
50Hz, 1 125p (1 080p) :50Hz/24Hz
Signal audio
- 2 canaux PCM linéaire (32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/ 88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz)
Sortie audio Borne de sortie
audio
Mini-prise stéréo Ø3,5 × 1
Prise pour casque
Mini-prise stéréo Ø3,5 × 1
USB Norme USB Specication Revision 2.0
Port Port amont × 2, port aval × 2
Alimentation 100 à 120 VCA ± 10 %, 50/60 Hz 1,1 A
200 à 240 VCA ± 10 %, 50/60 Hz 0,55 A
36
Chapitre 4 Référence
Consommation électrique
Afchage à l’écran allumé
110 W ou moins (avec périphérique USB) 100 W ou moins (sans périphérique USB)
Mode économie d’énergie
• Lorsque l’option <Détection du signal> est réglée sur «Tous signaux entrée» :
7 W ou moins (sans signal d’entrée, sans périphérique USB)
• Lorsque l’option <Détection du signal> est congurée sur «Signal entrée actuel» :
2 W ou moins (avec sélection du signal d’entrée PC, sans signal d’entrée, sans périphérique USB)
Interrupteur d’alimentation éteint
1 W ou moins
Dimensions unité principale 566 mm (L) × 363,5 à 480 mm (H) × 230 mm (P)
sans support 566 mm (L) × 396 mm (H) × 92,3 mm (P)
Poids unité principale environ 10,3 kg
sans support environ 7,9 kg
Conditions ambiantes
Température Température de fonctionnement : 0 °C à 35 °C
Température d’entreposage : -20 °C à 60 °C
Humidité Humidité de fonctionnement : 30 % à 80 % R.H (pas de condensation)
Humidité d'entreposage : 30 % à 80 % R.H (pas de condensation)
Pression Fonctionnement : 700 à 1 060 hPa
Stockage : 200 à 1 060 hPa
*1 Pour certains équipements AV tels que la Xbox 360 de Microsoft *2 Le moniteur n’est pas conforme au signal d’entrée d’un ordinateur et au CEC (Consumer Electronics Control).
Le moniteur n’est pas conforme à la norme xvYCC en ce qui concerne l’espace couleur.
Dimensions hors-tout
566(22.3)
372(14.6)
293.5(11.6)
11.1(0.44)
363.5(14.3)
365.6(14.4)
6
0
60.5(2.38)
23.5(0.93)
522(20.6)
24(0.94)
520.4(20.5)
326(12.8)
22.8(0.9)
25(0.98)
116(4.6)
14.5(0.57)
80(3.15)
TILT
ARCSWING
479.4(18.9)
5
2
5
en mm (pouces)
37
Chapitre 4 Référence
Liste de menu de réglage
Elément PC 1 PC 2 HDMI 1 HDMI 2
PinP
Ecran
Réglage écran auto
*
Réglage niveau auto
*
Horloge
*
Phase
*
Position Hor.
*
Position Vert.
*
Résolution
*
Filtre du Signal
*
Couleur
Mode Couleur
Luminosité
Niveau de noir
Contraste
Saturation
Nuance
Température
Réglages avancés
Contour
Contraste
Gain
Gamma
Filtre anti-bruit
Conversion I/P
Restaurer
Son
Tonalité
Basse
Balance
Niveau son
Réglages moniteur
Langue
BrightRegulator
Détection du signal
Voyant Tension
Bip
Taille d’écran auto
Format d'image
Espace couleur
Fréquence de trame
USB
Informations Restaurer
* Lorsque la Fenêtre principale utilise PC 2 pour l’affichage de PinP
38
Chapitre 4 Référence
Principaux réglages par défaut (réglages en usine)
PC 1/PC 2 HDMI 1/HDMI 2 Mode Couleur Personnalisé Volume Haut-parleur 30
Casque 10 PinP Arrêt Langue English BrightRegulator Standard Détection du signal Signal entrée actuel Voyant Tension Marche Bip Marche Taille d’écran auto Activer Format d'image [Signal 480i/480p/576i/576p]
Standard
[Signal 1 080i/720p/1 080p]
Image complète
Espace couleur Auto USB PC 1 Taille
Plein Ecran [Signal 480i/480p/576i/576p]
4 : 3
[Signal 1 080i/720p/1 080p]
16 : 9
Mise en veille Desactiver
Liste d’options
Kit de nettoyage Nettoyant pour écran EIZO Bras LA-011-W (bras mural [1 axe])
LA-030-W (bras mural [3 axes])
LA-131-D (bras exible [3 axes])
39
Chapitre 4 Référence

4-3 Glossaire

Contour (OutlineEnhancer)
La fonction Contour permet d’accentuer les contours d’une image en faisant ressortir la différence de couleur des pixels qui composent l’image. Elle donne ainsi une meilleure texture au matériau et renforce l’effet des images. Cette fonction permet également de graduer les contours pour reproduire des images plus nuancées.
Contraste (ContrastEnhancer)
La fonction Contraste permet de reproduire des images avec des contrastes plus prononcés en compensant la valeur gamma ainsi qu’en ajustant la luminosité du rétro-éclairage et le niveau de gain en fonction de l’état de l’image.
Conversion I/P (entrelacé/progressif)
Ceci permet de convertir le processus de balayage de l’écran de I (entrelacé) en P (progressif non entrelacé). Il est utilisé pour créer un écran de qualité supérieure qui réduit le ou, etc. grâce à un signal d’entrée vidéo numérique traité par DVD, etc.
DVI (Digital Visual Interface, Interface visuelle numérique)
DVI est une norme d’interface numérique. L’interface DVI permet la transmission directe des données numériques de l’ordinateur sans perte. Ceci inclut le système de transmission TDMS et les connecteurs DVI. Il existe deux types de connecteurs DVI. Le premier est le connecteur DVI-D réservé à l’entrée de signaux numériques. L’autre est le connecteur DVI-I qui accepte des signaux numériques et analogiques. Le moniteur n’est pas compatible avec les signaux d’entrée DVI-I.
Espace couleur
L’Espace couleur est une méthode qui permet de spécier et d’exprimer la couleur. Il existe YUV et RGB, etc. YUV exprime la couleur en utilisant la luminance (Y), la différence de couleur de R (U) et la différence de couleur de bleu (V). RGB s’exprime en utilisant une palette de 3 couleurs : rouge (R), vert (G) et bleu (B).
Fréquence de trame
Nombre de fois où l’écran du moniteur est redessiné en 1 seconde. Le nombre de fois varie en fonction de la norme vidéo.
Gain
Cette fonction est utilisée pour ajuster chaque paramètre de couleur pour le rouge, le vert et le bleu. Un moniteur LCD peut afcher des couleurs en faisant passer la lumière par le ltre coloré du panneau. Le rouge, le vert et le bleu sont les trois couleurs primaires. Toutes les couleurs afchées à l’écran sont une combinaison de ces trois couleurs. Le ton peut être modié en ajustant l’intensité de lumière (volume) traversant le ltre de chaque couleur.
Gamma
Généralement, la luminosité du moniteur varie de manière non linéaire par rapport au niveau du signal d’entrée, qui est appelée « Caractéristique Gamma ». Une faible valeur gamma afche une image à faible contraste, alors qu’une valeur gamma élevée afche une image à plus haut contraste.
HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection)
Système de codage des signaux numériques développé pour protéger contre la copie les contenus numériques, tels que la vidéo, la musique, etc. La technologie HDCP permet de sécuriser la transmission des contenus numériques en codant côté sortie le contenu envoyé via un terminal DVI et en le décodant ensuite côté entrée. Aucun contenu numérique ne peut ainsi être reproduit si les équipements côté sortie et côté entrée ne sont pas compatibles HDCP.
40
Chapitre 4 Référence
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
HDMI est une norme d’interface numérique, développée pour les appareils électriques ou les équipement AV. Cette norme est publiée sur la base de la norme DVI qui est l’une des spécications d’interface pour le raccordement entre un ordinateur et un moniteur. L’image projetée, le son et le signal de contrôle sans compression peuvent être envoyés/ reçus à l’aide d’un câble. Seul le signal d’entrée de ce produit correspond à la norme.
Horloge
Le moniteur à entrée analogique doit reproduire une horloge de la même fréquence que la fréquence de point du système vidéo utilisé, lorsque le signal d’entrée analogique est converti en un signal numérique pour afcher l’image. Cette opération est appelée réglage d’horloge. Si l’impulsion d’horloge n’est pas correctement réglée, des barres verticales apparaissent sur l’écran.
Niveau
Le niveau modie les niveaux du signal de sortie pour permettre l’afchage de la totalité de la palette de couleurs. Il est recommandé d’appliquer ce niveau avant le réglage de couleur.
Phase
La phase correspond à un délai d’échantillonnage pour convertir le signal analogique d’entrée en un signal numérique. Le réglage de phase permet de régler le délai. Il est recommandé d’effectuer le réglage de phase une fois que l’horloge est correctement réglée.
Résolution
Le panneau LCD est constitué d’un grand nombre de pixels de la taille spéciée qui s’allument pour former l’image afchée à l’écran. Le moniteur est constitué de 1 920 pixels horizontaux et 1 200 pixels verticaux. A une résolution de 1 920 × 1 200, tous les pixels sont afchés en plein écran (1:1).
sRGB (Standard RGB)
Norme internationale pour « la reproduction des couleurs et de l’espace couleur » sur les périphériques (tels que les moniteurs, les imprimantes, les appareils photos numériques et les scanners). La norme sRGB permet aux internautes d’assurer une synchronisation précise des couleurs en tant que moyen de synchronisation des couleurs simple pour l’utilisation de l’Internet.
Température
La température de couleur est une méthode de mesure de la tonalité du blanc, indiquée généralement en degrés Kelvin. L’écran devient rougeâtre à basse température et bleuâtre à température élevée, comme la température de la amme. 5 000K : Blanc légèrement rosé 6 500K : Blanc chaud, comparable à du papier blanc 9 300K : Blanc légèrement bleuté
41
Chapitre 4 Référence
4-4 Synchronisation prédénie
Le tableau suivant indique la synchronisation vidéo prédénie en usine. (pour les signaux analogiques uniquement)
Mode
Fréquence
de point
Fréquence
Polarité
Horizontale: kHz Verticale: Hz
NEC PC-9821 640×400 @ 70Hz
25,2 MHz
Horizontale
31,48
Négative
Verticale 70,10
Négative
VGA 640×480 @ 60Hz 25,2 MHz
Horizontale
31,47
Négative
Verticale 59,94
Négative
VGA 720×400 @ 70Hz 28,3 MHz
Horizontale
31,47
Négative
Verticale 70,09
Positive
Macintosh
640×480 @ 67Hz
30,2 MHz
Horizontale
35,00
Négative
Verticale 66,67
Négative
Macintosh
832×624 @ 75Hz
57,3 MHz
Horizontale
49,72
Négative
Verticale 74,55
Négative
Macintosh
1 152×870 @ 75Hz
100,0 MHz
Horizontale
68,68
Négative
Verticale 75,06
Négative
Macintosh
1 280×960 @ 75Hz
126,2 MHz
Horizontale
74,76
Positive
Verticale 74,76
Positive
VESA 640×480 @ 73Hz 31,5 MHz
Horizontale
37,86
Négative
Verticale 72,81
Négative
VESA 640×480 @ 75Hz
31,5 MHz
Horizontale
37,50
Négative
Verticale 75,00
Négative
VESA 720×480 @ 60Hz 28,3 MHz
Horizontale
31,47
Négative
Verticale 59,94
Négative
VESA 800×600 @ 56Hz 36,0 MHz
Horizontale
35,16
Positive
Verticale 56,25
Positive
VESA 800×600 @ 60Hz 40,0 MHz
Horizontale
37,88
Positive
Verticale 60,32
Positive
VESA 800×600 @ 72Hz 50,0 MHz
Horizontale
48,08
Positive
Verticale 72,19
Positive
VESA 800×600 @ 75Hz 49,5 MHz
Horizontale
46,88
Positive
Verticale 75,00
Positive
VESA 848×480 @ 60Hz 33,8 MHz
Horizontale
31,02
Positive
Verticale 60,00
Positive
VESA 1 024×768 @ 60Hz 65,0 MHz
Horizontale
48,36
Négative
Verticale 60,00
Négative
VESA 1 024×768 @ 70Hz 75,0 MHz
Horizontale
56,48
Négative
Verticale 70,07
Négative
VESA 1 024×768 @ 75Hz 78,8 MHz
Horizontale
60,02
Positive
Verticale 75,03
Positive
VESA 1 152×864 @ 75Hz 108,0 MHz
Horizontale
67,50
Positive
Verticale 75,00
Positive
VESA CVT 1 280×768 79,5 MHz
Horizontale
47,78
Négative
Verticale 59,87
Positive
VESA CVT 1 280×768 102,3 MHz
Horizontale
60,29
Négative
Verticale 74,89
Positive
VESA CVT RB 1 280×768 68,3 MHz
Horizontale
47,40
Positive
Verticale 60,00
Négative
VESA 1 280×960 @ 60Hz 108,0 MHz
Horizontale
60,00
Positive
Verticale 60,00
Positive
VESA 1 280×1 024
@
60Hz
108,0 MHz
Horizontale
63,98
Positive
Verticale 60,02
Positive
VESA 1 280×1 024
@
75Hz
135,0 MHz
Horizontale
79,98
Positive
Verticale 75,03
Positive
VESA 1 360×768 @ 60Hz 85,5 MHz
Horizontale
47,71
Positive
Verticale 60,02
Positive
VESA 1 600×1 200
@
60Hz
162,0 MHz
Horizontale
75,00
Positive
Verticale 60,00
Positive
Attention
• La position de l’écran peut être décalée, selon l’ordinateur raccordé, ce qui peut nécessiter un réglage de l’écran à l’aide du menu de réglage.
• Si un signal différent de ceux énumérés dans le tableau est émis, réglez l’écran à l’aide du menu de réglage. Cependant, l’afchage à l’écran peut toujours être incorrect même après réglage.
• Lorsque des signaux entrelacés sont utilisés, l’écran ne peut pas s’afcher correctement même après un réglage de l’écran à l’aide du menu de réglage.
42
Chapitre 4 Référence
VESA CVT
1 680×1 050
146,3 MHz
Horizontale
65,29
Négative
Verticale 59,95
Positive
VESA CVT RB
1 680×1 050
119,0 MHz
Horizontale
64,67
Positive
Verticale 59,88
Négative
VESA CVT RB
1 920×1 200
154,0 MHz
Horizontale
74,04
Positive
Verticale 59,95
Négative
(Les signaux spéciés ci-dessous s’appliquent également à l’utilisation de certains équipements AV tels que la Xbox 360 de Microsoft.)
Mode
Fréquence
de point
Fréquence
Polarité
Horizontale: kHz Verticale: Hz
720 @ 50Hz 1 280×720p 74,3 MHz
Horizontale
37,50
Positive
Verticale 50,00
Positive
720 @ 60Hz 1 280×720p 74,3 MHz
Horizontale
45,00
Positive
Verticale 59,94
Positive
1 080 @ 50Hz 1 920×1 080p
148,5 MHz
Horizontale
56,25
Positive
Verticale 50,00
Positive
1 080 @ 60Hz 1 920×1 080p
148,5 MHz
Horizontale
67,50
Positive
Verticale 59,94
Positive
43
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the Impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time - benecial both for the user and environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic elds
● Noise emissions
Ecology
● The products must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certied environmental management system such as EMAS or ISO 14000
● Restrictions on
chlorinated and brominated ame retardants and polymers
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements includes in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in inuencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Pour boîtiers noir uniquement.
44
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only

FCC Declaration of Conformity

We, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-5011
declare that the product Trade name: EIZO
Model: FlexScan HD2442W
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
* Reorient or relocate the receiving antenna.
* Increase the separation between the equipment and receiver. * Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. * Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specied cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable (DVI - DVI, D-Sub mini 15-pin - D-Sub mini 15-pin, the enclosed signal cable)
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
45

Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor

Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen: a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät
und des spezizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach
hinten ≥ 5°).
e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen. f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde. g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt). h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position
kippsicher sein.
Hinweis zur Ergonomie :
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach ISO13406-2 mit dem Videosignal, 1920 × 1200, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr] Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV
Nicht für Bildschirm - Arbeitsplätze geeignet
1st Edition-April, 2008
http://www.eizo.com
153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan Phone: +81 76 277 6792 Fax:+81 76 277 6793
EIZO NANAO CORPORATION
EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. Phone: +1 562 431 5011 Fax: +1 562 431 4811
EIZO NANAO AG
Moosacherstrasse 6, Au CH - 8820 Wädenswil, Switzerland Phone: +41-0-44 782 24 40 Fax: +41-0-44 782 24 50
EIZO EUROPE AB
Lovangsvagen 14 194 61, Upplands Väsby, Sweden Phone: +46 8 594 105 00 Fax: +46 8 590 91 575
03V22347A1
(U.M-HD2442W)
Loading...