ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
FlexScan et EIZO sont des marques déposées de Eizo Nanao Corporation.
Eizo Nanao Corporation est partenaire du programme ENERGY STAR®, et
assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux
recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR.
ANNEXE................................................................................................ i
TABLE DES MATIERES3
Page 4
PRECAUTIONS
IMPORTANT !
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination
prévue. Les performances du produit peuvent être différentes de celles indiquées
dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région différente de celle
prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire cette
section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur (consultez la figure
ci-dessous).
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
• Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux,
débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact
avec votre revendeur.
Il peut être dangereux de tenter d’utiliser un moniteur au fonctionnement
défectueux.
• Ne pas démonter la carrosserie ni modifier le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur peuvent causer
un choc électrique ou une brûlure.
• Confiez toute intervention à un technicien qualifié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose
des capots vous expose à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers.
4PRECAUTIONS
Page 5
AVERTISSEMENT
• Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de
ventilation de la carrosserie peuvent entraîner un choc électrique, un incendie
ou des dégâts. Si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de l’appareil,
débranchez immédiatement le cordon secteur. Faire contrôler l’appareil par un
technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau.
• Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait
entraîner des blessures ou endommager l’appareil. En cas de chute,
débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler l’appareil
par un technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de
l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Il y a risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
* Ne pas utiliser à l’extérieur.
* Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains,
automobiles, etc).
* Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou
humide.
* Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur
d’eau.
* Ne pas placer l’appareil prés des appareils de chauffage ou
d’humidification.
OK
• Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants pour
éviter tout risque d’étouffement.
• Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteur
standard dans votre pays. Vérifiez la tension d’épreuve du cordon
secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc
électrique.
PRECAUTIONS5
Page 6
AVERTISSEMENT
• Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fiche
exclusivement.
Ne jamais tirer sur le câble, au risque d’endommager le cordon
ce qui pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc
électrique.
• Utilisez la tension correcte.
* L’appareil a été conçu pur utilisation avec une tension de secteur
particulière. L’utilisation sur une tension différente de celle spécifiée dans ce
manuel pourrait causer un choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
* Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique au risque de causer
un incendie ou un choc électrique.
* Pour un branchement correct du cordon secteur, branchez-le dans le
réceptacle du moniteur et directement sur une prise murale. Tout autre
branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
• Traitez correctement le cordon secteur.
* Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou autre objet lourd.
* Ne pas tirer sur le câble et ne pas le fixer.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un câble
défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
OK
• Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fiche s’ils émettent des
étincelles.
Ne touchez pas à la fiche, au cordon secteur ni au câble si des étincelles
apparaissent. Vous risqueriez un choc électrique.
• Pour fixer un bras support, consultez la documentation du bras pour fixer
correctement le moniteur et serrez les vis.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui
pourrait l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil,
demandez conseil à votre revendeur. N’utilisez pas un appareil endommagé.
L’utilisation d’un appareil endommagé peut entraîner un incendie ou un choc
électrique.
Pour refixer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et les serrer
correctement.
6PRECAUTIONS
Page 7
WARNING
AVERTISSEMENT
• Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par
contact avec les yeux ou la bouche. En cas de contact de la peau ou du
corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau. En cas de
symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
• Observez les règlements locaux concernant l’élimination écologique de
ce produit.
Le rétro-éclairage fluorescent du panneau LCD contient du mercure.
ATTENTION
• Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez le cordon secteur et les câbles pour déplacer l’appareil. Il est
dangereux de déplacer l’appareil sans débrancher le cordon. Vous risquez de
vous blesser ou d’endommager l’appareil.
• Pour manipuler l’appareil, saisissez–le fermement à deux mains par le
bas et vérifiez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le
soulever. Ne pas saisir l’appareil par le panneau LCD.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
OK
• N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
* Ne placez jamais de livres ni autres papiers sur les fentes de ventilation.
* N’installez pas le moniteur dans un espace confiné.
* N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation et
d’empêcher une circulation d’air normale, et vous font risquer un incendie ou
d’autres dégâts.
PRECAUTIONS7
Page 8
ATTENTION
• Ne jamais toucher aux fiches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fiche électrique les mains humides peut être dangereux et
peut causer un choc électrique.
• Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
• Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fiche ou la prise peut
entraîner un incendie.
• Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
• Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps,
débranchez le câble secteur de la prise murale par sécurité comme pour
éviter toute consommation électrique.
8PRECAUTIONS
Page 9
Panneau LCD
• Le panneau peut comporter des pixels défectueux. Ces pixels se
présentent sous forme de points plus sombres ou plus lumineux sur
l’écran. C’est une caractéristique du panneau LCD, et non pas un défaut du
produit.
• Le rétro-éclairage du moniteur LCD n’est pas éternel.
Si l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre revendeur.
• N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous risquez
d’endommager l’écran. Des traces peuvent persister sur l’écran si l’image
est sombre ou noire. Des pressions répétées sur l’écran peuvent le
détériorer ou endommager le panneau LCD. L’affichage d’un écran blanc
peut faciliter la disparition des traces.
• Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyez dessus avec des objets
coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un crayon, qui peuvent
endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du
tissu, au risque de le rayer.
PRECAUTIONS9
Page 10
1.INTRODUCTION
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1. Caractéristiques
• Conforme à la norme d’entrée numérique DVI
• Possibilité d’affichage de deux images simultanées par les deux entrées
• Résolution 2048 x 1536 (résolution vidéo effective : 1024 x 1536)
Fréquence de balayage horizontal de 92,86 à 96,72 kHz
Fréquence de balayage vertical de 60 Hz
• Socle intégré avec réglage en hauteur
• Face avant ultraplate intégrée
• Possibilité d’affichage en portrait ou paysage
• Fonction d’économie d’énergie (DVI-DMPM
• Le FA-2090 permet d’utiliser deux sorties vidéo. Les fonctions d’entrée vidéo et
d’économie d’énergie dépendent des réglages des cartes graphiques.
• La fonction d’économie d’énergie est toujours activée.
1-2. Contenu du carton
p.24)
p.24)
(TMDS
)
p.24)
) (DVI-I x 2)
Veuillez prendre contact avec votre revendeur si l’un ou l’autre des éléments ci-dessous
est manquant ou endommagé.
• Moniteur LCD• Cordon secteur
• Câble de signal (FD-C04) ...x2• Manuel d’utilisation
• Carte d’enregistrement de garantie
• Veuillez conserver les matériaux d’emballage pour tout déplacement ultérieur.
101. INTRODUCTION
Page 11
1-3. Commandees, connecteurs et fonctions
Commandes et connecteurs
[Avant]
(2)
(1)Interrupteur principal
(2)Touches de réglage de contraste (+, -)
(3)Touches de réglage de luminosité (+, -)
(4)Bouton d’alimentation
(5)Témoin d’alimentation
(6)Socle avec réglage en hauteur (détachable)
(7)Connecteur d’entrée DVI-I (Signal 1)
(8)Connecteur d’entrée DVI-I (Signal 2)
(9)Connecteur d’alimentation
(10)Emplacement pour verrou de sécurité
*1
Le moniteur LCD peut afficher en position portrait ou paysage. Pour utiliser le
moniteur en position Portrait, vous devez installer le pilote logiciel correspondant.
Le moniteur LCD peut être utilisé avec un bras support en option après dépose du
support (voir page 19).
*2
Pour fixation d’un câble antivol. Ce verrou est compatible avec le système de sécurité
MicroSaver de Kensington. Pour plus de détails, veuillez consulter :
Kensington Technology Group 2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403 USA
800-650-4242, x3348
Le moniteur LCD propose deux (2) fonctions de réglage d’image et une fonction très
utile au quotidien.
Réglade de luminosité
Réglez la luminosité de l’écran par les touches de réglage (+) ou (-) de luminosité.
Le réglage est enregistré automatiquement.
Réglade de contraste
Réglez le contraste de l’écran par les touches de réglage (+) ou (-) de contraste. Le
réglage est enregistré automatiquement.
Verrouillage des réglages
Cette fonction permet d’éviter toute modification accidentelle des réglages de
l’écran.
• Pour verrouiller
Eteindre le moniteur par l’interrupteur principal avec une
image affichée à l’écran. Appuyer sur la touche (-) de réglage
de contraste en éteignant le moniteur par l’interrupteur
principal.
• Pour déverrouiller
Eteindre le moniteur par l’interrupteur principal avec une
image affichée à l’écran. Appuyer sur la touche (-) de réglage
de contraste en éteignant le moniteur par l’interrupteur
principal.
1. INTRODUCTION13
Page 14
2.
BRANCHEMENT DES CABLES
2-1. Avant le branchement
Résolutions possibles
Ce moniteur comporte deux surfaces d’affichage sur un même panneau. Pour
utiliser les deux surfaces d’affichage, il est indispensable de brancher des câbles de
signal sur chacun des connecteurs Signal 1 et Signal 2.
Résolutions possibles
• Résolution d’affichage2048 dots x 1536 lines
• Résolution vidéo d’entrée1024 dots x 1536 lines
Signal vidéo d’entrée
• Fréquence de balayage horizontalfH: 92,86 - 96,72 kHz
• Fréquence de balayage verticalfV: 60 Hz
• Fréquence de point120 - 132 MHz
142. BRANCHEMENT DES CABLES
Page 15
2-2. Branchement du câble de signal
Ce moniteur comporte deux surfaces d’affichage sur un même panneau. Pour
utiliser les deux surfaces d’affichage, il est indispensable de brancher des câbles de
signal sur chacun des connecteurs Signal 1 et Signal 2.
Signal 1
Signal 1Signal 2
Signal 2
Default setting (Paysage)Position Portrait (voir p. 18)
• Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont bien éteints (position OFF).
1. Branchez le câble de signal sur le connecteur DVI-I à l’arrière du
moniteur et l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur vidéo de
l’ordinateur.
Après le branchement, fixez les connecteurs par les vis.
[Entrée DVI-I (Signal 1 / Signal 2)]
Connecteur
DVI-I à l’arrière
Vers connecteur Signal 1
FD-C04 (fourni)
Vers connecteur Signal 2
FD-C04 (fourni)
2. BRANCHEMENT DES CABLES15
Connecteur de sortie
vidéo DVI
Carte graphique
numérique
Video Output Connector
DVI
Carte graphique
numérique
Page 16
• Vérifiez que les deux connecteurs Signal 1 et Signal 2 sont fixés
fermement. Sinon, il peut être impossible d’afficher des images.
2. Branchez le cordon secteur dans le réceptacle à l’arrière du moniteur.
3. Faites passer les câbles d’alimentation et de signal par le système de
maintien à l’arrière du moniteur.
• Pour passer les câbles dans le système de maintien, guidez-les côté
entrée et pincez la partie qui dépasse pour ouvrir l’entrée de câble.
• Prévoir un léger jeu dans les câbles pour faciliter le déplacement du socle.
Système de
maintien de câble
162. BRANCHEMENT DES CABLES
Dépassement
Entrée de cable
Page 17
4. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise murale.
AVERTISSEMENT
• Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise
secteur standard dans votre pays. Vérifiez la tension d’épreuve du
cordon secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie
ou de choc électrique.
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie
ou de choc électrique.
5. Allumez le moniteur par l’interrupteur principal avant d’allumer
l’ordinateur.
Après usage, éteignez l’ordinateur et le moniteur.
• Si l’image n’apparaît pas, consultez la section « DEPANNAGE » (p. 21)
• Le moniteur passe automatiquement en mode d’économie d’énergie quand la carte
graphique passe en mode DVI-DMPM. Pour une économie d’énergie complète,
arrêtez l’appareil par l’interrupteur principal et débranchez le moniteur du secteur
quand vous ne l’utilisez pas.
Suggestions pour un meilleur confort
• Réglez la luminosité de l’écran en fonction de la luminosité environnante. Un écran
trop lumineux ou trop sombre peut causer une fatigue visuelle.
• Prévoir des pauses si nécessaire. Nous suggérons une pause de 10 minutes par
heure.
2. BRANCHEMENT DES CABLES17
Page 18
2-3. Réglage du moniteur en mode portrait
Ce moniteur peut pivoter en sens anti-horaire pour utilisation en mode portrait.
• Vérifiez que le moniteur est éteint : interrupteur sur OFF.
• Faites pivoter doucement le panneau d’affichage en le tenant par les coins
supérieur gauche et inférieur droit.
• Allumez le moniteur après avoir vérifié que le panneau d’affichage a tourné
d’exactement 90 degrés.
• Consultez le manuel d’utilisation de la carte graphique pour plus de détails sur les
réglages logiciels à utiliser en mode portrait.
182. BRANCHEMENT DES CABLES
Page 19
3.FIXATION D’UN BRAS
SUPPORT
Le moniteur LCD est utilisable avec un bras support après dépose du socle inclinable et
fixation du bras sur le terminal.
• Le bras support doit être conforme aux caractéristiques ci-dessous.
• Pour utiliser le moniteur LCD avec un bras support, celui-ci doit être approuvé
VESA :
* Le bras support doit comporter un patin avec un
entraxe des trous de fixation de 100 mm x
100 mm.
* Le bras doit pouvoir supporter un poids de 6,5 kg.
• Le bras doit être approuvé TÜV/GS.
• Le bras doit être suffisamment stable (résistance
mécanique) pour supporter le poids du moniteur.
• Le bras support doit rester en position après
déplacement à la main.
• Le bras support doit permettre le réglage de
l’inclinaison du moniteur d’avant en arrière.
• Branchez les câbles après la fixation du bras support.
4 de M4
100
mm
100 mm
Installation
1. Couchez le moniteur LCD comme indiqué ci-dessous. Prendre garde à ne pas rayer
l’écran.
2. Déposez le socle inclinable en dévissant les vis. (4 de M4 x 10)
3. FIXATION D’UN BRAS SUPPORT19
Page 20
3. Fixez correctement un bras support sur le moniteur LCD.
AVERTISSEMENT
• Pour fixer un bras support, consultez la
documentation du bras pour fixer correctement le
moniteur et serrez les vis.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une
séparation de l’appareil qui pourrait l’endommager ou
causer une blessure. En cas de chute de l’appareil,
demandez conseil à votre revendeur. N’utilisez pas un
appareil endommagé. L’utilisation d’un appareil
endommagé peut entraîner un incendie ou un choc
électrique.
Pour refixer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et
les serrer correctement.
Vis de montage :
4 de M4 x 10 mm
203. FIXATION D’UN BRAS SUPPORT
Le bras
support
Page 21
4.DEPANNAGE
Si un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre
contact avec un revendeur.
ProblèmesPoints à vérifier et solutions possibles
1. Pas d’image
• Etat du témoin : Eteint
• Etat du témoin : Vert
• Etat du témoin : Jaune
• Etat du témoin : Jaune
clignotant lentement
2. Luminosité trop faible ou
trop grande.
3. Image rémanente
4. L’écran comporte des
pixels défectueux (points
légèrement plus sombres
ou plus clairs).
p.24)
.
Vérifiez que le cordon secteur est branché correctement.
Si le problème persiste, éteignez le moniteur quelques
minutes avant de le rallumer.
Vérifiez les réglages “Contraste et luminosité”. Les
réglages les plus faibles peuvent faire effacer l’écran.
Essayez d’appuyer sur une touche du clavier ou de
cliquer avec la souris.
Vérifiez que les deux câbles de signal sont fixés
correctement.
Essayez d’appuyer sur le bouton d’alimentation.
Réglez le “Contraste et luminosité”.
(Le rétro-éclairage du moniteur LCD n’est pas éternel. Si
l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre
revendeur.)
Après une modification d’une image restée affichée
pendant longtemps, une ombre de l’image précédente
peut persister.
C’est une caractéristique du panneau d’affichage, et non
pas un défaut du produit.
5. Traces de doigts sur
l’écran.
6. Les images de droite et de
gauche sont inversées. (Ou
les images supérieure et
inférieure sont inversées
de haut en bas.) (FA-2090
seulement)
L’affichage d’un écran blanc peut résoudre le problème.
Vérifiez que le câble de signal est branché du bon côté du
connecteur d’entrée DVI-I.
4. DEPANNAGE21
Page 22
5.NETTOYAGE
Un nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au moniteur et
prolonger sa durée de vie.
• N’utilisez jamais de diluant, de benzine, d’alcool (éthanol, méthanol
ou alcool isopropylique), de poudre abrasive ou solvant fort qui
pourraient endommager la carrosserie ou l’écran LCD.
Carrosserie
Pour enlever les taches, utilisez un chiffon doux légèrement humide et un détergent
doux. Ne pulvérisez jamais le produit de nettoyage directement vers la carrosserie.
Panneau LCD
Vous pouvez nettoyer la surface de l’écran du tube cathodique avec un chiffon doux,
par exemple de la gaze, du coton ou du papier optique. Si nécessaire, vous pouvez
enlever les taches tenaces en humidifiant un chiffon avec de l’eau pour améliorer le
nettoyage.
225. NETTOYAGE
Page 23
6.CARACTERISTIQUES
FA-2090
Panneau LCD53 cm (20,8 pouces), panneau LCD couleur TFT
Angle de visualisation : Horizontal : 170 º,
Vertical : 170º (rapport de contraste >10)
Pas de masque0,280 mm
Fréquence de balayageHorizontale:92,86 kHz - 96,72 kHz (automatique)
Verticale :60 Hz
Résolution2048 points x 1536 lignes
Fréquence de point (maximal)132 MHz
Couleurs affichées16 millions de couleur (maximum)
Zone d’affichage423,9 mm (H) x 318,0 mm (V) (16,7” (H) 12,5” (V))
(diagonale d’image visible: 529 mm (20,8”))
Alimentation100-120/200-240 VAC±10%, 50/60 Hz, 0,8 A/0,4 A
Consommation électriqueNormale/maximale: 70 W / 80 W
Mode économie d’énergie: Inférieure à 5 W
Connecteur d’entréeDVI-I x 1
Signal d’entréeNumérique: TMDS (liaison unique)
Dimensions
(Mode paysage)474 mm (W) x 466,5 mm (H: minimum) x 208,5 mm
(D)(18,7” (W) x 16,7” (H): minimum) x 8,2” (D))
(Mode portrait)368 mm (W) x 519.5 mm (H) x 208.5 mm (D)
(14,4” (W) x 20,5” (H) x 8,2”(D))
(sans support)474 mm (W) x 368 mm (H) x 83,5 mm (D)
(18,7” (W) x 14,4” (H) x 3,3”(D))
Hauteur réglable72 mm
Masse(NET.)9,5 kg (20,9 lbs.)
(sans support)6,3 kg (14,3 lbs.)
TempératureFonctionnement :0°C à 35°C (32°F à 95°F)
Stockage:-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité30 % à 80 % d’humidité relative sans condensation
6. CARACTERISTIQUES23
Page 24
7.GLOSSAIRE
Rémanence d’image
La rémanence d’image est une caractéristique des moniteurs LCD laissés inactifs
avec la même image pendant un certain temps. L’image rémanente disparaît
progressivement après affichage d’autres images.
DVI
(Digital Visual Interface)
Interface numérique pour écran plat. L’interface DVI peut transmettre directement
les signaux numériques de l’ordinateur sans les pertes de la méthode “TMDS”. Il
existe deux types de connecteurs DVI. Le premier est le connecteur DVI-D réservé
à l’entrée de signaux numériques. L’autre est le connecteur DVI-I qui accepte des
signaux numériques ou analogiques.
Le moniteur est compatible avec la norme DVI-D, mais il est équipé de connecteurs
DVI-I.
DVI-DMPM
(DVI Digital Monitor Power Management)
Système d’économie d’énergie adapté à l’interface numérique. L’état “moniteur
allumé” (mode de fonctionnement normal) et “actif off” (Mode éonomie
d’énergie) sont indispensables pour le mode d’alimentation DVI-DMPM du
moniteur.
TMDS
(Transition Minimized Differential Signaling)
Méthode de transition de signal pour l’interface numérique.
247. GLOSSAIRE
Page 25
8.LEXIQUE
B
Bouton d’alimentation ----------------- 11
BRANCHEMENT DES CABLES --- 14
C
CARACTERISTIQUES --------------- 23
Caractéristiques ------------------------ 10
Commandes et connecteurs --------11
Contenu du carton --------------------- 11
D
DEPANNAGE ---------------------------21
Dimensions --------------------------------- i
DVI ----------------------------------------- 24
DVI-DMPM ------------------------------24
Témoin d’alimentation ---------------- 11
TMDS -------------------------------------24
Touches de réglage de contraste -- 11
Touches de réglage de luminosité - 11
V
Verrouillage des réglages ------------ 13
8. LEXIQUE25
Page 26
Dimensions
Abmessungen
Dimensions
FRONT VIEW
VORDERANSICHT
VUE DE FACE
Pin Assignment
Pin-Belegung
Affectation des Broches
* DVI-D Connector
SIDE VIEW
SEITENANSICHT
VUE DE COTE
Pin
No.
1 TMDS Data2- 11 TMDS Data1/3 21
Shield
2 TMDS Data2+ 12 22 TMDS Clock
Shield
3 TMDS Data2/4 13 23 TMDS Clock+
Shield
4 14 +5V Power 24 TMDS Clock-
5 15 Ground C1
(Return for +5V,
H sync and V sync)
6 16 Hot plug detect C2
7 17 TMDS Data0- C3
9 TMDS Data1- 19 TMDS Data/5 C5 Analog Ground
Shield (Analog R, G & B
Return
10 TMDS Data1+ 20
Signal
8 18 TMDS Data0+ C4
TOP VIEW
DRAUFSICHT
VUE D’EN HAUT
Pin
No.
Signal
Pin
No.
Signal
APPENDIX
Page 27
For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, users, and can radiate radio
frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specified cable with this unit below so as to keep interference within the
limit of a Class A computing device.
• AC Cord
Canadian Notice
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe A est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
Warni ng
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Page 28
Hinweis zur Ergonomie:
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK-1-ITB-2000 mit dem
videosignal, 2048 Punkte x 1536 Zeilen, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz
Bildwiederholfrequentz, (non-interlaced).
Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast.)
Recycle Auskunft
Die Rücknahme dieses Produktes nach Nutzungsende übernimmt EIZO in Deutschland
zusammen mit dem Partner von Roll MBB Recycling GmbH.
Dort werden die Geräte in ihre Bestandteile zerlegt, die dann der Wiederverwertung
zugeführt werden.
Um einen Abholtermin zu vereinbaren und die aktuellen Kosten zu erfahren, benutzen Sie
bitte folgende Rufnummer: 02153-73 35 00. Weitere Informationen finden Sie auch unter
der Internet-Adresse: www.eizo.de.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.