EisSound CC-1187 Installation And User Manual

In-Wall
®
Audio Receiver
ENG
INSTALLATION AND USER MANUAL
E
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN
MANUEL D’INSTALLATION
F
ET D’UTLISATION
INSTALLATIE EN GEBRUIKERS
NL
HANDLEIDING
INSTALLATIONS-
D
UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTALLASJONS-
N
OG BRUKSANVISNING
P
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO
R
ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ
1
CC-1187
64410087
2
®
In-Wall Audio Receiver
ENG
INSTALLATION AND USER MANUAL 4
E
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN 7
F
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTLISATION 10
NL
INSTALLATIE EN GEBRUIKERS HANDLEIDING 13
D
INSTALLATIONS-UND BETRIEBSANLEITUNG 16
N
INSTALLASJONS-OG BRUKSANVISNING 19
P
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO 22
R
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ 25
Electrónica Integral de Sonido, S.A. reserves the right to make changes without prior notice. Electrónica Integral de Sonido, S.A. is not responsible for any errors or omissions that may appear in this manual.
Electrónica Integral de Sonido S.A. se reserva el derecho de introducir modifi caciones sin previo aviso. Electrónica Integral de Sonido S.A. no se responsabiliza de los errores u omisiones de este manual.
Electrónica Integral de Sonido S.A. se réserve le droit d´introduire des changements sans avertissement préalable. Electrónica Integral de Sonido S.A. ne se responsabilise pas des erreurs ou des omissions de ce manuel.
Electrónica Integral de Sonido S.A. behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen. Electrónica Integral de Sonido S.A. wijst alle aansprakelijkheid voor evt. fouten of onachtzaamheden in deze handleiding van de hand.
Electrónica Integral de Sonido S.A. behält sich das Recht auf Änderungen ohne Ankündigung vor. Electrónica Integral de Sonido, S.A. übernimmt keine Verantwortung für Fehler oder Auslassungen in diesem Handbuch.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. forbeholder seg retten til å foreta endringer uten forvarsel. Electrónica Integral de Sonido, S.A. er ikke ansvarlig for eventuelle feil eller utelatelser som kan forekomme i denne håndboken.
A Electrónica Integral de Sonido S.A. reserva-se ao direito de introduzir modifi cações sem aviso prévio. A Electrónica Integral de Sonido S.A. não se responsabiliza por erros ou omissões deste manual.
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
оставляет за собой право вносить технические изменения в свою продукцию без предварительного уведомления.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. не несет
ответственности за ошибки или опечатки в тексте, которые могут появиться в этом руководстве
3
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Installation & User Manual
1. Installation
ENG
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm
1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
Specifi cations
4
230Vac/15Vdc 0,53A
Technical
(1) Power Supply Unit (15Vdc, 0,53A)
(2) 4, 8 or 16 ohm Speakers (any brand of speaker permitted)
15Vdc
Front View Back View
(3) Bluetooth Audio Receiver (The Module)
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Top View
The Module is mounted in a wallbox 45 x 45 mm (1.77 X 1.77 in) diameter. Standard electrical light switch.
52691 MIN NORMAL MAX NOTES
45x45x42 / 1.77x1.77x1.65 mm / in exterior (width x height x depth)
Measurements
45x45x36 / 1.77x1.77x1.41 mm / in cavity (width x height x depth)
1.77x1.77 mm / in face cover (width x height)
Voltage 15 16 Vdc terminal Vdc
Consumption demand
4,5 100 mA bluetooth
4,5 75 mA jack 3,5mm Input signal 100 mVrms jack 3,5mm Input impedance 62 ohms jack 3,5mm
Audio output signal power supply 15Vdc/0,53A
Audio output signal power supply 15Vdc/0,8A
2,5 Wrms output 4 ohm 1,5 Wrms output 8 ohm
1 Wrms output 16 ohm
5 Wrms output 4 ohm 2,5 Wrms output 8 ohm 1,5 Wrms output 16 ohm
Left/right channel separation 58 dB Passband 45 20.000 Hz Distortion 0,1 % SNR 84 dB Bluetooth identifi cation number 0000 9.999
Class2 BT2.1 + EDR
Bluetooth spec.
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
Wireless transceiver 2,4 GHz RF Power transmitter 7 dBm Length 10/33 m/ft
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Installation & User Manual
2. Electrical and functional specifi cation
Power: the Module is powered from an external power supply
unit. Any 15Vdc power supply unit may be used depending on the number of Modules installed and the audio output needed.
POWER SUPPLY
4 ohm 8 ohm 16 ohm
SPEAKER
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Audio output: the Module provides a stereo audio output consisting in left and right channels.
15Vdc
left speaker output
right speaker output
(jack 3,5 mm)
external
audio input
A
B
D
E
F
G
Bluetooth ID
0521
operating key
led for
signaling
ENG
Bluetooth ID: each Module
is identifi ed as KINGBT-XXXX where XXXX is a serial number which permits the user to identify different Modules that can co-exist in the same
Bluetooth
installation. An adhesive label is provided with each Module to be fi xed on the face cover. In this way, the user can choose from his Bluetooth device the
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
Module with which he wishes to stream his music.
3. Operation
Before commencing any pairing we recommend that you check that your Bluetooth device has A2DP / AVRCP profi les. In addition, the pairing process can vary between manufacturers. Please read carefully your Bluetooth device user manual beforehand. For a successful pairing make sure the Bluetooth device is close to the Module when performing this task.
For the purpose of this manual we have used the iPhone Bluetooth settings.
External audio input: the Module includes an external audio input (3,5mm jack). When the user inserts a jack the audio output switches to the signal from the external audio source (red led) and overrides the Bluetooth mode.
Operating Key: the Module is provided with a key for operating the Bluetooth mode.
Led for signaling: the led color for signaling the status of the Module is as follows:
Blue fl ashing led = waiting for pairing and connecting with the Bluetooth device
Blue led = Module is connected to the Bluetooth device Red led = An external audio input has been inserted
3.1. To turn ON / OFF the Module press the operating key for 4”.
Bluetooth Connect Bluetooth Disconnect
0521
4”
0521
4”
5
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Installation & User Manual
ENG
3.2. Once the blue led fl ashes you are ready to pair.
The Module remains in pairing mode for one minute. If the Bluetooth device is not connected during this time, the Module will automatically turn off and you must repeat the process again.
To pair, go to the Bluetooth settings in your Bluetooth device (Smartphone, tablet, PC, etc.) and follow the respective search procedures. The Module will send its identifi cation code (KINGBT-XXXX) to your Bluetooth device. This is the moment to pair. This step will only be necessary the fi rst time for each Bluetooth device.
Now simple connect and play your music Your Bluetooth device will control all features such as choosing the song, play, pause, volume…
Once the connection is established the blue led will stop fl ashing and remain ON while the Bluetooth device is being used and within range of coverage (approx.10 meters).
3.3. The Module will automatically turn OFF 1 minute after you switch off the Bluetooth setting on your Bluetooth device or you distance yourself from the range of coverage.
Pair
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Turn Off
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Connected
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Whenever an external audio source is connected to the jack input, the Module automatically turns ON (red led). The external audio source overrides the Bluetooth mode.
6
0521
External audio input
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Manual de Uso e Instalación
1. Instalación
E
230Vac/15Vdc 0,53A
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm
1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
Especifi caciones
Técnicas
(1) Fuente de Alimentación (15Vdc, 0,53A)
(2) Altavoces de 4, 8 o 16 ohm (permite cualquier marca de altavoz)
15Vdc
Vista Frontal Vista Posterior
(3) Bluetooth Audio Receiver (El Módulo)
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Vista Superior
El Módulo debe ser montado en caja de empotrar de 45 x 45 mm de diámetro. Caja estándar de mecanismo eléctrico.
52691 MIN NORMAL MAX NOTAS
45x45x42 mm exterior (ancho x alto x fondo)
Dimensiones
45x45x36 mm hueco (ancho x alto x fondo)
45x45 mm frontal (ancho x alto)
Alimentación 15 16 Vdc regleta Vdc
Consumo
4,5 100 mA bluetooth
4,5 75 mA jack 3,5mm Señal de entrada 100 mVrms jack 3,5mm Impedancia de entrada 62 ohms jack 3,5mm
Señal de salida fuente 15Vdc/0,53A
Señal de salida fuente 15Vdc/0,8A
2,5 Wrms salida 4 ohm 1,5 Wrms salida 8 ohm
1 Wrms salida 16 ohm
5 Wrms salida 4 ohm 2,5 Wrms salida 8 ohm 1,5 Wrms salida 16 ohm
Separación canales izdo/dcho 58 dB Banda de paso 45 20.000 Hz Distorsión 0,1 % SNR 84 dB Número identifi cativo bluetooth 0000 9.999
Class2 BT2.1 + EDR
Bluetooth spec.
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
Wireless transceiver 2,4 GHz Potencia de transmisión RF 7 dBm Cobertura 10 m
7
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Manual de Uso e Instalación
2. Especifi caciones Eléctricas y funcionales
E
Alimentación: El Módulo es alimentado por una fuente de
alimentación externa. Se puede utilizar cualquier fuente de alimentación de 15Vdc dependiendo del número de Módulos instalados y la potencia que se quiera conseguir.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
ALTAVOCES
4 ohm 8 ohm 16 ohm
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Salida de Audio: El Módulo proporciona salida de audio estéreo (canal izquierdo y derecho).
Bluetooth ID: Cada Módulo está identifi cado como KINGBT-XXXX donde XXXX es un número serial que permite al usuario identifi car diferentes Módulos que puedan coexistir en la misma instalación. Una etiqueta adhesiva se proporciona con cada Módulo para ser colocado en su frontal. De esta manera, el usuario
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
puede seleccionar desde su dispositivo Bluetooth el Módulo donde desea escuchar su música en streaming.
3. Manejo
Bluetooth Identifikation
A
15Vdc
Salida altavoz izquierdo
Salida altavoz derecho
audio externa (jack 3,5 mm)
Entrada de
B
D
E
F
G
0521
Tecla de
funcionamiento
Led indicador
de estado
Entrada de Audio externa: El Módulo incluye una entrada de audio externa (3,5mm jack). Cuando el usuario conecta una fuente de audio externa al Jack, la salida de audio cambia a la señal de la fuente de audio externa (led rojo) y anula el modo Bluetooth.
Tecla de funcionamiento: El Módulo está provisto de una tecla para activar el modo Bluetooth (ON/OFF).
Led indicador de estado: El color del Led indica el estado del Módulo de la siguiente manera:
Led azul intermitente = En espera de emparejamiento y conexión del dispositivo Bluetooth
Led azul = El Módulo está conectado al dispositivo Led rojo = La entrada de audio externa está conectada
Antes de realizar cualquier emparejamiento recomendamos que verifi que que su dispositivo Bluetooth tiene los perfi les A2DP / AVRCP. Además, el proceso de emparejamiento puede variar entre fabricantes. Por favor, lea previamente el manual de usuario de su dispositivo Bluetooth. Para un correcto emparejamiento asegúrese que el dispositivo Bluetooth está cerca al Módulo durante este proceso.
8
3.1. Para activar el Módulo ON/OFF presione la tecla de funcionamiento 4”.
Bluetooth Conectado Bluetooth Desconectado
0521
4”
0521
4”
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Manual de Uso e Instalación
E
3.2. Una vez que el Led azul parpadea está listo para
emparejar el dispositivo Bluetooth. El Módulo permanece en el modo de emparejamiento durante un minuto. Si el dispositivo Bluetooth no se conecta durante este tiempo, el Módulo se apagará automáticamente y deberá repetir el proceso de nuevo.
Para emparejar, vaya a la confi guración de Bluetooth en su dispositivo Bluetooth (Smartphone, Tablet, PC, etc.) y siga los respectivos procedimientos de búsqueda. El Módulo enviará su código de identifi cación (KINGBT­XXXX) al dispositivo Bluetooth. Este es el momento para emparejar. Este paso sólo será necesario la primera vez para cada dispositivo Bluetooth.
Una vez conectado está listo para reproducir su música. Desde el dispositivo Bluetooth podrá controlar todas las características de música tales como la elección de la canción, reproducción, pausa, volumen…
Una vez establecida la conexión, el led azul dejará de parpadear y permanecerá encendido mientras se esté utilizando el dispositivo Bluetooth y esté dentro del alcance de la cobertura (aprox. 10 metros).
3.3. El Módulo se apagará automáticamente 1 minuto después de apagar el ajuste Bluetooth en su dispositivo Bluetooth o se aleje de la zona de cobertura.
Emparejar
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Apagado
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Conectado
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Cada vez que una fuente de audio externa se conecte a la entrada de jack, el Módulo se enciende automáticamente (led rojo). La fuente de audio externa anula el modo Bluetooth.
0521
Fuente de Audio Externa
9
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Manuel d’installation et d’utlisation
1. Installation
F
10
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
230Vac/15Vdc 0,53A
Spécifi cations
Techniques
(1) Unité d’alimentation électrique (15Vdc, 0,53A)
(2) Haut-parleurs 4, 8 ou 16 ohms (toute marque de haut-parleur est acceptée)
15Vdc
(3) Récepteur Audio Bluetooth (le Module)
Vue de face Vue Arrière
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Vue de dessus
Le Module, de dimensions 45 x 45mm, s’installe dans les boîtes d’encastrement standard pour l’appareillage électrique.
52691 MIN NORMAL MAX NOTES
45x45x42 mm extérieur (largeur x hauteur x profondeur)
Dimensions
45x45x36 mm cavité (largeur x hauteur x profondeur)
45x45 mm cache en façade (largeur x hauteur)
Tension 15 16 Vdc terminal Vdc
Consommation électrique
4,5 100 mA bluetooth
4,5 75 mA jack 3,5mm Signal Entrée 100 mVrms jack 3,5mm Impédance Entrée 62 ohms jack 3,5mm
Signal Audio de sortie Alimentation électrique 15Vdc/0,53A
Signal Audio de sortie Alimentation électrique 15Vdc/0,8A
2,5 Wrms sortie 4 ohm 1,5 Wrms sortie 8 ohm
1 Wrms sortie 16 ohm
5 Wrms sortie 4 ohm 2,5 Wrms sortie 8 ohm 1,5 Wrms sortie 16 ohm
Séparation des canaux Gauche/Droite 58 dB Bande passante 45 20.000 Hz Distortion 0,1 % SNR 84 dB Code identifi cation Bluetooth 0000 9.999
Class2 BT2.1 + EDR
Spécifi cations Bluetooth
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
Emetteur-récepteur sans fi ls 2,4 GHz Puissance transmetteur RF 7 dBm Portée 10 m
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Manuel d’installation et d’utlisation
2. Spécifi cations électriques et fonctionnelles
F
Alimentation électrique: le module fonctionne avec un bloc
d’alimentation externe. Toute unité d’alimentation de 15 Vcc peut être utilisée en fonction du nombre de modules installés et de la sortie audio désirée.
SOURCE ELECTRIQUE
HAUT-PARLEUR
4 ohm 8 ohm 16 ohm
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Sortie audio: le Module fournit une sortie audio stéréo séparée canal gauche et droit.
Bluetooth ID: Chaque Module est identifi é comme KINGBT­XXXX ou XXXX est le numéro de série, cela permet à l’utilisateur d’identifi er les différents modules qui peuvent coexister dans la même installation. Une étiquette adhésive est fournie avec chaque module qui peut être fi xée sur la façade de l’appareil. L’utilisateur peut ainsi
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
choisir, depuis son périphérique Bluetooth, le module auquel il souhaite diffuser sa musique.
3. Fonctionnement
Bluetooth ID
A
15Vdc
Sortie haut-parleur gauche
Sortie haut-parleur droit
audio externe (jack 3,5 mm)
Entrée
B
D
E
F
G
0521
Touche
d’activation
Entrée audio externe: le Module inclut une entrée audio externe (Jack 3,5mm). Lorsque l’utilisateur branche une source sur le Jack, le Module bascule sur ce signal (Led rouge) et est prioritaire au mode Bluetooth.
Touche d’activation: le Module est équipé d’une touche pour activer le mode Bluetooth.
Indication par Led: la couleur de la Led indique les différents états du Module:
Led Bleue clignotante = en attente pour l’appairage et connexion avec le périphérique Bluetooth
Led bleue = Module connecté avec le périphérique Bluetooth
Led rouge = Entrée audio externe branchée
Led pour
signaler
l’état
Avant de commencer tout appairage, nous vous recommandons de vérifi er que votre périphérique Bluetooth a les profi ls A2DP / AVRCP. De plus, le processus d’appairage peut varier selon les fabricants. Veuillez lire attentivement au préalable le manuel de votre appareil Bluetooth. Pour une connexion réussie, assurez-vous que l’appareil Bluetooth se trouve à proximité du module lors de l’exécution de cette tâche.
3.1. Pour activer / désactiver le Module, presser la touche d’activation pendant 4”.
Bluetooth connecté Bluetooth déconnecté
0521
4”
0521
4”
11
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Manuel d’installation et d’utlisation
F
3.2. Une fois que le voyant bleu clignote vous êtes prêt
à appareiller. Le module reste en mode d’appairage pendant une minute. Si le périphérique Bluetooth n’est pas connecté durant cette période, le module s’éteindra automatiquement et vous devrez répéter le processus.
Pour jumeler, accédez aux paramètres Bluetooth de votre périphérique (Smartphone, tablette, PC, etc.) et suivre les procédures de recherche respectives. Le Module enverra son code d’identifi cation (KINGBT-XXXX) à votre appareil Bluetooth. C’est le moment d’appairer. Cette étape ne sera nécessaire que la première fois pour chaque périphérique Bluetooth.
Maintenant, la connexion est simple et écoutez votre musique. Votre appareil Bluetooth va contrôler toutes les fonctions comme le choix de la chanson, lecture, pause, volume…
Une fois la connexion établie, la Led bleue s’arrête de clignoter et reste allumée tant que l’appareil Bluetooth est utilisé et dans la zone de portée (environ 10 mètres)
3.3. Le Module s’éteint automatiquement 1 minute après la coupure de la fonction Bluetooth sur votre périphérique ou quand vous vous éloignez de la zone de couverture.
Appairage
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Éteint
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Connecté
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Chaque fois qu’une source audio externe est reliée à l’entrée Jack, le module s’allume automatiquement (Led rouge). La source audio externe supplante le mode Bluetooth.
12
0521
Source Audio Externe
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Installatie en gebruikers handleiding
1. Installatie
NL
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
Technische
specifi caties
230Vac/15Vdc 0,53A
(1) Voeding (15Vdc, 0,53A)
(2) 4, 8 of 16 Ohm luidsprekers (merk onafhankelijk)
15Vdc
Vooraanzicht Achteraanzicht
(3) Bluetooth Audio Receiver (De Module)
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Bovenaanzicht
De module van 45 x 45 mm kan geplaatst worden in een standaard inbouwdoos.
52691 MIN NORMAL MAX INFORMATIE
45x45x42 mm Omhuizing (bxhxd)
Afmetingen
45x45x36 mm Holte (bxhxd)
45x45 mm Centraalplaat (bxhxd)
Spanning 15 16 Vdc
Verbruik
4,5 100 mA bluetooth
4,5 75 mA jack 3,5mm Ingangssignaal 100 mVrms jack 3,5mm Ingangsimpedantie 62 ohms jack 3,5mm
Audio Uitgang met Voeding 15Vdc/0,53A
Audio Uitgang met Voeding 15Vdc/0,8A
2,5 Wrms uitgang 4 ohm 1,5 Wrms uitgange 8 ohm
1 Wrms uitgang 16 ohm
5 Wrms uitgang 4 ohm 2,5 Wrms uitgang 8 ohm 1,5 Wrms uitgang 16 ohm
Links / Rechts Balans 58 dB Doorlaatband 45 20.000 Hz Afwijking 0,1 % Signaal-ruisverhouding 84 dB Bluetooth identifi catie nummer 0000 9.999
Class2 BT2.1 + EDR
Bluetooth specifi caties
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
Frequentie 2,4 GHz RF Sterkte 7 dBm Bereik 10 m
13
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Installatie en gebruikers handleiding
2. Elektrische en functionele specifi caties
NL
Voeding: De Module wordt gevoed met een externe voeding.
Elke 15Vdc voeding kan gebruikt worden in functie van het aantal gebruikte modules en in functie van de audio uitgang die nodig is.
VOEDING
LUIDSPREKER
4 ohm 8 ohm 16 ohm
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Audio uitgang: De Module beschikt over een stereo audio uitgang.
Bluetooth ID: Elke module
identifi ceert zich als KINGBT­XXXX. XXXX is het serienummer welke toelaat aan de gebruiker om verschillende modules te onderscheiden. Deze modules kunnen dan naast elkaar gebruikt worden in dezelfde installatie. Een label is bijgeleverd bij elke module om te kleven op de frontplaat. Op
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
deze manier kan de gebruiker kiezen naar welke module hij zijn muziek wenst te streamen.
3. Gebruik
Bluetooth ID
A
15Vdc
Luidspreker links
Luidspreker rechts
audio ingang
(jack 3,5 mm)
Externe
B
D
E
F
G
0521
Bedientoets
Status
LED
Externe audio ingang: De Module heeft een externe audio ingang (3,5mm jack). Wanneer de gebruiker een bron aansluit, schakelt de audio uitgang automatisch naar de externe audio ingang (rode led). Wanneer de 3,5mm jack is aangesloten kan de Bluetooth mode niet gebruikt worden.
Bedientoets: Bediening van de Bluetooth mode.
Status LED: De kleur van de LED geeft de status van de
module weer als volgt:
Blauw knipperend: klaar om te koppelen met het Bluetooth apparaat
Blauw: Gekoppeld met Bluetooth apparaat Rood: Externe audio bron aangesloten
Vooreerst dient u na te gaan of uw apparaat beschikt over Bluetooth. De koppel procedure kan licht afwijken naargelang de fabrikant. Lees daarom nauwkeurig de handleiding van uw Bluetooth apparaat. Voor een succesvolle koppeling, houdt u het Bluetooth-apparaat dicht bij de module bij het uitvoeren van deze taak.
14
3.1. Om de Module aan/en uit te schakelen, druk de bedientoets 4 seconden in.
Bluetooth Ingeschakeld Bluetooth Uitgeschakeld
0521
4”
0521
4”
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Installatie en gebruikers handleiding
NL
3.2. Wanneer de blauwe LED knippert, kan het Bluetooth
apparaat gekoppeld worden. De Module blijft één minuut in koppel mode. Als het bluetooth apparaat niet verbindt in deze minuut zal de module automatisch uitschakelen en moet u de procedure herdoen.
Om te koppelen, ga naar de Bluetooth instellingen van uw apparaat (Smartphone, tablet, PC, etc.) en zoek naar Bluetooth apparaten. De Module zal zich dan identifi ceren (KINGBT-XXXX). Dit is het moment om te koppelen. Deze stap is enkel de eerste keer nodig voor elk Bluetooth apparaat.
Wanneer u verbonden bent, kan u eenvoudig muziek spelen. Uw apparaat zal deze dan streamen naar de Module. U kunt op uw Bluetooth apparaat pauzeren, volume verhogen of verlagen, …
Wanneer de koppeling geslaagd is, zal de blauwe LED stoppen met knipperen. Deze LED zal continue blijven branden zolang het Bluetooth apparaat gebruikt wordt en in het netwerkbereik blijft (ongeveer 10 meter).
3.3. De Module zal na 1 minuut automatisch uitschakelen wanneer u de verbinding verbreekt of wanneer uw Bluetooth apparaat buiten het bereik van de Module is.
Paar
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Uitschakelen
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Geconnecteerd
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Wanneer een externe audio bron wordt aangesloten op de 3.5mm jack start de Module automatisch op (rode LED). Wanneer de 3,5mm jack is aangesloten kan de Bluetooth mode niet gebruikt worden.
0521
Externe Audio Ingang
15
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Installations - und Betriebsanleitung
1. Installation
D
16
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
Technische
Spezifi kation
230Vac/15Vdc 0,53A
Abmessungen
Versorgungsspannung 15 16 Vdc Klemmenspannung VDC
Stromaufnahme bei Betrieb
Eingangssignal 100 mVrms Klinkenstecker 3,5mm Eingangsimpedanz 62 ohms Klinkenstecker 3,5mm
Audio Ausgangssignal mit V 15VDC/ 0,53 A
Audio Ausgangssignal mit V 15VDC/ 0,8 A
Stereokanal Trennung 58 dB Frequenzbereich 45 20.000 Hz Verzerrung 0,1 % Stehwellenverhältnis 84 dB Bluetooth Identifi kation 0000 9.999
Bluetooth Spezifi kation
Übertragungsband 2,4 GHz Funksignalstärke 7 dBm Reichweite 10 m
(1) Netzteil (15 VDC; 0,53A)
(2) 4, 8 oder 16 Ohm Lautsprecher (beliebige Hersteller zulässig)
15Vdc
Vor- Rück-
(3) Bluetooth Audio Empfänger (das Modul)
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Draufsicht
Das Modul wird in eine Unterputzdose eingebaut- ab 45 mm Durchmesser. Standard Dose für Installation möglich.
52691 MIN NORMAL MAX NOTES
45x45x42 mm Aussenmass (BreitexHöhexTiefe) 45x45x36 mm Gehäuse (BreitexHöhexTiefe)
45x45 mm Frontabdeckung (BreitexHöhe)
4,5 100 mA bluetooth 4,5 75 mA Klinkenstecker 3,5mm
2,5 Wrms an 4 ohm 1,5 Wrms an 8 ohm
1 Wrms an 16 ohm
5 Wrms an 4 ohm 2,5 Wrms an 8 ohm 1,5 Wrms an 16 ohm
Class2 BT2.1 + EDR
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Installations - und Betriebsanleitung
2. Elektrische und funktionale Spezifi kation
D
Spannungsversorgung: Das Modul wird durch ein externes
Netzteil versorgt. Jedes 15 VDC Netzteil kann benutzt werden, abhängig von der Anzahl der verwendeten Module und der entsprechenden Ausgangsleistung.
POWER SUPPLY
4 ohm 8 ohm 16 ohm
SPEAKER
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Audioausgang: Das Modul liefert ein Stereosignal mit linkem und rechtem Kanal.
Bluetooth ID: Jedes Modul ist als KINGBT- XXXX bezeichnet, wobei xxxx eine Seriennummer ist, die es dem Anwender erlaubt verschiedene Module anzusprechen um den Betrieb mehrerer Module in der gleichen Installation zu ermöglichen. Ein Aufkleber wird mit jedem Modul geliefert, der auf der Frontplatte aufgeklebt werden kann. Damit
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
kann der Anwender sich mit seinem Bluetooth Gerät bei dem Modul anmelden, auf das er seine Musik streamen möchte.
3. Betrieb
Bluetooth Identifikation
A
15Vdc
Linker Kanal
Rechter Kanal
Audioeingang (jack 3,5 mm)
Externer
B
D
E
F
G
0521
Betätigungstaste
Signal-
LED
Externes Audioeingangssignal: Das Modul verfügt über einen Klinkenstecker (3,5mm). Wenn der Anwender den Klinkenstecker steckt, wird das Signal auf externes Signal umgeschaltet (rote LED) Das Bluetooth Signal wird abgeschaltet.
Betätigungstaste: das Modul einen Taste zum Betrieb im Bluetooth- Modus.
Signal LED: Die LED zeigt folgenden Status des Moduls an:
Blaue LED blinkt = bereit zum “pairing” und verbinden mit dem Bluetooth Gerät
Blaue LED leuchtet = das Modul ist mit dem Bluetooth Gerät verbunden
Rote LED = Klinkenstecker für externes Audiosignal gesteckt
Ehe Sie das “Pairing” ausführen, empfehlen wir Ihnen zu prüfen, ob Ihr Bluetooth Gerät im A2DP / AVRCP Profi l senden kann. Beachten Sie auch, daß der „Pairing“ Vorgang bei verschiedenen Herstellern unterschiedlich sein kann.
Bitte lesen Sie das Handbuch Ihres Bluetooth Gerätes sorgfältig durch. Bitte stellen Sie sicher, dass sich Ihr Bluetooth Gerät in der Nähe des Moduls befi ndet.
3.1. Zum Ein – und Ausschalten des Moduls halten Sie die Betätigungstaste für 4 Sekunden gedrückt.
Bluetooth Verbunden
0521
4”
Bluetooth nicht Verbunden
0521
4”
17
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
Installations - und Betriebsanleitung
D
3.2. Wenn die blaue LED blinkt ist Modul offen zum
„Pairing“. Das Modul bleibt für eine Minute im Pairing Modus. Wenn das Bluetooth Gerät innerhalb dieser Zeit nicht verbunden ist, schaltet sich das Modul automatisch ab und Sie müssen den Vorgang wiederholen.
Zum Pairing gehen Sie in das Setup Ihres Bluetooth Gerätes (Smartphone, Tablet, PC, etc.) und folgen Sie den Anweisungen. Das Modul schickt seinen Identifi kationscode (KINGBT-xxxx) an Ihr Bluetooth Gerät.
Nach der Verbindung können Sie Ihre Musik abspielen. Ihr Bluetooth Gerät kann alle Einstellungen übernehmen wie Song, Play, Pause, Lautstärke…)
Wenn die Verbindung hergestellt ist wechselt die blaue LED von Blinken auf Dauerbetrieb, solange der Betrieb stattfi ndet und Sie innerhalb der Reichweite von maximal 10 m sind.
3.3. Das Modul wird automatisch nach 1 Minute abgeschaltet, wenn Sie die Bluetooth Verbindung an Ihrem Gerät unterbrechen oder außerhalb der Reichweite sind.
Paaren
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Abschalten
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Verbunden
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Wenn ein externes Audiosignal über den Klinkenstecker anliegt, schaltet das Modul automatisch ein (rote LED). Das externe Audiosignal schaltet den Bluetooth Mode ab.
18
0521
Externer Audio Eingang
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Installasjons- og bruksanvisning
1. Installasjon
N
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
Tekniske
spesifi kasjoner
230Vac/15Vdc 0,53A
Byggemål
Spenning 15 16 Vdc terminal Vdc
Strøm
Inngangssignal 100 mVrms jack 3,5mm Inngangsimpedans 62 ohms jack 3,5mm
Lydutgangssignal Strømforsyning 15VDC/0,53A
Lydutgangssignal Strømforsyning 15VDC/0,8A
Ballanse Høyre/venstre 58 dB Passband 45 20.000 Hz Forvrengning 0,1 % SNR 84 dB Bluetooth identifi kasjonsnummer 0000 9.999
Bluetooth-spesifi kasjoner
Trådløs transceiver 2,4 GHz RF Power transmitter 7 dBm Rekkevidde 10 m
(1) Strømforsyning (15Vdc, 0,53A)
(2) 4, 8 or 16 ohm Høyttalere (Alle fabrikater er tillatt)
15Vdc
Front Bak
(3) Bluetooth Audio Receiver (Modulen)
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Topp
Modulen monteres i en veggboks 45x45 mm diameter. (Standard elektro-veggboks)
52691 MIN NORMAL MAKS NOTAT
45x45x42 mm Total (bredde x høyde x dybde) 45x45x36 mm Innvendig (bredde x høyde x dybde)
45x45 mm Frontdeksel (bredde x høyde)
4,5 100 mA bluetooth 4,5 75 mA jack 3,5mm
2,5 Wrms output 4 ohm 1,5 Wrms output 8 ohm
1 Wrms output 16 ohm
5 Wrms output 4 ohm 2,5 Wrms output 8 ohm 1,5 Wrms output 16 ohm
Class2 BT2.1 + EDR
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
19
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
2. Elektrisk- og funksjonsspesifi kasjon
Installasjons- og bruksanvisning
N
Strøm: Modulen får strøm fra en ekstern strømforsyning. Alle
15VDC strømforsyninger kan brukes, avhengig av antall moduler installert og ønsket effekt ut.
STRØMFORSYNING
HØYTTALER
4 ohm 8 ohm 16 ohm
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Lydutgang: Modulen har stereo lydutgang med høyre og venstre kanal.
Bluetooth ID: Hver modul er adressert som KINGBT-XXXX. XXXX er et serienummer som gjør det mulig å skille mellom fl ere moduler som er montert innenfor samme rekkevidde. Det medfølger en etikett med hver modul som skal festes på frontdekselet, så brukeren kan velge hvilken Bluetooth-enhet som skal tilkobles.
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
3. Betjening
Bluetooth ID
A
15Vdc
Venstre høyttalerutgang
Høyre høyttalerutgang
(jack 3,5 mm)
ekstern
lydinngang
B
D
E
F
G
0521
Betjeningstast
LED for
signalisering
Ekstern Lydinngang: Modulen har en ekstern lydinngang (3,5mm jack). Når du setter inn jacken i lydinngangen veksler modulen til den eksterne lydinngangen (Rød LED) og overstyrer Bluetooth-modus.
Betjeningstast: modulen har en betjeningstast for å betjene Bluetooth-modus.
Betydning av LED: fargen på LED betyr som følger:
Blinkende Blå LED = venter på tilkobling av Bluetooth-enhet
Blå LED = modulen er tilkoblet Bluetooth-enhet Rød LED = Ekstern lydkilde er tilkoblet
via 3,5mm jack
Før tilkobling anbefaler vi at du sjekker at Bluetooth-enheten din har A2DP / AVRCP profi l. I tillegg, kan parringen variere mellom forskjellige produsenter, derfor anbefaler vi at du leser manualen som gjelder for din enhet. For å være sikker på at paringen skal lykkes, må Bluetooth­enheten være innenfor rekkevidde av modulen.
20
3.1. Modulen skrus AV og PÅ ved å holde betjeningstasten inne i 4”.
Bluetooth tilkoblet
0521
4”
Bluetooth frakoblet
0521
4”
In-Wall Bluetooth
®
Audio Receiver
Installasjons- og bruksanvisning
N
3.2. Når den blå LED blinker kan du koble deg til
modulen. Modulen er i parrings-modus i et minutt. Hvis Bluetooth-enheten ikke er tilkoblet i løpet av den tiden, skrur modulen seg av automatisk og du må gjenta operasjonen.
For å koble til, gå til innstillinger på Bluetooth-enheten din (smarttelefon, nettbrett, PC, etc.) og følg de respektive prosedyrene. Modulen vil sende identifi kasjonskoden sin, (KINGBT-XXXX) til Bluetooth-enheten din. Nå er den klar til å pare. Dette punktet er kun nødvendig å gjøre første gang du parer en Bluetooth-enhet.
Nå er det bare å koble til og spille musikken din. Bluetooth-enheten din styrer alle funksjoner som sangvalg, play, pause, volum…
Så snart tilkoblingen er gjort, slutter den blå LED å blinke og forblir på så lenge Bluetooth-enheten er innen for rekkevidde (ca. 10meter).
3.3. Modulen skrur seg av automatisk etter 1 minutt etter at du har skrudd av Bluetooth-enheten din eller er utenfor rekkevidde.
Par
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Skru av
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Tilkoblet
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Når en ekstern lydkilde er tilkoblet jack-inngangen vil modulen skru seg på automatisk (rød LED). Den eksterne lydkilden overstyrer Bluetooth-modus.
0521
Ekstern lydinngang
21
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver Manual de Instalação e Uso
1. Instalação
P
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
Especifi cações
22
230Vac/15Vdc 0,53A
Técnicas
(1) Fonte de alimentação (15Vdc, 0,53A)
(2) Alto Falantes de 4, 8 ou 16 ohm (qualquer marca de alto falantes permitida)
15Vdc
(3) Receptor de áudio Bluetooth (Módulo)
Vista Frontal Vista Traseira
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Vista Superior
O modulo é montado em uma caixa de parede de 45 x 45 mm de diâmetro. Mecanismo elétrico padrão.
52691 MIN NORMAL MAX OBSERVAÇÕES
45x45x42 mm Exterior (largura x altura x profundidade)
Medidas
45x45x36 mm Cavidade (largura x altura x profundidade)
45x45 mm Espelho frontal (largura x altura)
Voltagem 15 16 Vdc terminal Vdc
Consumo
4,5 100 mA bluetooth
4,5 75 mA P2 3,5mm Sinal de entrada 100 mVrms P2 3,5mm Impedância de entrada 62 ohms P2 3,5mm
Sinal de saída de áudio Fonte de alimentação 15Vdc/0,53A
Sinal de saída de áudio Fonte de alimentação 15Vdc/0,8A
Separação de canal esquerdo / direito
Frequência de corte 45 20.000 Hz
2,5 Wrms saída 4 ohm 1,5 Wrms saída 8 ohm
1 Wrms saída 16 ohm
5 Wrms saída 4 ohm 2,5 Wrms saída 8 ohm 1,5 Wrms saída 16 ohm
58 dB
Distorção 0,1 % SNR 84 dB Identifi cação de numero Bluetooth 0000 9.999
Class2 BT2.1 + EDR
Especifi cações Bluetooth
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
Transceptor sem fi o 2,4 GHz Transmissão de potencia RF 7 dBm Distância 10 m
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
2. Especifi cações elétricas e funcionais
Manual de Instalação e Uso
P
Alimentação: o modulo é alimentado por uma fonte de
alimentação externa. Qualquer fonte de alimentação de 15Vdc pode ser utilizada dependendo do número de módulos instalados e da saída de áudio necessária.
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
ALTO FALANTE
4 ohm 8 ohm 16 ohm
15V/0,53A 2,5Wrms 1,5Wrms 1Wrms
15V/0,8A 5Wrms 2,5Wrms 1,5Wrms
Saída de áudio: o modulo fornece uma saída de áudio estéreo que consiste em canais esquerdo e direito.
Bluetooth ID: cada modulo está identifi cado como KINGBT­XXXX sendo XXXX um numero de serie que permite que o usuário identifi que diferentes módulos que podem coexistir na mesma instalação. Uma etiqueta adesiva é fornecida com cada modulo para ser fi xada no espelho frontal. Desta maneira, o usuário pode
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
escolher desde seu dispositivo Bluetooth o modulo pelo qual ele deseja fazer o stream de sua musica.
3. Operação
Bluetooth ID
A
15Vdc
saída de alto falante esquerdo
saída de alto falante direito
áudio externa (jack 3,5 mm)
entrada de
B
D
E
F
G
0521
botão de operação
Entrada de áudio externa: o modulo inclui uma entrada de áudio externa (P2 de 3,5mm). Quando o usuário inserta um cabo P2, a saída de áudio muda para a entrada de áudio externa (led vermelho) e cancela o modo Bluetooth.
Botão de operação: o modulo vem acompanhado de um botão para operar o modo Bluetooth.
Led de sinalização: as cores do led para sinalizar o status do modulo é a seguinte:
Led azul piscando = esperando o emparelhamento e a conexão com o dispositivo Bluetooth
Led Azul = o modulo está conectado com o dispositivo Bluetooth
Led Vermelho = uma entrada de áudio externa esta conectada
led de
sinalização
Antes de começar qualquer emparelhamento, recomenda-se que seja checado que o dispositivo Bluetooth possua os perfi s A2DP / AVRCP. Além disto, o processo de emparelhamento pode variar entre os diferentes fabricantes. Por favor leia cuidadosamente o manual de usuário do seu dispositivo Bluetooth de antemão. Para um emparelhamento bem sucedido certifi que-se que o dispositivo Bluetooth está perto do modulo ao executar esta tarefa.
3.1. Para ligar / desligar o modulo pressione o botão de operação por 4”.
Conectar o Bluetooth
0521
4”
Desconectar o Bluetooth
0521
4”
23
In-Wall Bluetooth
®
Audio Receiver
Manual de Instalação e Uso
PP
3.2. Uma vez que o led azul começar a piscar você está
pronto para o emparelhamento. O modulo se mantem em modo de emparelhamento por um minuto. Se o dispositivo Bluetooth não se conectar durante este tempo, o modulo vai desligar automaticamente e você precisa repetir a operação.
Para emparelhar, acesse as confi gurações em seu dispositivo Bluetooth (Smartphone, tablet, PC, etc.) e siga os respectivos procedimentos de busca. O modulo enviara o código de identifi cação (KINGBT-XXXX) para seu dispositivo Bluetooth. Este é o momento de emparelhar. Este procedimento é necessário apenas na primeira vez para cada dispositivo Bluetooth.
Agora simplesmente conecte e reproduza suas musicas. Seu dispositivo Bluetooth irá controlar todas as funções como a escolha das musicas, play, pause, volume…
Uma vez que a conexão foi estabelecida, o led azul deixara de piscar e fi cara aceso enquanto o dispositivo Bluetooth esteja sendo utilizado dentro da área de cobertura (aproximadamente 10 metros).
3.3. O modulo desligara automaticamente 1 minuto após você desligar a ferramenta de Bluetooth no seu dispositivo ou se você se distanciar da área de cobertura.
Emparelhar
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Desligado
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Conectado
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Sempre que uma fonte externa de áudio seja conectada a entrada P2, o modulo ligara automaticamente (led vermelho). A entrada de áudio externa cancela o modo Bluetooth.
24
0521
Fonte de áudio externa
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ
1. Установка
R
230Vac/15Vdc 0,53A
(1) Блок питания (15В - 0,53A)
(2) Динамики 4, 8 или 16 Ом (любой марки)
15Vdc
(3) Аудио приемник Bluetooth (механизм)
Вид спереди Вид сзади Вид сверху
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
1W/16ohm 1,5W/8ohm 2,5W/4ohm
0521
L+ L- R+ R-
MOD.
52691
KINGBT-XXXX BLUETOOTH
RECEIVER
AUDIO
GNDV+
Размеры механизма: 45 x 45мм. Монтируется в стандартную установочную монтажную коробку для электроустановочных изделий.
Технические Характеристики
ОПИСАНИЕ МИН. НОРМАЛЬН. МАКС. ПОЯСНЕНИЯ
Размеры
Напряжение 15 16 Вольт - клеммник, Вольт -
Потребление
Входной сигнал 100 мВ RMS разъем 3,5мм Сопротивление на входе 62 разъем 3,5мм
Выходной сигнал Источник питания 15Вольт =/0,53А
Выходной сигнал Источник питания 15Вольт =/0,8А
Разделение каналов влево/ вправо
Диапазон пропускания частот 45 20.000 Герц Искажение 0,1 % отношение сигнал/шум 84 Дб Bluetooth регистрационный
номер
Технические характеристики
Bluetooth
Беспроводной радиоудлинитель
ВЧ-мощность передатчика 7 дБм Расстояние 10 м
45x45x42 мм внешние (ширина х высота х глубина) 45x45x36 мм внутренние (ширина х высота х глубина)
45x45 мм лицевая панель (ширина х высота)
4,5 100 мА bluetooth 4,5 75 мА разъем 3,5мм
2,5 Вт RMS выход 4 Ом 1,5 Вт RMS выход 8 Ом
1 Вт RMS выход 16
5 Вт RMS выход 4 Ом 2,5 Вт RMS выход 8 Ом 1,5 Вт RMS выход 16 Ом
58 Дб
0000 9.999
Class2 BT2.1 + EDR
A2DP 1.2
AVRCP 1.4
2,4 Герц
Ом
25
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
2. Описание электрических и
функциональных характеристик
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ
R
Питание: Питание: подается на аудиоприемник от внешнего источника. Может быть использован любой тип блока питания с характеристиками 15В =. Мощность блока питания следует выбирать в зависимости от количества устанавливаемых аудиоприемников и необходимости подключения внешних источников звука.
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
ДИНАМИК
4 Ом 8 Ом 16 Ом
ĦşřŒň®ŏʼnņŒŇŒňŌőńŐŌŎń
ĦşřŒň®œŔńņŒŇŒňŌőńŐŌŎń
15V/0,53A 2,5 Вт RMS 1,5 Вт RMS 1 Вт RMS
15V/0,8A 5 Вт RMS 2,5 Вт RMS 1,5 Вт RMS
*Вт RMS - Максимальная синусоидальная мощность
Аудио выход: аудиоприемник обеспечивает передачу
стереосигнала, соответственно на левый и правый каналы.
Bluetooth ID: каждый аудиоприемник индетифицируется системой как KINGBT-XXXX, где XXXX является серийным номером механизма и позволяет пользователю активировать конкретные аудиоприемники в установенной системе. Наклейка поставляется с каждым аудиоприемником и располагается на его лицевой части. Таким образом, пользователь может активировать только один аудиоприемник из установленной системы Bluetooth, чтобы прослушивать музыку только через данное, конкретное устройство.
Bluetooth
KINGBT-0521 Connected
KINGBT-0414 not connected
KINGBT-0707 not connected
3. Управление
Bluetooth ID
A
15Vdc
B
D
E
F
G
ĦřŒň®
ņőʼnŜőʼnŇŒ
ŌŕŖŒśőŌŎń
Внешний аудио вход: аудиоприемник имеет внешний аудиовход (разъем 3,5 мм). Когда пользователь вставляет конектор в аудиовход, система автоматически переключается на сигнал от внешнего источника звука (загорится красный светодиод) и заменяет режим Bluetooth.
Кнопка управления: аудиоприемник снабжен кнопкой управления режимом Bluetooth.
Светодиод для индикации: светящийся светодиод показывает состояние в котором находится система. Это выглядит следующим образом:
Мигание светодиода синим светом, показывает готовность к соединению с внешним устройством по Bluetooth
Постоянное свечение светодиода синим светом, показывает о наличии соединения с внешним устройством по Bluetooth
Постоянное свечение светодиода красным светом, показывает наличие подключения внешнего источника звука
0521
ŎőŒœŎń
ŗœŔńņŏʼnőŌţ
ŕŌŇőńŏŠőńţ
ŕņʼnŖŒňŌŒňőńţ
œŒňŕņʼnŖŎń
Перед началом соединения внешнего устройства и аудиоприемника мы рекомендуем вам проверить, что может работать в режимах A2DP/ AVRCP. Кроме того, процесс соединения внешних устройств по Bluetooth может несколько отличаться и зависеть от конкретного производителя. Пожалуйста перед началом использования внимательно прочитите руководство пользователя для внешнего устройства в разделе использования соединения по Bluetooth. Для успешного соединения устройств убедитесь, что внешний источник находится близко к аудиоприемнику Bluetooth.
26
Bluetooth внешнего устройства
3.1. Чтобы включить / выключить модуль нажать центральную клавишу 4 “.
Bluetooth соединение Bluetooth отключение
0521
4”
0521
4”
In-Wall Bluetooth® Audio Receiver
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ
R
3.2. Как только светодиод начнет мигать синим
светом - внешнее устройство и аудиоприемник готовы к соединению.
Аудиоприемник остается в режиме сопряжения в течение одной минуты. Если внешнее устройство не будет подключено по Bluetooth в течение этого времени, аудиоприемник автоматически отключается, и вы должны повторить процесс соединения снова.
Для соединения, зайдите в настройки Bluetooth в вашем устройстве (смартфон, планшет, ПК и т.д.) и следуйте изложенной процедуре для данного типа соединения. Механизм Bluetooth будет отправлять свой идентификационный код (KINGBT-XXXX) на Ваше устройство. Когда экране Ваше устройства вашего устройства появится идентификационный код механизма, осуществите подключение. Этот шаг необходимо выполнить только в первый раз для Вашего устройства (смартфона, планшета, ПК и т.д.).
Теперь достаточно просто подключить устройство и воспроизводить музыку. Аудиоприемник Bluetooth будет контролировать все возможные функции, такие как выбор песни, воспроизведение, пауза, громкость...
После того, как соединение установлено синий светодиод перестанет мигать, и будет гореть постоянно, пока внешнее устройство подключенное по Bluetooth используется и находится в зоне доступа (приблизительно 10
3.3. Механизм автоматически выключится через 1 минуту после выключении функции Bluetooth на
Вашем устройстве (смартфоне, планшете, ПК и т.д.) или после того, как Ваше устройство выйдет из зоны доступа.
метров).
Пара
Bluetooth
PEUGEOT not connected
PARROT KIT not connected
KINGBT-0001 not paired
Выключен
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
Соединение выполнено
Bluetooth
PEUGEOT not connected
KINGBT-0001 connected
PARROT KIT not connected
3.4. Всякий раз, когда внешний источник звука подключается к входному разъему, модуль автоматически включается (загорается красный светодиод).При этом внешний источник
звука
заменяет режим Bluetooth.
0521
Аудиоразъем для подключения внешнего источника звука
27
CENTRAL
Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 46 55 50 Fax: 34 976 46 55 59 comercial@eissound.com
www.eissound.com
28
Loading...