Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se
zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k
obsluze/bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/je uložte, abyste měli tyto informace
kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento
návod k obsluze/bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy
vzniklé v
důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce.
Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instru
úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
kcí mohou mít za následek
2. Popis
1. Zarážka řetězu
2. Nastavení zarážky řetězu
3. Stupnice pro nastavení brusného úhlu
4. Nastavení brusného úhlu
5. Svorník na řetěz
6. Šroub pro aretaci řetězu
7. Limitování brusné hloubky
8. Brusný kotouč
9. ON/OFF vypínač
10. Brusná hlava
11. Podstavec
12. Stupnice pro nastavení brusného úhlu
13. Rukojeť
3. Použití podle způsobu určení
Tato ostřička je určena pouze pro broušení pilových řetězů
Stroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další toto překračující
použití
neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplý
všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce
naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské,
řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručen
používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových pod
srovnatelných činnostech.
vající škody nebo zranění
. Dbejte prosím na to, že
í, pokud je přístroj
nicích a při
6
4. Technické parametry
cz
Síťové napětí: 230 V ~ 50 Hz
Příkon: 235 W
Volnoběžné otáčky n0 (min-1): 3000 min-1
Nastavení úhlu: 40° doleva / doprava
Průměr brusného kotouče (vnitřní): 22m
Průměr brusného kotouče (vnější): 145m
Tloušťka brusného kotouče: 3,2 mm
Hlučnost Lpa: 71,3 sB (A)
Hlučnost Lwa: 84,3 dB (A)
Třída ochrany: I
Hmotnost: 5,8 kg
Hmotnost: 2,2 kg
Rozměry obalu: 350 x 240 x 170 mm
Před spuštěním přístroje
Přístroj sestavujte pouze s vypojeným přívodem elektrického proudu.
Připojení brusné hlavy (Obr. 3a/3b)
Přístroj se skládá z brusné hlavy (10) a podstavy (obr 11), která musí být vždy
připevněna.
Vložte středovou sponu brusné hlavy do postavy. Nyní vložte šestihranný šroub (A)
ze předu do otvoru v brusné hlavě a do oválného otvor
podložkou (B) a šroubem s plastovou rukojetí (C)
Připojení rukojeti (Obr. 4)
Našroubujte rukojeť (13) do požadovaného otvoru na brusné
Připevnění na stůl či zeď (Obr. 5/6)
Výrobek je konstruován jak pro zeď, tak i pro stůl.
Pokud výrobek připevňujete k horní části stolu, tak se
i podstava jsou v jedné rovině. Teprve poté pomocí otvo
stolu.
Pokud ostřičku připevňujete na zeď, pak k připevnění použijte otvory (C). Je vhodné
použít hmožděnky.
Zároveň se ujistěte, že se ostřička při práci nevyskytuje v
u v podstavě. V zadu zajistěte
hlavě (10)
hlavně ujistěte, že hrana stolu
rů (A) připevněte ostřičku ke
e výšce očí.
7
6. Obsluha
cz
Důležité! Během jakýchkoliv nastavování či úprav přístroje, jej vytáhněte ze
zásuvky.
6.1. Vložte řetěz, který chcete ostřit do svorníku (Obr. 7)
- Nejprve je třeba povolit zamykací šroub.
6.2. Nastavení úhlu ostření, podle specifikací výrobce řetězu (Obr. 8)
(obyčejně 30 – 35°)
- Povolte zamykací šroub (1) pro nastavení úhlu ostření
- Nastavte požadovaný úhel pomocí stupnice (2)
- Opět utáhněte šroub (1)
6.3. Nastavení horního úhlu podle specifikací výrobce řetězu (Obr. 11)
(obyčejně 50-60°)
- Vyšroubujte šroub pro nastavování horního úhlu (Obr. 6)
- Nastavte požadovaný úhel (Obr. 7)
- Znovu utáhněte šroub (Obr. 6)
6.4. Nastavení brzdy řetězu (Obr. 9/10)
- Přiklopte zarážku na řetěz
- Zatáhněte řetěz zpět proti brzdě řetězu, dokud se zarážka nezasekne o řezný
článek řetězu (2).
Důležité: Je třeba si ověřit, že úhel zaseklého článku se shoduje brusným úhlem.
Pokud ne, pak popotáhněte řetěz ještě o jeden článek d
- Nahněte brusnou hlavu (4) dolů, dokud se kotouč (5) ned
(2), který chcete ostřit.
6.5. Nastavení hloubky broušení (Obr. 9/10)
- Ohněte brusnou hlavu (4) na požadovanou hloubku a zaaretujte jí
nastavovacím šroubkem.
Důležité: Nastavte hloubku tak, aby byla broušenacelá ploška žezného článku
řetězu.
f) Aretace řetězu (Obr. 7)
- k aretování slouží aretační šroubek (1)
g) Broušení článku (Obr. 10/11)
- Zapněte přístroj pomocí ON/OFF tlačtka (1)
- Pomalu přibližte brusnou hlavu (4) s kotoučem (5) k broušenému článku.
- Vypněte přístroj pomocí ON/OFF tlačtka (1)
Každý druhý článek je třeba brousit tímto způsobem. Je vhodné si první článek
označit. Jestliže je již každý druhý článek nabroušen, pak je třeba nastavit stejný
brusný úhel i na opačné straně a pokračovat obdobným způobem.
ál.
otkne článku řetězu
8
cz
h) Nastavení omezovače hloubky (Obr. 12/13)
- Pokud jste řetěz celý nabrousili, pak je třeba ještě zkontrolovat velikost
omezovačů hloubky. Omezovač hloubky (1)í být nižší než řezn
Pokud je omezovač vyšší, pak je třeba jej zbrousit na požadovanou výšku.
ý článek (14).
7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou
zástrčku.
7.1 Čištění
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a
nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte
stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
- Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazla
- Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla, mohlo by dojít k
poškození plastových částí přístroje.
- Dbejte na to, aby se dovnitř přístroje nedostala voda.
7.2. Výměna kotouče
Důležité! Vždy vypínejte přístroj, jestliže na něm provádíte nějakou údržbu
1. Vyjměte brusný kotouč (Obr. 14-16)
2. Připevněte nový brusný kotouč
3. Sestrojte v obráceném pořadí.
7.3 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést
následující údaje:
- Typ přístroje
- Číslo výrobku přístroje
- Identifikační číslo přístroje
- Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na
www.isc-gmbh.info
vého mýdla.
8. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je
surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin.
Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a
plasty. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v
odborné prodejně nebo na místním zastupitelství!
9
sk
Pozor!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby
bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo
prečítajte tento návod na obsluhu / bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo
uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete
prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento
návod na obsluhu/ bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani
škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných
pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny.
Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostních predpisov a pokynov môžu mať za
následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre bu
dúce použiti
2. Popis
1. Reťazová zarážka
2. Nastavenie reťazovej zarážky
3. Stupnica na nastavenie brúsneho uhla
4. Nastavenie brúsneho uhla
5. Svorník na reťaz
6. Zaisťovacia skrutka na aretáciu reťaze
7. Limitovanie (obmedzenie) brúsnej hĺbky
8. Brusný kotúč
9. ON/OFF vypínač
10. Brúsna hlava
11. Podstavec
12. Stupnice na nastavenie brúsneho uhla
13. Rukověť
3. Použitie podľa druhu určenia
Táto ostrička je určená len na brúsenie pílových reťazí.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bo
použitie prístroja sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia
akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obsluhujúca
osoba, nie však výrobca.
l určený. Každé iné odlišné
10
sk
Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob prevádzky našich prístrojov nie je
na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne
záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych
alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické parametre
Menovité napätie: 230 V ~ 50 Hz
Príkon: 235 W
Voľnobežné otáčky n0 (min-1): 3000 min-1
Nastavení uhla: 40° vľavo / vpravo
Priemer brúsneho kotúča (vnútorný): 22mm
Priemer brúsneho kotúča (vonkajší): 145mm
Hrúbka brúsneho kotúča: 3,2 mm
Hlučnosť Lpa: 71,3 sB (A)
Hlučnosť Lwa: 84,3 dB (A)
Trieda ochrany: I
Hmotnosť: 5,8 kg
5. Pred spustením
Prístroj nastavujte s odpojeným prívodom elektrického p
Pripojenie brúsnej hlavy (Obr. 3a/3b)
Prístroj sa skladá z brúsnej hlavy (10) a podstavca (obr.
pripevnený.
Vložte stredovú sponu brúsnej hlavy do podstavca. Teraz vložte šesťhrannú skrutku
(A) spredu do otvoru v brúsnej hlave a do oválneho otvoru v podstavci. Vzadu
zaistite podložkou (B) a skrutkou s plastovou rukoväťou (C)
Pripevnenie rukoväti (Obr. 4)
Naskrutkujte rukoväť (13) do požadovaného otvoru na brú
Upevnenie na stôl alebo stenu (Obr. 5/6)
Výrobok je konštruovaný pre upevnenie na stôl, tak aj na stenu.
Pokiaľ výrobok pripevňujete k hornej časti stolu, tak sa hlavne uistite, že hrana stolu
aj podstavec sú v jednej rovine. Až potom pomocou otvorov
stolu.
Pokiaľ ostričku pripevňujete na stenu, tak k pripevneniu použite otvory (C). Je
vhodné použiť hmoždinky.
Zároveň sa uistite, že sa ostrička pri práci nenachádza vo v
rúdu.
11), ktorý musí byť vždy
snej hlave (10)
(A) upevnite ostričku ku
ýške očí.
11
6. Obsluha
sk
Dôležité! Počas akýchkoľvek úprav, alebo nastavovania prístroja,
zásuvky.
6.1. Vložte reťaz, ktorú chcete nabrúsiť do svorníku (O
- Najskôr je potrebné uvoľniť uzamykaciu skrutku.
6.2. Nastavenie uhlu brúsenia, podľa špecifikácii výrobcu reťaze (Obr. 8)
(zvyčajne 30 – 35°)
- Povoľte uzamykaciu skrutku (1) pre nastavenie uhlu brúsenia
- Nastavte požadovaný uhol pomocou stupnice (2)
- Opäť utiahnite skrutku (1)
6.3. Nastavenie horného uhlu podľa špecifikácii výrobcu reťaze (Obr. 11)
(zvyčajne 50-60°)
- Vyskrutkujte skrutku pre nastavenie horného uhlu (Obr. 6)
- Nastavte požadovaný uhol (Obr. 7)
Znovu utiahnite skrutku (Obr. 6)
-
6.4. Nastavenie brzdy reťaze (Obr. 9/10)
- Priklopte zarážku na reťaz
- Zatiahnite reťaz späť oproti brzde reťaze, pokiaľ sa zarážka nezasekne o
rezný článok reťaze (2).
- Dôležité: Je nutné overiť si, že uhol zaseknutého článku sa zhoduje s
brúsnym uhlom. Ak nie, tak potiahnite reťaz ešte o jede
- Nahnite brúsnu hlavu (4) dole, pokiaľ sa kotúč (5) nedot
ktorý chcete nabrúsiť.
6.5. Nastavenie hĺbky brúsenia (Obr. 9/10)
- Ohnite brúsnu hlavu (4) na požadovanú hĺbku a zaaretujte ju nastavovacou
skrutkou.
- Dôležité: Nastavte hĺbku tak, aby bola brúsená celá plocha rezného článku
reťaze.
6.6. Aretácia reťaze (Obr. 7)
- k aretovaniu slúži aretačná skrutka (1)
6.7. Brúsenie článku (Obr. 10/11)
- Zapnite prístroj pomocou ON/OFF tlačidla (1)
- Pomaly priblížte brúsnu hlavu (4) s kotúčom (5) k brúseném
- Vypnite prístroj pomocou ON/OFF tlačidla (1)
Každý druhý článok je potrebné brúsiť týmto spôsobom. Je vhodné označiť si prvý
článok. Pokiaľ je už každý druhý článok nabrúsený, potom je potrebné nastaviť
rovnaký brúsny uhol aj na opačnej strane a pokračovať
obdobným spôsobom.
vytiahnite ho zo
br. 7)
n článok ďalej.
kne článku reťaze (2),
u článku.
12
6.8. Nastavenie obmedzovača hĺbky (Obr. 12/13)
sk
- Pokiaľ ste celú reťaz nabrúsili, potom je potrebné ešte skontrolovať veľkosť
obmedzovačov hĺbky. Obmedzovač hĺbky (1) musí byť nižší ak
(14). Pokiaľ je obmedzovač vyšší, potom je ho nutné zbrúsiť na požadovanú
výšku.
o rezný článok
7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
- Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácemi vytiahnite kábel zo siete.
7.1 Čistenie
- Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory alebo ho vyčistite vyfúkaním
stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
- Odporúčame, aby ste prístroj čistili spravidla vždy po každom použití.
- Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky
- Agresívne Prostriedky alebo riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť
umelohmotné diely prístroja.
- Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala vo
7.2. Výmena kotúča
- Dôležité! Vždy vypínajte prístroj, keď na ňom robíte nejakú údržbu
1. Vyberte brúsny kotúč (Obr. 14-16)
2. Pripevnite nový brúsny kotúč
3. Zmontujte v opačnom poradí
7.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
- Typ prístroja
- Výrobné číslo prístroja
- Identifikačné číslo prístroja
- Číslo potrebného náhradného dielu
da.
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke: www-isc-gmbh.info
8. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeni
obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné zn
dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych
materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú
likvidáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odborné predajni alebo na miestnych
úradoch!
u pri transporte. Tento
ovu použiť alebo sa môže
13
k
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
t
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
p
déclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant lʼarticle
verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
m
declara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
O
declara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
U
förklarar följande överensstämmelse enl. EUdirektiv och standarder för artikeln
q
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direktiivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EUdirektiv og standarder for artikkel
T
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
B
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
Q
declarå urmåtoarea conformitate cu linia directoare CE μi normele valabile pentru articolul.
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
j
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
A
a következő konformitást jelenti ki a termékekre vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
X
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
W
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
e
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
1
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
.
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
G
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
4
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
H
Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču
atbilstību ES direktīvām un standartiem
E
Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur
Konformitätserklärung
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Sägekettenschärfgerät
235 E
Art.-Nr.: 44.
0I.-Nr.:
0101
Archivierung:
4500080-42-4175500-08
Subject to
change
without
notice
2006
/42/
EC
97/23/EC
90/396/EEC
89/686/EEC
87/404/EEC
R&TTED 1999/5/EC
2000/14/EC:
95/54/EC:
97/68/EC:
X
X
X
Landau/Isar, den
04.11.
20
Weichselgartner
General-Manager
Hines
Product-Management
2011/65/EU
2014/30/EU
EN 61029-1; EN 61029-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
15
999.1
5
GC-CS
14
Anleitung_BG_CS_235_E_SPK7:_ 29.07.2008 9:54 Uhr Seite 46
j Pouze pro členské země EU
Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu.
Podle Evropské směrnice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE) a podle
národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické
recyklaci.
Alternativa recyklace k zaslání zpět:
Vlastník elektrického přístroje je alternativně namísto zaslání zpět povinen ke spolupráci při odborné
recyklaci v případě, že se rozhodne přístroj zlikvidovat. Starý přístroj může být v tomto případě také
odevzdán do sběrny, která provede likvidaci ve smyslu národního zákona o hospodářském koloběhu a
zákona o odpadech. Toto neplatí pro ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné
prostředky bez elektrických součástí.
W Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad.
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v
súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného
zberu a musí sa zabezpečiť špecifické spracovanie a recyklácia.
Recyklačná alternatíva k výzve na spätný odber výrobku:
Vlastník elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej
recyklácii prístroja voj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná
odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a ckých komponentov.
j
Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních
dokumentů výrobků, také pouze výňatků, je přípustné výhradně se
souhlasem firmy ISC GmbH.
W
Kopírovanie alebo iné rozmnožovanie dokumentácie a sprievodných
podkladov produktov, a to aj čiastočné, je prípustné len s výslovným
povolením spoločnosti ISC GmbH.
15
j
ZÁRUČNÍ LIST
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho
litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním
listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování nároků
na záruku platí následující:
1. Tyto záruční podmínky upravují dodatečný záruční servis. Vašich zákonných nároků na záruku se tato
záruka netýká. Náš záruční servis je pro Vás bezplatný.
2. Záruční servis se vztahuje výhradně na nedostatky, které lze odvodit z vad materiálu nebo výrobních vad a
je také omezen pouze na odstranění těchto nedostatků, resp. výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že
naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo
průmyslové použití. Záruční smlouva tak není realizována, pokud byl přístroj používán v živnostenských,
řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Z naší záruky je dále vyloučeno
poskytnutí náhrady za dopravní škody, škody způsobené nedodržováním montážního návodu nebo z
důvodů neodborné instalace, nedodržování návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí
nebo druh proudu), nedovoleného nebo neodborného používání (jako např. přetížení přístroje nebo použití
neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství), nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních
pokynů, vniknutí cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach), použití násilí nebo
poškození v důsledku cizích vlivů (jako např. škody způsobené pádem), jakož také běžného opotřebení
způsobeného používáním. To platí obzvláště pro akumulátory, na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12
měsíců.
Nárok na záruku zaniká, pokud bylo do přístroje již zasahováno.
3. Záruční doba činí 2 roky a začíná datem koupě přístroje. Nároky na záruku před vypršením záruční doby je
třeba uplatňovat během dvou týdnů od zjištění defektu. Uplatňování nároků na záruku po vypršení záruční
doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede k prodloužení záruční doby, ani k zahájení nové
záruční doby za provedený výkon pro přístroj nebo pro případné zamontované náhradní díly. Toto platí také
v případě servisu v místě Vašeho bydliště.
4. Při uplatňování Vašeho nároku na záruku zašlete prosím přístroj bez poštovného na níže uvedenou adresu.
Přiložte originál prodejního dokladu nebo jiného datovaného potvrzení o koupi. Pokladní lístek si proto
dobře uložte jako důkaz! Popište nám prosím pokud možno přesně důvod reklamace. Je-li defekt přístroje v
našem záručním servisu obsažen, obdržíte obratem opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě rádi za úhradu nákladů odstraníme defekty na přístroji, které nespadají nebo již nespadají do
rozsahu záruky. K tomu nám přístroj prosím zašlete na naši servisní adresu.
W
ZÁRUČNÝ LIST
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej
na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom
čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú
touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo
výrobnými chybami, a je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov resp. výmenu prístroja. Prosím,
dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani
priemyselné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj bude používať
v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s
takýmto použitím. Z našej záruky sú okrem toho vylúčené náhradné plnenie za škody pri transporte, škody
spôsobené nedodržaním návodu na montáž alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu
na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu), zneužívaním alebo
nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov
alebo príslušenstva), nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov, vniknutím cudzích
telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia
(napr. škody spôsobené pádom), a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu. To sa týka
predovšetkým akumulátorov, na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov.
Nárok na záruku zaniká, ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy.
3. Doba záruky je 2 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred
koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku
po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predľženiu záručnej doby
ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek
inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri nasadení miestneho servisu.
4. Pre uplatnenie nároku na záruku nám prosím zašlite defektný prístroj oslobodený od poštovného na dole
uvedenú adresu. Priložte predajný doklad v origináli alebo iný doklad o zakúpení s dátumom. Prosím,
starostlivo si preto uschovajte pokladničný blok ako doklad o zakúpení! Prosím, popíšte nám čo
najpresnejšie dôvod reklamácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom
naspäť opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme závady na prístroji na vaše náklady, ak tieto závady nespadajú alebo už
nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.