EINHELL 18V GP-LB 18/200 Li GK-Solo 3433550 Brak aku User guide [pl]

Page 1

Niebezpieczeństwo!

Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Ostrzeżenie!

Zapoznać się z treścią wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, instrukcji, rysunków i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niżej wymienionych instrukcji może spowodować porażenie prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie obrażenia.

Prosimy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.

Objaśnienie użytych symboli (patrz rys. 11)

  • 1. Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać instrukcję obsługi.
  • Nie używać urządzenia w czasie opadów śniegu lub deszczu! Chronić urządzenie przed wilgocią.
  • Osoby trzecie powinny przebywać z dala od obszaru zagrożenia.
  • 4. Stosować środki ochrony oczu i słuchu.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2)

  • 1. Dysza
  • 2. Przełacznik suwakowy ON/OFF
  • 3. Regulacia liczby obrotów z wyświetlaczem
  • 4 Jednostka napędowa

Tylko GP-LB 18/200 Li GK (nr art, 34,335,50)

  • Rura do rynien dachowych adapter przyłączeniowy
  • Rura do rynien dachowych rura przedłużajaca 40 cm (3 szt.)
  • 7. Rura do rynien dachowych kolanko końcowe

2.2 Zakres dostawy

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabele świadczeń gwarancyinych.

  • Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.
  • Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).
  • Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w transborcie.
  • W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!

Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

  • Jednostka napedowa
  • Dysza
    • Zestaw do czyszczenia rynien dachowych (5-cześciowy)
  • Tylko GP-LB 18/200 Li GK (nr art. 34.335.50) Instrukcia oryginalną
  • Wskazówki bezpieczeństwa

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie przeznaczone jest do zdmuchiwania i gromadzenia w stosy suchych lub lekko wilgotnych liści i trawy z utwardzonych powierzchni i trawników. Możliwe jest również zdmuchiwanie i gromadzenie w stosy drobnych, lekkich zanieczyszczeń takich jak niedopałki papierosów, drobne gałęzie, papier na asfaltowanych ścieżkach w ogrodzie lub na trawnikach.

Tylko GP-LB 18/200 Li GK

Przy pracy z użyciem załączonego zestawu do czyszczenia rynien dachowych można usuwać z rynien dachowych luźne, lekkie zanieczyszczenia (np. liście, mech).

- 179 -

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 179

Page 2

Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.

4. Dane techniczne
Prędkość obrotowa biegu jałowego n
13.000-18.000 obr./min
Prędkość powietrza maks 200 km/h
Przepływ powietrza maks 670 m³/h
Poziom ciśnienia akustyc: znego L n4 87,46 dB(A)
Odchylenie K
Zmierzony poziom mocy a akustycznej L wa
101,3 dB(A)
Odchylenie K wa 2,3 dB (A)
Gwarantowany poziom m ocy akustycznej L wa
104 dB (A)
Wibracje a h 2,03 m/s 2
Odchylenie K 1,5 m/s²
Waga (bez zestawu do cz yszczenia rynien
dachowvch) 2.15 ka

dachowych) ...

Uwaga!

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodza akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być stosowane wyłącznie z akumulatorami litowoionowymi serii Power X-Change!

Akumulatory litowo-jonowe serii Power X-Change muszą być zawsze ładowane przy użyciu ładowarki Power X-Charger.

Zmierzony i gwarantowany poziom mocy akustycznej został zmierzony zgodnie z przepisami dyrektywy 2000/14/WE, poszerzonej postawieniami dyrektywy 2005/88/WE.

Podana wartość wibracii została zmierzona według znormalizowanych procedur i może być stosowana do porównywania różnych produktów. Oprócz tego ta wartość może być stosowana, aby wstępnie z góry oszacować jakie obciążenia mogą powstać dla użytkownika na skutek wi-

Ostrożnie!

W zależności od warunków pracy i sposobu pracy z urządzeniem faktyczne wartości wibracji mogą odbiegać od podanych wartości! Podjać odpowiednie kroki, aby chronić sie przed oddziaływaniem wibracji! Należy uwzględnić przy tym cały czas pracy, w tym również czas, gdy urządzenie pracuje bez obciążenia lub jest wyłaczone! Odpowiednie środki to m.in. regularna konserwacia i pielegnacja urządzenia i narzędzi dodatkowych, utrzymywanie odpowiedniej ciepłej temperatury dłoni, regularne przerwy w pracy i odpowiednie planowanie przebiegu pracy!

Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!

  • Używać wyłacznie urządzeń bez uszkodzeń.
  • Regularnie czyścić urządzenie.
  • Dopasować własny sposób pracy do
  • . urzadzenia.
  • Nie przeciążać urządzenia
  • W razie potrzeby kontrolować urządzenie. Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie użvwane.
  • Nosić rekawice ochronne.
  • Nosić nauszniki ochronne.
Ostrożnie!

Pozostałe zagrożenia Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie bedzie obsługiwane zgodnie z instrukcia. zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia.

W zależności od budowy i sposobu wykonania tego elektronarzedzia moga pojawić sie nastepujące zagrożenia:

  • 1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowania odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
  • Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.
  • 3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy cząs lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
  • 4. Uszkodzenia oczu, w przypadku niestosowania odpowiednich okularów ochronnych.

Urządzenie w czasie pracy wytwarza pole elektromagnetyczne. Pole to w określonych warunkach może negatywnie oddziaływać na aktywne i pasywne implanty medyczne. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi zaleca się, aby przed przystąpieniem do obsługi urządzenia skonsultowały się z lekarzem i produ-

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 180

Page 3

centem implantów medycznych.

5. Przed uruchomieniem

Uwaga!

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka!

Ostrzeżenie!

Przed wykonaniem ustawień należy wyjąć akumulatory z urządzenia.

5.1 Montaż dyszy (rys. 3a/b)

Nasadzić dyszę na jednostkę napędową. Wsunąć przy tym wpust (A) w prowadnicę (B). Następnie po nasunięciu dyszy do punku końcowego na jednostce napędowej zablokować dyszę przekręcając ją w prawo. Uwaga! Aby dysza się poprawnie zablokowała należy przekręcić ją do oporu.

5.2 Montaż akumulatora (rys. 4)

Wskazówka! Przed zamontowaniem akumulatora należy zawsze przesunąć przełącznik suwakowy ON/OFF do pozycji OFF (patrz rozdział 6.1). Nacisnąć przycisk blokady (rys. 4 / poz. C) akumulatora tak jak pokazano na rys. 4 i wsunąć akumulator w przewidziane do tego celu mocowanie. Jak tylko akumulator znajdzie się w pozycji pokazanej na rys. 4 po prawej stronie przycisk blokady powinien są zatrzasnąć! Wymontowanie akumulatora odbywa się w odwrotnej kolejności.

5.3 Ładowanie akumulatora (rys. 5)

  • Wyjąć akumulator z urządzenia. W tym celu nacisnać przycisk blokady.
  • Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamionowej ładowarki jest zgodne z napięciem sieciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki do gniazdka. Zielona dioda LED zaczyna migać.
  • 3. Włożyć akumulator do ładowarki.
  • W tabeli w punkcie 7 (Wskazania diod na ładowarce) objaśniono znaczenie wskazań diod na ładowarce.

Podczas ładowania akumulator może nieco się nagrzać. Jest to normalne zjawisko.

Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, proszę sprawdzić,

  • czv jest napiecie w gniazdku
  • czy styk na kontaktach ładowarki jest prawidłowy.
Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe, prosimy przesłać na adres naszego serwisu obsługi klientów

  • ładowarkę
  • oraz akumulator.

Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc akumulatorowej dmuchawy do liści spada. Nie rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!

5.4 Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rys. 6)

Przycisnąć przełącznik wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (A). Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (B) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomocą 3 diod LED.

Wszystkie 3 diody LED się świecą:

Akumulator jest całkowicie naładowany.

Świecą się 1 lub 2 diody LED

Wystarczający do pracy poziom naładowania akumulatora.

1 dioda LED miga:

Akumulator jest rozładowany, należy naładować akumulator.

Wszystkie diody LED migają:

Temperatura akumulatora poniżej wartości minimalnej. Odłączyć akumulator od ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej. Jeżeli błąd się powtórzy, oznacza to, że akumulator został głęboko rozładowany i jest uszkodzony. Wyjąć akumulator z urządzenia. Zabrania się używania lub ładowania uszkodzonych akumulatorów.

5.5 Montaż zestawu do czyszczenia rynien dachowych (tylko GP-LB 18/200 Li GK)

Zestaw do czyszczenia rynien dachowych składa się z adaptera przyłączeniowego, trzech rur przedłużających i kolanka końcowego. Rys. 7: Przykręcić adapter przyłączeniowy (poz. 5) do jednej z rur przedłużających (poz. 6). Rys. 8/8a: W zależności od potrzeb przykręcić dalsze rury przedłużające (poz. 6) lub kolanko końcowe (poz. 7).

Rys. 9/9a: Nasadzić adapter przyłączeniowy (poz.5) na dyszę (poz. 1). Wsunąć przy tym wpust (A) w prowadnicę (B). Następnie po nasunięciu adaptera przyłączeniowego na dyszę do punktu

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 181

Page 4

PL

końcowego zablokować go przekręcając go w prawo.

6. Obsługa

Ostrożnie!

Skierowanie strumienia powietrza na inne osoby, zwierzęta lub przedmioty (np. okna) grozi obrażeniami i szkodami rzeczowymi! Zwrócić uwagę na poprawne osadzenie i zamocowanie wszystkich części.

  • Kierować strumień powietrza zawsze od siebie (nigdy w swoją stronę).
  • Nigdy nie kierować strumienia powietrza na inne osoby, zwierzęta lub przedmioty.
  • Nigdy nie używać dmuchawy do usuwania twardych przedmiotów takich jak kamienie lub gałęzie.
6.1 Włączenie/wyłączenie urządzenia (rys.10) Urządzenie wyposażone jest w przełącznik suwa-

kowy ON/OFF (poz. 2).

  • Aby włączyć urządzenie wcisnąć przełącznik suwakowy po prawej stronie w urządzenie (pozycja ON). Dmuchawa pracuje z nainiższym poziomem mocy.
  • Aby wyłączyć urządzenie wcisnąć przełącznik suwakowy w lewo w obudowę (pozycja OFF).
6.2 Regulacja liczby obrotów (rys. 10)

Urządzenie wyposażone jest w elektroniczną regulację liczby obrotów, która umożliwia trwałe ustawienie prędkości pracy dmuchawy. Dostępne są 4 poziomy prędkości dmuchawy.

  • Włączyć urządzenie (patrz punkt 6.1). Dmuchawa pracuje z najniższym poziomem mocy. Na wyświetlaczu (poz. 3a) wyświetlana jest jedna kreska.
  • Nacisnąć przycisk "SPEED" (poz. 3b), aby zwiększyć prędkość pracy dmuchawy. Na wyświetlaczu (poz. 3a) wyświetlana jest taka liczba kresek, która odpowiada aktualnie wybranej prędkości pracy dmuchawy. 1 kreska = najniższa prędkość dmuchawy 4 kreski = największa prędkość dmuchawy
  • Ponowne naciśnięcie przycisku "SPEED" (poz. 3b) gdy dmuchawa pracuje z najwyższą prędkością powoduje przełączenie urządzenia z powrotem do najniższej prędkości.

Należy pracować z jak najniższą prędkością dmuchawy, która wystarcza do danej pracy.

6.3 Tryb turbo (rys. 10)

Aby krótkotrwale zwiększyć prędkość pracy dmuchawy nacisnąć przycisk "TURBO" (poz. 3c). Naciśnięcie przycisku "TURBO" powoduje, że liczba obrotów jest krótkotrwale zwiększana do maksymalnej wartości i tym samym dmuchawa pracuje z maksymalną prędkością. Na wyświetlaczu widoczne są wszystkie kreski (poz. 3a). Uwaga: Nigdy nie przyciskać przycisku "TURBO" dłużej niż jest to konieczne; pozwala to zmniejszyć powstawanie hałasu i wydłużyć czas pracy akumulatorów.

6.4 Zdmuchiwanie liści

  • Włączyć urządzenie (patrz punkt 6.1).
  • Ustawić regulację liczby obrotów na żądaną prędkość dmuchawy (patrz punkt 6.2).
  • Kierować strumień powietrza do przodu i przemieszczać się powoli tak, aby liście lub odpadki ogrodowe były zdmuchiwane na jedno miejsce bądź usuwane z trudno dostępnych miejsc.
  • Aby krótkotrwale zwiększyć prędkość dmuchawy użyć trybu "TURBO" (patrz punkt 6.3).

Niebezpieczeństwo!

Nigdy nie używać dmuchawy do zdmuchiwania lub gromadzenia w stosy gorących, palnych ani wybuchowych materiałów.

6.5 Praca z zestawem do czyszczenia rynien dachowych (tylko GP-LB 18/200 Li GK) Niebezpieczeństwo!

  • Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem! Zachować wystarczający odstęp od linii wysokiego napięcia.
  • Stosować środki ochrony oczu/głowy i słuchu!
  • Odstęp między maszyną a znajdującymi się w pobliżu osobami nie może być mniejszy niż 10m!
  • Podczas czyszczenia rynien dachowych należy zachować ostrożność, aby nie zostać uderzonym przez przedmioty spadające z rynny.
  • Urządzenie należy trzymać oburącz.
  • Kolanko końcowe (rys. 8a / poz. 7) powinno być skierowane lekko ukośnie do rynny dachowej. Otwór powinien wskazywać w kierunku przeciwnym od obsługującego urządzenie, aby przedmioty spadające z rynny nie spadły w kierunku osoby obsługującej urządzenie.
  • Włączyć urządzenie (patrz punkt 6.1).
  • Ustawić regulację liczby obrotów na żądaną prędkość dmuchawy (patrz punkt 6.2).

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 182

Page 5

Przemieszczać się powoli wzdłuż rynny, aby usunąć z niej zanieczyszczenia.

7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych

Niebezpieczeństwo!

Przed wszystkimi pracami związanymi z czyszczeniem urządzenie należy wyjąć z niego akumulator.

7.1 Czyszczenie

  • Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
  • Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
  • Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
7.2 Konserwacja

  • W przypadku wystąpienia usterek w pracy urządzenia należy zwrócić się do autoryzowanego specjalisty lub warsztatu serwisowego producenta w celu kontroli urządzenia.
  • We wnętrzu urządzenia nie ma innych części wymagających konserwacji.
7.3 Zamawianie części wymiennych:

Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:

  • Typ urządzenia
  • Numer artykułu urządzenia
  • Numer identyfikacyjny urządzenia
  • Numer części zamiennej

Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com

Osprzęt urządzenia GP-LB 18/200 Li E:

Zestaw do czyszczenia rynien dachowych, nr art. 34.335.59

8. Usterki

Urządzenie nie działa:

Sprawdzić, czy akumulator jest naładowany i czy ładowarka działa. Jeżeli pomimo odpowiedniego napięcia urządzenie nie działa, należy przesłać je na podany adres serwisu.

9. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

10. Przechowywanie

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi, Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30°C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.

- 183 -

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 183

Page 6
PL

11. Wskazania diod na ładowarce

Stan diod
Czerwona
dioda LED
Zielona di-
oda LED
Znaczenie i postępowanie
nie świeci
się
miga Stan gotowości
Ładowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości.
Brak akumulatora w ładowarce.
świeci się nie świeci
się
Ładowanie
Trwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacje
odnośnie czasu ładowania znajdują na ładowarce.
Wskazówka! W zależności od aktualnego poziomu naładowania akumula-
tora faktyczny czas ładowania może odbiegać od podanego.
nie świeci
się
świeci się Akumulator jest naładowany i jest gotowy do użytku. (READY TO
GO)
Następnie ładowarka przełącza się automatycznie na proces ładowania
ochronnego, który trwa aż do całkowitego naładowania akumulatora.
Aby akumulator się całkowicie naładował należy pozostawić go na ok. 15
minut dłużej na ładowarce.
Postępowanie:
Wyjąć akumulator z ładowarki. Odłączyć ładowarkę od zasilania.
miga nie świeci
się
  • Ładowanie adaptacyjne
  • Ładowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego.
  • Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż podany czas. Może to wystąpić z następujących przyczyn:
  • Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło bardzo dużo czasu.
  • Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.
  • Postępowanie:
  • Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe; zaczekać, aż zakończy się proces ładowania.
miga miga Błąd
Nie jest możliwe naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.
Postępowanie:
Zabrania się ładowania uszkodzonych akumulatorów.
Wyjąć akumulator z ładowarki.
świeci się świeci się Nieprawidłowa temperatura
Temperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wpływem
bezpośredniego promieniowania słonecznego) lub za niska (poniżej 0° C)
Postępowanie:
Wyjąć akumulator z ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w tempera-
turze pokojowej (ok. 20° C).

- 184 -

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 184

14.11.2023 09:46:12

Page 7

Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady jest symbolem selektywnego zbierania odpadów. Zużyty sprzęt: elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowania, nie można umieszczać łącznie z innymi odpadami. Symbol ten oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Jednocześnie informujemy, że: 1) na terenie RP istnieje system zbierania, w tym zwrotu, zużytego sprzętu – w tym punkty selektywnej zbiórki i/lub lokalne punkty zbiórki, sklepy czy inne punkty sprzedaży sprzętu. Szczegółową informację uzyskasz u swojego sprzedawcy; 2) każde gospodarstwo domowe spełnia istotną rolę w przyczynia-niu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu; 3) do produkcji sprzętu użyto niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych, które mogą powodować potencjalne, niebezpieczne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi, dlatego też konieczne jest prawidłowe użytkowanie sprzętu oraz jego recykling.

Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i elementy oświetleniowe (np. żarówkę).

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy Einhell Germany AG.

Zmiany techniczne zastrzeżone.

PL

Page 8

Informacje serwisowe

Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.

Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.

Kategoria Przykład
Części zużywające się* Akumulator
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części

* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

  • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
  • Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?
  • Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu.
Page 9
Certyfikat gwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klientko!

Nasze produkty podlegaj surowej kontroli jakości. Jeżeli pomimo tego stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia: 1. Warunki gwarancii odnosza sie iedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używaja tego produktu

  • 1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używają tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane sa Państwu bezpłatnie.
  • Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia wymienionego niżej producenta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale, o ile urządzenie zostało nabyte na terenie Unii Europejskiej i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc. W przypadku artykułów należących do linii wyrobów "Professional" powyższe wykluczenie odnośnie użytkowania w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym nie ma zastosowania. Gwarancii nie podlegaja:
    • Gwarancji nie poulegają. szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia.
      • szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek urządzenia).
    • uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia. Przykładowo akumulatory podlegają naturalnemu zużyciu i odpowiednio do ich budowy zdolne są do ograniczonej liczby cykli. Negatywny wpływ na zużycie mają obciążenia, którym są one poddawane, prędkość ładowania oraz eksponowanie ich na działanie wysokich bądź niskich temperatur, wibracji i uderzeń.
  • 4. Okres gwarancji wynosi 2 lata licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
  • 24słosowane częsci zamerne obowiązuje to rownież w przypadku mierwonej cermeczy na mojecu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
  • Jeżeli urządzenie zostało przewiezione do innego państwo la Unii Europejskiej niż państwo, w którym je nabyto, wówczas świadczenie gwarancyjne zostanie udzielone przez lokalnego partnera serwisowego. Roszczenie z tytułu gwarancji nie przysługuje, jeżeli urządzenie zostało wywiezione poza teren Unii Europejskiej.

Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zwrotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.

- 187 -

Gwarant/ Usługa: Einhell Polska sp. Z.o.o.ul. Wymysłowskiego 1, PL-55-080 Nowa Wieś Wrocławska

Anl_GP_LB_18_200_Li_GK_SPK13.indb 187

14.11.2023 09:46:13

PL

Loading...