EIM EIM TEC2 Electric Actuator-IOM Bulgarian Manuals & Guides [ru]

Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация на електрическо изпълнително устройство TEC2, модел 500
(Модел 500 се разби)
Спрени
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0614, Версия 1
Съдържание
Раздел 1: Важни забележки .......................................................... 1
1.1 Потребителска безопасност ...............................................................................................................................1
1.2 Предназначение ............................................................................................................................................................1
1.3 Процедури за съхранение ....................................................................................................................................2
Раздел 2: Бърз старт .......................................................................3
2.1 Зaдаване на ограничения в позиционирането .....................................................................................3
2.2 Мрежова настройка ..................................................................................................................................................8
2.3 Проверка на настройките .....................................................................................................................................8
Раздел 3: Инсталация .....................................................................9
3.1 Подготовка на гайката на шпиндела .............................................................................................................9
3.2 Механичен монтаж на клапана ...................................................................................................................... 10
3.3 Електрически връзки .............................................................................................................................................11
3.3.1 Отстраняване на капака на отделната клемна кутия (STC) ........................................11
3.3.2 Уплътняване на кабелните/тръбните канали ...................................................................... 12
3.3.3 Препoръчителни клемни връзки .................................................................................................12
3.3.4 Кaбелни връзки ......................................................................................................................................... 13
3.3.5 Пoдмяна на капака на клемното отделение ........................................................................ 13
3.3.6 Външни заземяващи връзки ............................................................................................................ 13
Съдържание
Септември 2018 г.
3.4 Пoказване на модула за архивиране (DBM) – опционално ....................................................... 14
3.5 Дискретни контролирани входове .............................................................................................................15
3.6 Допълнителен контролен модул (ACM) – опционално ................................................................17
3.6.1 Окабеляване на ACM .............................................................................................................................17
3.6.2 Електрозахранващи връзки с аналогов контрол ............................................................. 19
3.6.3 Мрежов контрол ......................................................................................................................................22
3.7 Окабеляване на допълнителен релеен модул (ARM) .....................................................................23
3.8 Свръзване на модул на дистанционен дисплей (RDM) към изпълнителното
устройство – опционално ................................................................................................................................. 25
3.8.1 Източник на захранване 24 Vdc ...................................................................................................... 26
3.8.2 Източник на захранване 115/230 Vac ......................................................................................... 27
3.8.3 Два RDMs (един източник на захранване 24 Vdc
и един 115/208/220/230 Vac) .............................................................................................................27
3.8.4 RDM връзки и настройки на Dip превключвател ............................................................. 27
Раздел 4: Работа ............................................................................ 29
4.1 Модул на локален дисплей (RDM) ...............................................................................................................29
4.1.1 Графичен дисплей и център за съобщения ..........................................................................30
4.1.2 Регулатор и превключвател за избор .......................................................................................30
4.1.3 Светодиоди ..................................................................................................................................................30
4.1.4 Нормална функция на дисплея .....................................................................................................31
Съдържание
4.2 Мoдул за дистанционен дисплей (RDM) .................................................................................................. 32
4.2.1 RDM работа с LDM ..................................................................................................................................32
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Съдържание
Септември 2018 г.
Съдържание
4.3 Инициализиране на изпълнителното устройство ...........................................................................33
4.4 Функциониране на локалния контрол ..................................................................................................... 37
4.5 Функциониране на дистанционния/автоматичния контрол ...................................................38
Раздел 5: Нaстройки на изпълнителното устройство ............40
5.1 Влезте в режим „Настройка“ ...............................................................................................................................40
5.2 Настройка на граници .......................................................................................................................................... 42
5.3 Смяна на дисплей ...................................................................................................................................................... 42
5.4 Показване на параметри на единиците ...................................................................................................43
5.5 Промяна на настройките ....................................................................................................................................45
(продължение)
4.3.1 Задаване на граници на позициониране ...............................................................................33
4.3.2 Преглед на наличните настройки ...............................................................................................33
5.5.1 Въвеждане на парола ........................................................................................................................... 47
5.5.2 Начална настройка на контрол на клапан ............................................................................ 48
5.5.3 Настройка на граници за ход на клапан ................................................................................. 50
5.5.4 Начална настройка на дискретен вход .....................................................................................52
5.5.5 Начална настройка за дискретен изход ..................................................................................53
5.5.6 Инхибиране и начална настройка на ESD ............................................................................. 56
5.5.7 Начална настройка на таймер с две скорости ................................................................... 58
5.5.8 Аналогова начална настройка (изисква се ACM) .............................................................59
5.5.9 Мрежова настройка (изискват се CAM и Controlinc ACM) .........................................65
5.5.10 Задаване на име на етикет..................................................................................................................68
5.5.11 Начална настройка на парола ....................................................................................................... 69
5.5.12 Пoвторно зареждане на фабричните настройки .............................................................71
Раздел 6: Отстраняване на проблеми .......................................72
6.1 Отстраняване на неизправности/Коригиращи действия за функционирането на
изпълнителното устройство ............................................................................................................................72
6.2 Показване на диагностика .................................................................................................................................73
6.2.1 Показване на дневник на алармите ............................................................................................74
6.2.2 Показване на профила на въртящия момент ...................................................................... 75
6.2.3 Показване на архива на въртящите моменти .....................................................................76
6.2.4 Показване на дневник с операции ............................................................................................. 76
6.2.5 Показване на архив на операциите ...........................................................................................77
6.2.6 Показване на хардуера ........................................................................................................................77
II
Съдържание
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0614, Версия 1
Съдържание
Септември 2018 г.
Съдържание
Раздел 7: Пoддръжка .................................................................... 79
7.1 График за поддръжка .............................................................................................................................................79
7.2 Смазка ............................................................................................................................................................................... 79
7.3 Понижаване на налягането ...............................................................................................................................79
7.4 Смяна на предпазители .......................................................................................................................................79
7.5 Окачване .........................................................................................................................................................................80
7.6 Изхвърляне на батериите ...................................................................................................................................80
7.7 Почистване на LDM .................................................................................................................................................80
7.8 Неправилна употреба ........................................................................................................................................... 80
7.9 Смяна на батериите – „Механизъм с кликване“ ..................................................................................80
Раздел 8: Регулаторна информация ..........................................81
Приложение A: ...............................................................................82
A.1 Перспективно изображение в разглобен вид (само за затягащи
A.2 M-500 с чертеж за инсталация на опорна основа ............................................................................83
A.3 Идентификация и местоположение на модула .................................................................................. 84
A.4 Инфрачервен контролер (IRC) – „Механизъм с кликване“ ......................................................... 85
A.5 IrDa порт .......................................................................................................................................................................... 86
A.6 Изключване – токопрекъсвач ......................................................................................................................... 86
A.7 Общи затягащи моменти за болтове ..........................................................................................................88
A.8 Bluetooth спецификации ..................................................................................................................................... 90
(продължение)
устройства за модел 500) ................................................................................................................................... 82
Съдържание
III
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Списък на фигурите
Фигура 2-1 Изключващ лост и Ръкохватка .......................................................................................................................5
Фигура 2-2 Настройване на граници – Електрическа експлоатация ...........................................................6
Фигура 2-3 Настройване на граници – ръчна експлоатация .............................................................................7
Фигура 3-1 Подготовка на гайката за шпиндел .............................................................................................................9
Фигура 3-2 Отстраняване на капака на STC .................................................................................................................11
Фигура 3-3 Връзки на електрозахранващите клеми .............................................................................................. 13
Фигура 3-4 Връзки на контролните клеми ....................................................................................................................13
Фигура 3-5 Заземяващи връзки .............................................................................................................................................14
Фигура 3-6 Окабеляване на контролен вход ..............................................................................................................15
Фигура 3-7 Инхибиране и ESD окабеляване ................................................................................................................ 16
Фигура 3-8 Диаграма за окабеляване на TEC2 PST ..................................................................................................16
Съдържание
Септември 2018 г.
Фигура 3-9 Връзки на ACM окабеляване – ACM (aналогов контролен модул) ..................................17
Фигура 3-10 Инсталационни връзки на ACM (Мрежов контролен модул) ...........................................18
Фигура 3-11 Кабелни връзки ................................................................................................................................................... 18
Фигура 3-12 ACM – Аналогов изход с външен захранващ източник .......................................................... 19
Фигура 3-13 Аналогов изход с вътрешен захранващ източник .....................................................................19
Фигура 3-14 Аналогов вход с външен захранващ източник .............................................................................20
Фигура 3-15 ACM – Аналогов вход с вътрешен захранващ източник .......................................................20
Фигура 3-16 Futronic – 3 Кaбелен аналогов контрол с външен захранващ източник ...................21
Фигура 3-17 Futronic – 3 Кaбелен аналогов контрол с вътрешен захранващ източник...............21
Фигура 3-18 ARM Диаграма за окабеляване ................................................................................................................23
Фигура 3-19 ARM кaбелни връзки .......................................................................................................................................24
Фигура 3-20 Свързване на RDM кабели към STC ......................................................................................................25
Фигура 3-21 RDM интерфейсен модул (поддръжка на 24V DC и AC) .........................................................26
Фигура 3-22 TEC2 диаграма за окабеляване ................................................................................................................28
Фигура 4-1 TEC2 контролер .....................................................................................................................................................29
Фигура 4-2 Локален модул на дисплей (LDM) ............................................................................................................29
Фигура 4-3 Нoрмален дисплей ..............................................................................................................................................31
Фигура 4-4 Настройки на дисплей ......................................................................................................................................36
IV
Съдържание
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0614, Версия 1
Съдържание
Септември 2018 г.
Списък на фигурите
Фигура 5-1 Начални настройки ................................................................................................................................................41
Фигура 5-2 Смяна на дисплей ..................................................................................................................................................43
Фигура 5-3 Показване на параметри на единиците ..................................................................................................44
Фигура 5-4 Промяна на настройките ...................................................................................................................................46
Фигура 5-5 Въвеждане на парола ...........................................................................................................................................48
Фигура 5-6 Настройка на контрол на клапан ................................................................................................................49
Фигура 5-7 Зaдаване на граници на ход на клапана
Задаване на граници с електрическа работа)
Фигура 5-8 Задаване на граници на ход на клапан
Задаване на граници за работа с ръкохватка)
Фигура 5-9 Начална настройка на дискретен вход ...................................................................................................52
Фигура 5-10 Настройка на дискретен изход ..................................................................................................................55
Фигура 5-11 Инхибиране и ESD настройка .....................................................................................................................57
Фигура 5-12 Настройка на таймер с две скорости ....................................................................................................58
Фигура 5-13 Аналогова настройка.........................................................................................................................................60
Фигура 5-13-1 Настройки за калибриране на аналогов вход 1 ........................................................................61
(продължение)
(Режим за нормална работа –
...............................................................................................................50
(Рeжим за нормална работа –
...............................................................................................................51
Фигура 5-13-2 Нaстройки за калибриране на аналогов вход 2 ........................................................................62
Фигура 5-13-3 Настройки за калибриране на аналогов изход 1 .....................................................................63
Фигура 5-13-4 Настройки за калибриране на аналогов изход 2 .....................................................................64
Фигура 5-14 Мрежова настройка ...........................................................................................................................................66
Фигура 5-14-1 Меню за мрежова настройка ..................................................................................................................67
Фигура 5-15 Меню за настройване на име на етикет ...............................................................................................68
Фигура 5-16 Меню за настройка на парола ....................................................................................................................69
Фигура 5-17 Меню за активиране на батерия ...............................................................................................................70
Фигура 5-18 Меню за задаване на час и дата .................................................................................................................70
Фигура 5-19 Bluetooth .....................................................................................................................................................................71
Фигура 6-1 Диагностика на дисплея .....................................................................................................................................73
Фигура 6-2 Пример за дневник с аларми..........................................................................................................................29
Фигура 6-3 Профил за въртящ момент ...............................................................................................................................75
Фигура 6-4 Дневник с операции .............................................................................................................................................76
Фигура 6-5 Архив с операции ...................................................................................................................................................77
Фигура 6-6 Хардуер...........................................................................................................................................................................78
Фигура 7-1 Предпазители в STC ...............................................................................................................................................80
Съдържание
Фигура A-1 Механизъм с кликване ........................................................................................................................................85
Фигура A-2 Модул на токопрекъсвач (CBM) ...................................................................................................................87
V
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Съдържание
Таблица 3-1 Свързване на изпълнително устройство А към изпълнително устройство В ..........22
Таблица 3-2 ARM кaбелни връзки ...........................................................................................................................................23
Таблица 3-3 RDM връзки с вътрешни източници на захранване (24VDC) .................................................27
Таблица 3-4 RDM връзки с външен източник на захранване (външен AC) ...............................................27
Таблица 3-5 Настройки на Dip превключвател (SW5 и SW6) ...............................................................................27
Таблица 4-1 LDM въртящи се копчета ..................................................................................................................................30
Таблица 4-2 Функции на нoрмален дисплей ..................................................................................................................31
Таблица 4-3 Приоритети RDM и LDM ...................................................................................................................................32
Таблица 4-4 Настройки на конфигурация по подразбиране ..............................................................................34
Таблица 5-1 Конфигурация на рeлейни изходи #1 до #5 .......................................................................................53
Съдържание
Септември 2018 г.
Таблица 5-2 Списък с функции на релеен изход .........................................................................................................54
Таблица 5-3 Конфигурация на рeлейни изходи #9 до #12 ....................................................................................56
VI
Съдържание
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 1: Важни забележки
1.1 Потребителска безопасност
Забележките за безопасност в това ръководство описват подробно необходимите предпазни мерки, които потребителят трябва да предприеме, за да намали риска от телесна повреда и повреда на оборудването. Потребителят трябва да се запознае с всички инструкции. Неспазването на тези предупреждения за безопасност би могло да доведе до сериозна телесна повреда, повреда на оборудването, невалидност на гаранцията или затруднена работа с апаратурата.
Предупрежденията за безопасност са представени по-долу:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждава потребителя за потенциална опасност; неспазването на това предупреждение може да доведе до сериозна телесна повреда или смърт.
Раздел 1: Важни зaбележки
Септември 2018 г.
ВНИМАНИЕ:
Указва предпазните мерки, които трябва да предприеме потребителят, за да избегне телесна повреда или повреда на оборудването.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Акцентира върху информацията, която е от изключително значение, за да разбере потребителят начина на инсталация или експлоатация на изпълнителното устройство TEC2.
1.2 Предназначение
Ръководството за инсталация и експлоатация описва по какъв начин стават инсталацията, експлоатацията и поддръжката на изпълнителното устройство TEC2.
Изпълнителните устройства TEC2 са предназначени за автоматизиране на еднооборотни и многооборотни клапани в рамките на посочените граници на усукващия момент на конкретния модел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Запознайте се с това ръководство, преди да пристъпите към инсталация, експлоатация или техническа поддръжка на изпълнителното устройство за клапани TEC2.
Подхождайте с внимание, когато работите върху, със или в близост до клапани и изпълнителни устройства. Възможно е наличие на високо налягане, сили, напрежение и запалими носители.
Ако не спазвате инструкциите за правилна електрическа инсталация, съхранение, настройка и поддръжка, това може да доведе до сериозно нараняване, повреда на оборудването или да направи гаранцията невалидна.
Инсталирането, експлоатацията и техническата поддръжка трябва да се извършват единствено от квалифициран персонал.
Важни зaбележки
1
Раздел 1: Важни забележки
Септември 2018 г.
Процедури за съхранение
Ако Вашето изпълнително устройство не може да бъде инсталирано веднага, изпълнете следващите процедури: Те ще гарантират оптимално изпълнение на Вашето изпълнително устройство TEC2. Неспазването на предписаните процедури може да доведе до неизправност на изпълнителното устройство, което ще направи гаранцията невалидна. За процедури на съхранение над една година, се свържете с Вашия местен представител на Emerson.
Изпълнителното устройство TEC2 е водоустойчиво устройство с двойно уплътнение при изпращането от завода, което гарантира, че всички капаци и тапи за кабелните входове остават непокътнати. Изпълнителното устройство трябва незабавно да се прибере в чист, сух склад, където липсват вибрации и внезапни температурни промени, докато бъде инсталирано и задействано.
Ако е необходимо изпълнителното устройство да се съхранява на открито, това трябва да стане на разстояние от земята, на достатъчна височина, за да го предпазва от потапяне във вода или снежна покривка, или да бъде покрито, за да се предотврати повреда вследствие на отпадъци.
Ако не е закрепено към клапан, се препоръчва да бъде позиционирано хоризонтално намотора и електрическото отделение.
Ако изпълнителното устройство е монтирано на клапан, а шпинделът се подава от устройството, е необходимо да бъде инсталиран подходящ протектор, за да предотврати корозия.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
2
Важни забележки
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 2: Бърз старт
Разделът за бърз старт съдържа подробни инструкции за инициализиране на изпълнителното устройство TEC2. След завършване на инструкциите, ще бъдат зададени ограничения в позиционирането, и изпълнителното устройство ще бъде готово за употреба.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Изпълнителното устройство е конфигурирано, както е посочено от клиента, като не се изискват допълнителни промени. Ако не е предоставена цялата информация за клапана, изпълнителното устройство ще бъде пратено с конфигурация по подразбиране съгласно Таблица 4.4, Нaстройки за конфигурация по подразбиране, освен ако не е поискана конкретна конфигурация.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Подхождайте с внимание, когато работите върху, със или в близост до клапани и изпълнителни устройства. Възможно е наличие на високо налягане, сили, напрежение и запалими носители.
Раздел 2: Бърз старт
Септември 2018 г.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Проверете напрежението на табелката, преди да свържете захранването.
2.1 Задаване на граници в позиционирането
1. Свържете изпълнителното устройство. Ще се покаже съобщението „ЗАДАЙТЕ ГРАНИЦИ ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА РАБОТА“. Иконата на алармата и жълтият
светодиод започват да премигват. Ще се покаже позицията на клапана като „EE%“.
2. Инструкцията е изготвена, като е прието, че клапанът е в затворена позиция. Ако клапанът е в „Отворен“ ход, е необходимо да придвижите клапана в „Затворена“ посока и да зададете фиктивна граница на затваряне. След това върнете „Отворен“ ход и задайте отворена граница. Запазете границите. Продължете към задаване на границите, както следва. Вижте Рaздел 5.5.3, Зaдаване на граница на хода на клапана за допълнителна информация.
a. Влезте в режим „НАСТРОЙКА“.
1. Поставете превключвателя за избор на позиция СТОП.
2. Завъртете с бързи темпове превключвателя за избор на ДА, след това към НЕ, след това ДА, последвано от НЕ и го освободете. Иконата за Настройка ще се покаже на дисплея, а в центъра за съобщения ще се изпише „НАСТРОЙКА?“.
3. Завъртете превключвателя за избор на позицияДА. Надписът „ЗАДАЙТЕ ГРАНИЦИ ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА РАБОТА“ ще се изведе в центъра за съобщения.
4. Завъртете превключвателя за избор на позиция ЛОКАЛНИ. Ще се покаже съобщението „ЗАТВОРЕТЕ КЛАПАНА И ИЗБЕРЕТЕ СТОП“.
Бърз старт
b. Задайте граница на затваряне на клапана.
3
Раздел 2: Бърз старт
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ВНИМАНИЕ:
Препоръчително е клапанът да бъде позициониран с помощта на ръкохватката, докато задавате границите, с цел предотвратяване на повреда.
1. Работа с клапана
a. За Електрически операции използвайте превключвателя
за избор, за да придвижите клапана в посока на затваряне. Продължете към Стъпка № 2.
b. За Ръчни операции снижете заключващия лост, докато
въртите ръкохватката. Освободете лоста. Съединителят се запазва в режим с ръкохватка от пружинни резета. Уверете се, че клапанът е напълно затворен. Преместете клапана в отворена посока с едно завъртане на ръкохватката, за да се гарантира лесно придвижване на мотора.
2. Когато стигнете до желаната затворена позиция, поставете
превключвателя за избор в позиция СТОП. Ще се появи надпис „ПРИЕМИ ГРАНИЦА НА ЗАТВАРЯНЕ?“
3. Завъртете превключвателя за избор на позиция ДА. Ще се появи надпис „ИЗБЕРЕТЕ ЛОКАЛНИ И ОТВОРЕТЕ КЛАПАНА“. Зададена е граница на затваряне.
c. Задайте граница на отваряне на клапана.
1. Работа с клапана
a. За Електрически операции използвайте превключвателя
за избор, за да придвижите клапана в посока на отваряне. Продължете към Стъпка № 2.
b. За Ръчни операции снижете заключващия лост, докато
въртите ръкохватката. Освободете лоста. Съединителят се запазва в режим с ръкохватка от пружинни резета. Уверете се, че клапанът е напълно отворен. Преместете клапана в затворена посока с едно завъртане на ръкохватката, за да се гарантира лесно придвижване на мотора.
2. Когато стигнете до желаната отворена позиция, поставете превключвателя за избор в позиция СТОП. Ще се появи надпис „ПРИЕМИ ГРАНИЦА НА ОТВАРЯНЕ?
3. Завъртете превключвателя за избор на позиция ДА. Ще се появи надпис „ЗАПАЗИ ГРАНИЦИ“.
4. Завъртете регулатора към ДА.
Границите са зададени. Задвижващото устройство ще работи в режими ЛОКАЛЕН иДИСТАНЦИОНЕН.
4
Бърз старт
Ръководство за инсталация и експлоатация
Корпус, модел 500
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ЗАБЕЛЕЖКА:
Не е необходимо потребителят да излиза от настройките, след като е задал границите за първи път. След задаване на границите изпълнителното устройство ще премине в режим „СТОП“, а клапанът трябва да е с граница на отваряне. LDM трябва да показва „100%“, а червеният светодиод трябва да свети. Графичният дисплей на клапана трябва да е изцяло отворен.
Фигура 2-1 Изключващ лост и ръкохватка
Изключващ лост
Раздел 2: Бърз старт
Септември 2018 г.
Ръчка
Ръкохватка
Корпус TEC2000
Изключващ лост
Корпус TEC2000
Изключващ лост
Бърз старт
Спрени
5
Раздел 2: Бърз старт
Фигура 2-2 Настройване на границите
Електрическо управление:
Ръководство за инсталация и експлоатация
Септември 2018 г.
Фигура 2-2 Задаване на граници – Електрическа експлоатация
Настроени ли са
границите?
НЕ
Наст р. локално и
затвар яне на
клапана
ЛОКАЛНО (НАЗАД)
Затворете клапана и
изберете
СТОП
СТОП
СТОП
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Отворете клапана и
изберете
СТОП
Използвайте кръглия
превключвателя, за да преместите клапана в посока
Затваряне“.
Когато командата е
изпълнена, изберете
СТОП“
СТОП
Приемате ли границата на затвар яне на
клапана?
ДА
Наст р.
локално и
отваря не на
клапана
Използвайте кръглия превключвателя, за да преместите клапана в
посокаОтваряне“.
След като командата се
изпълни, изберете
СТОП“.
Приемате ли границата на отваряне на
клапана?
НЕ
ДА
НЕ
Запазване
границите?
ДА
Завъртете к ръглия
превключ вател
за избор „NEXT“
(НАПРЕД), з а да
стигнете до
дисплеите.
НАПРЕД
ИЗХОД?
НЕ
ЛОКАЛНО (НАЗАД)
ДА
Към нор мален
дисплей
6
Бърз старт
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 2-3 Настройване на
граници – ръчна експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 2-3 Задаване на граници – pъчна експлоатация
Настроени ли са
границите?
НЕ
Настр. ло кално и
затваряне на
ЛОКАЛНО (НАЗАД)
Затворете клапана
Изпълнителното
устройство Declutch. Завъртете ръкохватката на позицията “Затваря-
не”. След като командата
се изпълни, изберете
клапана
и изберете
СТОП
СТОП”.
Отворете к лапата
След това Изберете
"СТОП"
СТОП
Приемате л и границата на отваряне на
клапа
на?
Раздел 2: Бърз старт
Септември 2018 г.
НЕ
СТОП
Приемате ли границата на затваряне на
Изпълнителното
устройство Declutch. Завъртете ръкохватката на позицията “ОТВОРЕН”.
След като командата се
изпълни, изберете
ЛОКАЛНО (НАЗАД)
клапана ?
ДА
Настр.
локално и
отваряне на
клапана
СТОП”.
ДА
Запазване
НЕ
границите?
ДА
Завъртете кръглия превк лючвател на
“NEXT” (Н АПРЕД), за да с тигнете д о
дисплеите.
НАПРЕД
ИЗХОД?
НЕ
ДА
Бърз старт
Към нор мален
дисплей
7
Раздел 2: Бърз старт
Септември 2018 г.
2.2 Мрежова настройка
Тя важи единствено ако допълнителният контролен модул (ACM) Controlinc и модулът на комуникационния адаптер (CAM) са инсталирани и активирани. Тези инструкции са изготвени, ако се приеме, че всички параметри са зададени, с изключение на адреса на мрежовия възел.
1. Останете в режим „НАСТРОЙКА“.
2. Изберете НАПРЕД, за да преминете през дисплеите, докато се появи „ЗАДАВАНЕ НА МРЕЖА?“.
3. Завъртете превключвателя за избор на ДА. Появява се „АДРЕС НА МРЕЖОВ ВЪЗЕЛ XXX“.
4. Завъртете превключвателя за избор на НЕ, за да увеличите броя на адресите. Останете на позиция НЕ до достигане на желания адрес.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Ако желаният адрес е с по-нисък номер от показания, продължете да увеличавате номерата до достигане на адреса с най-висок номер. Номерата на адресите започват с най-ниско номерирания адрес и продължават да нарастват.
5. Когато се появи правилният адрес, завъртете превключвателя за избор на ДА.
2.3 Проверка на настройките
1. Приведете клапана в напълно затворена позиция.
2. Уверете се, че зеленият светодиод е ВКЛЮЧЕН (по подразбиране) и че се показва 0%.
3. Приведете клапана в напълно отворена позиция.
4. Уверете се, че червеният светодиод е ВКЛЮЧЕН (по подразбиране) и че се показва 100%.
8
Бърз старт
Ръководство за инсталация и експлоатация
Корпус, модел 500
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 3: Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ако не спазвате инструкциите за правилна електрическа инсталация, съхранение, настройка и поддръжка, това може да доведе до сериозно нараняване, повреда на оборудването или да направи гаранцията невалидна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Подхождайте с внимание, когато работите върху, със или в близост до клапани и изпълнителни устройства. Възможно е наличие на високо налягане, сили, напрежение и запалими носители.
3.1 Подготовка на гайката на шпиндела
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Изпълнителното устройство може да се монтира директно към вала или шпиндела на клапана или да се куплира с допълнителните зъбни предавки. Вижте Приложението за съответните чертежи.
Фигура 3-1 Подготовка на гайката на шпиндела
Корпус TEC2000
Монтаж
Спрени
9
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
1. Отвинтете контрагайката (елемент #55), задържайки бронзовата гайка за шпиндел (елемент #54) или стоманения отвор и втулката. Извадете гaйката за шпиндела и ключа (елемент #52).
2. Смажете шпиндела. Придвижете гaйката за шпиндела (елемент #54) надолу пошпиндела, за да проверите резбата акме. Отстранете гайката за шпиндела (елемент #54) и я оставете встрани.
3. Модели 3000-8000 могат да включват опорни сглобки. Вижте Приложението за инструкции.
Ръководство за инсталация и експлоатация
3.2 Механичен монтаж на клапана
1. Спуснете изпълнителното устройство над шпиндела върху фланеца на клапана.
2. Поставете винтовете през фланца на клапана към изпълнителното устройство и поставете най-малко един винт в основата на дъното.
3. Затегнете за предварително зареждане. Вижте Приложението за общи въртящи моменти с болтово затягане.
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ЗАБЕЛЕЖКА:
Монтажните винтове се предоставят само ако EIM захранва адаптера. Уверете се, че винтовете са с адаптера; поставете най-малко един винт в основата на изпълнителното устройство.
4. Завинтете гaйката за шпиндел (част #54) в шпиндела докато навлезе в щуцера.
5. Поставете ключа (част #52) в отвора на щуцера. Поставете ключа (част #52).
6. Завъртете ръкохватката в посока на отваряне, за да издърпате гaйката на шпиндела (част #54) в щуцера, докато излезе.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Клапанът ще започне да се отваря.
7. Поставете контрагайката (част #55) над шпиндела. Завинтете контрагайката (част #55) на място върху горната част гaйката за шпиндела (част #54) с помощта на затягане.
8. Използвайте свредло номер 30 (0,1285): пробийте отвора 3/4-инчов (19mm) в щуцера за контрагайката (част #56). Използвайте отвора в нареза на контрагайката на щуцера.
9. Инсталирайте контрагайката (част #56) в отвора, за да предотвратите разхлабване и обръщане на контрагайката на щуцера (част #55).
10
ЗАБЕЛЕЖКА:
При инсталация контрагайката (част #56) трябва да се разшири с 1/4 инча (6mm) над сглобката на щуцера, за да позволите лесно сваляне.
ВНИМАНИЕ:
Контрагайката трябва да е завинтена здраво към гайката на шпиндела.
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Корпус, модел 500
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
3.3 Електрически връзки
3.3.1 Отстраняване на капака на отделната клемна кутия (STC)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПАЗЕТЕ СЕ ОТ НЯКОЛКО
ИЗТОЧНИЦИ НА ЗАХРАНВАНЕ
Уверете се, че захранването е изключено, преди да отстраните капака на отделната клемна кутия. Под капака могат да съществуват множество източници на захранване.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Изпълнителното устройство изисква токопрекъсвач, оразмерен за мотора, посочен на табелката. Вижте Раздел A.7 на Приложението за опциите на прекъсвача.
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Отстранете капака с гаечен ключ или шина, като го завъртите обратно на часовниковата стрелка.
Фигура 3-2 Отстраняване на STC капак
Корпус TEC2000
Спрени
Монтаж
11
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
3.3.2 Уплътняване на кабелните/тръбните канали
Уплътнете кабелните и тръбните канали съгласно Националния електротехнически кодекс или стандарта или местното законодателство, приложими за Вашата държава. Всички канали трябва да са уплътнени съгласно условията на околната среда. Всички неизползвани тръбни канали трябва да са запечатани с метални тапи.
3.3.3 Препoръчителни клемни връзки
Конекторите на клемния блок TEC2 са конектори с повдигащи се захванати плочи. Връзките могат да бъдат направени по един от следващите три начина:
Оголете и свържете кабела.
Монтирайте втулка.
Оголете и монтирайте изолиран или неизолиран пръстен или конектори за M3
винтове за контролни клемни блокове или М4 винтове за електрозахранващи клеми.
1. Разхлабете конекторите L1, L2, L3 и винтовете GND със стандартна отвертка или
такава на Philips.
2. Ако използвате оголена жица, направете 0.4 инча (10 mm) изолация.
3. Поставете жица или накрайник под скобите на клемния блок и затегнете.
Фигура 3-3 съдържа данни за размер и дължина на оголена жица на електрозахранваща клема. Фигура 3-4 съдържа данни за размер и дължина на оголена жица на контролна клема.
12
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 3-3 Връзки на електрозахранващите клеми
Размер на клемата: 0,315 (M3)
Неизолирана тел
Фигура 3-4 Връзки на контролните клеми
Размер на клемата: 0,375 (M4)
Неизолирана тел
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
0,315 инча
(8 мм)
0,400 инча
(10 мм)
3.3.4 Кабелни връзки
1. Свържете захранващите кабели, вкл. заземените жици, с помощта на #1 Philips или3/16 инча (5mm) решетъчна отвертка.
2. Закрепете заземена жица към вътрешния заземен накрайник, като използвате #11решетъчна отвертка.
3. Използвайте винтове за свързване на контролните кабели.
4. Уверете се, че всички връзки са затегнати, вкл. неизползваните клемни връзки.
Основните захранващи и заземени връзки са с размер на винта М4. Размер на винтовете за контролната връзка: М3.
3.3.5 Пoдмяна на капака на клемното отделение За да смените капака, изпълнете стъпките от Раздел 3.3.1, Отстраняване на капака на
отделната клемна кутия (STC) в обратен ред.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Почистете резбите на електрическия корпус изцяло и леко смажете с диелектрическа грес, преди да го затворите.
3.3.6 Външни заземяващи връзки
Външните свързващи точки се предоставят на мотора на изпълнителното устройство и основния корпус за заземяване съгласно местните електротехнически кодекси за инсталационни кабели.
Монтаж
Свържете външните заземяващи връзки, както следва:
1. С помощта на 1/4-инчова (6mm) решетъчна отвертка отвинтете 5/16-инчовия
(8mm) винт.
2. Свържете 14 AWG или по-голяма заземяваща жица; затегнете винта.
13
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 3-5 Връзка към заземяването
3.4 Пoказване на модула за архивиране (DBM) – опционално
DBM е комплект батерии, съдържащ две 9 V литиеви батерии. Комплектът захранва електроника, но не и контролните вериги на мотора или 24 Vdc захранването. При използване на тази опция, всички релета върху стандартното устройство и ARM ще продължат да работят. Тази опция позволява тестване или настройване на изпълнителното устройство, без прилагане на захранване.
DBM се предоставя като опция с TEC2 или може да бъде закупен по-късно. Ако е закупен отделно, инсталирайте го по следния начин. Ако е доставен с TEC2, продължете със стъпка № 2, за да го активирате.
1. Монтирайте DBM под ACM върху табелката на капака и свържете към CCM чрез 3-жичен
кабел.
2. Активирайте архивирането на батерии от менюто за начални настройки, вижте
Раздел5, Настройки на изпълнителното устройство.
14
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ЗАБЕЛЕЖКА:
Батерията не трябва да се активира докато устройството бъде пуснато в експлоатация и готово за захранване.
Батерията може да се сменя само с U9 VL 9 V батерия. За да предотвратите загуба на настройките на часовника, инсталирайте нова батерия, преди да извадите старата. Можете да монтирате две батерии за по-голяма продължителност на експлоатационния срок.
3.5 Дискретни контролирани входове
Изпълнителното устройство може да се контролира с два дискретни входа: двужичен контрол, трижичен контрол, четирижичен контрол. Свържете захранването на дискретните входове, както е посочено във
Фигура 3-6, Окабеляване на контролен вход за външно и вътрешно захранване. Фигура 3-7 посочва връзките за инхибиране и ESD окабеляване. Вижте Рaздел 3.3 Електрически свързвания за общите изисквания за електрическо свързване.
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Фигура 3-6 Окабеляване на контролен вход
А. Външно захранване
Двужилен контрол За да отворите, поддържайте контакта
Отваряне
Клапанът се затваря, когато контактът е отворен
0V общи
Външно захранване
18-150 V прав ток или 20-250 V променлив ток
Трижилен контрол Запазени контакти
Отваряне
Затваряне
0V общи
Външно захранване
18-150 V прав ток или 20-250 V променлив ток
B. Вътрешно захранване
Двужилен контрол За да отворите, поддържайте контакта
Отваряне
Клапанът се затваря, когато контактът е отворен
0V общи
+24 волта прав ток
Вътрешно захранване
Трижилен контрол Запазени контакти
Отваряне
Затваряне
0V общи
+24 волта прав ток
Вътрешно захранване
Четирижилен контрол Моментни контакти
Отваряне
Затваряне
Стоп
0V общи
Четирижилен контрол Моментни контакти
Отваряне
Затваряне
Стоп
0V общи
+24 волта прав ток
Външно захранване
18-150 V прав ток или 20-250 V променлив ток
Вътрешно захранване
Монтаж
15
Раздел 3: Монтаж
А. Външно захранване
B. Вътрешно захранване
Външно захранване
18-150 V прав ток
или
20-250 V
променлив
ток
Отворено инхибиране
Затворено инхибиране
ESD
0V общи
Отворено инхибиране
Затворено инхибиране
ESD
0V общи
+24 волта прав ток
Вътрешно захранване с ток
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 3-7 Инхибиране и ESD окабеляване
16
ЗАБЕЛЕЖКА:
Вижте Рaздел 3.6.2, Аналогово контролиране – Захранващи връзки за 3-жичен аналог.
Фигура 3-8 TEC2 Тест за частичен удар (PST) – Диаграма за окабеляване
TEC2, връзки за отделна клемна кутия, кутия за STC
Стоп/PST
Общ
RO #3
Общ
RO #4
0 V прав ток
24 волта прав ток
3
4
14
15
16
10
9
PST Кутия
Зелена светлина (ПОЛОЖИТ. РЕЗ.)
Червена светлина (ОТРИЦ. РЕЗ.)
Старт на PST
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
3.6 Допълнителен контролен модул (ACM) – опционално
ACM е опционален модул за разширяване на функционалността на изпълнителното устройство TEC2. Има няколко версии на ACM: Futronic, Controlinc и Auxiliary Relay Module (ARM). Futronic ACM може да се използва самостоятелно или с ARM отгоре. Controlinc ACM се използва за модула на комуникационния адаптер (CAM). ARM също така може да се инсталира самостоятелно. Всеки ACM може да се доставя с изпълнителното устройство TEC2 или да се достави по-късно като надстройка.
ACM разполага с два 4-20mA aналогови входа и два 4-20mA аналогови изхода. Само един от аналоговите входове може да се контролира по едно и също време. И двата входа са конфигурируеми. Аналогов изход #1 може да подава обратна информация за позицията, а аналогов изход # 2 - за въртящия момент. По подразбиране двата аналогови изхода се използват за позицията на клапана и обратна връзка за въртящ момент.
Controlinc ACM разполага с два aналогови входа и два аналогови изхода. Аналоговите входове и изходи могат да се използват за получаване на данни и контролиране чрез мрежов хост или за управление в затворена верига. ACM е конфигуриран, за да позволи на хоста да контролира аналоговия изход; хостът може да запише 12-битова стойност между 0-4095чрез мрежата, за да генерира изход 4-20mA.
3.6.1 Окабеляване на ACM
ACM модулите могат да бъдат инсталирани само от квалифицирани техници. Може да бъде инсталиран само един Futronic или Controlinc ACM в капака, който е най-близо до края на дисплея. Futronic или Controlinc ACM се свързва към модула за централно управление (CCM) за логични контролни функции и към отделната клемна кутия (STC) за кабелни връзки за потребителя.
За да свържете ACM, свържете кабелите в съответствие с Фигура 3-9 и Фигура 3-10, както е приложимо. Вижте Рaздел 3.3 Електрически свързвания за общите изисквания за електрическо свързване.
Фигура 3-9 Връзки на ACM окабеляване – ACM (aналогов контролен модул)
Алтернатив на функция
Порт за клапан A Порт за клапан B Порт за клапан C
Многопортова
синхронизация
Електрозахранване за потребителя
Релеен изход 1 Релеен изход 2
Релеен изход 3 Релеен изход 4
Релеен изход 5
Комуникационен порт на модула на дистанционния дисплей (+)
Комуникационен порт на модула на дистанционния дисплей (-)
Функция по
подразбиране
Отваряне Затваряне
Общ (OV) за контролни входове (1-3)
Отворено инхибиране Затворено инхибиране
ESD
Общ (OV) за входове за инхибиране/ESD (4-6)
Дигитален вход 1
Стоп
Краен изключвател: отворен (LSO) Краен изключвател: затвовен (LSC)
Междинно ограничение A (LSA) Междинно ограничение B (LSB)
Дигитален вход 2 Дигитален вход 3
Дигитален вход 4 Дигитален вход 5 Дигитален вход 6
Захранване: 24 V прав ток
Релето на монитора не е включено Релето на монитора не е свързано
Спешно спиране (не е свързано)
Спешно спиране (не е свързано)
ARM може да бъде инсталиран с Futronic ACM, като бъде поставен върху Futronic ACM и свързан към STC. Вижте Рaздел 3.7, Окабеляване на допълнителен релеен модул (ARM).
Сигнал
Заземяване
AIN1+ AIN1­AIN2+ AIN2-
Екраниране Екраниране
AO1+ AO1­AO2+ AO2-
Резерва (не свързвайте) DCMlink (+) Резерва (не свързвайте) DCMlink (-) (+)
Екраниране
(-)
Екраниране
(+) (-)
Опция ACM
(допълнителен контролен модул)
Всички аналогови входове/изходи за изолирани, Веригата е захранена с изолация канал-канал
Монтаж
17
Раздел 3: Монтаж
Алтернатив
Септември 2018 г.
на функция
Порт за клапан A Порт за клапан B Порт за клапан C
Многопортова
синхронизация
Електрозахранване за потребителя
Релеен изход 1 Релеен изход 2
Релеен изход 3 Релеен изход 4
Релеен изход 5
Комуникационен порт на модула на дистанционния дисплей (+)
Комуникационен порт на модула на дистанционния дисплей (-)
Функция по
подразбиране
Отваряне Затваряне
Стоп
Общ (OV) за контролни входове (1-3)
Отворено инхибиране Затворено инхибиране
ESD
Общ (OV) за входове за инхибиране/ESD (4-6)
Захранване: 24 V прав ток
Краен изключвател: отворен (LSO) Краен изключвател: затвовен (LSC)
Междинно ограничение A (LSA)
Междинно ограничение B (LSB)
Релето на монитора не е включено Релето на монитора не е свързано
Спешно спиране (не е свързано)
Спешно спиране (не е свързано)
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 3-10 Инсталационни връзки на ACM (Мрежов контролен модул)
Сигнал
Дигитален вход 1 Дигитален вход 2 Дигитален вход 3
Дигитален вход 4 Дигитален вход 5 Дигитален вход 6
Заземяване
AIN1+ AIN1­AIN2+ AIN2-
Екраниране Екраниране
AO1+ AO1­AO2+
AO2­Резерва (не свързвайте) DCMlink (+) Резерва (не свързвайте) DCMlink (-) (+)
Екраниране
(-)
Екраниране
(+) (-)
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Опция ACM
(
допълнителен контролен модул)
Всички аналогови входове/изходи за изолирани, Веригата е захранена с изолация канал-канал
Мрежов порт A
Опця CAM
Мрежов порт B
Опция ACM_CAM 6 декември 2013 г.
Бележки:
1. Всички дигитални входове имат диапазон на входно напрежение 18-150 V прав ток или 20-250 V променлив ток.
2. Всички дигитални релейни входове са класифицирани като резистивни 5A @ 30VDC или 5A @ 250 VAc, индуктивен товар 2A.
3. Могат да бъдат добавени джъмпери между Терминали 8 и 10, Терминали 32 и 34, Терминали 36 и 38 и Терминали 40 и 42, но такива не се изискват.
4. Спешното спиране изисква джъмпер (между Терминал 20 и 22) или нормално затворен контакт (спиране на изпълнителното устройство при отваряне на контакта).
5. Комуникационният порт на модула на дистанционния дисплей е RS-485.
6. Ако са свързани непокрити жици (без клеми), махнете не повече от 1/4 инча (6mm) изолация.
Фигура 3-11 Свързвания на проводниците на ACM
Кабелни клеми ACM 25 до 44
18
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
3.6.2 Електрозахранващи връзки с аналогов контрол
Източниците на захранване за входовете/изходите с аналогов контрол са вътрешни иливъншни. Свързванията на източниците на захранване са показани на Фигура 3-12 до Фигура 3-17.
Фигура 3-12 ACM – Аналогов изход с външен захранващ източник
24 V прав ток
24 V прав
ток
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
A0 1
A0 2
ЗАЗЕМЯВАНЕ
Фигура 3-13 ACM – Аналогов изход с вътрешен захранващ източник
24 V прав ток
24 VDC
A0 1
24 V прав ток
24 VDC
A0 2
ЗАЗЕМЯВАНЕ
EARTH
Монтаж
19
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 3-14 ACM – Аналогов вход с външен захранващ източник
24 V прав ток
AIN 1
AIN 2
ЗАЗЕМЯВАНЕ
EARTH
Фигура 3-15 ACM – Аналогов вход с вътрешен захранващ източник
24 V прав ток
AIN 1
AIN 2
ЗАЗЕМЯВАНЕ
EARTH
20
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 3-16 Futronic – 3 Кaбелен аналогов контрол с външен захранващ източник
Външно захранване
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Външно
Отваряне
Зарваряне
Отваряне
1
Зарваряне
2
захранване
18-150 V прав ток
или
Трижилен
Общо 0 V
3
Щифт
4
20-250 V променлив ток
4-20 mA назн.
точка
Вънчен вход 24 V прав ток
25(+)
AIN 1
26(-)
ЗАЗЕМЯВАНЕ
Фигура 3-17 Futronic – 3 Кaбелен аналогов контрол с вътрешен захранващ източник
Монтаж
Вътрешно захранване
Отваряне
Отваряне
Зарваряне
Трижилен
Трижилен
Общо 0 V
Захранване
24 V прав ток
1
Зарваряне
2
3
4
9
10
25
26
29
Отваряне
Вътрешно захранване
Щифт
4-20 mA назн.
точка
24 V прав ток
AIN 1
ЗАЗЕМЯВАНЕ
21
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
3.6.3 Мрежов контрол
За да е изпълнителното устройство контролирано от мрежата, трябва да бъдат инсталирани Controlinc ACM и CAM. Всеки CAM е необходим за специфичен протокол и мрежова топология, като активира възможностите на мрежата. За инсталиране на Controlinc ACM вижте Раздел 3.6.1, Окабеляване на ACM.
ЗАБЕЛЕЖКА:
ACM и CAM модулите се инсталират единствено от квалифициран персонал. Тези модули (CAMs) трябва да се инсталират на обекта от квалифицирани техници, които използват специална парола за влизане в режим „ФАБРИЧНА НАСТРОЙКА“.
Свържете изпълнителните устройства, както е показано на Таблица 3-1 за дублирани RS-485 или E>Net мрежи. Ако е избран друг протокол, вижте диаграмата за окабеляване, доставена с изпълнителното устройство за връзки.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако топологията на E>Net мрежата е посочена, поставете джъмпер между Терминали 40 и 42 за свързване на екранирания кабел с мрежата и свързване на едноточковото заземяване.
Вижте Рaздел 3.3 Електрически свързвания за общите изисквания за електрическо свързване.
Таблица 3-1. Свързване на изпълнително устройство А към изпълнително устройство В
Клеморед Функция
39 Порт с данни A (+)
41 Порт с данни A (-)
40 Екраниране
43 Порт с данни B (+)
44 Порт с данни B (-)
42 Екраниране
22
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
3.7 Окабеляване на допълнителен релеен модул(ARM)
ARM може да се използва с Futronic ACM или самостоятелно. ARM трябва да се инсталира единствено от квалифицирани техници.
Свържете ARM в рамките на контролера съгласно Таблица 3-2. Вижте Рaздел 3.3 Електрически
свързвания за общите изисквания за електрическо свързване.
Таблица 3-2. Свързвания на проводниците ARM
Клеморед Функция Вид реле
39 Релеен изход #9 Заключване НЕ или БЕЗ СВЪРЗВАНЕ
40 Общ
41 Релеен изход #10 Заключване НЕ или БЕЗ СВЪРЗВАНЕ
42 Релеен изход #11 Заключване НЕ или БЕЗ СВЪРЗВАНЕ
43 Общ
44 Релеен изход #12 Заключване НЕ или БЕЗ СВЪРЗВАНЕ
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Фигура 3-18 Електромонтажна схема ARM
Алтернативна функция
Порт за клапан A Отваряне Дигитален вход #1 Порт за клапан B Затваряне Дигитален вход #2 Порт за клапан C Стоп Дигитален вход #3
Многопортова Отворено инхибиране Дигитален вход #4 синхронизация Затворено инхибиране Дигитален вход #5 ESD Дигитален вход #6
Електрозахранване за потребителя Захранване: 24 V прав ток
Релеен изход #1 Краен изключвател: отворен (LSO) Релеен изход #2 Краен изключвател: затвовен (LSC)
Релеен изход #3 Междинно ограничение A (LSA) Релеен изход #4 Междинно ограничение B (LSB)
Релето на монитора не е включено Релеен изход #5
Комуникационен порт на модула на дистанционния дисплей (+)
Комуникационен порт на модула на дистанционния дисплей (-)
Функция по подразбиране
Общ (OV) за контролни входове (1-3)
Общ (OV) за входове за инхибиране/ESD (4-6)
Релето на монитора не е свързано
Спешно спиране (не е свързано)
Спешно спиране (не е свързано)
Сигнал
Заземяване
AIN1+ AIN1­AIN2+ AIN2-
Екраниране Екраниране
AO1+ AO1­AO2+ AO2-
Резерва (не свързвайте) DCMlink (+) Резерва (не свързвайте) DCMlink (-)
Релеен изход #9 Общи релета 9 и 10 Релеен изход #10
Релеен изход #11 Общи релета 11 и 12 Релеен изход #12
Опция ACM
Всички аналогови входове/изходи за изолирани, Веригата е захранена с изолация канал-канал
Опция ARM
Опция ACM_ARM
6 декември 2013 г.
Монтаж
23
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 3-19 Свързвания на проводниците ARM
Кабелни клеми ARM 39 до 44
24
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
3.8 Свръзване на модул на дистанционен дисплей (RDM) към изпълнителното устройство – опционално
Свържете RDM към изпълнителното устройство, както е показано на Фигура 3-20 и съгласно Рaздел 3.8.1, 24 Vdc захранващ източник или Рaздел 3.8.2, 115/230 Vac захранващ източник, в зависимост от източникът на захранване. Всеки RDM може да се захранва от
изпълнителното устройство или от външен източник. Ако се използва повече от един RDM, единият модул може да получава захранване от изпълнителното устройство, а другият – от външен източник. Вижте Рaздел 3.3 Електрически свързвания за общите изисквания за електрическо свързване.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако RDM 1 или 2 е активиран, но не е свързан, изпълнителното устройство ще премине в режим на спиране и няма да може да бъде управлявано, докато RDM не бъде свързан или деактивиран.
Фигура 3-20 Свързване на RDM кабели към STC
Кабелни клеми RDM 21, 23 и 24
Монтаж
25
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
3.8.1 Източник на захранване 24 Vdc
Ако RDM ще получава захранване от изпълнителното устройство, свържете кабела Belden 8723 или еквивалентен, както е посочено в Таблица 3-3. Разстоянието е ограничено до 1200 фута (366 метра).
ЗАБЕЛЕЖКА:
Като използвате два кабела Belden 8719, или еквивалентен, и Belden 9841 или еквивалентен, за RS-485 сигнал, ограничението на разстоянието се увеличава до 4000 фута (1200 метра).
Фигура 3-21 RDM интерфейсен модул (поддръжка на 24V DC и AC)
Стр. 2
SW1 1-6
26
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Таблица 3-3. RDM връзки с вътрешни източници на захранване (24VDC)
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Кoнектор за интерфей­сен модул RDM P2
P2-10 (24V +) 24 волта прав ток(+) 9 P2-9 (24V -) 0V Общи 10 P2-3 (CHA -) RS-485 (-) 23 P2-5 (CHA +) RS-485 (+) 21 P2-4 (CHA N) Екраниране 24
Функция TEC2 STC Клеми
3.8.2 Източник на захранване 115/230 Vac
Ако RDM ще получава захранване от външен източник, свържете кабела Belden 9841 или еквивалентен, както е посочено в Таблица 3-4.
Таблица 3-4. Връзки с външен източник на захранване (външен AC)
Кoнектор за интерфей­сен модул RDM P2
P2-1 (AC +) 115/230 Vac 50/60 Hz (+) ­P2-2 (AC -) 0V Общи ­P2-3 (CHA +) RS-485 (+) 21 P2-5 (CHA N) RS-485 (-) 23 P2-4 (CHA -) Екраниране 24
Функция TEC2 STC Клеми
3.8.3 Два RDMs (един източник на захранване 24 Vdc и един 115/208/220/230 Vac)
За да използвате два RDM, единият може да получава 24V DC захранване от изпълнителното устройство, а другият – от външен AC източник, 115/208/220/230 Vac.
Монтаж
3.8.4 RDM връзки и настройки на DIP превключвател
Таблица 3-5. Настройки на Dip превключвател (SW5 и SW6)
RDM1 RDM2 LDM
SW1-5 Вкл. Изкл. Изкл.
SW1-6 Изкл. Вкл. Изкл.
27
Раздел 3: Монтаж
Септември 2018 г.
Фигура 3-22 Електромонтажна схема TEC - 001
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
МОТОР
Термален
протектор
Контролен
модул на
мотора
Прав ток
Електрозахр
анване
Модул за централно управление
Забележка: максимално захранване: 15,12 вата
Максимален изходен ток: 0,6 ампера
Модул за локален дисплей Мoдул за дистанционен дисплей
Двужилен контрол
За да отворите,
поддържайте контакта
Отваряне
Вътрешно
захранване
Външно
захранване
18-150 V прав ток
или
20-250 V
променлив
ток
БЕЛЕЖКИ:
0 V
+24 волта
прав ток
Отваряне
Общо 0V
1) Всички дигитални входове имат диапазон на входно напрежение 18-150 V прав ток или 20-250 V променлив ток.
2) Всички дигитални входове са класифицирани като резистивни 5A @ 30 VDC или 5A @ 250 VAc, индуктивен товар 2A.
3) Джъмперите, които са изобразени свързани между клемите, са допустими, но не са задължителни.
4) Спешното спиране изисква джъмпери или нормално затворен контакт (спиране на изпълнителното устройство при отваряне на контакта).
5) Комуникационният порт на модула на дистанционния дисплей е RS-485.
6) Ако са свързани непокрити жици (без клеми), махнете не повече от 0,25 инча изолация.
7) Първичните предпазители, които потребителят може да сменя (F1 и F2), са в корпуса на клемната кутия.
Всички вторични предпазители са с автоматично нулиране.
8) При контакт е възможно всички контакти на изходен превключвател на схемата да бъдат предефинирани по подразбиране.
Потребителят може да предефинира всички изходи (вижте ръководството за монтаж и експлоатация E2K-405-0902).
Трижилен контрол Запазени контакти
(Може да се монтират 1 или 2)
Отваряне
Затваряне
0 V
+24 волта
прав ток
Отваряне
Затваряне
Общо 0V
Четирижилен контрол
Моментни контакти
Отваряне
Затваряне
Стоп
0 V
+24 волта
прав ток
Отваряне
Затваряне
Стоп
Общо 0V
24 V
Инхибиране/блоки
ране и ESD
Отворено инхибиране
Затворено инхибиране
ESD
0 V
+24 волта
прав ток
Отворено инхибиране
Затворено инхибиране
ESD
Общо 0V
GND
Дигитални входове
R0#1
R0#2
R0#3
R0#4
Входове за контакт
Релет на монитора
R0#5
Отделна клемна кутия
.
36
.
38
Контакт на изходен превключвател
Позиция на клапана
Затваряне
LSO LSC LSA
LSB
Чертеж от JTD, ОРИГИНАЛНА ДАТА 21.04.2003 г.
ДИАГРАМА НА ОКАБЕЛЯВАНЕТО
Отваряне
MID
TEC-001
3 - Фаза
Ток
Захранване
Отваряне
Затваряне
Стоп
Общо 0V
Отворено инхибиране
Затворено инхибиране
ESD
Общо 0V
+24 волта прав ток
0 V прав ток
LSO
Общ
LSC
LSA
Общ
LSB
Не е включен Контакт
Общ
Не е свързан Контакт
Спешно спиране
RS485 (+)
Спешно спиране
RS485 (-)
Екраниране
DCMlink™
DCMlink™
Функция за
контакт
Отваряне на граница
Затваряне на граница
Отваряне на граница
Затваряне на граница
ЗАБЕЛЕЖКА:
Модулът за локален дисплей (LDM) е част от задвижващото устройство и се захранва вътрешно от постоянен ток с ниско напрежение. Модулът за отдалечен дисплей (RDM) се захранва по два начина – или с 24VDC, или с 90-250VAC 50/60Hz.
28
Монтаж
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 4: Работа
Фигура 4-1 TEC2 Контролер
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
4.1 Модул на локален дисплей (RDM)
Модул на дисплей Bluetooth® – Модел 87340
Вижте Приложението за спецификации.
LDM се състои от следното, както е показано наФигура 4-2:
Графичен дисплей
Център за съобщения
Регулатор и превключвател за избор
Три светодиода
Фигура 4-2 Модул за локален дисплей (LDM)
Светодиоди
Графичен дисплей
Център за съобщения
Превключвател за избор
Работа
Превключвател за избор
29
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
4.1.1 Графичен дисплей и център за съобщения
Графичният дисплей показва режим на работа, състояние на клапана, позиция, въртящ момент и символите на алармата. Центърът за съобщения показва избраните настройки на изпълнителното устройство, обратна информация за въведените данни и сигнални съобщения. Когато няма активни аларми, а клапанът не се движи или не е ограничен, центърът за съобщения остава празен.
4.1.2 Регулатор и превключвател за избор
Регулаторът изпълнява нормална функция за отваряне/спиране/затваряне в локалния контролен режим, а функцията ДА/НЕ – в режим „МОНИТОР/НАСТРОЙКА“, както е посочено в Таблица 4-1.
Опцията НЕ увеличава стойността, но не я намалява. За намаляване, задръжте позицията НЕ докато достигнете най-високата стойност. Показаната стойност започва от най-ниската стойност и увеличава стойностите от там. Ако регулаторът бъде задържан на позиция НЕ за повече от 2 секунди, скоростта на увеличаване ще се увеличи от 0,5 секунди до 0,1 секунди на стойност.
Превключвателят за избор извършва нормално превключване на функциите локални/стоп/ дистанционни и функцията Напред/Назад от режима „МОНИТОР/НАСТРОЙКА“, както е посочено в Таблица 4-1.
Опциите НАПРЕД и НАЗАД се използват единствено за прехвърляне през дисплеите за НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ, за да се избере желаният дисплей или да се излезе от режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“.
30
Таблица 4-1. Въртящи се копчета на LDM
Копче Посока на въртене Функция Резултат
Връщане към централна
Контрол
Селектор СТОП
По часовниковата стрелка (ЗАТВОРИ)
Обратно на часовниковата стрелка (ОТВОРИ)
По часовниковата стрелка (ДИСТАНЦИОНЕН)
Обратно на часовниковата стрелка (ЛОКАЛНО)
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако превключвателят за избор остане в позиция НАПРЕД или НАЗАД, дисплеят ще се превърти надолу.
4.1.3 Светодиоди
В LDM има три светодиода:
Червен
Зелен
Жълт
Функцията по подразбиране за тези светодиоди е описана в Таблица 4-2. Вижте Рaздел 5.5.2, Настройка за контрол на клапан, за да върнете червения светодиод
за затваряне и зеления за отваряне.
Неутрално позиция
ДА
НЕ
Неутрално Позиция
НАПРЕД Преминава към следващия дисплей
НАЗАД Връща се към предходния дисплей
Завършване на цикъл ДА или НЕ. Изключение: когато копчето е задържано за няколко актуализации на въвеждане на данни.
Приема въпроса или въведените данни. Преминава към следващия дисплей. Изключение: когато копчето е задържано за няколко актуализации на въвеждане на данни.
Отхвърля въпроса или данните. Увеличава стъпките към следващата стойност или дисплей. Изключение: когато копчето е задържано за няколко актуализации на въвеждане на данни.
Настройва данни, завършва цикъла НАПРЕД или НАЗАД. Вижте забележката по-долу
Работа
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
4.1.4 Нормална функция на дисплея
Фигура 4-3 описва дисплея при нормална работа. Графиките на лентата, цифрите за
позиции, иконите и светодиодите посочват нормалната дейност, т.е. отварянето, затварянето или спирането на клапана. Центърът за съобщения остава празен до активиране на алармите или до отваряне, затваряне, пълно отваряне или пълно затваряне на клапана.
Таблица 4-2 посочва различни обикновени дейности и как се показва всяка от тях.
Фигура 4-3 Нормален дисплей
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
Клапанът е спрял и е отворен на 75%. Жълтият светодиод е ВКЛ. и центърът за съобщения е празен.
Таблица 4-2. Нормална функция на дисплея
Актив­ност на клапана
Изцяло затворен
Отваря се ОТВАРЯ СЕ ИЗКЛ. Премигващ ИЗКЛ.
Спрян Празен ВКЛ. ИЗКЛ. ИЗКЛ.
Изцяло отворен
ЗАТВАРЯ СЕ
Аларма
Център за съобщения Най-горна линия
НАПЪЛНО ЗАТВОРЕН
НАПЪЛНО ОТВОРЕН
ЗАТВАРЯ СЕ ИЗКЛ. ИЗКЛ. Премигващ
Пoказва се видааларма
-Долна част Линия
Функции на дисплея
(светодиоди)
Жълт Червен Зелен
ИЗКЛ. ИЗКЛ. ВКЛ. 0%
ИЗКЛ. ВКЛ. ИЗКЛ. 100%
Премиг­ващ
ИЗКЛ. ИЗКЛ.
Графика на лен­тата за позиции
Премигва в посока на отваряне
Показва се иконата СТОП
Показва относителна позиция
Премигва в посока на затваряне
Икона на алармата
Отворен в про­центи "XX%"
Увеличава­ния
% отворен
Намалява­ния
Работа
31
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
4.2 Модул на отдалечен дисплей (RDM)
Модул на дисплей с Bluetooth® – Модел 87340
Вижте Приложението за спецификации.
RDM изпълнява същите функции като LDM.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако RDM не получава съобщения от Централния контролен модул (CCM) в рамките на 5 секунди след захранването, RDM ще изведе мигащо съобщение „НЕУСПЕШНА ВРЪЗКА СЪС CCM“ и трите светодиода ще започнат да мигат. Това ще стане, ако комуникацията се изгуби за 5 или повече секунди.
Ако RDM 1 или 2 е активиран, но не е свързан, изпълнителното устройство ще премине в режим на спиране и няма да може да бъде управлявано, докато RDM не бъде свързан или деактивиран.
4.2.1 RDM работа с LDM
Към едно изпълнително устройство могат да бъдат свързани два RDM модула и един LDM модул. Приоритетната операция е описана подробно в Таблица 4-3.
Таблица 4-3. Приоритетна операция на RDM и LDM
Режим на работа
СТОП
ЛОКАЛНО
ДИСТАНЦИОННО
LDM, RDM #1, RDM #2 и позиция на превключвателя за избор
При най-малко един модул превключвателят за избор трябва да е в позиция СТОП.
При най-малко един модул превключвателят за избор трябва да е в позиция ЛОКАЛНО и при нито един превключвателят за избор не трябва да е в позиция СТОП.
При всички модули превключвателят за избор трябва да е в позиция ДИСТАНЦИОННО.
32
Работа
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
4.3 Инициализиране на изпълнителното устройство
ЗАБЕЛЕЖКА:
TEC2 рaзполага с корекция за автоматична фаза.
4.3.1 Задаване на граници на позициониране
Преди употреба, трябва да бъдат зададени граници. Изпълнителното устройство няма да работи, докато не бъдат зададени граници.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Не е необходима парола за инициализирането на настройките за граници на позициониране. Въпреки това всички промени в настройките за граници, необходими след инициализирането, изискват парола и се променят чрез режим „ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИТЕ“. Вижте Рaздел 5.5.3, Задаване на граници на хода на клапана.
ВНИМАНИЕ:
Препоръчително е финалната позиция на клапана да бъде настроена с помощта на ръкохватката, докато задавате границите, с цел предотвратяване на повреда.
Има два начина за настройване на граници. Първоначалните настройки за границите могат да бъдат зададени, както е описано в Рaздел 2, Бърз старт. Настройките за граници могат да се променят, както е описано в Раздел 5.5.3, Задаване на граници на хода на клапана.
След като сте задали границите, проверете настройките, както следва:
За електрическо управление:
1. Включете изпълнителното устройство електрически, за да гарантирате правилен начин на работа.
За ръчно управление:
1. Преместете клапана в позиция „затворен“. Червеният светодиод трябва да изгасне, а зеленият – да премигва в рамките на едно завъртане на ръкохватката.
2. Преместете клапана в позиция „отворен“. Зеленият светодиод трябва да изгасне, а червеният – да премигва в рамките на едно завъртане на ръкохватката.
Задвижващото устройство ще работи в режими ЛОКАЛЕН и ДИСТАНЦИОНЕН.
Излезте от режим „НАСТРОЙКА“.
Работа
1. Завъртете превключвателя за избор към НАПРЕД до цикъл през дисплеите, докато се покаже „ИЗЛИЗАНЕ?“.
2. Завъртете регулатора към ДА.
4.3.2 Преглед на наличните настройки
Освен ако не е посочено друго при изпращане на поръчката, изпълнителното устройство TEC2 се изпраща със следните настройки за конфигурация по подразбиране.
33
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Таблица 4-4. Настройки за конфигурация по подразбиране
Основни функции на изпълнителното устройство
Контрол на клапан
Режим = 3 кабела
Затворена посока = (Зависи от зъбното предаване)
Поставяне = Позиция
Въртящ момент за затваряне = 50%
Въртящ момент за отваряне = 50%
Локално управление = Поддръжка
Дистанционно управление = Поддръжка
Повторен опит въртящ момент = ИЗКЛ.
Дистанционен дисплей 1 = ИЗКЛ.
Дистанционен дисплей 2 = ИЗКЛ.
Затворено, светодиод =Зелен Отворено, светодиод= Червен
Аларма за нисък заряд на батерията = ИЗКЛ.
Забавяне на спиране на клапана = 8 секунди
Фиксиране на зададена точка = ИЗКЛ.
Дискретни входове
DI#1= Активен при ЗАТВОРЕН контакт
DI#2= Активен при ЗАТВОРЕН контакт
DI#3= Активен при ОТВОРЕН контакт
DI#4= Активен при ЗАТВОРЕН контакт
DI#5= Активен при ЗАТВОРЕН контакт
DI#6= Активен при ОТВОРЕН контакт
Дискретни изходи
(Релета 1 до 5)
RO#1= LSO
RO#1= N.O. RO#9 = N.O.
RO#1= Постоянно RO#9 = Премигване
RO#2= LSC
RO#2= N.O. RO#10 = N.O.
RO#2= Постоянно
RO#3= LSO
RO#3= N.O. RO#11 = N.O.
RO#3= Постоянно
RO#4= LSC
RO#4= N.O. RO#12 = N.O.
RO#4= Постоянно
RO#5= МОНИТОР
RO#5= Постоянно
LSA позиция = 25% LSB позиция = 75%
(ARM релета 9до 12)
RO#9 = Аларма за прекъсване на захранването
RO#10 = Аларма за претоварване на мотора
RO#10 = Премигване
RO#11 = Аларма за изгубена фаза
RO#11 = Премигване
RO#12 = Аларма за прекомерен въртящ момент
RO#12 = Премигване
Инхибиране иESD
Отворено инхибиране = ИЗКЛ.
Затворено инхибиране = ИЗКЛ.
Локален ESD = ИЗКЛ.
ESD от разстояние = ИЗКЛ.
Изгубен сигнал ESD= ИЗКЛ.
Пауза на ESD = ВКЛ.
*ESD отхвърляне при термично = ИЗКЛ.
Отхвърляне на ESD при локално = ИЗКЛ.
Отхвърляне на ESD при спиране = ИЗКЛ.
Отхвърляне на ESD при инхибиране = ИЗКЛ.
Отхвърляне на ESDпри въртящ момент = ИЗКЛ.
ESD забавяне 0,0секунди
Отидете на _% Отворен на ESD = 0
34
* Отхвърляне на термичната защита на мотора ще направи сертифицирането на опасната зонаневалидно.
Работа
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Конфигурация по подразбиране на таймер с две скорости
Затвори Отворен Противоводен чук
Режим = ИЗКЛ. Режим = ИЗКЛ. Режим = ИЗКЛ.
Стартова позиция = 30% Стартова позиция = 70% Стартова позиция = 10%
Спирачна позиция = 1% Спирачна позиция = 99%
Импулс ВКЛ. време = 3,5 сек. Импулс ВКЛ. време = 3,5 сек. Импулс ВКЛ. време = 3,5 сек.
Импулс ИЗКЛ. време = 5,0 сек. Импулс ИЗКЛ. време = 5,0 сек. Импулс ИЗКЛ. време = 5,0 сек.
Конфигурация по подразбиране на допълнителен контролен модул (ACM)
Аналогов контрол – Futronic Мрежов контрол – Controlinc
Контролна честотна лента = 2,0% Адрес на мрежовия възел = 001
Скоростна честотна лента = 5,0% Забавяне на отговор = 8ms
Забавяне = 1 секунди Паритет = НЯМА
Полярност входящ сигнал ЗАТВОРЕН = 4mA Аналогова I/O скала 0 – 4095
Полярност изходящ сигнал ЗАТВОРЕН = 4mA Защита срещу записи = НЕ
ПАУЗА при изгубен сигнал
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
1. Влезте в режим „НАСТРОЙКА“, както е посочено в Стъпка № 2 от Рaздел2, Бърз старт.
2. Поставете превключвателя за избор на позиция НАПРЕД, за да преминете през различните дисплеи, докато се появи надписът „НАСТРОЙКИ НА ДИСПЛЕЯ?“.
3. Завъртете регулатора към ДА.
4. Сканирайте дисплеите, като изберете НЕ или ДА и НАЗАД или НАПРЕД, за да прегледате текущите настройки. Вижте Фигура 4-4.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Можете да стигнете до режим „НАСТРОЙКИ НА ДИСПЛЕЯ?“, без да въвеждате парола; въпреки това в този режим не могат да бъдат направени промени. За да направите промени, вижте Раздел 5, Настройки на изпълнителното устройство.
Работа
35
Раздел 4: Работа
Фигура 4-5 Настройки на дисплея
Септември 2018 г.
Фигура 4-4 Настройки на дисплея
Премини на
Фигура 5-1
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
НАЗАД
НАСТРОЙКА НА
КОНТРОЛНИЯ
КЛАПАН?
Въртящ момен т
за отваряне
<xx>%
Дистанционен
дисплей 2
<
>
НАЗАД НАПРЕД
ДА
ДА
Въртящ мом ент
за обр. гнездо
>
Дистан ционен
дисплей 1
>
<
Контролен режим
ДА ДА ДА ДА
<control mode>
Двужилен; Трижилен; Чети рижилен
IrDA порт; Трижилен ана логов -
игнорира се а ко ACM не е инстали рано
Мрежа - игнорира се ако ACM не е
инстали рано
Локално
управление <Lo-
ДА
ДА
calCtrlSe tting>
Затваряне на L ED:
<color> Отвар яне
на LED<color>
ДА ДА
ДАДА
Щуцер
Затваряне:
<cw or cc w>
Дистанцион но
управление <RemoteCt rl-
Setting>
Нисък заряд на батерията
>
Аларма <
ДА
<pos or trq>
Пост. гнезд о
Повторен опит за
въртящ мом ент
>
<
Премини на
Фигура 5-9
ИЛИ НАПРЕД
Въртящ мом ент
за затва ряне
xx>%
ДА
ДА
36
Работа
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
4.4 Функциониране на локалния контрол
За локално управление на изпълнителното устройство чрез LDM или RDM:
1. Излезте от режим „НАСТРОЙКА“, ако е приложимо.
2. Поставете превключвателя за избор на позиция ЛОКАЛНО.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Изпълнителното устройство се изпраща с конфигурация за режим за бавно придвижване, освен ако не е посочено в момента на поръчката; т.е. изпълнителното устройство не е изпратено в режим „Поддръжка“.
Локална поддръжка – Бавно придвижване
3. Поставете превключвателя за избор на позиция ОТВАРЯНЕ или ЗАТВАРЯНЕ и продължете да задържате. След 0,5 секунди изпълнителното устройство ще се придвижи в посока на отваряне или затваряне.
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
4. Освободете превключвателя, за да прекратите движението на изпълнителното устройство. Превключвателят ще се върне в неутрална позиция.
Локален моментен режим – Активирано запечатване
5. Поставете превключвателя за избор на позиция ОТВАРЯНЕ или ЗАТВАРЯНЕ. Задръжте в
продължение на 0,5 секунди и освободете. Изпълнителното устройство ще се придвижи в посока на отваряне или затваряне до края на пътуването.
6. Прекратяване на движението на изпълнителното устройство:
Поставете превключвателя за избор на позиция СТОП.
ИЛИ
Поставете превключвателя за избор в обратната посока на движението на тока
за по-малко от 1,0 секунда.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако превключвателят за избор е задържан в обратната посока за повече от 1,0 секунда, изпълнителното устройство ще обърне посоката си, след като спре за близо 0,5 секунди, за да позволи незабавен заден ход, без включване на клапана или причиняване на натоварвания и повреди на изпълнителното устройство.
Работа
37
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
4.5 Функциониране на дистанционния/ автоматичния контрол
Изпълнителното устройство се изпраща с конфигурация за „четирижилен контрол“, освен ако не е посочено друго при поръчката. Има допълнителни режими за дистанционно управление, които могат да бъдат избрани чрез режим „НАСТРОЙКА“.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Вижте Таблица 4.4 за настройките по подразбиране.
Двужилен контрол
Трижилен контрол
IrDA порт
Трижилен аналог
Аналог
Мрежа
За подробности относно инсталацията, вижте Рaздел 3.5, Управление с дискретни входове.
За управление на изпълнителното устройство чрез дискретни входове:
1. Влезте в режим „НАСТРОЙКА“. Вижте Рaздел 5.1, Влизане в режим Начални
настройки.
2. Използвайте (НАПРЕД/НАЗАД), за да изберете „РЕЖИМ УПРАВЛЕНИЕ“ от
НАСТРОЙКА КОНТРОЛ НА КЛАПАН?
3. Използвайте регулатора (НЕ), за да изберете желания режим за контрол. Вижте
Рaздел5.5.2, Настройка за контрол на клапан.
4. Излезте от режим „НАСТРОЙКА“ и поставете превключвателя за избор в позиция
ДИСТАНЦИОНЕН.
Дистанционна поддръжка – Бавно придвижване
5. Приложете контролен сигнал и извършете поддръжка. След 0,5 секунди
изпълнителното устройство ще се придвижи в посока на отваряне или затваряне.
6. Елиминирайте контролния сигнал, за да спрете изпълнителното устройство.
38
Дистанционен моментен режим – Активирано запечатване
7. Пулсирайте ОТВОРЕНИЯ или ЗАТВОРЕНИЯ контролен сигнал в продължение на най-
малко 0,5 секунди. Изпълнителното устройство ще се придвижи в посока на отваряне или затваряне до края на хода.
8. Пулсирайте дистанционния стоп сигнал, за да прекратите придвижването на
изпълнителното устройство.
Работа
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Двужилен контрол
Режимът на двужилен контрол използва само един контакт за управление на клапана. Когато контактът е затворен, клапанът се отваря, а когато е отворен, клапанът се затваря. Можете да променяте положението на контакта от режим „НАСТРОЙКА“. Вижте Рaздел 5.5.4, Настройка
на дискретен вход.
Трижилен контрол
Режимът на трижилен контрол използва два контакта за отваряне или затваряне на клапана. Това е режим за бавно превъртване. Дистанционните запечатвания и временният режим могат да бъдат активирани в режим „РЕЖИМ“. Ако използвате трижично управление с активирано плътно затваряне, клапанът не може да бъде спрян, докато се управлява от разстояние; той може да бъде спрян единствено чрез входовете за инхибиране или аварийно спиране.
Четирижилен контрол
Раздел 4: Работа
Септември 2018 г.
Режимът на четирижилен контрол използва три контакта за отваряне, затваряне или спиране на клапана. Конфигурацията по подразбиране задава на входа да бъде активен при отворен контакт. Конфигурацията по подразбиране може да бъде модифицирана в режим „НАСТРОЙКА“. Вижте Рaздел 5.5.4, Настройка на дискретен вход.
Работа
39
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 5: Настройки на изпълнителното
устройство
5.1 Влезте в режим „Настройка“
Влезте в режим „НАСТРОЙКА“ за модифициране на настройки за конфигуриране.
1. Поставете превключвателя за избор на позиция СТОП. Настройката може да се извършва
само на едно място; т.е. свързаните LDM или RDM.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Бутонът СТОП върху механизма с кликване може да спре единствено движещ се клапан.
2. Завъртете регулатора към ДА, след което го насочете към НЕ, след което отново към ДА
и НЕ с бързи движения и накрая го освободете. Появява се иконата „НАСТРОЙКА“ върху модула на дисплея и в центъра за съобщения се извежда надписа „НАСТРОЙКА?“.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Не задържайте регулатора в дадена позиция за повече от 0,5 секунди.
3. Завъртете регулатора към ДА. Ще се изведат редица въпроси, както е описано на
Фигура 5-1.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако регулаторът е на позиция НЕ или са избрани НАПРЕД или НАЗАД вместо ДА, дисплеят ще се върне в нормален режим.
4. Използвайте регулатора, за да отговорите на изведените въпроси съответно с „ДА“ или
НЕ“. Използвайте регулатора, НАПРЕД и НАЗАД, за да се придвижвате през настройките.
5. След завършване на конфигурацията, отидете до „ИЗЛИЗАНЕ ОТ НАСТРОЙКИ?“ и
отговорете с „ДА.“ Дисплеят ще се върне в нормален режим.
40
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако не използвате регулатора в рамките на 120 секунди, изпълнителното устройство ще излезе от режим „НАСТРОЙКИ“ и ще се върне в нормален режим.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Не се изисква парола за преглеждане на настройките. Паролата е необходима единствено за промяна на параметрите.
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-1 Настройване
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-1 Начални настройки
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
НАСТРОЙКА?
НЕ
ДА
Настроени ли са
границите?
ДА
Показване на параметри на
НАЗАД
НЕ
НЕ
НАПРЕД
единиците?
Промяна на
настройките?
Настройки
на дисплея?
НЕ
ДА
ДА
ДА
Премини на
Фигура 5-7
Премини на
Фигура 5-3
Премини на
Фигура 5-4
Премини на
Фигура 4-5
Излезте от режима
за настройка и се
върнете на нормален
НЕ от ИЗХОД, когато дясното
копче е в позиция СТОП
ДА
дисплей
Само ДА - с НАПРЕД не може да се излезе от настройката
Настройки на изпълнителното устройство
НЕ
Показване на
диагностиката?
НЕ
ИЗХОД?
НЕ
ДА
Премини на
Фигура 6-1
41
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
5.2 Настройка на граници
След като влезете в режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“, ще се появи съобщението „ЗАДАЙТЕ ГРАНИЦИ ПРЕДИ РАБОТА“, в случай че не сте настроили граници. Вижте Раздел 4.3.1, Настройка на граници на позиции, за да направите първоначална настройка на границите. Ако границите са настроени, дисплеят ще бъде пропуснат и ще се появи надпис „СМЯНА НА ДИСПЛЕЙ?“.
За да промените предишните зададени граници, вижте Рaздел 5.5, Промяна на настройките и Рaздел 5.5.3, Задаване на граница на ход на клапана.
5.3 Смяна на дисплей
Езикът или контрастът могат да бъдат сменени, както следва: Не е необходима парола. Вижте Фигура 5-2.
1. Когато се появи въпросът „СМЯНА НА ДИСПЛЕЙ?“, отговорете с „ДА“, тогава ще се
появи „СМЯНА НА ЕЗИК?“.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
2. Ако предпочитате английски, отговорете с „НЕ“. Ще се появи въпросът „РЕГУЛИРАНЕ
НА КОНТРАСТ?“. Отидете на Стъпка № 4.
3. Ако не предпочитате да работите с английски език, отговорете с „ДА“ на въпроса
СМЯНА НА ЕЗИК?“ и ще се появи надпис „ИЗВЕЖДАНЕ НА ДРУГИ?“. Потребителят може да смени думите, които се извеждат в центъра за съобщения, като избере друг език. Ще се появи „РЕГУЛИРАНЕ НА КОНТРАСТ?“.
4. Ако е необходимо регулиране на контраста, отговорете с „ДА“. След това изберете НЕ
и задръжте, докато се появи желаният контраст. Изберете ДА. Ще се появи „СМЯНА НА ДИСПЛЕЙ?“.
5. Изберете НЕ, за да излезете.
42
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-2 Смяна на дисплей
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-2 Смяна на дисплей
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Премини на Фигура 5-15
НАЗАД
СМЯНА НА ДИСПЛЕЙ?
НЕ
или
Напред
Премини на Фигура 5-16
НАЗАД
НЕ
Промяна на
ДА
езика?
ДА ДА
Език? <xxxxxxxx>
НЕ
Английски, испански,
португалски, руски,
френски, мандарин,
италиански, немски
НАПРЕД
Настройка на
контраста?
НЕ
ДА
,Не‘ за промяна, ,да‘ за да приемете
НЕ
Етапи 1 - 64 на
стъпки от 1
ДА
5.4 Показване на параметри на единиците
Потребителят може да преглежда информация за параметрите на изпълнителното устройство, както следва:
1. Отговорете на „ПОКАЗВАНЕ НА ПАРАМЕТРИ НА УСТРОЙСТВОТО?“ с ДА.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАЗАД/НАПРЕД), за да прегледате параметрите, както е показано на Фигура 5-3.
Името на етикета, метода за управление и мрежовия адрес могат да бъдат въведени или променени от режим „Промяна на настройки“. Вижте Рaздел 5.5, Промяна на настройките.
Всички останали параметри са фабрично настроени и не могат да бъдат променени от потребителя.
Настройки на изпълнителното устройство
43
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-3 Показване на параметри на единиците
Септември 2018 г.
Фигура 5-3 Показване на параметри на единиците
Премини на
Фигура 5-2
НАЗАД
НАЗАД
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
НАПРЕД
ПОКАЗВАНЕ НА ПАРАМЕТРИ НА
ЕДИНИЦИТЕ?
НЕ или
НАПРЕД
ДА
Име на етикета:
<16 character max>
НЕ
Модел: <model>
<turn & speed>
НЕ
Изпълнение
<run amp>
Спиране:
<stl amp>
НЕ
ДА
ДА
ДА
ДА
Контролен режим:
<ctrl mode>
НЕ
Сериен номер:
<serial #> Дата на
производство
<mdate>
НЕ
Въртящ момент
на пружина: <torq spring>
НЕ
ДА
ДА
ДА ДА
Мрежов адаптер:
<net adapter>
НЕ
Напрежение: <volt ph freq>
НЕ
Макс.
въртящ момент:
<max torq> %
НЕ
ДА
ДА
Адрес на
мрежовия
възел: <addr>
НЕ
MTR: <mtr model>
<hp>: HP
<rpm>: RPM
НЕ
Активиране на батерия?
<Да/Не>
НЕ
ДА
ДА
<current date>
ДА
<current time>
ДА
44
Премини на
следващия дисплей
Фигура 5-4
LDM Bluetooth <enable/disable
НЕ
CCM Rev<x.x.x>
Дата<dd-mon-yy>
НЕ
ДА
ДА
RDM1 Bluetooth
<enable/disable
НЕ
LDM Rev<x.x.x>
Дата<dd-mon-yy>
НЕ
ДА
ДА
RDM2 Bluetooth <enable/disable
НЕ
RDM1 Rev<x.x.x>
Дата<dd-mon-yy>
НЕ
BT Discovery
<enable/disable
ДА
ДА
Все още не е
приложено
НЕ
RDM2 Rev<x.x.x>
ДА
Дата<dd-mon-yy>
ДА
НЕ
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
5.5 Промяна на настройките
1. Влезте в режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“ и използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД), за да стигнете до „ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИТЕ?“. Отговорете с „ДА.“
Вижте Рaздел 5.1, Влизане в режим Начални настройки.
2. Въведете парола.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Необходимо е да въведете парола, за да промените настройките.
3. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД), за да сканирате дисплея за желаната настройка за смяна на следното:
Начална настройка на контрол на клапана
Граници на ход на клапана
Септември 2018 г.
Дискретен вход
Дискретен изход
Инхибиране и ESD
Таймер с две скорости
Аналог
Мрежа
Име на етикета
Парола
Настройки на изпълнителното устройство
45
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-4 Промяна на настройките
Септември 2018 г.
Фигура 5-4 Промяна на настройките
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ДА
НЕ
ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИ?
ЗАПАЗИ ПРОМЯНАТА НАСТРОЙКИ?
НАЗАД
ДА
НЕ
НАЗАД
НЕ
НЕ
НАПРЕД
НЕ
НЕ
Настройка
на контрол на клапан?
Настройка
на граници
за ход?
Настройка на
дискретен
вход?
Настройка за
дискретен
изход?
Инхибиране и настройка
на ESD?
Настройка
на таймер с
две скорости?
Премини на
Фигура 5-6
ДА
Премини на
Фигура 5-7
ДА
Премини на
Фигура 5-9
ДА
Премини на Фигура 5-10
ДА
Премини на Фигура 5-11
ДА
Премини на Фигура 5-12
ДА
Инслалирано ли е ACM?
АНАЛОГОВИ НАСТРОЙКИ?
Инсталирано ли е Controlinc ACM?
НЕ
ДА
НЕ
НЕ
НЕ
НАЗАД
НЕ
НЕ
НАПРЕД
Настройка на
мрежата?
Смяна на дисплея?
Настройка на
името на етикета?
Смяна на дисплей?
Настройка на
парола?
Включване на
батерията?
Показва се само ако е инсталирано
ACM и е включен АНАЛОГОВ контрол.
Вижте Фигура 5-13
Показва се само ако е инсталирано
ACM и е включен АНАЛОГОВ
ДА
контрол. Вижте Фигура 5-14
Премини на
Фигура 5-2
ДА
Премини на Фигура 5-15
ДА
Премини на
Фигура 5-2
ДА
Премини на Фигура 5-16
ДА
Премини на Фигура 5-17
ДА
46
НЕ
Настройване
на час
и
дата
НЕ
Блутуут?
НЕ
Запазване промяна на
настройките?
НЕ
Премини на Фигура 5-18
ДА
Премини на Фигура 5-19
ДА
ДА
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
5.5.1 Въвеждане на парола
Фабрично зададената парола на изпълнителното устройство е 000. За смяна на паролата вижте Рaздел 5.5.11, Начална настройка на парола.
Въвеждане на парола:
1. Отговорете на въпроса „ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИТЕ?“ с „ДА.“ Ще се появи ПРИЕМАНЕ НА СИМВОЛ ЗА ПАРОЛА 1? X“. „X“ започва да мига. „X“ е първият символ, който се намира най-отляво на паролата.
2. Ако е правилен, изберете ДА. Ако не е правилен, изберете НЕ. Използвайте НЕ за символ между 0 и 9 и между A и Z, докато се изведе желаният символ. Изберете ДА. Вторият символ ще започне да мига.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Когато се покаже „Z“, данните ще се върнат до „0“ и ще продължат да се увеличават.
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
3. Повторете Стъпка № 2 за втория и третия символ.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ако паролата не е правилна, дисплеят ще се върне към надписа „ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИ“.Вижте Фигура 5-5.
Настройки на изпълнителното устройство
47
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-5 Въвеждане на паролата
Септември 2018 г.
Фигура 5-5 Въвеждане на парола
Премини на Фигура 5-3
НАЗАД
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
НАЗАД НАПРЕД
ПРОМЯНА НА
НАСТРОЙКИТЕ?
НЕ
Премини на
следващия дисплей
Виж Фигура 5-4
Паролата
ДА
НЕ
000 ли е?
НЕ
Паролата
RPC ли е?
ДА
НУЛИРАНЕ
НА ПАРОЛА?
НЕ
Приемане на
символ 1 от
ДА
паролата: 0
НЕ
Стъпки за
символи 0-9, A-Z
ДА
Промяна на паролата
Приемане на
символ 2 от
ДА
паролата: 00
НЕ
Стъпки за
символи 0-9, A-Z
на ,000‘
5.5.2 Начална настройка на контрол на клапан
1. Отговорете на „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА КОНТРОЛ НА КЛАПАН?“ с „ДА.“
Приемане на
символ 3 от
ДА
паролата: 000
НЕ
Стъпки за
символи 0-9, A-Z
ДА
Паролата
правилна ли е?
ДА
Премини на
следващия дисплей
Виж Фигура 5-4
НЕ
48
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД), за да сканирате
настройките до достигане на желаната настройка. Преместете регулатора на позиция НЕ, за да преминете през всички настройки. Отговорете с „ДА“, за да приемете избраната опция. Вижте Фигура 5-6.
Вижте Раздел 4.5, Функциониране на дистанционния/автоматичния контрол за описание на режима.
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-6 Настройка на контрол на клапан
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-6 Начална настройка на контрол на клапан
Под всяка настройка са изброени съответните опции.
Запазване
промяна на
настройките?
НАЗАД
НАСТРОЙКА НА КОНТРОЛ НА КЛАПАН?
Контролен режим
<control mode>
ДА
ДА ДА ДА ДА ДА
НАЗАД НАПРЕД
Позиция на
честотната лента
=
<x.x>%
Скоростна честотна
лента =<x.x>%
Забавяне на
модулацията =
<xx xx>сек
Септември 2018 г.
Затваряне на
щуцер:
НЕ
<cw or ccw>
<pos or trq>
Гнездо
НЕ
НЕ
или
НАПРЕД
НЕ
ДА
Избор на контролен режим:
ДВУЖУЛЕН, ТРИЖИЛЕН,
ЧЕТИРИЖИЛЕН IRDA, ТРИЖИЛЕН АНАЛОГОВ, аналогов или Мрежа
Въртящ
момент за обр. гнездо <on/o>
НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
Етапи от 0,1 до 5,0% на
стъпки по 0,1%
Въртящ момент за затваряне <x.x>%
ДА ДА ДА ДАДА
Етапи от 0,1 до 5,0% на
стъпки по 0,1%
Въртящ момент за
отваряне <xx>%
Етапи от 0,00 до 60,00 сек
на стъпки по 0,25 сек
Локално управление
<LocalCtrlSetting>
Избор на етапи: cw или ccw
Дистанционно
управление
<RemoteCtrlSetting>
Избора на етапи за гнездо:
Позиция или Въртящ момент
НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
Процент на въртящ момент
Етапи за въртящ
момент за обр. гнездо:
Вкл. или ИЗКЛ.
Повторен опит за
въртящ момент
<on/o>
за затваряне: 15 до 100% на
стъпки по 1% (в рамките на
фабричната настройка за
МАКС. въртящ момент)
Дистанционен
дисплей 1 <on/o>
ДА ДА ДА ДА
НЕ НЕ НЕ НЕ
НЕ
Избор на етапи за
дистанционен дисплей 1:
Вкл. или Изкл.
Задържане на
зададена точка
<on/o>
Етапи за въртящ
момент за повторен опит: Вкл. или ИЗКЛ.
Забавяне на
спиране на
клапана <xx>
Процент на въртящ момент за
отваряне: 15 до 100% на стъпки
ДА
по 1% (в рамките на
фабричната настройка за
МАКС. въртящ момент)
Дистанционен
дисплей 2 <on/o>
Избор на етапи за
дистанционен дисплей 2:
Вкл. или Изкл.
Изчистване на дневника
с аларми?
Настройка на стъпките за
локално управление:
моментни или постоянни
Затваряне на LED
<color>
Отваряне на LED
<color>
Избор за смяна на цвят на LED: затваряне: ЗЕЛЕНО/отваряне: ЧЕРВЕНО; затваряне: червено,
отваряне: зелено
Нулиране
на дневника
НЕ НЕ НЕ
с операции
Настройка на стъпките за дистанционно управление:
моментни или постоянни
Архивиране на
профила на затягането
НЕ НЕ
Етапи 1 - 60 на
стъпки от 1
Премини на
следващия дисплей
Виж Фигура 5-4
Настройки на изпълнителното устройство
Между Вкл.
и Изкл.
Изчистване на
алармите
ДА
ДА ДА
Нулиране на
дневника с операции
Архивиране на профила
на затягането
49
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-7 Режим на нормална работа – Задаване на граници с
електрическо управление
Септември 2018 г.
5.5.3 Настройка на граници за ход на клапан
1. Ако границата на затваряне е приемлива, отговорете с „ДА“. Ако не е приемлива, завъртете превключвателя за избор към ЛОКАЛНИ. Затворете клапана до желаната граница, завъртете превключвателя за избор на позиция СТОП и отговорете с ДА.
2. Ако границата на отваряне е приемлива, отговорете с „ДА“. Ако не е приемлива, завъртете превключвателя за избор към ЛОКАЛНИ. Отворете клапана до желаната граница, завъртете превключвателя за избор на позиция СТОП и отговорете с ДА.
Вижте Фигури 5-7 и 5-8.
Фигура 5-7 Настройка на граници за ход на клапана
Режим на нормална работа – Задаване на граници с електрическо управление
Премини на
Фигура 5-6
НАЗАД
НАЗАД
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
НАПРЕД
НАСТРОЙКА НА
ГРАНИЦИ ЗА ХОД
НА КЛАПАНА?
НЕ
ДА
СТОП
Приемате ли границата на затваряне
на клапана?
НЕ
Изберете
Локално
и затворете
клапана
ЛОКАЛНО
Затворете клапана и
изберете Стоп
С контролното кръгло
копче преместете клапана
в посока "ЗАТВАРЯНЕ".
След като командата се
изпълни, изберете СТОП.
ДА
Приемате ли
ДА
СТОП
границата
на отваряне
на клапана?
НЕ
Изберете
Локално
и отворете
клапана
ЛОКАЛНО
Отворете
клапана и
изберете Стоп
С контролното кръгло копче преместете клапана в посока "ОТВАРЯНЕ". След
като командата се изпълни,
изберете СТОП.
ДА
50
Премини на
Фигура 5-4
ЗАПАЗ.
НЕ
ГРАНИЦИ?
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-7 Режим на нормална работа – Задаване на граници с
електрическо управление
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-8 Настройка на граници за ход на клапана
Режим на нормална работа – Задаване на граници с управление чрез ръкохватка
Премини на
Фигура 5-6
НАЗАД
НАЗАД
НАПРЕД
Септември 2018 г.
НАСТРОЙКА НА
ГРАНИЦИ ЗА ХОД
НА КЛАПАНА?
ДА
Приемате ли границата на
затваряне
на клапана?
ДА
НЕ
Приемате ли
границата на
отваряне
на клапана?
НЕ
НЕ
НЕ или
СТОП
Локално и затворете
ЛОКАЛНО
Изберете
клапана
СТОП
ЛОКАЛНО
Изберете
Локално и
отворете
клапана
НАПРЕД
Затворете
клапана
и изберете
Стоп
Изпълнителното устройство
Declutch. Завъртете ръкохватката
до позиция "ЗАТВАРЯНЕ".
След като командата се изпълни,
изберете СТОП.
Отворете
клапана и
изберете
Изпълнителното устройство
Declutch. Завъртете ръкохватката
до позиция "ЗАТВАРЯНЕ".
След като командата се изпълни,
изберете СТОП.
НЕ
ДА
Стоп
Премини на
Фигура 5-4
Настройки на изпълнителното устройство
Запазване на граници
за ход на клапана
ЗАПАЗВ.
ДА
ГРАНИЦИ?
51
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-9 Настройка на
дискретен вход
Септември 2018 г.
5.5.4 Начална настройка на дискретен вход
1. Отговорете на „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА ДИСКРЕТЕН ВХОД“ с „ДА“.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на
настройката на всеки дискретен вход.
3. За Вход DI #1 използвайте превключвателя за избор (НЕ), за да изберете
„АКТИВЕН ПРИ ЗАТВОРЕН КОНТАКТ“ или „АКТИВЕН ПРИ ОТВОРЕН КОНТАКТ“. След като направите своя избор, отговорете с „ДА“.
4. Повторете Стъпка № 3 за останалите 5 входа.
Дискретните входове се използват главно за дистанционно управление. Вижте Рaздел 4.5, Управление на дистанционен/автоматичен контролер, за начална настройка на контрол на клапана с помощта на дискретни входове.
За свързване на дискретен вход, вижте Рaздел 3.5, Дискретни входове. Вижте Фигура 5-9.
Фигура 5-9 Начална настройка на дискретен вход
Конфигурациите за дискретни входове са показани по-долу.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ЗАДАВАНЕ НА
ИМЕ НА ЕТИКЕТ?
НАЗАД
Премини на
Фигура 5-4
Избор за повишаване
DI #1 Активен при
ДА
<open/close>
КОНТАКТ
ДА
DI #2 Активен при
<open/close>
КОНТАКТ
ДА
DI #3 Активен при
<open/close>
КОНТАКТ
ДА
DI #4 Активен при
<open/close>
КОНТАКТ
ДА
НАПРЕД НАЗАД
DI #5 Активен при
<open/close>
КОНТАКТ
ДА
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
на DI #1 за активен
контакт: ОТВОРЕНО
или ЗАТВОРЕНО
Избор за повишаване
на DI #2 за активен контакт: ОТВОРЕНО
или ЗАТВОРЕНО
Избор за повишаване
на DI #3 за активен контакт: ОТВОРЕНО
или ЗАТВОРЕНО
Избор за повишаване
на DI #4 за активен контакт: ОТВОРЕНО
или ЗАТВОРЕНО
Избор за повишаване
на DI #5 за активен контакт: ОТВОРЕНО
или ЗАТВОРЕНО
52
DI #6 Активен при
<open/close>
КОНТАКТ
ДА
НЕ
Избор за повишаване
на DI #6 за активен контакт: ОТВОРЕНО
или ЗАТВОРЕНО
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
5.5.5 Начална настройка за дискретен изход
Релейните входове се използват главно за обратна връзка за постоянно включен статус. Всяко реле може да бъде конфигурирано (възложено) на различни функции за статус, аларма или контрол. Релейните изходи могат да бъдат конфигурирани като активни от изброените аларми/условия. Релейни изходи #1 до #5 са стандартни и могат да бъдат конфигурирани, както е показано в Таблица 5-1. Кoнфигурируемите функции са изброени в Таблица 5-2.
За конфигуриране на релетата:
1. Отговорете на „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА ДИСКРЕТЕН ИЗХОД?“ с „ДА“.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на
настройките на всеки дискретен изход.
3. Използвайте регулатора (НЕ), за да изберете желаната конфигурация за
всякореле.
Вижте Фигура 5-10.
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Таблица 5-1. Конфигурация на релейни изходи #1 до #5
Реле
RO#1
RO#2
RO#3
RO#4
RO#5
Функция по подраз­биране
LSO Цял клапан ОТВОРЕН
LSC Цял клапан ЗАТВОРИ
LSO Цял клапан Отворен
LSC Цял клапан Затвори
Монитор Клапанът не е достъпен
Конфигу­рируема функция
Вижте
Таблица5-2 Списък с функции на релеен изход
Вижте
Таблица5-2 Списък с функции на релеен изход
Вижте
Таблица5-2 Списък с функции на релеен изход
Вижте
Таблица5-2 Списък с функции на релеен изход
Хост контрол –
вижте ЗАБЕЛЕЖКА
Конфигу­риране на N.O./N.C.
Да Не е включен Да
Да Не е включен Да
Да Не е включен Да
Да Не е включен Да
Не
Настройка по подраз­биране
1 невкл. и 1 N.C.
Мигане на конфигу­рацията
Да
Настройки на изпълнителното устройство
53
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Хост контрол означава, че контролът на това реле е зададен на мрежата при инсталиране на Controlinc картата. Релето няма да работи, ако Controlinc картата не е инсталирана. Премигването означава, че входът ще се ВКЛ. и ИЗКЛ. на едносекундни интервали, докато функцията е активна.
Таблица 5-2. Списък с функции на релейния изход
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
LSO (отваряне на граница)
LSC (затваряне на граница) ЛОКАЛЕН
LSA (междинна граница A) СТОП (SS ИЗКЛ.)
LSB (междинна граница B) ДИСТАНЦИОННО
ОТВАРЯ СЕ
ЗАТВАРЯ СЕ
В ДВИЖЕНИЕ
НИСЪК ЗАРЯД НА
БАТЕРИЯТА
ВЪРТЯЩ МОМЕНТ
ЗА ОТВАРЯНЕ
ВЪРТЯЩ МОМЕНТ
ЗА ЗАТВАРЯНЕ
ПРЕКОМЕРЕН
ВЪРТЯЩ МОМЕНТ (Отворен или затворен)
СПИРАНЕ НА
КЛАПАН
ОТПУСКАНЕ НА
КЛАПАНА (ПРИДВ. ЧРЕЗ РЪКОХВАТКА)
ИЗГУБЕНА
МОЩНОСТ
МОТОР
ПРЕТОВАРВАНЕ
ИЗГУБЕНА ФАЗА
ОТВОРЕНО
ИНХИБИРАНЕ
ЗАТВОРЕНО
ИНХИБИРАНЕ
МЕСТЕН ESD
АКТИВЕН ESD
ИЗГУБЕНА
АНАЛОГОВА
ПРОБЛЕМ С
ИЗПЪЛНИТЕЛНО УСТРОЙСТВО
ХОСТ КОНТРОЛ
(контролира се от мрежата)
ИЗГУБЕН СИГНАЛ
A/B
АЛАРМА НА
УСТРОЙСТВОТО
54
Тест за частичен
удар (PST)*
*Достъпно само за реле 3 и реле 4.
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-10 Настройка на дискретен изход
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-10 Начална настройка за дискретен изход
НАЗАД НАПРЕД
Септември 2018 г.
НАСТРОЙКА НА
ДИСКРЕТЕН ИЗХОД?
НАЗАД
Премини на
Фигура 5-4
Реле #1
ДА ДА ДА ДА ДА ДА ДА
<trigger>
Реле #1
<N.O. / N.C.>
Реле #1
<cont / ash>
Реле #2
<trigger>
Реле #2
<N.O. / N.C.>
Реле #1
<cont / ash>
НЕНЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
Етапи от списъка на нивата
за задействане на релето
(вижте списъка по-долу)
Реле #3
<trigger>
Етап на релето обикновено
Отваряне / Затваряне: не е включен или не е свързан
Реле #3
<N.O. / N.C.>
ДА ДА ДА ДА ДА ДА
Избор за етапи на релето ­продължително или мигащо: продължително или мигащо
Реле #3
<cont / ash>
Етапи от списъка на нивата
за задействане на релето (вижте списъка по-долу)
Реле #4
<trigger>
Етап на релето обикновено Отваряне / Затваряне: не е
включен или не е свързан
Реле #4
<N.O. / N.C.>
Избор за етапи на релето ­продължително или мигащо: продължително или мигащо
Реле #4
<cont / ash>
НЕНЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
Етапи от списъка на нивата
за задействане на релето (вижте списъка по-долу)
Етап на релето обикновено Отваряне / Затваряне: не е включен или не е свързан
Избор за етапи на релето ­продължително или мигащо: продължително или мигащо
Етапи от списъка на нивата
за задействане на релето (вижте списъка по-долу)
Етап на релето обикновено Отваряне / Затваряне: не е
включен или не е свързан
Избор за етапи на релето ­продължително или мигащо: продължително или мигащо
Реле #5
<generic / monitor>
Избор на етап на реле #5:
Родов или Монитор
Реле #5
<cont / ash>
НЕНЕ НЕ НЕ
НЕ
Избор за етапи на релето -
продължително или мигащо:
продължително или мигащо
Инсталирано
ли е рамо?
ДАДА ДА ДА
НЕ
ПОЗИЦИЯ НА LSA ><xx>%
Позиция на LSB <<xx>%
ДА
Релета с номера от
#9 до #12 се
конфигурират както
#1 до #4
Позиция на етапа 1-99%
на стъпки от 1%
Позиция на етапа 1-99%
на стъпки от 1%
ЗАБЕЛЕЖКА:
*Достъпно само за реле 3 и реле 4.
Настройки на изпълнителното устройство
Списък на нивата за задействане на релето:
LSO LSC LSA LSB Отваря се Затваря се Въртящ момент за отваряне Въртящ момент за затваряне
МЕСТНО Стоп Дистанционно отпускане на клапана Изгубена мощност Изгубена фаза Претоварване на мотора Отворено инхибиране
Затворено инхибиране Местно ESD Което и да е ESD Изгубен AIN 1 Изгубен AIN 2 Родов дескриптор EFM В движение
Прекомерен въртящ момент Клапанът е спрян Нисък заряд на батерията Монитор PST* Проблем с изпълнителното устройство
55
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Релета #9 до #12 са допълнителни релета с инсталиран допълнителен релеен модул (ARM). За конфигуриране на тези релейни изходи, следвайте от Стъпка № 1 до Стъпка№3, които са изброени по-горе. Вижте Таблица 5-3.
ЗАБЕЛЕЖКА:
ARM не може да се добави, когато е инсталиран Controlinc ACM.
Таблица 5-3. Конфигурация на релейни изходи #9 до #12
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Реле
RO#9 Изгубена мощност
RO#10
RO#11 Изгубена фаза
RO#12
Функция по подразбиране
Претоварване на мотора
Прекомерен въртящ момент
Конфигурируема функция
Вижте Таблица 5-2 Списък с функции на релеен изход
Вижте Таблица 5-2 Списък с функции на релеен изход
Вижте Таблица 5-2 Списък с функции на релеен изход
Вижте Таблица 5-2 Списък с функции на релеен изход
5.5.6 Инхибиране и начална настройка на ESD
1. Отговорете на „ИНХИБИРАНЕ И НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА ESD?“ с „ДА“.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на
настройките за контролни инхибирания и аварийно изключване.
3. Използвайте регулатора (НЕ), за да изберете ВКЛ. или ИЗКЛ. за всяка настройка; след това отговорете с „ДА“.
Конфигурира­не на N.O./N.C.
Да Не е включен
Да Не е включен
Да Не е включен
Да Не е включен
Настройка по подразбиране
56
Фигура 5-11 описва подробно всяка от настройките.
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-11 Инхибиране и
настройка на ESD
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-11 Инхибиране и начална настройка на ESD
Септември 2018 г.
ИНХИБИРАНЕ И
НАЧАЛНА НАСТРОЙКА
НА ESD?
ДА
НЕ
Премини на
следващата
Фигура 5-12
ДА
ДА
включено ESD
ДА
Дистанционно
ESD <Yes=On;
Отворено
инхибиране
<Yes=On;
No=O>
Затворено
инхибиране
<Yes=On;
No=O>
Постоянно
<Yes=On;
No=O>
No=O>
Отхвърляне на
ESD при Термално
<Yes=O;
No=On>
ДА
Отхвърляне на
ESD при
Локално:
<Yes=O;
No=On>
ДА
Отхвърляне на
ESD при Стоп:
<Yes=O;
No=On>
ДА
Отхвърляне на
ESD при
Инхибиране:
<Yes=O;
No=On>
Настройки на изпълнителното устройство
ДА
Загубена
комуникация ESD
<Yes=On;
No=O>
ДА
<ValvePos=Stayput,
Open, Close>
On ESD
<Yes=O; No=On>
YES
ДА
Отхвърляне на
ESD при въртящ
момент: <Yes=O;
No=On>
ДА
Забавяне
на ESD
ДА
Премини на
следващата
Фигура 5-4
НАПРЕД НАЗАД
НЕ
0-60 мсек
на стъпки
по 0,25
57
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-12 Настройка на
таймера с две скорости
Септември 2018 г.
5.5.7 Начална настройка на таймер с две скорости
Таймерите с две скорости могат да бъдат конфигурирани за изпитвателното устройство за управление с различни времена на отваряне и затваряне. Всички конфигурирани таймери са активни в режими ЛОКАЛЕН и ДИСТАНЦИОНЕН.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Трите таймера, със затворения, отворения и противоводния зумер могат да работят по едно и също време. Ако обхватите на два от тях се застъпят, противоводният зумер ще гипокрие.
1. Отговорете на „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА ТАЙМЕР С ДВЕ СКОРОСТИ?“ с„ДА.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на настройките за всеки таймер.
3. Използвайте регулатора (НЕ), за да изберете ВКЛ. или ИЗКЛ., увеличете процента на позицията и времето за и времето за импулс.
4. Посочвайте отговор „ДА“ след всеки избор. Вижте Фигура 5-12.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-12 Начална настройка на таймер с две скорости
Премини на Фигура 5-4
НЕ
НАСТРОЙКА
НА ТАЙМЕР С ДВЕ
СКОРОСТИ?
ЗАТВАРЯНЕ
НАСТРОЙКАТА НА
ДА ДА ДА ДА ДА ДА ДА
ТАЙМЕРА?
Затвори таймера
<On / O>
НЕ
ОТВАРЯНЕ
НАСТРОЙКАТА НА
ТАЙМЕРА?
НЕ
НАСТРОЙКА НА
НЕ
ПРОТИВОВОДНИЯ
ЧУК?
Отвори
таймера
ДА ДА ДА ДА ДА ДА
<On / O>
Противовод
ен чук
ДА ДА ДА ДА ДА
<On / O>
Позиция за старт
на таймера:
<xx>%
НЕ НЕ НЕ НЕ
Позиция на етапа
1-99% на стъпки от 1%
Позиция за старт
на таймера:
<xx>%
НЕ НЕ НЕ НЕ
Позиция на етапа
1-99% на стъпки от 1%
Позиция за
старт на
таймера: <xx>%
1-99% на стъпки от 1%
1-99% на стъпки от 1%
Позиция за спиране на
таймера: <xx>%
Позиция на етапа
Позиция за спиране на
таймера: <xx>%
Позиция на етапа
Време на
включване на
импулса:
<xx.x> сек
Време на
включване на
импулса:
<xx.x> сек
1-10 сек на етапи
от по 0,5 сек
Време на
включване
на импулса:
<xx.x> сек
1-10 сек на етапи
от по 0,5 сек
Време на изключване на импулса:
<xx.x> сек
1-100 сек на етапи
от по 1 сек
Време на изключване на импулса:
<xx.x> сек
1-100 сек на етапи
от по 1 сек
Време на изключване
на импулса: <xx.x> сек
58
ДА
Позиция на етапа 1-30%
на стъпки от 1%
НЕ НЕ
1-10 сек на етапи
от по 0,5 сек
1-100 сек на етапи
от по 1 сек
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
5.5.8 Аналогова начална настройка (изисква се ACM)
ЗАБЕЛЕЖКА:
Приложимо само при инсталиран ACM и аналогов контрол от началната настройка на контрол на клапана. Вижте Рaздел 5.5.2, Настройка за контрол на клапан. Всички аналогови I/O се захранват с верига.
1. Отговорете на „АНАЛОГОВА НАЧАЛНА НАСТРОЙКА?“ с „Д А.“
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на настройките за аналогов контрол.
3. Използвайте регулатора (НЕ) за увеличаване на честотна лента и време на забавяне, за да изберете полярност и параметрите на изгубения сигнал, както и да калибрирате аналоговите вход/изход.
4. Посочвайте отговор „ДА“ след всеки избор. Вижте Фигура 5-13.
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
За да калибрирате аналоговия вход, свържете калибриран 4-20mA източник на ток към Терминал 25(+) и 26(-) за AIN#1.
За да калибрирате аналоговия вход AIN#2, свържете калибриран 4-20mA източник на ток към Терминал 27(+) и 28(-).
За да калибрира аналоговите изходи, потребителят трябва да свърже калибрирано 4-20mA измервателно устройство за ток към Терминали 31(+) и 32(-) за AO#1 или Терминали 29(+) и 30(-) за АО#2.
За да калибрира аналогов изход АО#2, потребителят трябва да свърже калибрирано 4-20mA измервателно устройство за ток към Терминали 33(+) и 34(-).
Настройки на изпълнителното устройство
59
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Figure 5-13 Analog Setup
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-13 Аналoгови начални настройки
ЗАБЕЛЕЖКА: Изпълнителното устройство усеща, че Futronic ACM е инсталиран и регулира последователността на дисплеите за извеждане само на един вход.
Премини на
Фигура 5-13
НАЗАД
АНАЛОГОВИ
НАСТРОЙКИ
НЕ ИЛИ НАПРЕД
Премини на
следващия дисплей
Виж Фигура 5-4
НАПРЕД НАЗАД
Без промяна или
премини към
позиция
Честотна лента
позиция =
<x.x>%
<0.1-5.0% in 0.1%
ДА
increments>
ДА
Контролен режим
аналогов?
ДА
НЕ
Аларма аналогов
вход #1 Alarm
<on/o>
ДА
НЕ
ДА
Контролен режим
аналогов?
НЕ
Translated
as:Инсталирано
ли е ACM?
ДА
НЕ
ДА
ДА
ДА
ДА
Честотна лента
скорост =
<x.x>%
<0.5-9.0% in 0.5%
increments>
Забавяне =
<xx.xx> SEC
<0-60 sec in 1 sec
increments>
Входящ
поляритет
затваряне =
<4/20>mA
Изходящ
поляритет
затваряне =
<4/20>mA
<LostSigAction>
при изгубен
сигнал?
ДА
Премини към
позиция при
загубен сигнал?
ДА
Инслалирано ли е ACM?
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
ДА
ДА
Аларма
аналогов
вход #2
<on/o>
ДА
AO #1 източник
<position, setpoint,
torque, network>
ДА
AO #2 източник
<position, setpoint,
torque, network>
ДА
Аналогов
контрол
<ain1/ain2>
ДА
Аналогов
контрол AIN 1?
60
Премини към
<xx%> при
загубен сигнал?
<0-100% in 1%
increments>
Премини
на Фигура 5-13-1
ДА
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Figure 5-13-1 Настройки за
калибриране на аналогов вход 1
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-13-1 Начални настройки за калибриране на аналогов вход 1
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Връшане на
аналогова настройка?
На Фигура 5-13
НАЗАД
Калибриран
е на AIN #1
4-20MA?
ДА
Септември 2018 г.
НЕ
Калибриране
на 20MA?
НЕ
Калибрира не на 4MA?
Приложена
ДА ДА
ли е 4MA?
НЕ НЕ
Приложена
ДА ДА
НЕ
ли е 20MA?
НЕ
Приемате ли
настройка
на 4MA?
ДА
Приемате ли
настройка
на 20MA?
ДА
Настройки на изпълнителното устройство
61
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-13-2 Настройки за
калибриране на аналогов вход 2
Септември 2018 г.
Фигура 5-13-2 Нaчални настройки за калибриране на аналогов вход 2
Ръководство за инсталация и експлоатация
Връщане на аналогова
настройка?
На Фигура 5-13
НАЗАД
Калибриране
на AIN #2
ДА
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
НЕ
Калибриране
на 20MA?
НЕ
Калибриране
на 4MA?
Приложена
ДА ДА
ли е 4MA?
НЕ НЕ
Приложена
ДА ДА
НЕ
ли е 20MA?
НЕ
Приемате ли
настройка
на 4MA?
ДА
Приемате ли настройка на
20MA?
ДА
62
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-13-3 Настройки за
калибриране на аналогов вход 1
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-13-3 Начални настройки за калибриране на аналогов изход 1
Септември 2018 г.
Калибрира не на AO #1
4-20MA?
ДА
Калибрира не на 4MA?
НЕ
НЕ
ДА
НЕ
Увеличаване на
стойност 0,01 mA
Намаляване на
стойност 0,01 mA
Свързан ли
е външен
измервателен
уред?
Премини на
Фигура 5-13-2
ДА
ДА
ДА
Приемате ли
настройка
на 4MA?
НЕ
Повишаване настройката
0,01MA?
НЕ
Намаляване на настройка
0,01MA?
НАПРЕД
НЕ ИЛИ НАПРЕД
Калибриране
на 20MA?
Свързан ли
е външен
НЕ
измервателен
уред?
ДА
ДА ДА
Увеличаване на
стойност 0,01 mA
Намаляване на
ДА
стойност 0,01 mA
Приемате ли настройка на
20MA?
НЕ
Повишаване
настройка
0,01MA?
НЕ
Намаляване на
настройката
0,01MA?
НАПРЕД
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
ДА
ДА
Настройки на изпълнителното устройство
63
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Фигура 5-13-5 Настройки за
калибриране на аналогов вход 2
Ръководство за инсталация и експлоатация
Септември 2018 г.
Фигура 5-13-4 Начални настройки за калибриране на аналогов изход 2
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Калибрира
не на AO #2
4-20MA?
ДА
НЕ
Калибрира не на 4MA?
НЕ
ДА
НЕ
Увеличаване на
стойност 0,01 mA
Намаляване на
стойност 0,01 mA
аналогова настройка?
Свързан ли
е външен
измервателен
уред?
Връщане на
На Фигура 5-13
ДА
ДА
ДА
Приемате
ли настройка
на 4MA?
НЕ
Повишаване настройката
0,01MA?
НЕ
Намаляване
на настройката
0,01MA?
НАПРЕД
НЕ ИЛИ НАПРЕД
Калибриране
на 20MA?
Свързан ли
е външен
НЕ
измервателен
уред?
ДА
ДА ДА
Увеличаване на
стойност 0,01 mA
ДА
Намаляване на
стойност 0,01 mA
Приемате ли
настройка
на 20MA?
НЕ
Повишаване настройката
0,01MA?
НЕ
Намаляване на
настройката
0,01MA?
НАПРЕД
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
ДА
ДА
64
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
5.5.9 Мрежова настройка (изискват се CAM и Controlinc ACM)
ЗАБЕЛЕЖКА:
Важи единствено ако комуникационният номер на адаптера (САМ) и Controlinc ACM са инсталирани, и ако е активиран мрежовия контрол. Вижте Рaздел 5.5.2, Настройка за управление на клапан.
1. Отговорете на „МРЕЖОВА НАЧАЛНА НАСТРОЙКА?“ с „ДА.“
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на настройките за мрежов контрол.
3. Използвайте регулатора (НЕ) за увеличаване на възловия адрес, отлагането на отговор и аналоговата I/O скала, както и да изберете паритет и аналогова скала.
4. Посочвайте отговор „ДА“ след всеки избор.
Вижте Фигура 5-14.
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Протоколът е с фабрична настройка с избрания CAM въз основа на информацията от поръчката. Протоколът не може да се променя от потребителя в полето. CAM или протоколът могат да се променят единствено от квалифицирани техници от завода.
Скоростта на бодове се определя автоматично от Controlinc ACM и не се изисква начална настройка. За да калибрира аналоговите входове, потребителят трябва да свърже калибриран 4-20mA източник на ток към Терминали 25(+) и 26(-) за AIN#1 или Терминали 27(+) и 28(-) за AIN#2. За да калибрира аналогов изход, потребителят трябва да свърже калибрирано 4-20mA измервателно устройство за ток към Терминали 29(+) и 30(-) за AO#1.
Настройки на изпълнителното устройство
65
ДА
ДА
ДАДАДА
ДА
ДА ДА ДА
Премини на
Фигура 5-4
Премини на
Фигура 5-2
ПУСКАНЕТО
ПРЕДСТОИ
Етапи от
001 до 254
Етапи от
001 до 255
Избор на етапи:
<YES or NO>
Избор на скорост
в бодове
Избор на скорост
в бодове
Избор на етапи за
паритет: НИКАКВИ,
НЕЧЕТНИ или ЧЕТНИ
Фабричният
мрежов адаптер е
Controlinc ИЛИ DeviceNet
ИЛИ FF BlockMode, ИЛИ FF Mod. Mode
ИЛИ Probus
Избор на етап
на стоп бит:
1, 1,5 или 2
Избор на етап
на стоп бит:
1, 1,5 или 2
Избор на дължина
на думата за етап:
5, 6, 7, 8 бита
Избор на дължина
на думата за етап:
5, 6, 7, 8 бита
Избор на етапа
за аларма:
<YES or NO>
Етапи от
001 до 255
Избор на етапи за
аларма:
<YES or NO>
Избор на етапи за
паритет: НИКАКВИ,
НЕЧЕТНИ или ЧЕТНИ
Адрес на
мрежовия
възел <xxx>
Закъснение на отговора
<xxx>MS
Скорост в бодове на
канал A? <baud>
Паритет на
канал B? <parity>
Скорост в бодове на
канал B?
<baud>
Защита пром.?
<YES/NO>
Стоп бит на
канал B?
<stopbit>
Дължина
на думата на канал B? <wlength>
Стоп бит на
канал A?
<stopbit>
Дължина
на думата на канал А? <wlength>
Активиране на
аларма Net B?
Забав. изгуб. вр. <xxx>MS
Активиране на
нова аларма
А? <alarm>
Паритет на
канал А? <parity>
НАЗАД
ДА
НЕ ИЛИ НАПРЕД
НЕ НЕ
НЕ
НЕ
НЕ НЕ НЕ
НЕ
НЕ НЕ НЕ
НЕ НЕ НЕ
ДА ДА
НАЗАД
НАПРЕД
ДА ДА
ДА
Настройване
на мрежата
СКОРОСТ В БОДОВЕ: 4 800, 9 600, 1 440,
19 200, 38 400, 57 600, 115 200 и 128 000
Фигура 5-14 Настройване
на мрежата
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-14 Мрежова настройка
ЗАБЕЛЕЖКА: Изпълнителното устройство усеща, че Controlinc ACM е инсталиран и регулира последователността на дисплеите за извеждане само на един изход.
66
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-14 Настройка
на менюто на дисплея
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-14-1 Меню за начални настройки на мрежата
Премини на
Фигура 5-1
НАЗАД
НАСТРОЙВАНЕ
НА МРЕЖАТА?
Адрес на
мрежовия
ДА
възел <xxx>
<001-245>
Дължина на
думата на
канал А?
<wlength>
ДА
Септември 2018 г.
НЕ
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
Премини на
следващия дисплей
Виж Фигура 5-4
ДА
Закъснение на отговора
<xxx>MS
ДА
НЕ
Активиране на Net аларма А?
НАЗАД
<alarm>
ДА
Паритет на
канал А? <parity>
ДА
НЕ
НЕ
Активиране на
Net аларма B?
<alarm>
ДА
НЕ
Паритет на
канал B?
<parity>
ДА
НЕ
Скорост в бодове на
канал B?
<baud>
ДА
НЕ
Стоп бит на
канал B?
<stopbit>
Настройки на изпълнителното устройство
ДА
Скорост в
НАПРЕД
бодове на
канал A? <baud>
ДА
Стоп бит на
канал A?
<stopbit>
НЕ
НЕ
Дължина
на думата на канал B? <wlength>
ДА
НЕ
Защита пром.?
<YES/NO>
ДА
НЕ
67
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
НАЗАД
Menu Setup
Септември 2018 г.
5.5.10 Задаване на име на етикет
1. Отговорете на „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА ИМЕ НА ЕТИКЕТ?“ с „ДА.“
2. Използвайте регулатора (НЕ) за увеличаване на данните за всеки символ.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Името на етикета трябва да се състои от максимум шестнадесет символа. Могат да се включат интервали и тирета: “интервал,“ “-,“ “0-9,“ “A-Z.“
3. Отговорете „ПРИЕМИ?“ с „ДА“ за всеки символ.
4. Използвайте превключвателя за избор (НАЗАД), за да нанесете промени върху
предходните символи в името на етикета, докато въвеждате данните.
Вижте Фигура 5-15.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-15 Меню с начална настройка за име на етикет
Премини на
Фигура 5-13
НАЗАД
ЗАДАВАНЕ НА
ИМЕ НА ЕТИКЕТ?
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
ДА
TAG NAME SETUP MENU
Figure 5-15
ДА
PASSCODE SETUP MENU
Figure 5-16
НАЗАД
ПРИЕМИ?
x
НЕ НЕ НЕ
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
ДА ДА ДА
ПРИЕМИ?
xx
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
НАЗАД
НАПРЕД
Continue this process
for 16 characters
НАПРЕД
ПРИЕМИ?
xx
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
68
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Премини на Фигура 5-13
ЗАДАВАНЕ НА
ИМЕ НА ЕТИКЕТ?
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
ПРИЕМИ?
x
ПРИЕМИ?
xx
ПРИЕМИ?
xx
Continue this process
for 16 characters
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАЗАД
ДА
ДА
НЕ НЕ НЕ
ДА ДА ДА
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
TAG NAME SETUP MENU
Figure 5-15
Menu Setup
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
5.5.11 Начална настройка на парола
Паролата може да бъде променена с комбинацията за начално настройване на парола.
1. Отговорете на „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА ПАРОЛА?“ с „ДА.“
2. Използвайте регулатора (НЕ) за увеличаване на данните за 0-9 и A-Z за всеки
символ. Паролата се състои от 3 символа.
3. Използвайте превключвателя за избор (НАЗАД), за да нанесете промени върху
предходните символи в паролата, докато въвеждате данните.
4. Посочете отговор „ДА“ на въпроса „ПРИЕМИ СИМВОЛ ЗА ПАРОЛА X? X“.
5. Повторете Стъпка № 2 и 3, докато въведете и трите символа.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Тази нова парола трябва да бъде въведена при следващите промени.
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Фигура 5-16 Начална настройка на парола
НАЧАЛНА НАСТРОЙКА
ПАРОЛА?
НАПРЕД
ИЛИ
НАЗАД
ДА
PASSCODE SETUP MENU
Figure 5-16
ПРИЕМИ знак от парола 1:0
НЕ
Символ на
прихватка: 0-9, A-Z,
BATTERY ENABLE MENU
Figure 5-17
НАЗАД
ПРИЕМИ знак
ДА ДА ДА
от парола 2:00
НЕ НЕ
Символ на
прихватка: 0-9, A-Z,
НАПРЕД
ПРИЕМИ знак
от парола 3:000
Символ на
прихватка: 0-9, A-Z,
Настройки на изпълнителното устройство
69
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Премини на Фигура 5-13
ЗАДАВАНЕ НА
ИМЕ НА ЕТИКЕТ?
НАЧАЛНА НАСТРОЙКА
ПАРОЛА?
АКТИВ.
БАТЕРИЯ?
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
Символ на
прихватка: 0-9, A-Z,
Избор на етап:
<YES/NO>
Символ на
прихватка: 0-9, A-Z,
Символ на
прихватка: 0-9, A-Z,
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
Символи на
прихватка: sp, -,
0-9, A-Z,
ПРИЕМИ?
x
ПРИЕМИ знак от парола 1:0
Активиране на
батерия?
ПРИЕМИ знак
от парола 2:00
ПРИЕМИ знак
от парола 3:000
ПРИЕМИ?
xx
ПРИЕМИ?
xx
Continue this process
for 16 characters
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАЗАД
ДА
ДА
ДА
ДА
НЕ
НЕ
НЕ НЕ НЕ
НЕ НЕ
ДА ДА ДА
ДА ДА ДА
НЕ ИЛИ НАПРЕД
НАПРЕД
ИЛИ
НАЗАД
НАПРЕД
ИЛИ
НАЗАД
TAG NAME SETUP MENU
Figure 5-15
PASSCODE SETUP MENU
Figure 5-16
BATTERY ENABLE MENU
Figure 5-17
SET TIME & DATE MENU
Menu Setup
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура 5-17 Меню за активиране на батерия
АКТИВ.
БАТЕРИЯ?
НАПРЕД
ИЛИ
НАЗАД?
ДА
Активиране на батерия?
НЕ
Избор
на етап:
<YES/NO>
Аларма за
нисък заряд
на батерията:
ДА ДА
ИЗКЛ./ВКЛ.
НЕ
Избор на
прихватка:
<ДА/НЕ>
Фигура 5-18 Меню за задаване на час и дата
ЗАДАВАНЕ НА
ЧАС И ДАТА?
НАПРЕД
ИЛИ
НАЗАД
Премини на
Фигура 5-4
ДА
Figure 5-18
ГОДИНА?
<xx>
НЕ
Стъпка година:
00 до 99
МЕСЕЦ?
ДА ДА ДА ДА ДА
<xx>
НЕ НЕ НЕ НЕ
Стъпка месец:
JAN до DEC
ДЕН? <xx>
Стъпка ден:
1 до 31
ДА
НАЗАД
настройките?
Запазване
промяна на
НАПРЕД
Стъпка час:
ЧАС?
<xx>
0 до 23
МИНУТА?
<xx>
Стъпка минута:
0 до 59
НАПРЕД
70
Настройки на изпълнителното устройство
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 5-19 Bluetooth
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
5.5.12 Пoвторно зареждане на фабричните настройки
Фабричните настройки са подробно описани в Таблица 4-4. Фабричните настройки неприпокриват границите на ход на клапаните и аналоговото калибриране.
ВНИМАНИЕ:
ПОЧ. ДНЕВНИЦИ почиства единствено дневника на алармите, профила на въртящ момент и нулира дневника с операции.
Фигура 5-19 Bluetooth
Раздел 5: Настройки на изпълнителното устройство
Септември 2018 г.
Премини на Фигура 5-4
Настройване на
час и дата
НАЗАД
BLUETOOTH
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
Премини на Фигура 5-4 Запазване промяна на
настройките
НАЗАД
LDM Bluetooth
<Enable Disable>
НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
Избор на етапи:
<ENABLE or DISABLE>
ЗАБЕЛЕЖКА:
RDM1 Bluetooth
<Enable Disable>
Избор на етапи:
<ENABLE or DISABLE>
RDM2 Bluetooth
<Enable Disable>
Избор на етапи:
<ENABLE or DISABLE>
НАПРЕД
BTDiscovery
<Enable Disable>
Избор на етапи:
<ENABLE or DISABLE>
Bluetooth име
<Tag Serial>
Избор на етапи: <TAG or SERIAL>
ДАДАДАДАДАДА
Запазване промяна
на настройките?
ДА
Новите променливи
се запазват в
EEPROM и регистъра
за актуализации
Премини на Фигура 5-4
Възстановяване на
фабричните настройки
Може да се активира само 1 Bluetooth модул.
Настройки на изпълнителното устройство
71
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
ВНИМАНИЕ:
Това изпълнително устройство e неинтрузивно. Не отваряйте контролното отделение на изпълнителното устройство, освен ако това не е крайно наложително. То е уплътнено в химически условия в завода и не би трябвало да се налага навлизане вотделението. Неоторизираният достъп ще направи гаранцията невалидна.
6.1 Отстраняване на неизправности/Коригиращи действия за функционирането на изпълнителното устройство
Признак Вероятна причина Коригиращо действие
Изгорял предпазител Проверете предпазителя и ако се налага, го сменете
Вижте съответната диаграма за окабеляване и проверете за прекъсване
Изпълнете тест на съпротивлението Мегер
Почистете го и нанесете препоръчан лубрикант
Проверете настройката и ако се налага, рестартирайте
Проверете начина на задействане на превключвателя и калибрирайте още веднъж, ако се налага
Вижте „Поддръжка на клапана“
Извършете ремонт или сменете по съответния начин
Извършете ремонт или сменете по съответния начин
Извършете ремонт или сменете по съответния начин
Извършете ремонт или сменете по съответния начин
Моторът не се включва
Към изпълнителното устройство не се подава захранване
Ръкохватката се завърта трудно
Клапанът се отваря или затваря частично с мотора
Превключвателят за въртящ момент е настроен правилно, но самият въртящ момент на изпълнителното устройство е
Ръкохватката не управлява клапана
Моторът се включва, но не управлява клапана
Отворете мрежата за контролиране
Повреда в съпротивлението на изолацията в мотора
Повреден прекъсвач Нулирайте прекъсвача
Шпинделът не е смазан правилно Смажете с грес Смазването на изпълнителното
устройствo се е разпаднало Прекалено затягане на щуцера Разхлабете гайките на щуцера по съответния начин Повреда в лагера на щуцера Сменете лагера Запушен клапан Вижте „Поддръжка на клапана“ Настройката на клапанния
превключвател е прекалено ниска Неправилна настройка на крайния
превключвател Повреден или огънат шпиндел Вижте „Поддръжка на клапана“ Прекалено затягане на набивката на
клапана Запушен клапан (обструкция в линията) Вижте „Поддръжка на клапана“ Неизправност в сглобката на лагера на
ръкохватката Ключ на предавка или Свалени предавки Сменете по съответния начин Позициониране или неизправност на PS Сменете предавката (ите) Счупен вал на ръкохватката Извършете ремонт или сменете по съответния начин Счупен шпиндел или оголена гайка на
шпиндел Неизправност в сглобката на лагера на мотора Ключ на предавка (затягащ щифт) Сменете Оголена предавка Сменете Счупен шпиндел или оголена гайка на шпиндел
Ако LDM не получава съобщения от Централния контролен модул (CCM) в рамките на 5 секунди след захранването или връзката със сигнала бъде прекъсната за 5 или повече секунди, ще се изведе мигащо съобщение „НЕУСПЕШНА ВРЪЗКА СЪС CCM“ и трите светодиода ще започнат да мигат.
72
Отстраняване на проблеми
Ръководство за инсталация и експлоатация
Фигура 6-1 Диагностика
на дисплея
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
6.2 Показване на диагностика
Диагностиката възобновява исторически данни, които се съхраняват в паметта на изпълнителното устройство. Това помага в отстраняването на проблеми.
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВАНЕ НА ДИАГНОСТИКА?“ с „ДА“.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на настройките.
Вижте Фигура 6-1.
ЗАБЕЛЕЖКА:
При показване на алармата „ЗАДАВАНЕ НА ГРАНИЦИ ПРЕДИ РАБОТА“, няма да се показват други аларми до задаване на границите.
Фигура 6-1 Показване на диагностика
Преминете на
следващия дисплей.
Вижте фигура 5-1
НАЗАД
ПОКАЗВАНЕ
ДИАГНОСТИКАТ
А НА ХАРДУЕРА?
Показване на
ДА
дневник на
алармите?
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
Септември 2018 г.
Преминете на
ДА
Фигура 6-2
НЕ
Показване на профила на затягане?
НАЗАД
Показване на
архива на
въртящите
моменти?
НАПРЕД
Показване на дневник с операции?
Показване на архив на
операциите?
ДА
НЕ
ДА
НЕ
ДА
НЕ
ДА
НЕ
Преминете на
Фигура 6-3
Преминете на
Фигура 6.2.3
Преминете на
Фигура 6-4
Преминете на
Фигура 6-5
Отстраняване на проблеми
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
ИЗХОД?
Показване на
състоянието на
хардуера?
НЕ
Преминете на
ДА
Фигура 6-6
73
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
ПОКАЗВАНЕ НА ДНЕВНИКА
НА АЛАРМИТЕ Фигура 6-2
Септември 2018 г.
6.2.1 Показване на дневник на алармите
В момента, в който се включи аларма, тя се показва в долната част на центъра за съобщения. На дисплея се извеждат последните девет аларми. Първата е онази, която се е включила най-скоро. Списъкът с аларми започва от най-скорошните и приключва с най-старите. Възможно е да се покажат следните аларми.
EFM МОНИТОР ОТВОРЕНО ИНХИБИРАНЕ
ОТВОРЕН ВЪРТЯЩ МОМЕНТ_% ЗАТВОРЕНО ИНХИБИРАНЕ
ЗАТВОРЕН ВЪРТЯЩ МОМЕНТ_% ЛОКАЛЕН ESD
СПРЯН КЛАПАН ДИСТАНЦИОНЕН ESD
ОТПУСКАНЕ НА КЛАПАН ИЗГУБЕН СИГНАЛ AIN1
ПРЕКЪСВАНЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО ПРЕКЪСВАНЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛНО УСТРОЙСТВО
ИЗГУБЕНА ФАЗА ГРЕШКА В НАЧАЛНИТЕ НАСТРОЙКИ
ПРЕТОВАРВАНЕ НА МОТОР ЗАДАЙТЕ ГРАНИЦИ ПРЕДИ РАБОТА
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
ЗАБЕЛЕЖКА:
При показване на алармата „ЗАДАВАНЕ НА ГРАНИЦИ ПРЕДИ РАБОТА“, няма да се показват други аларми до задаване на границите.
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВАНЕ НА ДНЕВНИК С АЛАРМИ?“ с „ДА“.
2. Използвайте превключвателя за избор (НАПРЕД/НАЗАД) за преглед на алармите. Вижте Фигура 6-2.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Регулаторът (ДА/НЕ) може да се използва за преглед на алармите, но въпреки това не го настройвайте между НЕ и ДА, тъй като устройството може да покаже режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“.
3. Използвайте регулатора (НЕ) за излизане от дисплея.
Фигура 6-2 Пример за показване на дневника на алармите
Премини на
Фигура 6-1
НАЗАД
ПОКАЗВАНЕ НА
ДНЕВНИКА НА
АЛАРМИТЕ?
НЕ ИЛИ НАПРЕД
1 <аларма 1>
ДА
2 <аларма 2>
3 <аларма 3> 4 <аларма 4>
ДА ДА ДА ДА ДА
НАЗАД
5 <аларма 5> 6 <аларма 6>
НАПРЕД
7 <аларма 7> 8 <аларма 8>
НЕНЕНЕНЕНЕ
9 <аларма 9>
10 <аларма 10>
74
Отстраняване на проблеми
Ръководство за инсталация и експлоатация
ПОКАЗВАНЕ НА ДНЕВНИКА
НА АЛАРМИТЕ Фигура 6-2
ПОКАЗВАНЕ ПРОФИЛА НА
ЗАТЯГАНЕТО 6-3
Премини на
Фигура 6-1
1 <аларма 1> 2 <аларма 2>
3 <аларма 3> 4 <аларма 4>
5 <аларма 5> 6 <аларма 6>
7 <аларма 7> 8 <аларма 8>
9 <аларма 9>
10 <аларма 10>
НАЗАД
ДА
ДА ДА ДА ДА ДА
НЕНЕНЕНЕНЕ
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
ПОКАЗВАНЕ НА
ДНЕВНИКА НА
АЛАРМИТЕ?
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
Септември 2018 г.
6.2.2 Показване на профила на въртящия момент
Профилът на затягане показва данните от последния удар. Данните за въртящ момент се записват на 10% интервали и се показват в отворени и затворени посоки. Въртящият момент на изважданее най-високият въртящ момент, записан в отворена посока от 0 до 90%, по време на сваляне на клапана.
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВАНЕ НА ПРОФИЛА НА ВЪРТ. МОМЕНТ?“ с „ДА“.
2. Използвайте регулатора (ДА) за преглед на профилите за въртящ момент. Вижте
Фигура 6-3.
ЗАБЕЛЕЖКА:
При всяко избиране на „ДА“ се показват две позиции на данни за въртящ момент.
Фигура 6-3 Показване на профила на въртящия момент
ПОКАЗВАНЕ
ПРОФИЛА НА
ЗАТЯГАНЕТО
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
ДА ДА
Показване
отваряне профила на затягането?
Върт. мом. изваждане
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
ДА ДА ДА ДА ДА ДА
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
НАЗАД
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
НАПРЕД
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
ПОКАЗВАНЕ
АРХИВА НА
ЗАТЯГАНЕТО
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НЕ
НЕ
Показване
затваряне на
профила на
затягането?
НЕ
ДА
Показване
архива на отваряне на затягането?
НЕ
НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
НЕ НЕ НЕ
НАПРЕД
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
Върт. мом. изваждане
<xx>%
ДА
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
НЕ
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
НЕ
НАЗАД
@30 затягане =
ДА ДА ДА ДА ДА
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
НЕНЕНЕНЕНЕ
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
ДА
ДАДАДАДАДА
Показване
архива на
затваряне на
затягането?
НЕ
Отстраняване на проблеми
@10 затягане =
ДА
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
НЕ НЕ НЕ НЕ
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
ДАДАДА
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
ДА
75
НЕ
Върт. мом. изваждане
<xx>%
Върт. мом. изваждане
<xx>%
Показване
отваряне
профила на
затягането?
Показване
затваряне на
профила на затягането?
Показване
архива на отваряне на затягането?
Показване
архива на
затваряне на
затягането?
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
ДА ДА
ДА ДА ДА ДА ДА ДА
ДА
ДАДАДАДАДА
ДА
ДА
ДА ДА ДА ДА ДА
ДА
ДАДАДА
ДА
НЕ НЕ НЕ НЕ
НЕНЕНЕНЕНЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
НЕ НЕ НЕ
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
ПОКАЗВАНЕ
АРХИВА НА
ЗАТЯГАНЕТО
ПОКАЗВАНЕ
ПРОФИЛА НА
ЗАТЯГАНЕТО
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
Септември 2018 г.
6.2.3 Показване на архива на въртящите моменти
Архивът на затягането се показва като профил на затягане Архивът – това са данните, запазени в часа, зададен от потребителя в режим „ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИ“. Вижте Рaздел 5.5.2, Нaстройка на контрол на клапан и Фигура 5-6.
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВАНЕ НА АРХИВА НА ВЪРТ. МОМЕНТ?“ с „ДА“.
2. Вижте Рaздел 6.2.2, Пoказване на архива на въртящ момент и Фигура 6-3.
6.2.4 Показване на дневник с операции
Дневникът с операции помага при отстраняване на неизправности, защото съдържа всички данни, събрани от нулирането на дневника. Вижте Фигура 6-4.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВАНЕ НА ДНЕВНИК С ОПЕРАЦИИ?“ с „ДА“.
2. Използвайте регулатора (ДА) за преглед на дневника с операции.
Стойността на стартове на мотора представлява броя пъти, в които е стартиран той. Стойността на тактоветепредставлява броя цели тактове от едната до другата граница. Времето за тактове се измерва, както следва:
1. Нулирайте дневника с операции.
2. Пуснете клапана в ход. Времето за това е равно на общото време за пускане намотора.
Времето на вкл. мотор е общото време, в което е работил моторът.
За нулиране на дневника с операции:
1. Влезте в режим „Промяна на настройки“.
2. Изберете „НАЧАЛНА НАСТРОЙКА НА КОНТРОЛ НА КЛАПАН?“.
Вижте Рaздел 5.5.2, Настройка за управление на клапан.
Фигура 6-4 Показване на дневник с операции
ПОКАЗВАНЕ АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ Фигура 6-5
НАЗАД
НАПРЕД
76
ПОКАЗВАНЕ НА
ДНЕВН.
ОПЕРАЦИИ?
НЕ ИЛИ НАПРЕД
Моторът се
включва
ДА
<xxx,xxx,xxx>
ДА ДА
Удари
<xxx,xxx,xxx>
Време на работа
НЕНЕНЕ
на мотора
<ч.:мин:сек>
ДА
Отстраняване на проблеми
НЕ
Върт. мом. изваждане
<xx>%
Показване
затваряне на
профила на затягането?
Показване
архива на отваряне на затягането?
Показване
архива на
затваряне на
затягането?
Моторът се
включва
<xxx,xxx,xxx>
Удари
<xxx,xxx,xxx>
Време на работа
на мотора
<ч.:мин:сек>
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
ДА
ДАДАДАДАДА
ДА
ДА
ДА ДА ДА ДА ДА
ДА
ДАДАДА
ДА
ДА
ДА ДА
ДА
НЕНЕНЕ
НЕ НЕ НЕ НЕ
НЕНЕНЕНЕНЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ
НЕ НЕ НЕ НЕ НЕ
НЕ НЕ НЕ
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
ПОКАЗВАНЕ НА
ДНЕВН.
ОПЕРАЦИИ?
ПОКАЗВАНЕ
АРХИВА НА
ЗАТЯГАНЕТО
ПОКАЗВАНЕ АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ Фигура 6-5
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
6.2.5 Показване на архив на операциите
Архивът на операциите показва данните от първоначалното пускане в експлоатация. Вижте Фигура 6-5. Архивът на операциите не може да бъде нулиран в режим „ПРОМЯНА НА НАСТРОЙКИ“. Архивът на операциите може да бъде нулиран в режим „ФАБРИЧНА НАСТРОЙКА“; въпреки това изпълнителното устройство трябва да бъде извадено от употреба и границите на ходове трябва да бъдат нулирани, преди извършване на работа, както е описано в Раздел 4.3.1, Задаване на граници на позициониране.
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВ. АРХИВ. ОПЕР.“ с „ДА“.
2. Използвайте регулатора (ДА) за преглед на архива с операции.
Фигура 6-5 Показване на архив на операциите
ПОКАЗВАНЕ АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ Фигура 6-5
ПОКАЗВАНЕ
АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ?
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
ДА
Моторът се
<xxx,xxx,xxx>
включва
Удари
<xxx,xxx,xxx>
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
Време на работа
НАЗАД
на мотора
<часа>
ДАДАДА
Септември 2018 г.
НАПРЕД
НЕ НЕ НЕ
6.2.6 Показване на хардуера
Тук се докладва статуса на модулите и идентифицира кой модул е повреден, в случай че се появи проблем с изпълнителното устройство. Обикновено този доклад включва:
Нормален
Не е конфигуриран
Изгубена връзка
Неуспешно
1. Отговорете на въпроса „ПОКАЗВАНЕ НА ХАРДУЕРА?“ с „ДА.“
2. Използвайте регулатора (ДА) за преглед на състоянието на хардуера.
Вижте Фигура 6-6.
Отстраняване на проблеми
77
НЕ
Показване
архива на отваряне на затягането?
Показване
архива на
затваряне на
затягането?
Моторът се
включва
<xxx,xxx,xxx>
Моторът се
включва
<xxx,xxx,xxx>
Удари
<xxx,xxx,xxx>
Удари
<xxx,xxx,xxx>
Време на работа
на мотора
<ч.:мин:сек>
Време на работа
на мотора
<часа>
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
@10 затягане =
<xx>%
@20 затягане =
<xx>%
@50 затягане =
<xx>%
@60 затягане =
<xx>%
@30 затягане =
<xx>%
@40 затягане =
<xx>%
@70 затягане =
<xx>%
@80 затягане =
<xx>%
@90 затягане =
<xx>%
ДА
ДА ДА ДА ДА ДА
ДА
ДАДАДА
ДА
ДА
ДА ДА
ДА
ДАДАДА
ДА
НЕ НЕ НЕ
НЕНЕНЕ
НЕ НЕ НЕ НЕ
НЕНЕНЕНЕНЕ
НЕ
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НЕ ИЛИ
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
НАЗАД
НАПРЕД
ПОКАЗВАНЕ
АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ?
ПОКАЗВАНЕ НА
ДНЕВН.
ОПЕРАЦИИ?
ПОКАЗВАНЕ АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ Фигура 6-5
ПОКАЗВАНЕ АРХИВА НА
ОПЕРАЦИИТЕ Фигура 6-5
ПОКАЗВАНЕ НА ХАРДУЕР
Фигура 6-6
Раздел 6: Отстраняване на проблеми
Септември 2018 г.
Фигура 6-6 Показване на хардуера
ПОКАЗВАНЕ НА
ХАРДУЕР?
НЕ ИЛИ НАПРЕД
ДА ДА
НЕ
Вътрешна
температура= <xx>C
НЕ
Обновяване на
30 секунди
<дист_дисп2_статус>
<статус: НОРМАЛЕН/
ВРЪЗКА/НЕУСПЕШНО>
ДИСТАНЦИОНЕН
ДИСПЛЕЙ #2
НЕ Е КОНФИГ./
ИЗГУБЕНА
Модул APD
<apd_статус>
<статус: НОРМАЛЕН/
НЕУСПЕШНО>
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Централно управление
<цен_упр_статус>
ДА ДА ДА ДА
<статус: НОРМАЛЕН/ИЗГУБЕНА ВРЪЗКА/НЕУСПЕШНО>
Локален дисплей
<лкл_дисп_статус>
<статус:
НОРМАЛЕН/ИЗГУБЕНА
ВРЪЗКА/НЕУСПЕШНО>
Мрежа
Аналог
<аналог_статус>
<статус: НОРМАЛЕН/
НЕ Е КОНФИГ./
ПОД ГРАНИЦИТЕ
НАД ГРАНИЦИТЕ>
<мрежа_статус>
<статус: НОРМАЛЕН/
НЕ Е КОНФИГ./
ВРЪЗКА С SPI
ИЗГУБЕНА/ACM
НЕУСПЕШНО/
ИЗГУБЕН ХОСТ>
EFM
<efm_статус>
<статус: НОРМАЛЕН/
ИЗКЛЮЧВАНЕ НЕУСПЕШНО>
ДИСТАНЦИОНЕН
ДИСПЛЕЙ #1 <дист_дисп1_статус> <статус: НОРМАЛЕН/
НЕ Е КОНФИГ./
ИЗГУБЕНА ВРЪЗКА/
НЕУСПЕШНО>
НЕНЕНЕНЕ
ДАДАДАДА
НЕ
НЕ
ИЗХОД?
НЕ НЕ
НАЗАД
НАПРЕД
78
Отстраняване на проблеми
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 7: Поддръжка
7.1 График за поддръжка
Изпълнителни устройства от серия ТЕС2 са проектирани и предназначени да изпълняват безпроблемно работата си в продължение на години. Изисква се минимална поддръжка.
Не е изключено да се натъкнете на леко протичане на грес около уплътненията, което се появява в периоди на продължително съхранение или неактивност. Това е отделяне на смазката от съединението и не влияе върху работата на изпълнителното устройство. Следзапочване на работа тази ситуация трябва да се оправи.
7.2 Смазка
Възможно е да не е необходимо смазване по време на периода на експлоатация на изпълнителното устройство. Използваните основни смазки са формулирани за прекомерно налягане и са с добавен молибден дисулфид.
Раздел 7: Поддръжка
Септември 2018 г.
7.3 Понижаване на налягането
По време на работата на изпълнителното устройство се натрупва ниско налягане, в резултат от увеличаване на температурата на предавката, в комбинация с променливата температура на околната среда.
1. След заключване на изпълнителното устройство и определяне на позицията на клапана, отстранете 1/2NPTтапата от най-високото място на 1/2 NPT изпускателния отвор на скоростната кутия.
2. Сменете с фитинг за изпускателни отвори с номер на частта 83385. Вижте чертежа EIM, доставен с опаковката за местоположението на изпускателния отвор.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Модел 500 не разполага с фитинг за понижаване на налягането.
(Модел 500 е прекратен)
7.4 Смяна на предпазители
В отделната клемна кутия (STC) има два основни предпазителя. За да ги проверите или смените, отстранете капака на кутията, като разхлабите двата Торкс винта и извадите капака отдолу чрез приплъзване. Сменете предпазителя единствено с 600V, 2A предпазител, Bussmann TDC 600V 2A, EIM P/N 7019900425. Върнете капака на мястото му и леко затегнете винтовете. Не затягайте прекалено.
Поддръжка
79
Раздел 7: Поддръжка
Септември 2018 г.
Фигура 7-1 Предпазители в STC
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
7.5 Окачване
Никога не използвайте ухо за окачване или преместване на изпълнително устройство TEC2. Изпълнителните устройства TEC2 не трябва да се местят с ремъци.
7.6 Изхвърляне на батерии
Следвайте протокола за изхвърляне на батерии, приложим за Вашата държава.
7.7 Почистване на LDM
Външните повърхности на изпълнителното устройство се почистват с вода и/или мек препарат.
7.8 Неправилна употреба
Ако изпълнителното устройство се използва по начин, различен от посочените в ръководството, защитата на оборудването може да бъде нарушена.
7.9 Смяна на батериите – „Механизъм с кликване“
80
1. Поставете монета в слота от дясната част на пръстена и завъртете.
2. Извадете батерията чрез приплъзване.
3. Сменете батерията с част № CR2031на Panasonic или еквивалентна.
Поддръжка
Ръководство за инсталация и експлоатация
TEC 2000 & RDM
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Раздел 8: Регулаторна информация
Раздел 8: Регулаторна информация
Клас I, II, III раздел 1 групи B, C, D, E, F, G
FM
CSA
ATEx
*
*
*
T4 @ Ta 60ºC, тип 4X, 6P (50 фута за 7 дни) T4 @ Ta 60ºC, тип 4X, 6P (50 фута за 7 дни)
Клас I, групи B, C и D, Клас II групи E, F, G. Клас ІІІ T4 или T4A, Тип 6P Клас I, групи D; T3C
RDM Клас I, групи B, C, D; клас II, групи E, F, G; клас III; T6; тип 6P/4X
CBM Клас I, групи C и D; клас II, групи E,F,G; клас III; T6; тип 6p/4X
SIRA 03ATEX1510X
II 2 GD Ex d IIB T4 Gb Ex d IIB + H Ex tb IIIC T135ºC Db IP68 Ta -20ºC до +60ºC
Скобите M8, използвани за затягане на всеки капак към корпуса за електроника и капака на RDM към корпуса на RDM, са клас (категория) 8.8. Скобите, използвани за стягане на корпуса на мотора към корпуса на електрониката, корпуса на електрониката към скоростната кутия, както и крайните капаци към рамата на мотора, са клас (категория) 5. Скобите, използвани за смяна, трябва да отговарят на тези минимални условия.
2 T135ºC Db IP68
Септември 2018 г.
IECEx
GOST
InMetro
RDM
II 2 GD Ex d IIB +H Ex tb IIIC T85ºC Db 1P68 Ta -20ºC до +60ºC
IECEx SIR 12.0035X Ex d IIB T4 Gb Ex d IIB + H Ex tb IIIC T135ºC Db IP68 Ta -20ºC до +60ºC
*
*
GOST
*
RDM
II 2 GD Ex d IIB +H Ex tb IIIC T85ºC Db 1P68
№РОСС US.ГБ08.B00188 dtd 28.01.2013
CEPEL 08.1640X
Ex d IIB T4 Gb IP68; Ta 60ºC
-20ºC ≤ Tamb ≤ +60ºC
2 T6 Gb
2 T135ºC Db IP68
2 T6 Gb
Забележка:
*За Модел 500 – изчаква се одобрение от сертифициращия орган
(Модел 500 е прекратен)
Регулаторна информация
81
Приложение
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Приложение A:
A.1 Перспективно изображение в разглобен вид
(само за затягащи устройства за модел 500)
(Модел 500 е прекратен)
82
Долна страна на втулка
Горна страна на втулка
Приложение
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Приложение
Септември 2018 г.
A.2 M-500 с чертеж за инсталация на опорна основа
(Модел 500 е прекратен)
ДАТА
04.10.2013 г.
ВЕРСИИ
ECN
A
ВЕРСИЯ
Заглавие Количе-
Номер на
ство
Корпус на опорна
38242
документа
сглобка за модел 500
TH/BRG-51110 (70x50x14 мм)
Контрагайка (TB) за модел 500
Гайка за шпиндел (бронз) за модел 500
38244-
38242-1
4000100124
- Peer
O-пръстен 568-226-70D
4045222617
Ret-пръстен - 5100-2.00
O-пръстен 568-224-70D
Винт с шестоъгълно гнездо 1/4-20 UNC
4042205631
4060001200
4045222417
O-пръстен 588-148-70D
Смажете фланеца, 1/8-27 NPT SS
4045214817
4300090030
04.10.2013 г.
ДАТА
ВЕРСИЯ A
ЛИСТ 1 от 1
Одобрено ОТ
Process Management
ЧЕРТЕЖ РАЗМЕР
ПРОВЕРЕНО ОТ
АВТОР
МАЩАБ:
ЧЕРТЕЖ НОМЕР
РАЗДЕЛ A-A
Номер
на частта
БЕЛЕЖКИ:
38242-
За да сте сигурни, че контрагайката е затегната:
пробийте дупка с диаметър 250 dp и натиснете
1/4-20 UNC, след като резбите на контрагайката
са напълно завити. Закрепете с винт с шестоъгълно
гнездо (продуктов номер 4042205631).
ПРИБЛИЗИТЕЛНО ТЕГЛО
СПОРЕД ASMEY145
ТЪЛКУВАЙТЕ РАЗМЕРИТЕ И ТОЛЕРАНСА
Опорна сглобка за модел 500
ЗАГЛАВИЕ:
* Вариант за частта: Вижте спецификацията за
частите за всеки сериен номер на изпълнително
устройство.
ЗАЩИТА НА ТРЕТИ ЪГЪЛ
Приложение
Авторски права © 2013 Emerson Process Management Valve Actuation LLC
ПОВЕРИТЕЛНО: Този чертеж и информацията в него са собственост на Emerson Process Management Valve Actuation LLC и трябва останат строго
поверителни; получателят им трябва винаги да ги пази в тайна. Забранява се възпроизвеждането, предоставянето и разкриването на чертежа
и информацията в него на която и да е друга страна, освен при наличие на предварително писмено разрешение от Emerson Process Management
Valve Actuation LLC. Всяко копие трябва да включва тази забележка. Получателят може да използва чертежа само за целта, за която му е
предоставен от Emerson Process Management Valve Actuation LLC; при поискване той трябва да се върне на Emerson Process Management Valve
Actuation LLC, заедно с всички копия. С приемането на този чертеж получателят се съгласява с горните задължения.
83
Приложение
Авторски права © 2014, Emerson Process Management Valve Actuation LLC, всички права запазени.
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
A.3 Идентификация и местоположение на модула
(Модел 500 е прекратен)
ОДОБР.
06/17/14EAN
ЧЕРТЕЖ
ВЕРСИИ
ОПИСАНИЕ
ПЪРВО ИЗДАНИЕ
A
REVECO ДАТА
(LDM)
(CCM)
(ACM)
14
2 от 2
J8
P8
GRD
J8 P8
GND
(КОРПУС)
A
ВЕРСИЯ
EIM P/N
87086-120 AWG (червено)
87087-1
87087-3
87207-1
87087-420"
87207-2
12"
20"
20"
Дължина
8 ckts
Колич.
P11
(LDM)
J11
(CCM)
(CCM)
P11
J11
J17
P17
ОПЦИЯ
(CAM)
8 ckts
01
P5P7
P15
Описание
09
3 ckts
P13
(DBM)
ОПЦИЯ:
БАТЕРИЯ
05
16 ckts
01020304050607081011121314
Част
по 3
15
P3 P9
P12
12"
6"
4 ckts
6 ckts
14 ckts
12 ckts
16 ckts
20 AWG (червено)
20 AWG (червено)
20 AWG (червено)
20 AWG (червено)
20 AWG (червено)
(TSM)
4 ckts
(APD)
6 ckts
08
P2
P2
P9
06
(PSM)
по 3
11
P6
H2
H1
37222-2
37222-10
37222-9
87207-5
87207-3
87207-4
9,5"
14"
20"
2 ckts
20 AWG (червено)
20"
6"
12"
по 2
по 3
6 ckts
20 AWG (синьо)
по 2
3 ckts
26 AWG (червено, черно)
20 AWG (червено)
14 AWG (червено)
14 AWG (черно) (3ea.)
09
P5
T3
(ПРОДЪЛЖЕНИЕ)
T2
(MCM)
T1
P6
L3 L2
L1
GRD
T3
L2L1L3
T1T2
37222-11
37222-12
няма (OEM)
няма (OEM)
4"
8"
24" - 27"
24" - 27"
по 1
по 2
по 3
по 3
14/12/10 AWG, клас F
14/12/10 AWG, клас H
14 AWG (зелено)
14 AWG (зелено)
15a
15b
КРАЙ 125 RMS
,020
+
xx,x
,005
+
X,XXX
,001
+
1 of 1
ЛИСТ
NT
X.XXXX
NT
МаЩАБ A МАЩАБ C
0,5°
+
06/17/14
ДАТА
ДАТА
ЪГЛИ
EAN
РАЗМЕРИТЕ
СА В ИНЧОВЕ
ПРОВЕРЕНО
DWN
TM
_____
ЧЕРТЕЖ НОМЕР
Process Management
РАЗМЕР
C
10
Модел 500 окабеляване с MCM Ext
КОД НА КЛАС
ЗАГЛАВИЕ
-
МАТЕРИАЛИ
06/17/14
ДАТА
Дата на черт.
ОДОБРЕНО
RG06/17/14
84
(МОТОР)
(APD)
P15
P13
P12
P2
P3
(STC)
(Карта IOM)
(STC)
(Карта IOM)
12
GRD
14
1 от 2
13
10
02
03
14 ckts
12 ckts
6 ckts
04
07
2 ckts
Приложение
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Приложение
Септември 2018 г.
A.4 Инфрачервен контролер (IRC) – „Механизъм с
кликване“
(Не се предлага в Англия или Япония) Инфрачервеният контролен, познат още като „Механизъм с кликване“, е устройство с малък
размер, който се оперира ръчно и разполага с четири бутона, както е посочено на фигурата по­долу. Тези клеми имат следните етикети:
ДА
НЕ – Стоп
НАПРЕД – Отворен
НАЗАД – Затворен
Тези функции на бутони съответстват на функциите ДА, НЕ, НАПРЕД и НАЗАД на регулаторите върху LDM. Механизмът с кликване единствено предава различни команди и ако обратната връзка се показва в LDM LCD или RDM LCD.
За да може механизмът с кликване да контролира изпълнителното устройство:
Фигура A-1 Механизъм с кликване
1. Влезте в режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“, като използвате регулаторите, както е посочено в Рaздел 5.1, Влизане в режим на начална настройка.
2. Изберете „ЛОКАЛЕН IrDA ПОРТ“ за режим на управление от Начална настройка на контрол на клапан. Вижте Рaздел 5.5.2, Настройка за контрол на клапан.
3. Поставете превключвателя за избор на позиция ДИСТАНЦИОНЕН. Натиснете приложимия бутон за механизма с кликване (Отворен, Затворен, Стоп) за желаната функция, като насочите задната част на механизма към LDM или RDM.
Приложение
85
Приложение
Септември 2018 г.
A.5 IrDa пoрт
IrDA порт
Локалният контролен режим на IrDA порта позволява контролиране на изпълнителното устройство чрез IrDA порт. „Механизмът с кликване“ с IrDA може да бъде използван. „Механизмът с кликване“ прехвърля единствено СТОП, ОТВОРЕН и ЗАТВОРЕН.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Не може да се влезе в режима за начални настройки чрез IrDA порта, ако този режим се избере в режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“. В режим „НАЧАЛНИ НАСТРОЙКИ“ трябва да се влезе чрез локалните регулатори, като този режим трябва да бъде сменен с различен от IrDA порта, преди да се използва този порт за начални настройки.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
A.6 Изключване – токопрекъсвач
EIM разпознава нуждата от изключване, както се изисква от Националния електротехнически кодекс (NEC).
NEC ясно посочва спецификациите на:
1. Изключването трябва да стане от вътрешната страна на контролера на мотора.
NEC1996 430-102, Pg 70-446
2. Изключването трябва да отвори всички незаземени захранващи проводници.
NEC1996430-103, Pg 70-446
3. Изключването е позволено в корпуса с контролера.
NEC 1996 430-103, Pg 70-446
4. Изключването трябва да става с превключвател с конски сили или токопрекъсвач.
NEC1996 430-109, Pg 70-447
86
Приложение
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Фигура A-2 Модул на токопрекъсвач (CBM)
CBM подходящ за дистанционен стенен тръбен монтаж. Наличен и като директно куплиран сизпълнителното устройство.
Приложение
Септември 2018 г.
Модул на токопрекъсвач (CBM) – алуминий
ТОКОПРЕКЪСВАЧИ EIM – CBM МОНТАЖ
Входен ток Номер на частта EIM Описание
0,2 36525-0.2 CKT BKR-K0.2
0,5 36525-0.5 CKT BKR-K0.5
1 36525-1 CKT BKR-K1
1,6 36525-1.6 CKT BKR-K1.6
2 36525-2 CKT BKR-K2
3 36525-3 CKT BKR-K3
4 36525-4 CKTBKR-K4
6 36525-6 CKT BKR-K6
8 36525-8 CKT BKR-K8
10 36525-10 CKT BKR-K10
16 36525-16 CKT BKR-K16
20 36525-20 CKT BKR-K20
25 36525-25 CKTBKR-K25
32 36525-32 CKT BKR-K32
40 36525-40 CKTBKR-K40
50 36525-50 CKT BKR-K50
63 36525-63 CKT BKR-K63
Модул на токопрекъсвач (CBM) – неръждаемастомана
Приложение
87
Приложение
Английски единици: (Серия груби резби)
об./мин Mechanical Inc
Уебсайт: www.rpmmech.com Имейл: sales@rpmmech.com
Телефон: (888) 842-5668
Септември 2018 г.
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
A.7 Общи затягащи моменти за болтове
КАТЕГОРИЯ 1
Резба Размер и височина
======
6 - 32
8 - 32 10 - 24 12 - 24
1/4 - 20
5/16 -18
3/8 - 16
7/16 - 14
1/2 - 13
9/16 - 12
5/8 - 11 3/4 - 10
7/8 - 9
1 - 8 1-1/8 - 7 1-1/4 - 7 1-3/8 - 6 1-1/2 - 6
Въртящ момент за стягане = K * D * P
K = 0,2 (сухо, без смазка) Натоварване на скобата (P) = 75% от изпитателното натоварване D = номинален размер на резбата
Натоварване
на скобата
(фунтове)
======
225 347 433 599
787 1 297 1 918 2 631 3 512 4 505 5 594 8 267
11 435 14 999 18 884 23 983 28 586 34 774
Единици по метричната система: (Серия груби резби)
КЛАС 4.6
Резба Размер и височина
======
M6 X 1
M7 X 1 M8 X 1.25 M20 x 1,5
M12 X 1.75
M14 X 2
M16 X 2 M18 X 2.5 M20 X 2.5 M22 X 2.5
M24 X 3
M27 X 3 M30 X 3.5 M33 X 3.5
M36 X 4
M39 X 4
Въртящ момент за стягане = K * D * P
K = 0,2 (сухо, без смазка) Натоварване на скобата (P) = 75% от изпитателното натоварване D = номинален размер на резбата
Натоварване
на скобата
(KN)
======
3.41
4.90
6.20
9.8
14.3
19.5
26.6
32.5
41.5
51.4
59.8
77.8
95.1 118 138 165
Стягане
Въртящ момент
(фут-фунта)
======
0,52 0,95 1,37 2,16 3,28 6,75 12,0 19,2 29,3 42,2 58,3
103 167 250 354 500 655 869
Стягане
Въртящ момент
(N*m)
======
4.09
6.86
9.93
19.7
34.3
54.6
85.2 117 166 226 287 420 571 776 997
1 290
КАТЕГОРИЯ 2
Натоварване
на скобата
(фунтове)
======
375 578 722
998 1 312 2 162 3 197 4 385 5 853 7 508 9 323 8 267
11 435 14 999 18 884 23 983 28 586 34 774
КЛАС 5.8
Натоварване
на скобата
(KN)
======
5.73
8.24
10.4
16.5
24.0
32.8
44.7
54.7
69.8
86.4 101 131 160 198 233 278
Стягане
Въртящ момент
(фут-фунта)
======
0.86
1.58
2.29
3.59
5.47
11.3
20.0
32.0
48.8
70.4
97.1 103 167 250 354 500 655 869
Стягане
Въртящ момент
(N*m)
======
6.87
11.5
16.7
33.1
57.7
91.8
143 197 279 380 483 706
959 1 305 1 676 2 170
КАТЕГОРИИ 5, 5.2 И 5.1
Натоварване
на скобата
(фунтове)
======
579 893
1 116 1 543 2 027 3 341 4 941 6 777 9 046
11 603 14 408 21 293 29 453 33 633 42 347 53 780 64 103 77 978
Стягане
Въртящ момент
(фут-фунта)
======
1.33
2.44
3.53
5.55
8.45
17.4
30.9
49.4
75.4
1 120 1 469 1 949
КЛАС 9.8
Натоварване
на скобата
(KN)
======
9.80
14.1
17.8
28.3
41.1
56.1
76.5
93.6 119 148 172 224 273 338 398 476
Стягане
Въртящ момент
======
11.76
19.72
28.55
56.55
98.63
1 208 1 641 2 233 2 868 3 711
109 150 266 430 561 794
(N*m)
157 245 337 478 650 826
КАЕГОРИИ 8, 8.1 И 8.2
Натоварване
на скобата
(фунтове)
======
818 1 260 1 575 2 178 2 862 4 716 6 975 9567
12 771 16 380 20 340 30 060 41 580 54 540 68 670
87 210 103 950 126 450
Стягане
Въртящ момент
(фут-фунта)
======
КЛАС 10.9
Натоварване
на скобата
(KN)
======
12.5
18.0
22.8
36.1
52.5
71.6
97.7 120 153 189 220 286 349 432 509 608
Стягане
Въртящ момент
======
1.88
3.44
4.99
7.84
11.9
24.6
43.6
69.8 106 154 212 376 606 909
1 288 1 817 2 382 3 161
(N*m)
15 25 36
72 126 200 313 430 610 830
1 055 1 543 2 095 2 851 3 662 4 739
Стойностите в таблиците са представителни и са съставени в полза на потребителя. Резултатите могат да бъдат повлияни от произволен брой променливи, вкл.: 1) прекомерно смазване, 2) прекомерно натоварване на скобата, 3) пречупени или огънати резби, 4) непаралелни свързващи повърхности и 5) неадекватен контрол на въртящия момент. Следователно изрично се отхвърля всякаква отговорност за всички видове приложения на данните, посочени в настоящото.
88
Приложение
Ръководство за инсталация и експлоатация
ОБ./МИН Mechanical Inc
Уебсайт: www.rpmmech.com Имейл: sales@rpmmech.com
(888) 842-5668Телефон:
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Английски единици: (Fine Thread Series)
Приложение
Септември 2018 г.
Въртящ момент за стягане = K * D * P
K = 0,2 (сухо, без смазка) Натоварване на скобата (P) = 75% от изпитателното натоварване D = номинален размер на резбата
Единици по метричната система: (Fine Thread Series)
Въртящ момент за стягане = K * D * P
K = 0,2 (сухо, без смазка) Натоварване на скобата (P) = 75% от изпитателното натоварване D = номинален размер на резбата
Резба
Размер и височина
======
6 - 40
8 - 36 10 - 32 12 - 28
1/4 - 28
5/16 - 24
3/8 - 24
7/16 - 20
1/2 - 20
9/16 - 18
5/8 - 18 3/4 - 16 7/8 - 14
1 - 12
1-1/8 - 12 1-1/4 - 12 1-3/8 - 12 1-1/2 - 12
Резба
Size & Pitch
======
M8 X 1 M10 X 1.25 M12 X 1.25
M14 X 1.5 M16 X 1.5 M18 X 1.5 M20 X 1.5 M22 X 1.5
M24 X 2 M27 X 2 M30 X 2 M33 X 2 M36 X 3 M39 X 3
КАТЕГОРИЯ 1
Натоварване
на скобата
(фунтове)
======
251 365 495 639
901 1 436 2 173 2 938 3 958 5 024 6 336 9 232
12 598 16 409
21 186 26 557 32 546 39 130
КЛАС 4.6
Clamp Load
(KN)
======
6.64
10.4
15.6
21.2
28.3
36.6
46.1
56.4
65.1
84.1
105
129
147
175
Tightening Torque (ft-lb)
======
0.58
1.00
1.57
2.30
3.75
7.48
13.6
21.4
33.0
47.1
66.0 115 184 273 397 553 746 978
Tightening
Torque (N*m)
======
10.6
20.7
37.5
59.3
90.6 132 184 248 312 454 632 851
1 056 1 362
КАТЕГОРИЯ 2
Clamp Load
(lb)
======
419 608
825 1 064 1 502 2 393 3 622 4 896 6 596 8 374
10 560
9 232
12 598 16 409
21 186 26 557 32 546 39 130
Clamp Load
(KN)
======
11.2
17.4
26.2
35.6
47.6
61.6
77.5
94.9 109 141 177 217 247 294
Стягане
Въртящ момент
(фут-фунта)
======
0.96
1.66
2.61
3.83
6.26
12.5
22.6
35.7
55.0
78.5 110 115 184 273 397 553 746 978
Tightening
Въртящ момент
(в Nm)
======
17.9
34.9
63.0 100 152 222 310 418 525 763
1 062 1 431 1 775 2 290
GRADES 5, 5.2 & 5.2
Clamp Load
(lb)
======
647
940 1 275 1 645 2 321 3 698 5 597 7 567
10 194 12 941 16 320 23 779 32 449 36 797 47 508 59 552 72 983 87 746
КЛАС 9.8CLASS 5.8
Clamp Load
(KN)
======
19.1
29.8
44.9
60.9
81.4 105 133 162 187 242 303 371 422 502
Tightening Torque (ft-lb)
======
1.49
2.57
4.04
5.92
9.7
19.3
35.0
55.2
84.9 121 170 297 473 613 891
1 241 1 673 2 194
Tightening
Torque (N*M)
======
30.6
59.7 108 171 261 379 530 714 899
1 306 1 816 2 449 3 036 3 917
GRADES 8, 8.1, & 8.3
Clamp Load
(lb)
======
914 1 327 1 800 2 322 3 276 5 220 7 902
10 683 14 391 18 270 23 040 33 570 45 810 59 670 77 040
96 570 118 350 142 290
КЛАС 10.9
Clamp Load
(KN)
======
24.4
38.1
57.3
77.8 104 134 169 207 239 309 387 474 538 641
Tightening Torque (ft-lb)
======
2.10
3.63
5.70
8.36
13.7
27.2
49.4
77.9 120 171 240 420 668 995
1 445 2 012 2 712 3 557
Tightening
Torque (N*m)
======
39.0
76.2 138 218 333 484 677 912
1 147 1 667 2 319 3 127 3 877 5 001
Стойностите в таблиците са представителни и са съставени в полза на потребителя. Резултатите могат да бъдат повлияни от произволен брой променливи, вкл.: 1) прекомерно смазване, 2) прекомерно натоварване на скобата, 3) пречупени или огънати резби, 4) непаралелни свързващи повърхности и 5) неадекватен контрол на въртящия момент. Следователно изрично се отхвърля всякаква отговорност за всички видове приложения на данните, посочени в настоящото.
Приложение
89
Приложение
Септември 2018 г.
A.8 Bluetooth спецификации
Бeзжично: Bluetooth радио от Клас 2 Методи на модулиране: FHSS: GFSK Спектрална плътност на максималната
изходна мощност: 0,205mW/MHz Мaкс. RF мощност: 4dBm Усилване на антена за Bluetooth: PCB антена, макс. усилване 0 dBi при
Мaкс. RF мощност + Усилване на антена = Макс. (EIRP) изходна мощност: 4dBm + 0dBi = 4dB
Електрически характеристики:
Параметър Минимум Тип Максимални Единици
Напрежение на захранването (прав ток) 3,0 3,3 3,6 V
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
2,4GHz
Средно потребление на енергия
ВКЛ. радио (времеви прозорец на откриване или заявка)
Свързан и неактивен (без вдишвания) 25 mA
Свързан и неактивен (вдишване 100 ms) 12 mA
Свързан с прехвърляне на данни 40 45 50 mA
Неактивен режим с дълбоко приплъзване 26 mA
40 mA
Характеристики:
Параметър
Чувствителност при 0,1% BER
RF мощност
Допустими отклонения в честотата на първоначален носител
20dB честотна лента за модулиран носител Отклонение (пакет с пет слота) - 15 - 40 kHz Скорост на отклонение - 13 - 20 kHz
Δf1
макс. модулация
avg
Δf2
мин. модулация
avg
Честота
(GHz)
2,402 - -80 -86 2,441 - -80 -86 dBm 2,480 - -80 -86 dBm 2,402 0 2 4 2,441 0 2 4 dBm 2,480 0 2 4 dBm 2,402 - 5 75 2,441 - 5 75 kHz 2,480 - 5 75 kHz
2,402 140 165 175 2,441 140 165 175 kHz 2,480 140 165 175 kHz 2,402 140 190 ­2,441 140 190 - kHz 2,480 140 190 - kHz
Мин. Тип. Макс.
- 900 1 000 ≤ 1 000 kHz
Bluetooth специфика­ция
≤ -70
≤ 4
75
> 140
115
Еди­ници
dBm
dBm
kHz
kHz
kHz
90
Приложение
Ръководство за инсталация и експлоатация
Номер на част: E2K-420-0714, Версия 1
Характеристики:
Обхват Разстояние
След една стена 55 фута
След две стени 60 фута
След три стени 36 фута
Стойностите на обхвата са приблизителни и могат да варират в зависимост от RF среда. Bluetooth прескача на случаен принцип през 79 честоти в ISM лентата и се адаптира към смущенията, като обхватът зависи от радиочестотата.
Приложение
Септември 2018 г.
Приложение
91
EMERSON ACTUATION TECHNOLOGIES
19200 Northwest Freeway Houston TX 77065 USA T +1 281 477 4100
www.emerson.com/eim
©2015 Emerson. Всички права запазени.
Логото на Emerson е търговска и сервизна марка на Emerson Electric Co. EIM
TM
е търговска марка на едно от дружествата в Emerson. Всички останали марки са собственост на съответните им собственици.
Съдържанието на тази публикация е представено единствено за информация, и докато са направени всички усилия, за да се гарантира тяхната точност, не следва да се считат за гаранция, независимо дали пряка или косвена, по отношение на продуктите или услугите, или тяхната употреба или приложимост. Всички продажби се управляват от нашите общи условия, които са достъпни при поискване. Ние си запазваме правото да променяме или подобряваме проектите или спецификациите на нашите продукти, по всяко време, без предварително известие.
Loading...