Eiko FLJ-1C-XXK-Y-U, FLJ-1C-XXK-K-U, FLJ-3C-XXK-K-U, FLJ-3C-XXK-Y-U, FLJ-5C-XXK-Y-U Installation Instructions Manual

...
Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FLJ-1C-XXK-K-U | FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U | FLJ-3C-XXK-Y-U
FLJ-5C-XXK-K-U | FLJ-5C-XXK-Y-U
LED Floodlight Mini
SAFETY PRECAUTION:
• WARNING: To avoid the risk of re, explosion, or electric shock, this product should be installed, inspected, and maintained by a qualied electrician only, in accordance with all applicable electrical codes.
• WARNING: To avoid electric shock be certain electrical power is OFF before and during installation and maintenance.
• WARNING: Make sure the supply voltage is the same as the rated luminaire voltage.
• WARNING: Do not operate in ambient temperatures above those indicated on the luminaire nameplate. SUITABLE FOR USE IN WET LOCATIONS FOR SUPPLY CONNECTIONS USE WIRE RATED FOR AT LEAST 90°C. AMBIENT TEMP: -20-+40°C
ELECTRICAL PARAMETERS
Model No. Input Wattage Input Voltage Input Current Power Factor
FLJ-1C-XXK-K-U 12W 100-277VAC 50/60Hz 0.15A ≥0.95
FLJ-1C-XXK-Y-U 12W 100-277VAC 50/60Hz 0.15A ≥0.95
FLJ-2C-XXK-K-U 30W 100-277VAC 50/60Hz 0.38A ≥0.95
FLJ-2C-XXK-Y-U 30W 100-277VAC 50/60Hz 0.38A ≥0.95
FLJ-3C-XXK-K-U 50W 100-277VAC 50/60Hz 0.52A ≥0.95
FLJ-3C-XXK-Y-U 50W 100-277VAC 50/60Hz 0.52A ≥0.95
EiKO Global, LLC • 23220 W. 84th St, Shawnee, KS 66227 • (P) 1-800-852-2217 • (F) 1-800-492-8975 • eiko.com EiKO Canada • 81 King St, Barrie, Ontario L4N 6B5 • (P) 1-705-721-5189 • (F) 1-705-721-7855 • orderdesk@eiko.com
Rev. 4/3/2017
Page 2
INSTALLATION: YOKE MOUNT
ALWAYS TURN OFF THE POWER SUPPLY FROM MAIN CIRCUIT BREAKER FIRST!
1. Use expansion bolts (not included) to secure the xture on mounting surface.
2. Keep enough length on the wires to ensure xture can be adjusted to desired angle unhindered.
3. Connect wires into wiring terminal; white wire to “neutral” terminal, black wire to “live” terminal, and green wire to “ground” terminal.
4. Ajust the xture to desired angle and tighten the screws on the side of xture to secure.
21
INSTALLATION: KNUCKLE MOUNT
ALWAYS TURN OFF THE POWER SUPPLY FROM MAIN CIRCUIT BREAKER FIRST!
1. Adjust the screw to allow the xture to be adjusted up or down.
2. Secure service wire or conduit to the wiring compartment cover with 1/2” connector (not provided).
3. Connect white xture wire to white supply wire, black xture wire to black supply wire. Service ground should be attached to green ground screw provided. Ground must be properly attached to avoid the risk of electrical shock. Use wire nuts, crimp-on lugs, or other approved devices to connect all wires, make sure connections are secure and that no loose wire strands are sticking out of connectors, Secure wiring compartment cover to xture. With black and white connections inside the wiring compartment.
21
EiKO Global, LLC • 23220 W. 84th St, Shawnee, KS 66227 • (P) 1-800-852-2217 • (F) 1-800-492-8975 • eiko.com EiKO Canada • 81 King St, Barrie, Ontario L4N 6B5 • (P) 1-705-721-5189 • (F) 1-705-721-7855 • orderdesk@eiko.com
Rev. 4/3/2017
Page 3
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
FLJ-1C-XXK-K-U | FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U | FLJ-3C-XXK-Y-U
FLJ-5C-XXK-K-U | FLJ-5C-XXK-Y-U
Projecteur LED Mini
MESURE DE SÉCURITÉ:
• AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques d’incendie, d’explosion ou de choc électrique, ce produit doit être installé, inspecté et entretenu par un électricien qualié seulement, conformément à tous les codes électriques applicables.
• AVERTISSEMENT: Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée avant et pendant l’installation et l’entretien.
• AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, le luminaire doit être raccordé à un système de câblage avec un conducteur de mise à la terre.
• AVERTISSEMENT: Assurez-vous que la tension d’alimentation est la même que la tension nominale du luminaire.
• AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser à des températures ambiantes supérieures à celles indiquées sur la plaque du luminaire. APPROPRIÉS À UTILISER DANS DES ENDROITS HUMIDES POUR LES CONNEXIONS D’ALIMENTATION, UTILISEZ LE FIL POUR AU MOINS 90°C. TEMPERATURE AMBIANTE: -20-+40°C
DONNÉES ELECTRIQUES
Modèle No. Entrée Puissance Entrée Tension Entrée Courant Facteur de Puissance
FLJ-1C-XXK-K-U 12W 100-277VAC 50/60Hz 0.15A ≥0.95
FLJ-1C-XXK-Y-U 12W 100-277VAC 50/60Hz 0.15A ≥0.95
FLJ-2C-XXK-K-U 30W 100-277VAC 50/60Hz 0.38A ≥0.95
FLJ-2C-XXK-Y-U 30W 100-277VAC 50/60Hz 0.38A ≥0.95
FLJ-3C-XXK-K-U 50W 100-277VAC 50/60Hz 0.52A ≥0.95
FLJ-3C-XXK-Y-U 50W 100-277VAC 50/60Hz 0.52A ≥0.95
EiKO Global, LLC • 23220 W. 84th St, Shawnee, KS 66227 • (P) 1-800-852-2217 • (F) 1-800-492-8975 • eiko.com EiKO Canada • 81 King St, Barrie, Ontario L4N 6B5 • (P) 1-705-721-5189 • (F) 1-705-721-7855 • orderdesk@eiko.com
Rev. 4/3/2017
Page 4
INSTALLATION: MONTURE À L’ATTELAGE
COUPEZ L’ALIMENTATION DU CIRCUIT PRINCIPAL!
1. Utilisez des boulons d’expansion (non inclus) pour xer le luminaire sur la surface de montage.
2. Gardez sufsamment de longueur sur les ls pour s’assurer que le luminaire peut être réglé à l’angle désiré sans entrave.
3. Raccorder les ls dans la borne de câblage; Fil blanc au terminal “neutre”, l noir à la borne “en direct” et l vert à la borne “terre”.
4. Ajustez le luminaire à l’angle désiré et serrez les vis sur le côté du luminaire pour le xer.
21
D (NOIR)
T (VERT)
N (BLANC)
INSTALLATION: MONTURE À GENOUILLÈRE
COUPEZ L’ALIMENTATION DU CIRCUIT PRINCIPAL!
1. Réglez la vis pour permettre l’ajustement ou l’arrêt de l’appareil.
2. Fixez le l ou le conduit de maintenance au couvercle du compartiment de câblage avec un connecteur de 1/2” (non fourni).
3. Connectez le l d’attache blanc au l d’alimentation blanc, le l de xation noir au l d’alimentation noir. Le sol de service doit être xé à la vis de terre verte fournie. Le sol doit être correctement xé pour éviter tout risque de choc électrique. Utilisez des écrous de l, des écrous à sertir ou d’autres dispositifs approuvés pour connecter tous les ls, assurez-vous que les connexions sont sécurisées et qu’aucun l de l détaché ne sort des connecteurs, fermez le couvercle du compartiment de câblage au montage. Avec des connexions en noir et blanc à l’intérieur du compartiment de câblage.
21
EiKO Global, LLC • 23220 W. 84th St, Shawnee, KS 66227 • (P) 1-800-852-2217 • (F) 1-800-492-8975 • eiko.com EiKO Canada • 81 King St, Barrie, Ontario L4N 6B5 • (P) 1-705-721-5189 • (F) 1-705-721-7855 • orderdesk@eiko.com
Rev. 4/3/2017
Page 5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
FLJ-1C-XXK-K-U | FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U | FLJ-3C-XXK-Y-U
FLJ-5C-XXK-K-U | FLJ-5C-XXK-Y-U
Foco LED Mini
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
• PRECAUCIÓN: Para evitar riesgo de incendio, explosión o choque eléctrico, este producto debe ser instalado, inspeccionado y revisado por un electricista cualicado solamente, de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables.
• PRECAUCIÓN: Para evitar choque eléctrico, asegúrese de que la energía eléctrica está apagada antes y durante la instalación y mantenimiento.
• PRECAUCIÓN: Para evitar choque eléctrico, la luminaria debe estar conectada a un sistema de cableado con un conductor de cable a tierra.
• PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el voltaje de entrada es el mismo que el voltaje de la luminaria.
• PRECAUCIÓN: No opere en temperaturas ambiente por encima de lo indicado en la placa de la luminaria. IDEAL PARA LOCACIONES HÚMEDAS PARA CONECCIÓN DE ENERGÍA USE CABLES ETIQUETADOS CON AL MENOS 90°C. TEMPERATURA AMBIENTE: -20-+40°C
PARÀMETROS ELÉCTRICOS
Modelo No. Vatios de Input Voltaje de Input Corriente de Input Factor de Potencia
FLJ-1C-XXK-K-U 12W 100-277VAC 50/60Hz 0.15A ≥0.95
FLJ-1C-XXK-Y-U 12W 100-277VAC 50/60Hz 0.15A ≥0.95
FLJ-2C-XXK-K-U 30W 100-277VAC 50/60Hz 0.38A ≥0.95
FLJ-2C-XXK-Y-U 30W 100-277VAC 50/60Hz 0.38A ≥0.95
FLJ-3C-XXK-K-U 50W 100-277VAC 50/60Hz 0.52A ≥0.95
FLJ-3C-XXK-Y-U 50W 100-277VAC 50/60Hz 0.52A ≥0.95
EiKO Global, LLC • 23220 W. 84th St, Shawnee, KS 66227 • (P) 1-800-852-2217 • (F) 1-800-492-8975 • eiko.com EiKO Canada • 81 King St, Barrie, Ontario L4N 6B5 • (P) 1-705-721-5189 • (F) 1-705-721-7855 • orderdesk@eiko.com
Rev. 4/3/2017
Page 6
INSTALACIÓN: MONTAJE DE HORQUILLA
¡SIEMPRE APAGUE LA ENERGÍA ANTES DE LA INSTALACIÓN!
1. Utilice pernos de expansión (no incluidos) para jar el accesorio en la supercie de montaje.
2. Mantenga suciente longitud en los cables para asegurar que el accesorio se puede ajustar al ángulo deseado sin obstáculos.
3. Conecte los cables al terminal de cableado; El cable blanco al terminal “neutral”, el cable negro al terminal “activo” y el cable verde al terminal “tierra”.
4. Ajuste el accesorio al ángulo deseado y apriete los tornillos en el lado del accesorio para asegurar.
21
A (NEGRO)
T (VERDE)
N (BLANCO)
INSTALACIÓN: MONTAJE DE NUDILLOS
¡SIEMPRE APAGUE LA ENERGÍA ANTES DE LA INSTALACIÓN!
1. Ajuste el tornillo para permitir que el accesorio se ajuste hacia arriba o hacia abajo.
2. Asegure el alambre de servicio o conducto a la cubierta del compartimento de cableado con el conector de 1/2” (no incluido).
3. Conecte el cable de jación blanco al alambre de suministro blanco, alambre de jación negro al alambre de suministro negro. El terreno de servicio debe ser conectado al tornillo de tierra verde proporcionado. El suelo debe estar correctamente conectado para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Utilice tuercas de alambre, clavijas de engarzado u otros dispositivos aprobados para conectar todos los cables, asegúrese de que las conexiones estén seguras y de que no queden hebras de cables sueltas que salgan de los conectores, Asegure la cubierta del compartimento de cableado al accesorio. Con conexiones en blanco y negro dentro del compartimento de cableado.
21
EiKO Global, LLC • 23220 W. 84th St, Shawnee, KS 66227 • (P) 1-800-852-2217 • (F) 1-800-492-8975 • eiko.com EiKO Canada • 81 King St, Barrie, Ontario L4N 6B5 • (P) 1-705-721-5189 • (F) 1-705-721-7855 • orderdesk@eiko.com
Rev. 4/3/2017
Loading...