EIKI LC-VM1 Owner's Manual

MODELL LC-VM1
Multimedia-Projektor
Bedienungsanleitung
2
Lesen Sie bitte zur Vermeidung von Fehlbedienungen vor der Inbetriebnahme dieses Projektors diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieser Projektor bietet zahlreiche Funktionen. Durch eine richtige Bedienung lassen sich die Funktionen optimal verwenden und außerdem wird die Lebensdauer des Projektors erhöht. Durch Bedienungsfehler wird nicht nur die Lebensdauer verkürzt, sondern es können Störungen auftreten, die zu einer hohen Brand- oder Unfallgefahr führen. Nehmen Sie bei auftretenden Betriebsstörungen diese Bedienungsanleitung zur Hand, überprüfen Sie die Bedienung und die Kabelanschlüsse und versuchen Sie die Störung wie im Abschnitt “Fehlersuche” am Ende dieser Anleitung beschrieben zu beheben. Falls sich die Störung nicht beheben läßt, wenden Sie sich an das Verkaufsgeschäft oder an ein Kundendienstzentrum.

An den Besitzer

Sicherheitshinweise

VORSICHT : ZUR VERMINDERUNG DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS DARF DIE ABDECKUNG (RÜCKSEITE) NICHT
ENTFERNT WERDEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE GEWARTET WERDEN MÜSSEN, AUSSER FÜR DEN AUSTAUSCH DER LAMPE. DAS GERÄT DARF NUR VON EINEM QUALIFIZIERTEN FACHMANN REPARIERT WERDEN.
DIESES SYMBOL BEDEUTET, DASS IM INNEREN GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN VORHANDEN SIND, DIE ZU EINEM ELEKTRISCHEN SCHLAG FÜHREN KÖNNEN.
DIESES SYMBOL BEDEUTET, DASS SICH IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG DIESES GERÄTS WICHTIGE HINWEISE ZUR BEDIENUNG UND WARTUNG BEFINDEN.
VORSICHT
GEFHAR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN,
DARF DAS GERÄT WEDER NÄSSE NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
Schauen Sie während des Betriebes nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Das intensive Licht kann zu Augenschäden führen. Achten Sie diesbezüglich bitte auch auf Kinder im Projektionsraum.
Dieser Projektor muß wie vorgeschrieben aufgestellt werden, weil sonst die Gefahr eines Brandausbruchs vorhanden ist.
Bei der Aufstellung des Projektors in einem Schrank oder Regal müssen unbedingt die freien Mindestabstände oben, hinten und seitlich eingehalten werden, damit eine ausreichende Belüftung für die Kühlung des Projektors gewährleistet ist. Die Entlüftungsöffnungen des Projektors dürfen nicht abgedeckt werden, weil durch einen Wärmestau die Lebensdauer herabgesetzt werden kann und andere Gefahren auftreten können.
Leicht entzündbare Gegenstände oder Sprays dürfen nicht in der Nähe der Luftauslaßöffnungen des Projektors aufgestellt werden.
Falls Sie den Projektor für längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN SORGFÄLTIG AUF.
20cm
50cm 50cm
50cm
Seiten und Oberseite Rückseite
3

WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Für die Reinigung des Projektors müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Flüssig- oder Sprayreinigungsmittel. Verwenden Sie lediglich ein angefeuchtetes Tuch.
Beachten Sie alle Hinweis- und Warnschilder, die auf dem Projektor angebracht sind.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor für längere Zeit nicht in Betrieb nehmen. Damit vermeiden Sie, daß der Projektor bei einem Gewitter oder auftretenden Spannungsstößen beschädigt werden kann.
Das Gerät darf keinem Regen oder Nässe ausgesetzt werden, wie z.B. in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Swimmingpools usw.
Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird, darf nicht verwendet werden.
Stellen Sie den Projektor nicht auf eine instabile Unterlage, Ständer oder Tisch, weil er herunterfallen und Verletzungen verursachen kann. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Projektionsständer. Für die Installation an einer Wand oder in einem Gestell müssen der vom Hersteller zugelassene Installationssatz verwendet und die entsprechenden Anweisungen des Herstellers genau befolgt werden.
Bewegen Sie den Projektionsständer vorsichtig. Schnelle Bewegungen, übermäßige Kraftanwendung und Bodenunebenheiten können dazu führen, daß der Projektor herunterfällt.
An der Rückseite und an der Unterseite des Gehäuses sind Lüftungsschlitze für die Luftzufuhr vorhanden, um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten und das Gerät vor Überhitzung zu schützen.
Die Lüftungsschlitze dürfen niemals mit Stoffen oder anderen Gegenständen abgedeckt werden. Der Projektor darf auch nicht auf einer weichen Unterlage, wie z.B. auf einem Sofa oder einem Teppich aufgestellt werden, weil die Lüftungsschlitze an der Unterseite blockiert werden können. Außerdem darf der Projektor nicht in der Nähe oder über einem Heizkörper plaziert werden.
Der Projektor sollte nicht in einem Wandregal oder einem Schrank betrieben werden, wenn keine ausreichende Belüftung gesichert ist.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze, weil durch einen Kurzschluß ein Feuer oder ein elektrischer Schlag verursacht werden kann. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Projektor.
Beachten Sie unbedingt die Angaben zur Stromversorgung auf dem Schild. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen, falls Sie im Zweifel sind, ob Sie die richtige Stromversorgung zur Verfügung haben.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an die gleiche Steckdose oder an das gleiche Verlängerungskabel an, weil wegen Überlastung die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und achten Sie darauf, daß niemand über das Kabel stolpern kann.
Versuchen Sie niemals am Projektor irgendwelche Reparaturen vorzunehmen und entfernen Sie die Gehäuseabdeckungen nicht, weil Sie gefährlicher Hochspannung ausgesetzt werden können. Reparaturen sollten immer von einem qualifizierten Fachmann ausgeführt werden.
Bei folgenden Situationen müssen Sie das Netzkabel unverzüglich aus der Steckdose ziehen und einen qualifizierten Fachmann benachrichtigen: a. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind, b. wenn Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gedrungen ist, c. wenn der Projektor Regen oder Wasser ausgesetzt war, d. wenn der Projektor nicht einwandfrei funktioniert, wenn er
gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung betrieben wird. Bedienen Sie nur die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Regler zum Einstellen, weil sonst die Gefahr einer Gerätebeschädigung vorhanden ist und umfangreiche Reparaturen notwendig werden können.
e. Wenn der Projektor fallen gelassen wurde oder das
Gehäuse beschädigt ist,
f. oder wenn sich die Leistung des Projektors stark verändert.
Sollten Ersatzteile für den Projektor benötigt werden, müssen Sie sich vergewissern, daß nur Originalteile oder vom Hersteller zugelassenen gleichwertige Teile eingebaut werden, weil sonst die Gewährleistungspflicht erlischt. Durch den Einbau unzulässiger Teile kann ein Feuer oder ein elektrischer Schlag verursacht werden.
Lassen Sie nach jeder Reparatur eine Funktionsprüfung durch den Servicetechniker ausführen, um die Betriebsfähigkeit des Projektors sicherzustellen.
Voor de klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
4

ERFÜLLUNG VON BESTIMMUNGEN

Bestimmung der Bundeskommission zur Kommunikation
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwertbestimmungen für Digitalgeräte der Klasse A, entsprechend den FCC-Bestimmungen Teil 15. Mit diesen Grenzwerten wird beim Betrieb des Gerätes in einem Geschäftsgebiet ein angemessener Schutz gegen schädliche Interferenzen garantiert. Das Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Radiofrequenzen ab und falls nicht entsprechend der Bedienungsanleitung installiert, können Radiokommunikationstörungen auftreten. Falls durch den Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet Störungen auftreten, muß der Besitzer die Kosten für die Störungsbehebung tragen.
Das mit diesem Projektor mitgelieferte Netzkabel erfüllt die Verwendungsanforderungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde.
Netzkabel für die USA und Kanada:
Das in den USA und Kanada verwendete Netzkabel ist bei Underwriters Laboratories (UL) registriert und durch die Canadian Standard Association (CSA) zugelassen. Das Netzkabel ist mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet. Mit dieser Sicherheitsmaßnahme wird sichergestellt, daß der Stecker in die Steckdose paßt. Diese Sicherheitsmaßnahme darf nicht umgangen werden. Wenden Sie sich an Ihren Elektriker, falls der Stecker nicht in die Steckdose passen sollte.
DIE VERWENDETE STECKDOSE MUSS SICH IN DER NÄHE DES GERÄTES BEFINDEN UND GUT ZUGÄNGLICH SEIN.
Netzkabelanforderungen
Erde
5

INHALTSVERZEICHNIS

WARENZEICHEN
Apple Macintosh und PowerBook sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
IBM und PS/2 sind eingetragene Warenzeichen von International Business Machines, Inc.
Windows und PowerPoint sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Die in der Anleitung verwendeten Firmen- und Produktebezeichnungen sind Warenzeichen oder geschützte
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
BESONDERHEITEN UND DESIGN
6
VOR DER INBETRIEBNAHME 14
COMPUTERBETRIEBSART 21
VIDEOBETRIEBSART 28
ANDERE EINSTELLUNGEN 32
ANHANG 34
VORBEREITUNGEN 7
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILE 7 AUFSTELLUNG DES PROJEKTORS 8
Anschließen des Netzkabels 8 Positionieren des projektors 9 Einstellbare Füße9 Transport des Projektors 10
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS 11
PROJEKTORANSCHLUSSBUCHSEN 11 ANSCHLUSS VON VIDEOGERÄTEN 12 ANSCHLUSS EINES COMPUTERS 13
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 14 BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN AN DER PROJEKTOROBERSEITE 15 BILDSCHIRMMENÜS16
Bedienung der Bildschirmmenüs16 Bildschirmmenüs16 Menüleiste 17
EINSTELLEN DER COMPUTERBETRIEBSART
21 EINSTELLEN DES COMPUTERSYSTEMS 21 PC-EINSTELLUNG 22
Kompatible Computer 24
BILDEINSTELLUNG 25
Manuelle Bildeinstellung 25 Normal-Bildeinstellung 25 Auto-Bildeinstellfunktion 26
BILDPOSITIONSEINSTELLUNG 26 BILDFORMATEINSTELLUNG 27
EINSTELLEN DER VIDEOBETRIEBSART 28 EINSTELLEN DER VIDEOQUELLE 28 EINSTELLEN DES FARBSYSTEMS 29 BILDEINSTELLUNG 30
Einstellen des Wiedergabebildes 30 Normal-Bildeinstellung 30
BILDFORMATEINSTELLUNG 31
EINSTELLMENÜ 32 MENÜSPRACHE 33
WARTUNG 34
Temperaturwarnanzeige 34 Luftfilterreinigung 34 Reinigen des Projektionsobjektives 34 Austausch der Lampe 35 Zurückstellen des Lampenbetriebszeittimers 35
FEHLERSUCHE 36 TECHNISCHE DATEN 38
GRUNDBEDIENUNG 18
EIN- UND AUSSCHALTEN DES PROJEKTORS
18
BILDEINSTELLUNGEN 19
Zoomeinstellung 19 Bildschärfeeinstellung 19 Korrektur der Trapezverzerrung 19 Bildabschaltfunktion 20 Standbildfunktion 20 P-Timer-Funktion 20
TONEINSTELLUNGEN 20
Einstellung des Lautstärkepegels 20 Einstellung für die Tonabschaltung 20
6

BESONDERHEITEN UND DESIGN

Dieser Multimedia-Projektor wurde zur Gewährleistung einer kompakten Bauweise, einer langen Lebensdauer und eines hohen Bedienungskomforts mit modernsten Mitteln hergestellt. Im Projektor finden Multimedia­Funktionen, eine Farbpalette von 16,77 Millionen Farben und eine Anzeigetechnik mit einer Flüssigkristallmatrix (LCD) Anwendung.
Kompatibilität
Der Projektor ist für den Betrieb mit verschiedenen Video- und Computereingangssignalen geeignet, einschließlich:
6 Fernsehnormen
Signale der Fernsehnormen NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-M oder PAL-N lassen sich anschließen.
Video-Komponenten
Videokomponentensignale, wie die hochzeiligen Ausgangssignale von einem DVD-Spieler einschließlich 480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i oder 1080i lassen sich verwenden.
S-Video
S-Video-Signale, wie die Ausgangssignale eines S-Videorecorders lassen sich verwenden.
Computer
IBM-kompatible und Macintosh-Computer mit einer Auflösung von bis zu 1280 x 1024.
Hohe Bildauflösung
Dieser Projektor erreicht eine Auflösung von 800 x 600 Bildpunkten für Computereingang und 500 horizontale Zeilen. Die Signale mit einer Auflösung zwischen SVGA (800 x 600) und SXGA (1280 x
1024) werden auf 800 x 600 Bildpunkte komprimiert. Dieser Projektor ist nicht für die Signalwiedergabe mit einer Auflösung von mehr als 1280 x 1024 Bildpunkten geeignet. Für Signale mit einer Auflösung von mehr als 1280 x 1024 muß der Computerausgang auf eine geringere Auflösung eingestellt werden.
Multi-Scan-System
Dieser Projektor ist mit einem Multi-Scan-System ausgerüstet, um eine Kompatibilität zu den meisten Computerausgangssignalen zu gewährleisten. Eine mühsame manuelle Einstellung der Frequenz und anderer Einstellungen erübrigt sich.
Trapezverzerrungskorrektur
Bei der Ausrichtung auf die Höhe kann das Wiedergabebild trapezförmig verzerrt werden. Mit der Trapezverzerrungskorrektur wird das verzerrte Bild digital korrigiert.
Mehrsprachenmenü
Das Menü kann in den folgenden Sprachen angezeigt werden: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Japanisch
Automatische Bildanpassung
Die optimale Einstellung für anliegenden Videosignale eines Computers wird automatisch durch die Auto-Bildfunktion vorgenommen. Keine komplizierte Einstellungen notwendig und die Projektion ist immer präzis.
Digitaler Zoom (nur Computerbetriebsart)
Mit dem Digitalzoom kann das Bild bis zu 16-fach vergrößert werden, um für eine Präsentation wichtige Informationen hervorzuheben.
Kompakte Bauweise
Dieser Projektor ist sehr kompakt und hat ein geringes Gewicht. Er läßt sich daher einfach an einen anderen Standort transportieren.
Energiesparfunktion
Mit der Energiesparfunktion wird die Leistungsaufnahme verringert, wenn der Projektor nicht verwendet wird. Wird das anliegende Signal für mehr als 5 Minuten unterbrochen und keine Bedienungstaste gedrückt, so wird die Projektionslampe durch die Energiesparfunktion automatisch ausgeschaltet. Sobald wieder ein Signal anliegt oder eine Bedienungstaste betätigt wird, wird die Projektionslampe automatisch wieder eingeschaltet.
7

VORBEREITUNGEN

BEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILE
Diese Lufteinlaßöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
Unterseite
Rückseite
Vorderseite
Der Projektor ist mit einem Kühlventilator ausgestattet. Bitte achten Sie darauf, daß eine ausreichende Luftzufuhr zum Ventilator gewährleistet ist.
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
Kontrollieren Sie, daß sich auf beiden Seiten des Projektors keine Gegenstände befinden, die das Ansaugen der Kühlluft beeinträchtigen können.
Lufteinlaßöffnungen
(auf beiden Seiten und hinten)
Anschlußbuchsen und
Klemmen
Lufteinlaßöffnungen
und Luftfilter
Zoomring
Scharfeinstellring
Projektionsobjektiv
Lautsprecher
(mono)
Objektivdeckel
Fernbedienungssensor Netzkabelanschlußbuchse
Lampenabdeckung
einstellbare Füße und Feststelllaschen
Luftauslaß
AUSTRITT VON HEISSER LUFT!
Die aus dem Auslaß austretende Luft ist sehr heiß. Beachten Sie für den Betrieb und die Aufstellung die folgenden Punkte:
Es dürfen sich keine brennbaren Gegenstände in der Nähe dieses Auslasses befinden.
Der Abstand zwischen den seitlichen Belüftungsöffnungen und von Gegensände, insbesodere wärmeempfindliche Gegenstände, muß mindestens 1 m betragen.
Der Luftauslaß darf nicht berührt werden, besonders nicht die Schrauben und Metallteile, weil diese Teile während des Betriebs sehr heiß werden.
Bei diesem Projektor wird die Innentemperatur erfaßt und für die automatische Regelung der Stromversorgung des Kühlgebläses verwendet.
AUFSTELLUNG DES PROJEKTORS
8
VORBEREITUNGEN
Der Projektor ist für den Betrieb mit Netzspannungen von 100-120 oder 200-240V geeignet. Die richtige Eingangsspannung wird automatisch eingestellt. Als Stromquelle für den Projektor muß eine Einphasenstromquelle verwendet werden, deren neutraler Leiter an Masse geschlossen ist. Schließen Sie den Projektor nicht an andere Stromquellen an, weil ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann. Wenden Sie sich bei Unklarheiten über die Stromversorgung an Ihren autorisierten Händler oder an eine Kundendienststelle. Schließen Sie vor dem Einschalten zuerst die Peripheriegeräte am Projektor an. (Für die Anschlüsse wird auf die Seiten 11 bis 13 verwiesen.)
VORSICHT
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Projektor nicht verwendet wird. Bei einem angeschlossenen Projektor wird in der Betriebsbereitschaft immer eine geringe Leistung aufgenommen.
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) hier an. Die Netzsteckdose muß sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein.
zur Netzbuchse des Projektors
Projektorseite Steckdosenseite
Erde
Hinweise zum Netzkabel
Das Netzkabel muß die Anforderungen des Landes erfüllen, in dem der Projektor betrieben wird. Überprüfen Sie die Netzsteckerform anhand der nachstehenden Tabelle für die Verwendung des richtigen Netzkabels. Falls das mitgelieferte Netzkabel nicht an einer Steckdose angeschlossen werden kann, wenden Sie sich an Ihr Verkaufsgeschäft.
zur Steckdose
(Netzspannung 120 V)
Für Kontinentaleuropa
Für die USA und Kanada
zur Steckdose
(Netzspannung 200 – 240V)
9
VORBEREITUNGEN
Positionieren des projektors
Der Projektor ist für die Projektion auf eine flache Wand/Leinwand vorgesehen.
Der Projektor kann in einem Abstand von 1,4 bis 8,0 m zur Leinwand verwendet werden.
Für die Projektionsbildgröße wird auf die nachstehende Abbildung verwiesen.
Einstellbare Füße
Die Neigung des Projektors kann durch Drehen der einstellbaren Füße bis zu 7,6°.
Heben Sie die Vorderseite des Projektors an und ziehen Sie die Feststelllaschen auf beiden Seiten hoch.
1
einstellbare Füße
Feststelllaschen
H1
H2
200
167
150
125
100
83
60
50
36
8,0m
6,0m
4,0m
2,4m
1,4m
30
Lassen Sie die Feststelllaschen los, um die Füße festzustellen und nehmen Sie die Feineinstellung der Position und der Neigung mit den einstellbaren Füßen vor.
2
Zum Verkürzen der Füße heben Sie die Vorderseite des Projektors an ziehen Sie die Feststelllaschen hoch, stoßen Sie die Füße hinein und lassen Sie die Laschen wieder los.
Die Position und die Trapezkorrektur des Bildes lassen sich mit dem Menü einstellen. (Siehe Seiten 19, 27 und
31.)
3
RAUMBELEUCHTUNG
Die Helligkeit der Raumbeleuchtung hat einen großen Einfluß auf die Bildqualität. Für eine optimale Bildqualität wird empfohlen die
Beleuchtungshelligkeit gering zu halten.
max. Zoom
min. Zoom
Bildgröße
(B x H) mm
Höhe (H1)
30
Höhe (H2)
610 x 457
60
1219 x 914
100
2032 x 1524
150
3048 x 2286
200
4064 x 3048
422 mm
35 mm
844 mm
70 mm
1407 mm
117 mm
2110 mm
176 mm
2814 mm
234 mm
10
VORBEREITUNGEN
Bringen Sie für den Transport des Projektors den Objektivdeckel an und stellen Sie die Füße ganz zurück, um den Projektor vor Beschädigung zu schützen.
Falls Sie den Projektor für längere Zeit nicht verwenden, müssen Sie den Projektor in der mitgelieferten Tragetasche verstauen.
VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM HERUMTRAGEN UND FÜR DEN TRANSPORT DES PROJEKTORS
Lassen Sie den Projektor nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus, weil Betriebsstörungen auftreten können und der Projektor beschädigt werden kann.
Verwenden Sie zum Herumtragen des Projektors einen geeigneten Koffer.
Beim Transport in einem ungeeigneten Koffer kann der Projektor beschädigt werden. Lassen Sie sich für
einen Transport mit einem Transportdienst von Ihrem Händler beraten.
Transport des Projektors
11
COMPUTER IN
S – VIDEO
COMPUTER
SERVICE PORT
RESET
AUDIO
IN
AV
Y – Pb/Cb – Pr/Cr
AUDIO OUT
VIDEO

ANSCHLUSS DES PROJEKTORS

PROJEKTORANSCHLUSSBUCHSEN
Schließen Sie einen Computerausgang an dieser Buchse an. (Siehe Seite 13.)
An dieser Buchse kann ein externer Audioverstärker angeschlossen werden. (Siehe Seiten 12, 13.)
Schließen Sie den S-VIDEO­Ausgang des Videogerätes an dieser Buchse an. (Siehe Seite 12.)
Schließen Sie den Tonausgang eines Computers an dieser Buchse an. (Siehe Seite 13.)
Schließen Sie den Tonausgang eines Videogerätes an dieser Buchse an. (Siehe Seite 12.)
Computereingangsbuchse
Computeraudioeingangsbuchse
Audioeingangsbuchse
S-VIDEO-Eingangsbuchse
Audioausgangsbuchse (stereo)
Computereingangbuchse
5
1
2
34
10
9 678
15
14
13
11
12
Klemmenanordnung
Der Projektor wird mit einem Mikroprozessor gesteuert. Es kann vorkomen, daß der Mikroprozessor wegen Betriebsstörungen zurückgestellt werden muß. Drücken Sie in diesem Fall den Rückstellknopf (RESET) mit einem spitzen Gegenstand, wie mit einem Bleistift, um den Projektor aus- und danach wieder einzuschalten. Betätigen Sie diesen Knopf nicht zu häufig.
Rückstellknopf
Eingang rot
Masse (Horiz. sync.)
Sense 2
Eingang blau
Masse rot Masse grün Masse blau
1
5
4
3
6 7 8
nicht verwendet
Horizontalsynchronisation
Masse (Vert. sync.)
Sense 1
Sense 0
Vertikalsynchronisation
Reserviert
9
13
12
11
14 15
Eingang grün
2 10
Schließen Sie den zusammengesetzten Videoausgang vom Videogerät an der VIDEO/Y-Buchse bzw. den Komponenten-Videoausgang an den Y/VIDEO-, Pb/Cb- und Pr/Cr­Buchsen an. (Siehe Seite 12.)
Videoeingangsbuchse
(VIDEO/Y, Pb/Cb, Pr/Cr)
Buchse: HDB, 15polig
Verbinden Sie die Anzeigenausgangsbuchse des Computers mit einem VGA-Kabel (nicht mitgeliefert) mit der Buchse COMPUTER IN dieses Projektors. Für den Anschluß an einem Macintosh-Computer muß ein MAC-Adapter (nicht mitgeliefert) verwendet werden.
Diese Buchse wird für die Wartung des Projektors verwendet.
Wartungsbuchse
12
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS
ANSCHLUSS VON VIDEOGERÄTEN
COMPUTER IN
COMPUTER
SERVICE PORT
RESET
AUDIO
IN
AUDIO OUT
S – VIDEO
AV
Y – Pb/Cb – Pr/Cr
VIDEO
Videoquelle (Beispiel)
Videorecorder Videoplattenspieler
S-VIDEO-Kabel
Verstärker
Audiolautsprecher (stereo)
Audiokabel
(stereo)
Anschlußbuchsen
des Projektors
Die VIDEO-, die Y-Pb/Cb-Pr/Cr­Buchsen oder die S-VIDEO-Buchse verwenden.
Bei einem Anschluß an der VIDEO­und an der S-VIDEO-Buchse hat die S-VIDEO-Buchse Vorrang über die VIDEO-Buchse.
Bei einem Anschluß an den Y­Pb/Cb-Pr/Cr- und an der S-VIDEO­Buchse haben die Y-Pb/Cb-Pr/Cr­Buchsen Vorrang über die S­VIDEO-Buchse.
S-VIDEO-Ausgang
Audioeingang
Anschlußkabel (= Als Sonderzubehör erhältliche Kabel.)
Videokabel (RCA x 1 oder RCA x 3
✽ )
S-Videokabel
Audiokabel (RCA x 2-Ministecker x 1 (stereo))
HINWEIS : Für das Anschließen von Kabeln müssen die Netzkabel des Projektors und der externen Geräte aus den Steckdosen gezogen werden. Schalten Sie zuerst den Projektor und die externen Geräte ein, bevor Sie den Computer einschalten.
Audioausgang
Audiokabel
Y Pb/Cb Pr/Cr R L
(stereo)
externe Audiogeräte
AV AUDIO IN
S-VIDEO
Y-Pb/Cb-Pr/Cr
VIDEO
AUDIO OUT
Videoquellengeräte
(wie DVD-Spieler oder
Hochzeilenfernseher)
Composite
Videoausgang
Videokomponentenausgang
Videokabel
(RCA x 1)
Videokabel (RCA x 3)
RL
13
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS
S – VIDEO
SERVICE PORT
RESET
AUDIO
IN
AV
Y – Pb/Cb – Pr/Cr
COMPUTER IN
COMPUTER
AUDIO OUT
VIDEO
OFFON ON
ON ON ON ON
OFF OFF OFF
OFFOFF OFF OFF
OFF OFF OFF OFF
1234 56
OFF OFFON ONON ON
ON
1
DIP
2 3 4 5 6
ON
OFF
13-Bildschirm (640 x 480) 16-Bildschirm (832 x 624) 19-Bildschirm (1024 x 768) 21-Bildschirm (1152 x 870)
ANSCHLUSS EINES COMPUTERS
IBM-kompatible oder Macintosh Computer (VGA/SVGA/XGA/SXGA)
VGA-Kabel
Monitorausgang
Desktop Laptop
Audiolautsprecher
(stereo)
Verstärker
Audiokabel
Audioausgang
Audioeingang
MAC-Adapter
Stellen Sie die Schalter wie in der nachstehenden Tabelle gezeigt ein.
Stellen Sie die Schalter entsprechend der zu verwendenden Bildauflösung wie in der nachstehenden Tabelle gezeigt ein, bevor Sie den Projektor und den Computer einschalten.
MAC-Adapter (nicht mitgeliefert)
Anschlußkabel (= Als Sonderzubehör erhältliche Kabel.)
VGA-Kabel (HDB 15-polig)
MAC-Adapter
Audiokabel (RCA x 2-Ministecker x 1 (stereo))
Audiokabel
HINWEIS :
Für das Anschließen von Kabeln müssen die Netzkabel des Projektors und der externen Geräte aus den Steckdosen gezogen werden. Schalten Sie zuerst den Projektor und die externen Geräte ein, bevor Sie den Computer einschalten.
Anschlußbuchsen des Projektors
RL
RL
externe Audiogeräte
AUDIO OUT
COMPUTER AUDIO IN
COMPUTER IN
14

VOR DER INBETRIEBNAHME

FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
VIDEO COMPUTER ON
OFF
KEYSTONE
D.ZOOM VOLUME
MENU
SELECT
NO SHOW
FREEZE NORMAL
MUTE
AUTO
IMAGE
P
TIMER
Beachten Sie die folgenden Punkte für einen störungsfreien Betrieb:
Verwenden Sie 2 Alkalibatterien des Typs AA, UM3 oder R06.
Tauschen Sie immer beide Batterien miteinander aus.
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien
zusammen.
Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten.
Setzen Sie die Fernbedienung keiner Feuchtigkeit oder Hitze aus.
Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
Falls die Batterien in der Fernbedienung ausgelaufen
sind, müssen Sie das Batteriefach gründlich reinigen, bevor Sie wieder neue Batterien einsetzen.
Drücken Sie auf die Lasche und ziehen Sie den Deckel an der Lasche heraus.
Öffnen Sie die Batterieabdeckung der Fernbedienung.
Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein und bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
2 Batterien Typ AA
Achten Sie auf die richtige Polarität (+ und –) und kontrollieren Sie, ob ein guter Klemmenkontakt vorhanden ist.
Einsetzen der Fernbedienungsbatterien
1 2
Betriebsbereich
Richten Sie die Fernbedienung beim Drücken von Tasten gegen den Projektor (Empfängerfenster). Der Abstand zur Vorderseite des Projektors kann bis zu 5 m betragen und der Winkel sollte nicht größer als 60° sein.
60°
5 m
NO SHOW-Taste
Mit dieser Taste kann die Bildwiedergabe ausgeschaltet werden (Seite 20).
AUTO IMAGE-Taste
Diese Taste dient zum Einschalten der Autobildfunktion (Seite 26).
KEYSTONE-Tasten
Diese Tasten dienen zur Korrektur der Trapezverzerrung (Seiten 19, 27, 31).
Mit dieser Taste können Sie die Eingangsquelle COMPUTER einstellen (Seite 21).
Für die Einstellung der Videoquelle (Seite 28).
Diese Taste wird zum Ausführen eines eingestellten Gegenstandes oder zum Vergrößern des Bildes in der Digitalzoombetriebsart verwendet (Seite 27).
MENU-Taste
VIDEO-Taste
COMPUTER-Taste
Diese Taste ist für die Menübedienung (Seiten 16, 17).
Einstelltaste
MUTE-Taste
Zum Abschalten der Tonwiedergabe (Seite 20).
VOLUME-Tasten
Zum Einstellen des Lautstärkepegels (Seite 20).
D.ZOOM-Tasten
Diese Tasten sind für die Einstellung der Betriebsart DIGITAL ZOOM und zum Einstellen der Bildgröße (Seiten 27).
FREEZE-Taste
Mit dieser Taste kann ein Standbild wiedergegeben werden (Seite 20).
NORMAL-Taste
Zum Zurückstellen auf die voreingestellten Bildeinstellungen (Seiten 25, 30).
ON-OFF-Taste
Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Projektors (Seite 18).
Mit diesen Tasten können Sie den Zeiger im Menü bewegen, Einstellungen vornehmen oder ein Bild in der Digitalzoombetriebsart schwenken (Seite 27).
Zeigertasten
P-TIMER-Taste
Diese Taste ist für die Bedienung der P-TIMER­Funktion (Seite 21).
15
ON OFF MENU
MODENORMAL
LAMP
REPLACE
WARNING
TEMP.
READY
LAMP
WIDE
TELE
VOR DER INBETRIEBNAHME
BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN AN DER PROJEKTOROBERSEITE
Diese Taste dient zum Ein- oder Ausschalten des Menüs (Seiten 16, 17).
MENU-Taste
MODE-Taste
Bereitschaftsanzeige
Einstelltaste
ON-OFF-Taste
NORMAL-Taste
Temperaturwarnanzeige
Lampenanzeige
Zeigertasten
Lampenaustauschanzeige
Mit dieser Taste können Sie die Eingangsquelle Computer oder Video einstellen (Seiten 21, 28).
Diese Anzeige leuchtet grün, wenn die Lampe des Projektors eingeschaltet werden kann. Bei eingeschalteter Energiesparbetriebsart blinkt die Anzeige grün (Seite 33).
Bei eingeschaltetem Projektor leuchtet die Anzeige schwach. In der Betriebsbereitschaft leuchtet die Anzeige hell.
Diese Anzeige leuchtet gelb, sobald sich die Lebensdauer der Projektionslampe dem Ende nähert (Seite 35).
Diese Anzeige blinkt rot, wenn die Temperatur im Innern des Projektors zu hoch ist (Seite 34).
Mit dieser Taste werden die Bildeinstellungen auf die bei der Auslieferung eingestellten Werte zurückgestellt (Seiten 25, 30).
Mit diesen Tasten kann ein Gegenstand gewählt und Werte im Menü eingestellt werden. Sie dienen außerdem zum Schwenken eines Bildes in der Digitalzoombetriebsart (Seite 27).
Diese Taste wird zum Ausführen eines eingestellten Gegenstandes oder zum Vergrößern des Bildes in der Digitalzoombetriebsart verwendet (Seite 27).
Mit dieser Taste können Sie den Projektor ein- und ausschalten (Seite 18).
MENU
SELECT
NO SHOW
FREEZE NORMAL
MUTE
16
VOR DER INBETRIEBNAHME
Bedienung der Bildschirmmenüs
Bildschirmmenüs
Anzeige des Bildschirmmenüs
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü (Menüleiste) anzuzeigen. Der rote Rahmen ist der Zeiger.
Stellen Sie den Gegenstand mit der Einstelltaste ein, so daß das betreffende Menü aufgeklappt wird.
Bewegen Sie den Zeiger (roter Rahmen) mit den Zeigertasten rechts/links auf das gewünschte Symbol.
Bewegen Sie den Zeiger auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste für die Auswahl des betreffenden Gegenstandes. Für Einzelheiten zu den betreffenden Einstellungen wird auf die nächsten Seiten verwiesen.
Bewegen Sie Zeiger mit der Zeigertaste ab nach unten. (Der Zeiger wird zu einem Pfeilsymbol.)
Auswahl eines Gegenstandes
Einstellungen mit Hilfe des Bildschirmmenüs
1
2
3
5
4
Der Projektor kann mit Hilfe der Bildschirmmenüs gesteuert und eingestellt werden. Für die Einstellungen mit Hilfe des Bildschirmmenüs wird auf die folgenden Seiten verwiesen.
1 Bewegen des Zeigers
2 Auswahl eines Gegenstandes
Bewegen Sie den Zeiger (siehe nachstehenden Hinweis) mit den Zeigertasten auf der Projektoroberseite oder der Fernbedienung.
Wählen Sie den gewünschten Gegenstand mit der Einstelltaste.
Kabellose Fernbedienung
BILDSCHIRMMENÜS
Hinweis: Der Zeiger wird zum Einstellen eines Gegenstandes
in den Bildschirmmenüs als Pfeilsymbol dargestellt. Siehe den folgenden Abschnitt Bildschirmmenüs”.
Projektoroberseite
Einstelltaste
Zeigertaste
ab
Menüleiste
Zeiger (roter Rahmen)
Symbol
Zeiger (roter Rahmen)
Menü
Zeiger
Zum Einstellen eines Gegenstandes
Einstelltaste
Zum Einstellen eines Gegenstandes
Einstelltaste
Zum Bewegen des Zeigers nach oben, unten, rechts oder links.
Zeigertaste
Zum Bewegen des Zeigers nach oben, unten, rechts oder links.
Zeigertaste
17
VOR DER INBETRIEBNAHME
Menüleiste
SYSTEM-Menü
Zum Einstellen des Computer­systems. (Siehe Seite 21.)
BILD-Menü
Für die Einstellung des Computerbildes (Feinsynchronisation, Gesamtbildpunkte, Weißabgleich, Kontrast, Helligkeit, Gamma). (Siehe Seite 25.)
EINSTELLUNG-Menü
Zum Einstellen des Lautstärkepegels, des Bildschirmmenüs und zum Zurückstellen des Lampenbetriebszeittimers. (Siehe Seiten 32 und 33.)
POSITION-Menü
Für die Einstellung der Bildposition. (Siehe Seite 26.)
SCREEN-Menü
Zum Einstellen des Bildformats und zum Korrigieren der Trapezverzerrung. (Siehe Seite 27.)
Menüleiste (Computerbetriebsart)
Drücken Sie bei eingeschalteter Computerbetriebsart die MENU-Taste.
SYSTEM-Menü
Zum Einstellen des Farbsystems der eingestellten Videoquelle. (Siehe Seite 29.)
SCREEN-Menü
Zum Einstellen des Bildformats Normal oder Breit und zum Korrigieren der Trapezverzerrung. (Siehe Seite 31.)
Menüleiste (Videobetriebsart)
Drücken Sie bei eingeschalteter Videobetriebsart die MENU-Taste.
Diese Symbole haben die gleiche Funktion wie in der Computerbetriebsart.
VIDEO-QUELLE-Menü
Zum Einstellen der Videoquelle [Video, S­Video und Y, Pb/Cb, Pr/Cr]. (Siehe Seite 28.)
SPRACHE-Menü
Zum Einstellen der Sprache in welcher die Menüs angezeigt werden. (Siehe Seite 33.)
Betriebsartenmenü
Zum Einstellen des Computereingangs. (Siehe Seite 21.)
AUTO BILD-Menü
Für die automatische Einstellung der Feinsynchronisation, der totalen Bildpunkte und der Bildposition. (Siehe Seite 26.)
PC-ANPASSUNG­Menü
Zum Einstellen der Parameter zur Anpassung an das Eingangssignal. (Siehe Seiten 22 und 23.)
Betriebsartenmenü
Für die Einstellung des Videoeingangs. (Siehe Seite 28.)
BILD-Menü
Zum Einstellen des Bildes, (Farbe, Farbton, Weißabgleich, Kontrast, Helligkeit, Bildschärfe, Gamma). (Siehe Seite 30.)
18

GRUNDBEDIENUNG

Einschalten des Projektors
Schließen Sie das Netzkabel des Projektors an einer Steckdose an. Die LAMP-Anzeige leuchtet rot und die READY-Anzeige leuchtet grün.
Drücken Sie die ON-OFF-Taste der Fernbedienung oder auf der Projektoroberseite. Die LAMP-Anzeige leuchtet danach schwach und das Kühlgebläse wird eingeschaltet und auf dem Bildschirm wird eine Vorbereitungsanzeige eingeblendet, die zurückzuzählen beginnt. Nach 30 Sekunden wird das Bild von der Eingangsquelle wiedergegeben.
2
3
Ausschalten des Projektors
Drücken Sie die ON-OFF-Taste der Fernbedienung oder an der Projektoroberseite, so daß die Anzeige Power off? eingeblendet wird.
Drücken Sie die ON-OFF-Taste nochmals, um den Projektor auszuschalten. Die LAMP-Anzeige leuchtet danach hell und die READY-Anzeige erlischt. Das Kühlgebläse bleibt nach dem Ausschalten des Projektors für weitere 90 Sekunden eingeschaltet. (Während dieser Abkühlungszeit läßt sich der Projektor nicht einschalten.)
1
2
ZUR ERHALTUNG DER LEBENSDAUER DARF DIE LAMPE NACH DEM EINSCHALTEN ERST NACH EINER BRENNDAUER VON MINDESTENS 5 MINUTEN WIEDER AUSGESCHALTET WERDEN.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES PROJEKTORS
Bei eingeschalteter Energiesparbetriebsart erfaßt der Projektor die Signalunterbrechung und schaltet die Projektionslampe automatisch aus. Siehe Anschnitt Automatische Lampenabschaltung auf Seite 33.
Wenn die WARNING TEMP.-Anzeige rot blinkt, wird der Projektor automatisch ausgeschaltet. Warten Sie in diesem Fall mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Projektor wieder einschalten.
Falls die WARNING TEMP.-Anzeige nicht aufhört zu blinken, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die ON-OFF-Taste, um den Projektor auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Kontrollieren Sie, ob die Luftfilter verstopft sind.
3. Reinigen Sie das Luftfilter. (Siehe Abschnitt Luftfilterreinigung auf Seite 34.)
4. Drücken Sie die ON-OFF-Taste zum Einschalten.
Falls die WARNING TEMP.-Anzeige nicht aufhört zu blinken, müssen Sie sich an das Verkaufsgeschäft oder an ein Kundendienstzentrum wenden.
1
Schließen Sie vor dem Einschalten des Projektors alle Peripheriegeräte (Computer, Videorecorder usw.) richtig an. (Für den Anschluß wird auf den Abschnitt Anschluß des Projektors auf den Seiten 11 – 13 verwiesen.)
3
Nach dem Abkühlen des Projektors leuchtet die READY-Anzeige wieder grün, um anzuzeigen, daß der Projektor wieder eingeschaltet werden kann. Ziehen Sie nach vollständigem Abkühlen das Netzkabel aus der Steckdose.
30
Die Vorbereitungsanzeige erlischt nach 30 Sekunden.
HINWEIS : Das Kühlgebläse kann zum Abkühlen auch nach dem Ausschalten des Projektors weiterlaufen.
Bei eingeschaltetem Kühlgebläse blinkt die WARNING TEMP.-Anzeige rot.
Power off?
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
19
GRUNDBEDIENUNG
BILDEINSTELLUNGEN
Korrektur der Trapezverzerrung
1
Drücken Sie die KEYSYONE-Tasten ▲/▼ der Fernbedienung oder stellen Sie im SCREEN-Menü “Trapezkorrektur ein, so daß auf dem Bildschirm Trapezkorrektur eingeblendet wird. (Siehe Seiten 27, 31.)
2
Korrigieren Sie die Trapezverzerrung mit den KEYSTONE­Tasten ▲/▼ oder den Zeigertasten auf/ab. Mit der KEYSTONE­Taste oder der Zeigertaste auf wird der obere Bildteil verschmälert, mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste ab wird er untere Bildteil verschmälert.
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Verschmälern des oberen Bildteils mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste auf.
Verschmälern des unteren Bildteils mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste ab.
Trapezkorrektur
Eine Trapezverzerrung des Wiedergabebildes kann korrigiert werden.
Zoomeinstellung
Stellen Sie die Bildgröße mit dem Zoomring ein. Durch Drehen in die Richtung WIDE wird das Bild vergrößert und durch Drehen in die Richtung TELE wird das Bild verkleinert.
Stellen Sie das Bild mit dem Scharfeinstellring scharf ein.
max.
min.
Bildschärfeeinstellung
Zoomring
Scharfeinstellring
20
GRUNDBEDIENUNG
Drücken Sie zum Einstellen des Lautstärkepegels die VOLUME-Tasten (+/–) der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm wird für einige Sekunden die Anzeige des Lautstärkepegels eingeblendet. Mit der VOLUME-Taste (+) können Sie den Lautstärkepegel erhöhen, mit der VOLUME-Taste (–) können Sie den Pegel vermindern. Der Lautstärkepegel läßt sich mit dem Bildschirmmenü einstellen. (Siehe Seite 32.)
Drücken Sie zum Abschalten der Tonwiedergabe die MUTE­Taste auf der Fernbedienung. Bei nochmaligem Drücken der Taste oder durch Drücken des VOLUME-Tasten (+/–) wird die Tonwiedergabe wieder mit dem vorher eingestellten Pegel fortgesetzt. Die Tonabschaltung kann mit dem Bildschirmmenü eingestellt werden. (Siehe Seite 32.)
TONEINSTELLUNGEN
Drücken Sie für eine Standbildwiedergabe die FREEZE-Taste der Fernbedienung. Durch nochmaliges Drücken der FREEZE-Taste oder einer anderen Funktionstaste wird die Standbildwiedergabe wieder ausgeschaltet.
Drücken Sie die NO SHOW-Taste der Fernbedienung, um die Bildwiedergabe abzuschalten. Durch nochmaliges Drücken der Taste oder durch Drücken einer anderen Funktionstaste wird die Bildwiedergabe wieder eingeschaltet.
Bildabschaltfunktion
Standbildfunktion
Einstellung für die Tonabschaltung
Einstellung des Lautstärkepegels
Anzeige des Lautstärkepegels
Mit der MUTE-Taste kann die Tonwiedergabe aus­oder eingeschaltet werden.
Die Anzeige erlischt nach ungefähr 4 Sekunden.
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Kein Bild
Drücken Sie die P-TIMER-Taste der Fernbedienung, so daß auf dem Bildschirm 00:00 erscheint und der Timer zu zählen beginnt (00:00 – 59:59). Zum Stoppen des Timers können Sie die P-TIMER-Taste nochmals drücken. Wird die P-TIMER-Taste ein weiteres Mal gedrückt, so wird die P-Timerfunktion ausgeschaltet.
P-Timer-Funktion
21

COMPUTERBETRIEBSART

EINSTELLEN DER COMPUTERBETRIEBSART
Einstellung mit Hilfe des Menüs
Bei der Einstellung der Computerbetriebsart erscheint die Anzeige PC-Konfiguration mit den Informationen des für die Betriebsart eingestellten Computers.
PC-Konfiguration-Anzeige
Information des vom Projektor erfaßten Computers
EINSTELLEN DES COMPUTERSYSTEMS
Automatisches Multiscanningsystem
Dieser Projektor kann sich automatisch auf verschiedene Computer mit den Bildsignalen VGA, SVGA, XGA oder SXGA (siehe Abschnitt Kompatible Computer auf Seite 24) einstellen. Beim Einstellen von Computer stellt sich der Projektor für die Wiedergabe automatisch auf das anliegende Eingangssignal ein, ohne daß dazu spezielle Einstellungen notwendig sind. (In gewissen Fällen kann es allerdings notwendig sein das Computersystem einzustellen.) Hinweis: Der Projektor kann die folgenden Mitteilungen
anzeigen.
Manuelle Einstellung des Computersystems
Zum manuellen Einstellen des Computersystems müssen Sie die Betriebsart im Bildschirmmenü einstellen.
Anzeige des eingestellten Systems
Systemanzeige
eingestelltes System
Das System auf diesem Menü kann eingestellt werden.
Ausschalten des Systemmenüs
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf SYSTEM ein und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Computerbetriebsartmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß das rote Pfeilsymbol erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf das einzustellende System ein und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Direkte Einstellung
Stellen Sie die Computerbetriebsart durch Drücken der MODE­Taste auf der Projektoroberseite oder der COMPUTER-Taste der Fernbedienung ein.
Computer
Video
MODE-Taste
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol Computer und drücken Sie die Einstelltaste.
Der Projektor ist nicht in der Lage das Eingangssignal von einem Computer richtig zu erfassen. In diesem Fall muß das Computersystem manuell eingestellt werden. (Siehe Seite 22.)
Es ist kein Signaleingang vom Computer vorhanden. Kontrollieren Sie in diesem Fall, ob der Computer richtig am Projektor angeschlossen ist. (Siehe Abschnitt Fehlersuche auf Seite 36.)
PC-Anpassung
Kein Signal
22
PC-EINSTELLUNG
Dieser Projektor ist in der Lage die Signale von den meisten auf dem Markt befindlichen Computern richtig zu erfassen. Es gibt jedoch auch Computer, die spezielle Signalformate verwenden, die vom normalen Format verschieden sind, und die durch das Multiscanning des Projektors nicht richtig erfaßt werden können. In diesem Fall kann die Bildwiedergabe flimmern oder das Bild wird nicht synchronisiert, nicht zentriert oder verzogen dargestellt. Der Projektor ist mit einer PC-Einstellfunktion ausgerüstet, die eine exakte Einstellung verschiedener Parameter auf das anliegende Eingangssignal erlaubt. Im Projektor sind fünf Speicherplätze zum Abspeichern eingestellter Parameter vorhanden. Eine Einstellung für einen bestimmten Computer läßt sich damit sehr einfach abrufen.
Hinweis: Die PC-Einstellung läßt sich nicht verwenden, wenn im Systemmenü “RGB, HDTV1035i oder HDTV1080i
eingestellt ist (Seite 21).
In diesem Menü lassen sich die Parameter auf die Speicherplätze Modus 1 bis Modus 5 abspeichern. Wählen Sie zum Abspeichern einen mit “L öschen bezeichneten Speicherplatz mit der Zeigertaste auf/ab und drücken Sie die Einstelltaste. Um die Parameter einer bereits gespeicherten Betriebsart zu ändern, können Sie eine mit Speichern bezeichnete Betriebsart wählen.
1
2
Beim Einstellen der Betriebsart erscheint ein Menü. Stellen Sie den Pfeil mit der Zeigertaste auf/ab auf den einzustellenden Gegenstand ein und stimmen Sie die einzelnen Einstellungen auf Ihren Computer ab. Sie können die Werte mit der Zeigertaste rechts oder links einstellen. Für die einzelnen Einstellungen wird auf die folgende Seite verwiesen.
3
Stellen Sie den Pfeil auf Speichern und drücken Sie die Einstelltaste. Damit werden die Einstellungen im einstellten Speicherplatz abgespeichert.
4
Für diese Betriebsart wurden die Parameter gespeichert.
Schließen des PC­Einstellmenüs
Speicherplatz frei
manuell einzustellende Computerbetriebsart (1 bis 5)
Den Wert mit der Zeigertaste rechts/links einstellen.
Drücken Sie die Einstelltaste, um das Vollbild ein- und auszuschalten.
Eine mit der PC-Einstellung manuell eingestellte Betriebsart können Sie im Systemmenü einstellen. (Siehe Seite 21.)
5
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten rechts/links auf das Symbol PC-ANPASSUNG ein und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Menü “Wohin abspeichern? aufgeklappt wird.
COMPUTERBETRIEBSART
23
COMPUTERBETRIEBSART
Die Einstelltaste zum Einstellen der Bildauflösung drücken.
Gesamtzahl der Vertikalzeilen. Stellen Sie die Zahl das Bild Ihres Computers ein.
Anzahl Linien
Aufrufen eines vorher eingestellten Parameters
Reset
Abspeichern von Parametereinstellungen im Speicher
Speichern
Löschen des eingestellten Parameters der eingestellten Betriebsart
Löschen
Ausschalten des PC-Einstellmenüs
Verlassen
Tracking
Einstellung der horizontalen und vertikalen Bildposition. Nehmen sie die entsprechende Einstellung vor, wenn sich das Bild nicht in der Bildschirmmitte befindet.
Horizontal/Vertikal
Einstellung des Clamp-Pegels. Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn auf dem Bildschirm dunkle Balken erscheinen.
Clamp
Einstellung der Displayfläche. Stellen Sie die Bildauflösung und in der Dialogbox Display area, bzw. stellen Sie die Horizontal- und Vertikalzeilenzahl für “H” und “V” ein, um die Bildauflösung anzupassen.
Display area
Wählen Sie Ein für die Wiedergabe eines Vollbildes mit einem Bildseitenverhältnis 4 : 3.
Bildschirmfullend
Die einzelnen Tasten haben die folgenden Funktionen.
Gesamtzahl Bildpunkte in Horizontalrichtung. Stellen Sie die Zahl das Bild Ihres Computers ein.
24
COMPUTERBETRIEBSART
Kompatible Computer
Grundsätzlich ist dieser Projektor in der Lage die Signale von allen Computern mit den erwähnten Vertikal- und Horizontalfrequenzen mit einem Zeilentakt von weniger als 100 MHz zu verarbeiten.
Hinweis: Änderungen vorbehalten.
Bildschirmanzeige
Auflösung
Horiz.
Frequenz (kHz)
Vert.
Frequenz (Hz)
VGA 1 640 x 480 31,47 59,88 VGA 2 720 x 400 31,47 70,09 VGA 3 640 x 400 31,47 70,09 VGA 4 640 x 480 37,86 74,38 VGA 5 640 x 480 37,86 72,81 VGA 6 640 x 480 37,50 75,00
MAC LC13
640 x 480 34,97 66,60
MAC 13 640 x 480 35,00 66,67
MAC1 6 832 x 624 49,72 74,55
MAC 19 1024 x 768 60,24 75,08 MAC 21 1152 x 870 68,68 75,06
SVGA 1 800 x 600 35,156 56,25 SVGA 2 800 x 600 37,88 60,32 SVGA 3 800 x 600 46,875 75,00 SVGA 4 800 x 600 53,674 85,06 SVGA 5 800 x 600 48,08 72,19 SVGA 6 800 x 600 37,90 61,03 SVGA 7 800 x 600 34,50 55,38 SVGA 8 800 x 600 38,00 60,51
SVGA 9 800 x 600 38,60 60,31 SVGA 10 800 x 600 32,70 51,09 SVGA 11 800 x 600 38,00 60,51
Bildschirmanzeige
Auflösung
Horiz.
Frequenz (kHz)
Vert.
Frequenz (Hz)
XGA 10 1024 x 768 XGA 11 1024 x 768 XGA 12
1024 x 768
(Zeilensprung)
XGA 13 1024 x 768
62,04 77,07
XGA 14 1024 x 768
61,00 75,70
XGA15 1024 x 768
35,522 43,48
46,90 58,20
XGA 8 1024 x 768
47,00 58,30
XGA 9
1024 x 768
(Zeilensprung)
58,03 72,00
SXGA 1 1152 x 864
63,48 79,35 36,00 43,59
64,20 70,40 SXGA 11 1152 x 900 SXGA 13
1280 x 1024
(Zeilensprung)
SXGA 14
1280 x 1024
(Zeilensprung)
61,20 65,20
50,00 43,00
HDTV720p
–––––
50,00 47,00
45,00 60,00
XGA 1 1024 x 768 XGA 2 1024 x 768
XGA 3 1024 x 768 XGA 4 1024 x 768
48,36 60,00
68,677 84,997
XGA 6 1024 x 768
60,023 75,03
XGA 7 1024 x 768
56,476 70,07
48,50 60,02
44,00 54,58
SXGA 17 1152 x 900 SXGA 18
1280 x 1024
(Zeilensprung)
61,85 66,00
46,43 43,35
XGA 5 1024 x 768 60,31 74,92
VGA 7 640 x 480 43,269 85,00
RGB
–––––
15,625 25
RGB
–––––
15,734 30
HDTV1080i
–––––
33,75 60,00
HDTV1035i
–––––
33,75 60,00
25
COMPUTERBETRIEBSART
Manuelle Bildeinstellung
Ausschalten des Bildeinstellmenüs
Stellen Sie den Pfeil auf den Gegenstand und drücken Sie die Zeigertaste rechts/links.
Die normalen Bildeinstellungen sind voreingestellt und können jederzeit durch Drücken der NORMAL-Taste auf der Projektoroberseite oder auf der Fernbedienung abgerufen werden. In diesem Fall wird die Anzeige Normal für einige Sekunden auf dem Bildschirm eingeblendet.
Normal-Bildeinstellung
Normal
Mit der Zeigertaste links und rechts kann eine bessere Kontrastbalance eingestellt werden (Einstellbereich 0 bis 16).
Gamma
BILDEINSTELLUNG
Hinweis: Die Einstellungen Fine Sync. und
Tracking lassen sich nicht richtig vornehmen, wenn im Systemmenü “RGB”, “HDTV1035i oder HDTV1080i
eingestellt ist (Seite 21).
1
2
Fine Sync.
Einstellung zum Eliminieren von Bildflickern (Einstellbereich 0 bis 255).
Tracking
Gesamtzahl Bildpunkte in Horizontalrichtung. Stellen Sie die Zahl auf die Bildpunktezahl Ihres Computers ein.
Kontrast
Durch Drücken der Zeigertaste links wird ein weicherer und mit der Zeigertaste rechts ein schärferer Kontrast eingestellt (Einstellbereich 0 bis 63).
Helligkeit
Durch Drücken der Zeigertaste links wird das Bild dunkler und mit der Zeigertaste rechts wird das Bild heller eingestellt (Einstellbereich 0 bis 63).
Weiß-Abgleich (Rot/Grün/Blau)
Stellen Sie den Pfeil auf Rot, Grün oder Blau. Mit der Zeigertaste links wird die entsprechende Farbe abgeschwächt, mit der Zeigertaste rechts wird sie verstärkt (Einstellbereich 0 bis 63).
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol BILD und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Bildeinstellmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten auf/ab auf den einzustellenden Gegenstand. Stellen Sie den Wert mit der Zeigertaste rechts oder links ein.
Aufrufen der vorher eingestellten Daten.
Reset
Abspeichern von Daten im Speicher.
Speichern
Ausschalten des Bildeinstellmenüs.
Verlassen
Die einzelnen Tasten haben die folgenden Funktionen.
26
COMPUTERBETRIEBSART
Mit der Auto-Bildeinstellfunktion werden die Feinsynchronisierung, die Anzahl Bildpunkte und die Bildposition automatisch eingestellt.
Auto-Bildeinstellfunktion
Ausschalten des AUTO BILD-Menüs
Den Pfeil auf den Gegenstand stellen und die Einstelltaste drücken.
Ausführung der Einstellungen der Gegenstände, für die Ein eingestellt wurde.
BILDPOSITIONSEINSTELLUNG
Mit der Bildpositionseinstellung läßt sich die Bildposition horizontal und vertikal einstellen.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol POSITION und drücken Sie die Einstelltaste. Die Dialogbox Bildposition erscheint.
Stellen Sie die Position des Bildes mit der Zeigertaste auf/ab/rechts/links ein.
Drücken Sie außer den Zeigertasten eine beliebige Taste, um die Bildpositionseinstellung auszuschalten. Durch Drücken der NORMAL-Taste kann wieder auf die vorherige Position zurückgeschaltet werden.
1
2
Dialogbox Bildposition
Das Bild mit der Zeigertaste auf/ab/rechts/links einstellen.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol AUTO BILD und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Auto-Bildeinstellmenü aufgeklappt wird.
Stellen Sie den Zeiger mit der Zeigertaste auf/ab auf den einzustellenden Gegenstand ein. Wählen Sie die Position Ein oder Aus und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Stellen Sie das Pfeilsymbol auf Ausführen und drücken Sie die Einstelltaste, um die Auto-Bildeinstellfunktion zu starten. Diese Funktion kann auch mit der AUTO IMAGE-Taste der Fernbedienung ausgeführt werden.
3
Stellen Sie das Bild ein, um das Bildflickern zu eliminieren. Diese Einstellung läßt sich auch manuell ausführen. (Siehe Seite 25.)
Gesamtzahl Bildpunkte in Horizontalrichtung. Diese Einstellung läßt sich auch manuell ausführen. (Siehe Seite 25.)
Einstellung der Bildposition. Diese Einstellung läßt sich auch manuell ausführen. (Siehe Seite 26.)
Fine Sync.
Tracking
Position
Speicherung der Einstellung Ein/Aus
Speichern
Beginn der Auto-Bildeinstellung
Ausführen
Schließen des AUTO BILD-Menüs
Verlassen
HINWEIS: Die Einstellungen Fine Sync. und Tracking lassen sich nicht richtig vornehmen, wenn im Systemmenü
RGB”, “HDTV1035i oder HDTV1080i eingestellt ist (Seite 21).
Bei gewissen Computern ist es möglich, daß die Feinsynchronisierung, die Anzahl Bildpunkte und die Bildposition mit der automatischen Bildeinstellfunktion nicht richtig einstellen lassen. Führen Sie in diesem Fall die Einstellungen manuell aus. (Für die Einstellung Fine Sync. wird auf die Seite 25 und für Tracking wird auf die Seite 26 zum Einstellen der Bildposition verwiesen.)
27
COMPUTERBETRIEBSART
BILDFORMATEINSTELLUNG
Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol SCREEN und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Bildformatmenü aufgeklappt wird.
Wählen Sie in der Dialogbox Digitales Zoom, um die Bildgröße einzustellen oder das Bild zu schwenken. Das Bildschirmmenü und das Bildeinstellmenü werden ausgeschaltet und die Anzeige D. Zoom erscheint. Die Digitalzoomfunktion kann auch mit der D.ZOOM-Taste ▲/▼ der Fernbedienung eingeschaltet werden. Dazu wird auf die folgenden Anweisungen verwiesen.
1
Dieser Projektor kann keine höhere Bildauflösung als 1280 x 1024 wiedergeben. Bei einer höheren Bildauflösung müssen Sie den Computer vor dem Anschließen auf eine geringere Bildauflösung umschalten.
Andere Bilddaten als SVGA (800 x 600) werden umgewandelt, so daß sie in der anfänglichen Betriebsart auf den Bildschirm passen.
Die normale Schwenkfunktion kann nicht richtig funktionieren, wenn ein mit PC-Anpassung eingestelltes Computersystem verwendet wird.
Erweiterungsfunktion
Drücken Sie die D.ZOOM-Taste oder die Einstelltaste, um die Bildgröße in Gradstufen zu vergrößern.
Komprimierungsfunktion
Drücken Sie die D.ZOOM-Taste , um die Bildgröße in Gradstufen zu verkleinern.
Schwenkfunktion
Drücken Sie die Zeigertasten auf/ab/links/rechts zum Schwenken des Bildes. Die Schwenkfunktion ist nur möglich, wenn das Bild größer als der Bildschirm ist.
Zum Ausschalten des Digitalzooms können Sie irgendeine Taste, außer den D.ZOOM-Tasten ▲ /▼ , der Einstelltaste oder den Zeigertasten drücken. Für die Einstellung der Bildschirmgröße 800 x 600 können Sie die NORMAL-Taste drücken.
Wählen Sie in der Dialogbox Normal für die Einstellung des originalen Bildformats. Falls das originale Bildformat größer als das Bildschirmformat (800 x 600) ist, wird automatisch der Digitalzoom eingeschaltet.
Stellen Sie den Pfeil auf die Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf die betreffende Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
2
Normal
Digitales Zoom
Trapezkorrektur
Wählen Sie bei einer vertikalen Bildverzerrung in der DialogboxTrapezkorrektur. Das Bildschirmmenü und das Bildeinstellmenü
werden ausgeschaltet und die Anzeige Trapezkorrektur erscheint. Korrigieren Sie die Trapezverzerrung mit der KEYSTONE-Taste ▲/▼ oder den Zeigertasten auf/ab. Siehe Abschnitt Korrektur der Trapezverzerrung auf Seite 19.
Hinweis: Die Einstellungen “Normal” und Digitales
Zoom lassen sich nicht vornehmen, wenn im Systemmenü “RGB, HDTV1035i oder HDTV1080i eingestellt ist (Seite
21).
28

VIDEOBETRIEBSART

Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol Video und drücken Sie die Einstelltaste.
EINSTELLEN DER VIDEOBETRIEBSART
Direkte Einstellung
Stellen Sie die Videobetriebsart durch Drücken der MODE­Taste an der Projektoroberseite oder der VIDEO-Taste der Fernbedienung ein.
Einstellung mit Hilfe des Menüs
Dieser Projektor erfaßt ein an der bzw. den Videoeingangsbuchse(n) oder der S-VIDEO-Eingangsbuchse anliegendes Signal automatisch. Wenn an beiden Buchsen ein Signal anliegt, kann die Videoquelle mit dem VIDEO-QUELLE­Menü eingestellt werden.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit der Zeigertaste links/rechts VIDEO­QUELLE ein und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das VIDEO-QUELLE-Menü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf die einzustellende Videoquelle und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
In dieser Box wird die eingestellte Videoquelle angezeigt.
EINSTELLEN DER VIDEOQUELLE
Video / S-Video / Y, Pb/Cb, Pr/Cr
Der Projektor erfaßt ein anliegendes Videoquellensignal automatisch und nimmt die optimalen Einstellungen vor.
Bei einem Anschluß an der VIDEO- und an der S-VIDEO-Buchse hat die S-VIDEO-Buchse Vorrang über die VIDEO-Buchse.
Bei einem Anschluß an den Y-Pb/Cb-Pr/Cr- und an der S-VIDEO­Buchse haben die Y-Pb/Cb-Pr/Cr-Buchsen Vorrang über die S­VIDEO-Buchse.
Auto
Falls sowohl an der bzw. den Viedoeingangsbuchse(n) als auch an der S-VIDEO-Eingangsbuchse ein Signal angeschlossen ist, kann der Projektor die richtige Videoquelle nicht einstellen. In disem Fall ist es notwendig, die entsprechende Videoquelle Video, S-Video. Y, Pb/Cb, Pr/Cr einzustellen.
Computer
Video
MODE-Taste
29
VIDEOBETRIEBSART
EINSTELLEN DES FARBSYSTEMS
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol SYSTEM und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Videosystemmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Zeiger auf Auto und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Der Projektor erfaßt das anliegende Videosystem und stellt sich automatisch auf eine optimale Leistung ein. Für das Videosystem PAL-M oder PAL-N muß das System manuell eingestellt werden.
Falls der Projektor das richtige Bild nicht wiedergeben kann, so muß eine Fernsehnorm unter PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M und PAL-N eingestellt werden.
Stellen Sie den Pfeil auf den Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
Stellen Sie den Pfeil auf den Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
Hier wird das eingestellte System angezeigt.
Auto
PAL / SECAM / NTSC / NTSC4.43 / PAL-M / PAL-N
Der Projektor erfaßt ein anliegendes Videoquellensignal automatisch und nimmt die optimalen Einstellungen vor.
Falls der Projektor nicht in der Lage ist ein Videobild richtig wiederzugeben, muß das betreffende Videokomponentensignal 480i, 575i, 480p, 575p, 720p, 1035i oder 1080i eingestellt werden.
Auto
Videokomponentensignalformat
Videosignal von der VIDEO- oder der S-VIDEO-Buchse
Videosignal von den Y, Pb/Cb, Pr/Cr-Buchsen
Hier wird das eingestellte System angezeigt.
30
VIDEOBETRIEBSART
BILDEINSTELLUNG
Die einzelnen Tasten haben die folgenden Funktionen.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol BILD und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Bildeinstellmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten auf/ab auf den einzustellenden Gegenstand. Stellen Sie den Wert mit der Zeigertaste rechts oder links ein.
1
2
Einstellen des Wiedergabebildes
Die normalen Bildeinstellungen sind voreingestellt und können jederzeit durch Drücken der NORMAL-Taste auf der Projektoroberseite oder auf der Fernbedienung abgerufen werden. In diesem Fall wird die Anzeige Normal für einige Sekunden auf dem Bildschirm eingeblendet.
Normal-Bildeinstellung
Ausschalten des Bildeinstellmenüs
Normal
Mit der Zeigertaste links wird ein helleres und mit der Zeigertaste rechts ein dunkleres Bild eingestellt (Einstellbereich 0 bis 63).
Mit der Zeigertaste links wird ein rötlicheres und mit der Zeigertaste rechts ein grünlicheres Bild eingestellt (Einstellbereich 0 bis 63).
Farbsättigung
Farbton
Kontrast
Durch Drücken der Zeigertaste links wird ein weicherer und mit der Zeigertaste rechts ein schärferer Kontrast eingestellt (Einstellbereich 0 bis 63).
Helligkeit
Durch Drücken der Zeigertaste links wird das Bild dunkler und mit der Zeigertaste rechts wird das Bild heller eingestellt (Einstellbereich 0 bis 63).
Weiß-Abgleich (Rot/Grün/Blau)
Stellen Sie den Pfeil auf Rot, Grün oder Blau. Mit der Zeigertaste links wird die entsprechende Farbe abgeschwächt, mit der Zeigertaste rechts wird sie verstärkt (Einstellbereich 0 bis 63).
Aufrufen der vorher eingestellten Daten.
Reset
Abspeichern von Daten im Speicher.
Speichern
Ausschalten des Bildeinstellmenüs.
Verlassen
Durch Drücken der Zeigertaste links wird das Bild weicher und durch Drücken der Zeigertaste rechts wird das Bild schärfer wiedergegeben (Einstellbereich 0 bis 15).
Schärfe
Mit der Zeigertaste links und rechts kann eine bessere Kontrastbalance eingestellt werden (Einstellbereich 0 bis 16).
Gamma
Stellen Sie den Pfeil auf den Gegenstand und drücken Sie die Zeigertaste rechts/links.
31
VIDEOBETRIEBSART
BILDFORMATEINSTELLUNG
Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann.
Stellen Sie den Pfeil auf die Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol SCREEN und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Bildformatmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Zeiger auf die gewünschte Bildgröße und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Normal
Trapezkorrektur
Wählen Sie bei einer vertikalen Bildverzerrung in der DialogboxTrapezkorrektur. Korrigieren Sie die Trapezverzerrung mit der
KEYSTONE-Taste ▲ /▼ oder den Zeigertasten auf/ab. Siehe Abschnitt Korrektur der Trapezverzerrung auf Seite 19.
Das Bild wird in ein Breitbild mit einem Seitenverhältnis von 16 x 9 umgewandelt.
Normales Bildformat mit einem Seitenverhältnis von 4 x 3.
Breit
32

ANDERE EINSTELLUNGEN

EINSTELLMENÜ
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol EINSTELLUNG und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Einstellmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf den gewünschten Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste, um die Einstellung Ein oder Aus zu wählen oder stellen Sie den Wert mit den Zeigertasten links und rechts ein.
1
2
Hintergrund blau
Falls diese Funktion auf Ein gestellt ist, so erscheint bei einer Unterbrechung oder beim Ausschalten der Eingangsquelle anstelle der Video-Störsignale ein blauer Hintergrund.
Display
Mit dieser Funktion lassen sich die Bildschirmanzeigen (außer Bildschirmmenü) ein- und ausschalten. Stellen Sie auf Ein1 für die Anzeige sämtlicher Bildschirmanzeigen. Stellen Sie auf Ein2 für die Anzeige der Bildschirmanzeigen, außer der Vorbereitungsanzeige (Logo). Stellen Sie auf Aus, um die nachstehenden Anzeigen nicht anzuzeigen.
Vorbereitungsanzeige (Logo und rückzählende Anzeige)
Betriebsartenanzeige (Computer/Video)
Lautstärkepegel/Tonabschaltanzeige
Normaleinstellungsanzeige
Bildabschaltanzeige
Trapezkorrekturanzeige
Normalanzeige
Digitalzoomanzeige
Decken-Proj.
Wenn diese Funktion auf Ein gestellt ist, wird das Bild für die Projektion eines an der Decke aufgehängten Projektors umgekehrt und seitenverkehrt projiziert.
Rück-Proj.
Wenn diese Funktion auf Ein gestellt ist, wird das Bild für die Rückprojektion seitenverkehrt wiedergegeben.
Deckenprojektion
Rückprojektion
Lautstärke
Vermindern bzw. erhöhen Sie den Lautstärkepegel mit der Zeigertaste links bzw. rechts (Einstellwert 0 bis 63). Die Lautstärke kann mit der VOLUME-Taste (+/–) der Fernbedienung eingestellt werden. (Siehe Seite 20.)
Stumm
Wählen Sie Ein, um die Tonwiedergabe auszuschalten. Zum Einschalten der Tonwiedergabe können Sie Aus wählen oder die MUTE-Taste oder die VOLUME-Taste (+/-) der Fernbedienung drücken. (Siehe Seite 20.)
Den Lautstärkepegel mit der Zeigertaste recht/links einstellen.
Anzeige des Lautstärkepegels.
Den Pfeil auf den Gegenstand stellen und die Einstelltaste drücken.
Schließen das Einstellmenüs.
33
Die Lampenbetriebszeitfunktion ist zum Zurückstellen des Lampenbetriebszeittimers. Wenn die Projektionslampe ersetzt wird, muß der Betriebszeittimer mit Hilfe dieser Funktion zurückgestellt werden. (Siehe Seite 35.)
Lampenwechsel
MENÜSPRACHE
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf SPRACHE und drücken Sie die Einstelltaste, so daß das Sprachmenü aufgeklappt wird.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein roter Pfeil erscheint. Stellen Sie das Pfeilsymbol auf die gewünschte Sprache und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Die Sprache, in welcher die Bildschirmmenüs angezeigt werden, kann auf Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch oder Japanisch eingestellt werden.
Das Pfeilsymbol auf die gewünschte Sprache einstellen und die Einstelltaste drücken.
ANDERE EINSTELLUNGEN
Automatische Lampenabschaltung
Mit dieser Funktion wird die Projektionslampe zur Verringerung des Stromverbrauchs und zur Verlängerung der Lampenlebensdauer ausgeschaltet, wenn der Projektor eine Signalunterbrechung feststellt und nach einer gewissen Inaktivitätszeit des Projektors. (Bei der Auslieferung des Projektors ist diese Funktion eingeschaltet.)
Die Energiesparfunktion aktiviert, um die Projektionslampe auszuschalten, wenn das Eingangssignal unterbrochen wird und der Projektor für mehr als 5 Minuten nicht bedient wurde. Diese Funktion läuft wie folgt ab:
1. Bei einer Signalunterbrechung wird die Anzeige Kein Signal und
die Anzeige zum Zurückzählen (5 Minuten) eingeblendet.
2. Wenn die Projektionslampe ausgeschaltet wird, erlischt die
Bereitschaftsanzeige. Das Kühlgebläse bleibt für 90 Sekunden nach dem Ausschalten der Projektionslampe eingeschaltet. (Während dieser Abkühlungszeit kann die Projektionslampe nicht eingeschaltet werden.)
3. Sobald sich die Projektionslampe abgekühlt hat blinkt die
Bereitschaftsanzeige und die Projektionslampe läßt sich erneut einschalten (Energiesparbetriebsart). Mit der Energiesparbetriebsart wird die Projektionslampe automatisch eingeschaltet, wenn ein Eingangssignal anliegt oder eine Bedienungstaste auf der Oberseite des Projektors oder der Fernbedienung betätigt wird.
Verbleibende Zeit bis zum Ausschalten der Lampe
34

ANHANG

Reinigen des Projektionsobjektives
Befeuchten Sie ein weiches trockenes Tuch mit etwas Objektivreinigungsmittel. Verwenden Sie nicht zu viel Reinigungsmittel. Abrasive Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien können die Objektivlinse beschädigen.
Bringen Sie den Objektivdeckel an, wenn der Projektor nicht verwendet wird.
1
3
Wischen Sie die Objektivlinse sorgfältig ab.
2
Reinigen Sie das Projektionsobjektiv wie folgt:
WARTUNG
Temperaturwarnanzeige
Die Temperaturwarnanzeige blinkt rot auf, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch angestiegen ist. Sobald die Temperatur auf den normalen Wert abgesunken ist, hört die Warnleuchte auf zu blinken. Falls die Temperaturwarnanzeige nicht aufhört zu blinken, können die folgenden Gründe dafür vorliegen:
Die Entlüftungsschlitze sind blockiert. Stellen Sie in diesem Fall den Projektor so auf, daß eine unbehinderte Luftzufuhr sichergestellt ist.
Luftfilterreinigung
Die Luftfilter sind verstopft. Reinigen Sie die Luftfilter, wie im nachstehenden Abschnitt Luftfilterreinigung beschrieben.
1
2
Falls die Temperaturwarnanzeige auch nach den obensteheneden Kontrollen nicht erlischt, sind entweder das Kühlgebläse oder die internen Schaltkreise defekt. Wenden Sie sich für die Reparatur an einen autorisierten Händler oder an einen Kundendienst.
3
Luftfilter
(klein)
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Kehren Sie den Projektor um und entfernen Sie die beiden Luftfilter (groß und klein), indem Sie die Laschen nach oben ziehen.
1
2
Mit dem Luftfilter wird verhindert, daß sich Staub auf dem Objektiv oder auf dem Spiegel absetzen kann. Bei einem verstopften Luftfilter wird der Wirkungsgrad des Kühlgebläses herabgesetzt, was zu einem Wärmestau im Projektor führen und die Lebensdauer des Projektor herabsetzen kann. Reinigen Sie das Luftfilter wie folgt:
Reinigen Sie die Luftfilter mit einer Bürste oder waschen Sie den Staub ab.
3
Setzen Sie die Luftfilter wieder richtig ein und kontrollieren Sie, ob Sie vollständig eingesetzt sind.
4
Empfehlung
Es wird empfohlen den Projektor nicht in Betrieb zu nehmen, falls Staub oder Rauch vorhanden sind, weil sonst die Bildqualität beeinträchtigt werden kann.
Beim Betrieb in einer staubigen oder rauchigen Umgebung kann sich Staub auf dem Flüssigkristall und auf der Linse absetzen und mit dem Bild zusammen auf den Bildschirm projiziert werden. Wenden Sie sich in diesem Fall zum Reinigen an Ihren autorisierten Fachhändler oder an einen Kundendienst.
Luftfilter
(groß)
VORSICHT
Schalten Sie den Projektor nicht ohne eingesetztes Luftfilter ein, weil sich auf dem LCD-Panel und dem Spiegel Staub absetzen und sich die Wiedergabequalität verschlechtern kann. Es darf kein Staub in den Luftansaugöffnung gelangen, weil dadurch eine Störung verursacht werden kann. Das Luftfilter ist klein. Sind Sie vorsichtig, daß es nicht von Kindern verschluckt wird.
35
ANHANG
Austausch der Lampe
Wenn die normale Lebensdauer der Lampe erreicht ist, leuchtet die Lampenaustauschanzeige gelb und die Bildwiedergabe wird dunkler und Wiedergabefarben werden unnatürlich. In diesem Fall muß die Lampe ausgetauscht werden.
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie den Projektor für mindestens 45 Minuten abkühlen.
Entfernen Sie die Schraube mit einem Schraubenzieher, um die Lampenabdeckung zu entfernen.
1
2
Entfernen Sie die beiden Schrauben mit einem Schraubenzieher und ziehen Sie die Lampeneinheit am Griff heraus.
3
Zurückstellen des Lampenbetriebszeittimers
Tauschen Sie die Lampeneinheit aus und bringen Sie die beiden Schrauben wieder an. Kontrollieren Sie, ob die Lampe richtig befestigt ist. Bringen Sie die Lampenabdeckung an und ziehen Sie die Schraube fest.
4
VORSICHT
Die Lampe darf nur gegen eine Lampe des gleichen Typs ausgetauscht werden.
Vor dem Öffnen der Lampenabdeckung muß der Projektor während mindestens 45 Minuten abgekühlt werden lassen.
Lassen Sie die Lampe nicht fallen und berühren Sie sie nicht mit den Fingern, weil die Lampe zerbrechen kann und dabei eine Verletzungsgefahr vorhanden ist.
Nach dem Austausch der Lampe muß der Lampenbetriebszeittimer immer zurückgestellt werden. Nach dem Zurückstellen erlischt die Lampenaustauschanzeige.
Schalten Sie den Projektor ein und drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Symbol EINSTELLUNG und drücken Sie die Einstelltaste (siehe Seiten 32, 33), so daß das Einstellmenü aufgeklappt wird.
1
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein rotes Symbol erscheint. Stellen Sie das Pfeilsymbol auf Lampenwechsel und drücken Sie die Einstelltaste. Danach erscheint die Anzeige Betriebsstundenzähler Reset?”.
2
Stellen Sie den Lampenbetriebszeittimer nur zurück, wenn die Lampe ausgetauscht wurde.
Schließen Sie den Netzstecker an der Steckdose an und schalten Sie den Projektor ein.
6
Tauschen Sie die Lampe wie folgt aus.
Stellen Sie den Lampenbetriebszeittimer zurück (siehe den folgenden Abschnitt Zurückstellen des Lampenbetriebszeittimers).
Wählen Sie Ja, um den Timer zurückzustellen.
3
5
Lampeneinheit
Griff
Lampenabdeckung
HINWEIS : Falls die Lampe nicht ausgetauscht wird, darf der Timer für
die Lampenbetriebszeit nicht zurückgestellt werden.
ERSATZLAMPE
Eine Ersatzlampe können Sie bei Ihrem Händler bestellen. Sie brauchen dazu die folgenden Angaben.
Modell-Nr. des Projektors: LC-VM1
Erhältliche Ersatzlampen: POA-LMP25 (Ersatzteil Nr. 610 287 5386)
POA-LMP34 (Ersatzteil Nr. 610 291 0032)
36
ANHANG
FEHLERSUCHE
Überprüfen Sie bei einem autretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabelle beheben können, bevor Sie Ihren Händler oder einen Kundendienst anrufen.
1. Kontrollieren Sie, ob der Projektor und die anderen Geräte richtig wie im Abschnitt Anschluß des Projektors auf Seite 11 – 13 beschrieben angeschlossen sind.
2. Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse. Kontrollieren Sie, ob der Computer, die Videogeräte und das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
3. Kontrollieren Sie, ob alle Geräte eingeschaltet sind.
4. Falls kein Wiedergabebild erscheint, schalten Sie den Computer aus und wieder ein.
5. Falls immer noch kein Wiedergabebild erscheint, lösen Sie den Projektor vom Computer und prüfen Sie, ob auf dem Monitor des Computers ein Bild wiedergegeben wird. Das Problem kann auch am Grafikcontroller liegen. (Beachten Sie beim Anschließen des Computers, daß der Computer beim Einschalten des Projektors ausgeschaltet ist. Schalten Sie zuerst den Projektor und erst dann den Computer ein.)
6. Falls damit das Problem immer noch gelöst ist, überprüfen Sie die nachfolgende Tabelle.
Kein Strom
Den Projektor an einer Steckdose anschließen.
Kontrollieren, ob die READY-Anzeige leuchtet.
Nach dem Ausschalten muß 90 Sekunden gewartet werden, bis der Projektor
wieder eingeschaltet werden kann.
HINWEIS : Drücken Sie die ON-OFF-Taste und kontrollieren Sie, ob sich der Projektor
wie folgt verhält:
1. Die LAMP-Anzeige leuchtet und die READY-Anzeige erlischt.
2. Nach 90 Sekunden leuchtet die READY-Anzeige wieder grün und der Projektor kann mit der ON-OFF-Taste eingeschaltet werden.
Die WARNING TEMP.-Anzeige kontrollieren. Falls sie rot blinkt, kann der Projektor nicht eingschaltet werden. (Siehe Abschnitt Ein- und Ausschalten des Projektors auf Seite 18.)
Die Projektionslampe kontrollieren. (Siehe Seite 35.)
Das Bild ist unscharf
Die Bildschärfe einstellen.
Der Projektionsabstand muß mindestens 1,4 Meter betragen.
Das Objektiv auf Verschmutzung kontrollieren.
HINWEIS : Durch starke Temperaturschwankungen, z.B. wenn der Projektor von
einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann sich das Objektiv beschlagen. Warten Sie bis der Beschlag verschwunden ist.
Das Bild ist seitenverkehrt
Die Funktion Deckenmontage/Rückprojektion ist nicht richtig eingestellt. (Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 32.)
Problem: Mögliche Lösung
Das Bild steht auf dem Kopf
Die Funktion Deckenmontage ist nicht richtig eingestellt. (Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 32.)
Einige Anzeigen werden nicht eingeblendet
Die Funktion “Display kontrollieren. (Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 32.)
Kein Bild
Die Anschlüsse zwischen dem Computer oder dem Videogerät und dem Projektor kontrollieren.
Nach dem Einschalten des Projektors erscheint das Bild nach ungefähr 30 Sekunden.
Kontrollieren Sie, ob das eingestellte System dem angeschlossenen Computer und dem Videogerät entspricht.
Kontrollieren Sie, ob die Temperatur nicht außerhalb des zulässigen Betriebsbereiches (5 °C – 35 °C) liegt.
Kein Ton
Den Kabelanschluß der Toneingangsquelle überprüfen.
Die Tonquelle einstellen.
Die VOLUME-Taste (+) drücken.
Die MUTE-Taste drücken.
37
Dieses Symbol auf dem Modellschild bedeutet, daß das Gerät bei Underwriters Laboratories Inc. aufgelistet ist. Das Gerät erfüllt die strikten Sicherheitsanforderungen von U.L. bezüglich Brandgefahr, Unfallgefahr und elektrischen Gefahren.
ANHANG
Falls sich die Störung nicht mit den Anweisungen der Bedienungsanleitung beheben läßt, wenden Sie sich an das Verkaufsgeschäft oder an ein Kundendienstzentrum, und lassen Sie sich beraten wie die Reparatur an besten vorgenommen werden kann. Halten Sie zur Erklärung des Problems die Modellnummer bereit.
WARNUNG: Für den Betrieb des Projektors wird Hochspannung verwendet. Das Gehäuse darf deshalb nicht geöffnet werden.
Keine Funktion der Fernbedienung
Die Batterien prüfen.
Kontrollieren, ob sich zwischen der Fernbedienung und dem Projektor kein
Hindernis befindet.
Kontrollieren, ob die Fernbedienung nicht außerhalb des Betriebsbereichs von 5 m betätigt wurde.
Problem: Mögliche Lösung
38
ANHANG
0,7-Aktivmatrix-LCD, 3 LCD
TECHNISCHE DATEN
Multimedia-Projektor
2,5 kg
189mm x 74,5mm x 290mm (einstellbare Füße und Objektiv nicht eingeschlossen)
800 x 600 Bildpunkte 1 440 000 (3 x 800 x 600) PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M und PAL-N 480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i und 1080i horizontal: 15 bis 80 kHz, vertikal: 50 bis 100 Hz von 30 bis 200 500 Zeilen
1 Lautsprecher (40 x 30 mm)
Netzspannung 100 - 120 V (max. 2,2 A), 50/60 Hz (USA und Kanada) Netzspannung 200 - 240 V (max. 1,1 A), 50/60 Hz (Kontinentaleuropa)
5 ˚C ~ 35 ˚C –10 ˚C ~ 60 ˚C
Bedienungsanleitung Netzkabel Fernbedienung und Batterien Videokabel S-Videokabel Audiokabel Staubabdeckung Objektivdeckel
Typ
Gewicht
Abmessungen (B x H x T)
Auflösung Pixelanzahl Farbsystem Hochzeilen-Fernsehsignale Abtastfrequenz Projektionsbildgröße
(Diagonale)
Horizontalauflösung
Eingebauter Lautsprecher
Spannung und Leistungsaufnahme
Betriebstemparatur Aufbewahrungstemparatur
Zubehör
LCD-Panel
Änderungen vorbehalten.
F 2,0 bis 2,3, f 28 mm bis 33,6 mm, manueller Zoom und manueller Fokus 1,4 m ~ 8,0 m 120 W RCA x 3 (Video/Y, Pb/Cb, Pr/Cr) und Mini DIN 4-polig x 1 (S-Video)
Projektionsobjektiv Projektionsabstand Projektionslampe AV-Eingangsbuchse
Minibuchse (stereo)
AV-Audioeingangsbuchse
(VGA) HDB15-Buchse x 1 Minibuchse (stereo) Mini DIN 8-polig x 1 Minibuchse (stereo) 1 W eff. (mono)
Computereingangsbuchse Computer-Audioeingangsbuchse Wartungsbuchse Audioausgangsbuchse Interner Audioverstärker
0 bis 7,6°
Einstellbare Füße
Stromversorgung : 2 Batterien Typ AA, UM3 oder R06 Betriebsbereich : 5 m/± 30° Abmessungen : 58 x 24,2 x 145 mm Gewicht : 103 g (einschließlich Batterien)
Fernbedienung
39
Printed in Japan Teile-r. 610 291 0131 (1AA6P1P2452A- M4GB-D) © 2000 Eiki International, Inc.
Audio Visual/Video Products
EIKI INTERNATIONAL, INC.
26794 Vista Terrace Drive, Lake Forest,
CA. 92630-8113, U.S.A.
TEL (949) 457-0200 FAX (949) 457-7878
865 Heritage Drive P.O. Box 156
Midland Ontario L4R 4K8 Canada
TEL (705) 527-4084 FAX (705) 527-4087
EIKI CANADA
AM Frauwald 12 65510 Idstein
Germany
TEL (6126) 9371-0 FAX (6126) 9371-11
EIKI DEUTSCHLAND GMBH
Umelccka 15, 170 00 Praha 7 Holesovice
Czech Republic
TEL (2) 20571413 FAX (2) 20571411
EIKI CZECH SPOL. S.R.O.
4-12 Banzai-cho, Kita-Ku
Osaka, Japan
TEL (6) 6311-9479 FAX (6) 6311-8486
EIKI INDUSTRIAL CO., LTD
Loading...