EHQ Power VDPLP608RGBW User Manual

VDPLP608RGBW
MINIPAR 30 - 6 X 8 W
RGBW
USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MODE D'EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 BEDIENUNGSANLEITUNG 23 INSTRUKCJA OBSŁUGI 29
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 2 ©Velleman nv
terminator
– eindweerstand
– résistance de
terminaison – terminación – Terminierung -
terminator
How to turn the controller line from 5-pins into 3-pins (plug and socket). Controller line van 5-pin naar 3-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 5 broches en 3 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 5 polos y 3 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 5-Pin nach 3-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). Zamiana złącza sterownika z 5-pinowego na 3-pinowe (wtyczka i gniazdo)
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 3
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do
not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned
to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPower™!
Please read the manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do no
t install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
Children shall be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Never let the device run unattended. Do not crimp the power cord and protect it against damage.
Warning!
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid any hazard.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of
this manual.
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life
electroshocks.
Do not use the device when damage to housing or cables is noticed. Do not attempt to service
the device yourself but contact an authorised dealer or service agent.
Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance
activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
Caution:
device heats up during use. Do not touch hot surfaces. Let the device co
sufficiently after switching off before handling.
Indoor use only.
Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping
liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device.
Do not stare directly at the light source, as this may cause
epileptic seizure in sensitive people
temporarily loss of sight (flash blindness)
permanent (irreversible) eye damage.
There are no user-
serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service
and/or spare parts.
Install the device at a minimal distance of 0.5
m from flammable and explosive objects or
substances.
Respect a minimum distance of 0.5
m between the device’s light output and any illuminated surface.
Install the device at a minimal distance of 15
cm from a wall to allow proper ventilation.
The maximum ambient temperature is 50
°C. Do not operate the device at higher temperatures.
©Velleman nv
-threatening
ol down
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 4 ©Velleman nv
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Keep this device away from dust and extreme temperatures.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. The warranty will not cover damage caused by user modifications to the device.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
The warranty does not cover damage caused by disregard of certain guidelines in this manual and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
The warranty does not cover mechanical wear and LED failure.
A qualified technician shall install and service this device.
Do not switch on the device immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. Only use the device indoors with an alternating current of 230 VAC, 50 Hz.
Do not use lighting effects continuously: regular operation breaks will prolong their lives.
There may be a particular smell when the device is activated for the first time. This is normal and any smell will gradually disappear.
Keep this manual for future reference.
4. Features
RGBW colour mixing, manually or via DMX
DMX control:
5-channel mode: RGBW
9-channel mode: RGBW, dimmer, shutter, macro's, fading
stand-alone, master-slave or sound control via built-in microphone
with electronic dimming from 0-100%
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
bracket
5
DMX output
2
fuse
6
control buttons
3
power input
7
display
4
DMX input
6. Installation
Choose a suitable mounting spot. Mount the device in the desired angle using the included bracket. Connect the power cord to the mains. Disconnect after use.
Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 5 ©Velleman nv
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Always secure the installation with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
For truss mounting, use an appropriate clamp (not incl.) and fit an M10 bolt through the centre of the (folded) bracket.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Power all devices directly off a grounded switched circuit and do not run off a rheostat or dimmer circuit, even when using the rheostat or dimmer channel solely for 0 % to 100 % switching.
An expert must approve the installation before taking the device into service.
DMX-512 Connection
When applicable, connect an XLR cable to the female XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male XLR input [4] of the device. Multiple devices can be linked through serial linking. The linking cable shall be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors.
Use a DMX signal amplifier when the signal cable distance exceeds 60 meters (200 ft). Maximum recommended number of devices on a serial data link is 32 devices.
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket [5] of the last device in the chain.
7. Operation
The device can be used in the following modes:
built-in programmes (stand-alone or master/slave)
sound activation (stand-alone or master/slave)
RGBW mode (stand-alone with fixed colour(s))
DMX (stand-alone or master/slave).
7.1 Control Panel Navigation
The control buttons [6] are located at both sides of the display [7].
Button Function
MENU to access the menu, quit the current function without saving the setting, or quit the menu UP to scroll upward in a list of functions or options, or increase a value DOWN to scroll downward in a list of functions or options, or decrease a value ENTER to confirm and save a selected option or value
menu item function description
Addr 001-512 DMX address setting
Chnd
5CH 5-channel mode 9CH 9-channel mode
Slnd
Nast master mode
Sl1 slave mode – normal Sl2 slave mode – light show
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 6 ©Velleman nv
Shnd
Soun sound control
Colo colour changing Stco strobe Fade colour fading
Led
On LED display on
OFF LED display off
DiSP normal or reverse display
nanu
R red G green B blue
W white teSt fixture testing Fhrs fixture working hours
7.2 Choosing the Mode
You can use the device on its own as a stand-alone unit or connect it to other similar fixtures.
Stand-Alone Mode
In stand-alone mode, the device runs on one of the built-in programmes or with sound activation. To set the device to stand-alone mode:
1. Unplug any connection from the DMX input [4] of the device.
2. Press MENU and choose one of the playing modes – built-in programmes or sound activation – with
UP or DOWN.
3. Press ENTER to confirm.
4. Choose the mode value with UP or DOWN and press ENTER to confirm.
Master/Slave Mode
The master/slave mode allows connecting several devices to a single master device. All slave devices will then work synchronously with the master device.
Set one device to master mode and all other devices to slave mode.
1. Unplug any connection from the DMX input [4] of the master device (the first device in the chain).
2. Connect the DMX input of the first slave device to the DMX output [5] of the master device.
3. Connect the DMX input of the subsequent slave devices to the DMX output of the previous slave
device.
4. Set up the master unit as described in Stand-Alone Mode.
5. On each slave device, press MENU until <SL1> or <SL2> appears. Press ENTER to confirm.
DMX Channel Values
5-channel mode:
c
hannel
from
to
description
1
1 255 red dimmer
2
1 255 green dimmer
3
1 255 blue dimmer
4
1 255 no function
5
10 255 white dimmer
9-channel mode:
channel
from
to
description
1
1 255 red dimmer
2
1 255 green dimmer
3
1 255 blue dimmer
4
1 255 no function
5
1 255 white dimmer
6
1 255 master dimmer
7
1 255 master strobe
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 7 ©Velleman nv
channel
from
to
description
8
1 255 auto programme – colour changing
9
1 255 auto programme – colour fading
8. Cleaning and Maintenance
All screws shall be tightened and free of corrosion.
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) shall not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections…
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. Let the device cool down.
Clean all external optics and glass/transparent surfaces with a mild soap solution, ammonia-free glass cleaner, or isopropyl alcohol. Apply the solution directly to a soft, lint-free cloth or a lens cleaning tissue. Softly drag any dirt or grime to the outside of the external optics or glass/transparent surface. Gently polish until free of haze and lint. Dry carefully after cleaning.
Clean the external optics with glass cleaner and a soft cloth every 20 days. Note: Cleaning frequency depends on the environment in which the device operates (smoke or fog residues, dust…).
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
Do not immerse the device in any liquid.
There are no user-serviceable parts.
Contact your dealer for spare parts if necessary.
9. Technical Specifications
number of LEDs 6 x 8 W RGBW power supply 100-240V / 50Hz-60Hz power consumption 46 W luminous flux 450 lx @ 2 m dimensions 150 x 150 x 170 mm weight 1 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 8
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het toestel na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd
bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw dealer of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd
het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde
fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of ge
brek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het toestel van een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen
Laat een ingeschakeld toestel nooit onbeheerd achter. De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden.
Waarschuwing!
Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant,
diens servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam
persoon vervangen worden om gevaar te
voorkomen.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan
de handleiding.
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom staan, om dodelijke
elektroshocks te vermijden.
Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de bekabeling beschadigd is. Probeer in geen
geval het toestel zelf te repareren maar contacteer uw dealer.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of al
s u het niet gebruikt. Houd
de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
Opgelet:
dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik. Raak geen warme oppervlakken aan.
Laat het toestel voldoende afkoelen na gebruik, voor u het aanraakt.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis.
Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid
en opspattende vloeistoffen. Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het
toestel.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron
, om het volgende te vermijden
epilepsieaanvallen bij gevoelige personen
tijdelijke blindheid (flitsblindheid)
permanente en onherroepelijke schade aan de ogen.
Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden.
onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
Installeer het toestel op een minimumafstand van 0,5
m van ontvlambare en explosieve voorwerpen
of stoffen.
Zorg voor een minimumafstand van 0,5
m tussen de lichtuitgang van het toestel en het be
oppervlak.
Installeer het toestel op minimum 15 cm van een muur om voldoende ventilatie te waarborgen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 50
°C. Gebruik het toestel niet bij hogere
temperaturen.
©Velleman nv
.
Voor
lichte
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 9 ©Velleman nv
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik van het toestel.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel, valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het niet naleven van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
De leds en mechanische schade vallen niet onder de garantie.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Schakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, theaters, enz. Gebruik dit toestel enkel binnenshuis met een wisselspanning van 230 VAC, 50 Hz.
Gebruik de lichteffecten niet ononderbroken: regelmatige onderbrekingen verlengen de levensduur.
Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt, kan dit gepaard gaan met een bepaalde geur. Dit is normaal en de eventuele geur zal geleidelijk aan verdwijnen.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
RGBW-kleurenmix, manueel of via DMX
DMX-sturing
5-kanaalsmodus: RGBW
9-kanaalsmodus: RGBW, dimmer, sluiter, macro's, vervagen (fading)
autonoom, master-slave of muzieksturing via ingebouwde microfoon
met elektronische dimfunctie van 0 - 100%
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
beugel
5
DMX-uitgang
2
zekering
6
instelknoppen
3
voedingsingang
7
display
4
DMX-ingang
6. Installatie
Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek met de meegeleverde beugel. Koppel de voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik.
Het toestel monteren
Laat het toestel installeren door een geschoolde technicus, conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
VDPLP608RGBW
V. 02 – 09/03/2015 10 ©Velleman nv
De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Maak het toestel ook altijd vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of herstelt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar weinig mensen voorbijkomen en die niet toegankelijk is voor onbevoegden.
Vermijd brute kracht tijdens de bediening. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken, … Laat het materiaal en het toestel regelmatig nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Voor montage op een lichtbrug, gebruik een geschikte klem (niet meegelev.) en draai een M10-bout doorheen het midden van de (geplooide) beugel.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Verwijder al het brandbaar materiaal in een straal van 0.5 m rond het toestel.
Laat het toestel aansluiten door een geschoolde elektricien.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Alle toestellen moeten via een geaard stopcontact gevoed worden en niet via een variabele weerstand of dimcircuit, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircuit als een 0 % tot 100 % inschakeling.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
DMX-512-aansluiting
Indien nodig, sluit een XLR-kabel aan op de vrouwelijke XLR-uitgang van een controller (niet meegelev.) en het andere uiteinde op de mannelijke XLR-ingang [4] van het toestel. U kunt meerdere toestellen in serie aan elkaar koppelen. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingangs- en uitgangsaansluitingen.
Gebruik een DMX-gestuurde signaalversterker wanneer de signaalkabel langer is dan 60 m. Het aanbevolen maximumaantal van toestellen verbonden met eenzelfde aansluiting is 32.
Een DMX-eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX-eindweerstand is niets meer dan een XLR­stekker met een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang [5] van het laatste toestel in de reeks.
7. Gebruik
Het toestel kan gebruikt worden met:
ingebouwde programma's (autonoom of master/slave-modus)
muzieksturing (autonoom of master/slave-modus)
RGBW-modus (autonoom met vaste kleur(en))
DMX-sturing (autonoom of master/slave-modus)
7.1 Controlepaneel
De instelknoppen [6] bevinden zich aan beide zijden van het scherm [7].
Knop Functie
MENU menu openen, huidige functie verlaten zonder de instelling op te slaan, of menu verlaten UP naar boven scrollen in een lijst met functies of opties, of een waarde verhogen DOWN naar beneden scrollen in een lijst met functies of opties of een waarde verlagen ENTER een geselecteerde optie of waarde bevestigen en opslaan
menu-item functie omschrijving
Addr 001-512 Instellen van het DMX-adres
Chnd 5CH 5-kanaalsmodus
Loading...
+ 23 hidden pages