![](/html/1e/1e7c/1e7c30c36b8014e20661e49b159d4eefec4f34cfa5d3bab5fbeb23d2ba7e2725/bg1.png)
Langwiesen 7
A-4209 Engerwitzdorf
Austria
T: +43-7235-605-0 F: +43-7235-605-8
info@epluse.at www.epluse.com
MONTAGE- und BETRIEBSANLEITUNG
FEUCHTE MESSUMFORMER
SERIE EE061
ALLGEMEIN:
Messumformer der Serie EE061 sind für die Erfassung der relativen Luftfeuchtigkeit bestimmt.
Für die Messung wird ein kapazitives Sensorelement verwendet. Die Variante FP liefert
zusätzlich ein passives Temperatursignal.
Anwendung findet die Serie EE061 typischerweise in Stallungen, Gewächshäusern, Be- und
Entfeuchtungsanlagen und zur Überwachung in Lagerräumen oder feuchteempfindlichen Geräten.
Bei Sonderanwendungen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder an Ihren zuständigen
Händler.
ACHTUNG:
Extreme mechanische und unspezifizierte Beanspruchungen sind unbedingt zu vermeiden.
TECHNISCHE DATEN:
Ausgang entsprechend
0...100%rF 4-20 mA
Betriebsspannung 9-28 V DC
Ausgangsbelastung RL < 500 W
Temperaturbereiche
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Gehäuse Polycarbonat / IP65
-40...+60 °C
-40...+70 °C
INSTRUCTIONS for SETTING UP and OPERATING
HUMIDITY TRANSMITTER
SERIES EE061
GENERAL:
Transmitters of the EE061 series are designed for measurment of relative humidity.
A capacitive sensor element is used for the measurement. The version FP provides an
additional passive temperature signal.
Common applications for the EE061 series are in stables, greenhouses, humidifiers and dehumidifiers and for monitoring of storage rooms or devices which are susceptible to moisture.
For special applications do not hesitate to contact the manufacturer or the corresponding
distributor.
ATTENTION:
Absolutely avoid extreme mechanical and unspecified strain.
TECHNICAL DATA:
output appropriate
0...100% RH 4-20 mA
supply voltage 9-28 V DC
output load RL < 500 W
temperature range
working temperature
storage temperature
housing polycarbonate / IP65
-40...+60 °C (-40...140 °F)
-40...+70 °C (-40...158 °F)
SELBSTHILFE BEI FEHLERN:
Fehler mögliche Ursache Maßnahme
unrealistische Werte nicht optimale Montage Achten Sie darauf, dass der Fühlerkopf die gleiche
zu lange Ansprechzeit
Ausfall des Gerätes keine Versorgungsspannung Zuleitung und Versorgungsspannung überprüfen
zu hohe Feuchtewerte
BA_EE061_02 // Technische Änderungen vorbehalten // 302444 technical data are subject to change
Verschmutzung des Filters
Falsche Filtertype
Betauung im Fühlerkopf Fühlerkopf trocknen; evtl. Filterkappe wechseln.
Temperatur wie die zu messende Luft besitzt.
Bei Anwendung im Außenbereich unbedingt einen
Strahlungsschutz (Bestellcode: HA010502) verwenden!
Filtertausch
Filtertype ist auf die Anwendung anzupassen
SELF-HELP IN CASE OF ERRORS:
error possible cause remedies
unrealistic values wrong installation Please take care that the ambient temperature of
long response time pollution of the filter
wrong filter type
complete failure of the instrument no supply voltage check supply cable and supply voltage
humidity values too high bedewing of the sensor probe dry the sensor probe and if necessary replace the filter
the transmitter is the same like the measuring
temperature. For outdoor applications use a radiation shield (order code: HA010502)!
change filter cap
adjust filter type to application
![](/html/1e/1e7c/1e7c30c36b8014e20661e49b159d4eefec4f34cfa5d3bab5fbeb23d2ba7e2725/bg2.png)
E+E Elektronik France
Le Norly III, 136 chemin
du Moulin Caron
F-69130 Ecully
Abmessungen / Dimensions / Dimensions in mm:
34 (1.3")
131 (5.2")
T: +33 4 78 33 44 39 F: +33 4 74 72 35 82
info@epluse.fr www.epluse.fr
MANUEL D'UTILISATION POUR
L'INSTALLATION ET LA MISE EN MARCHE
DU TRANSMETTEUR D'HUMIDITE SÉRIE E061
GÉNÉRALITÉS:
Les transmetteurs de la série EE061 ont été développés pour la mesure de l'humidité relative.
L'élément qui détermine la mesure est un capteur capacitif. La variante FP délivre un signal
supplémentaire pour la température passive.
Quelques applications typiques de la série EE061 sont les étables, les serres, les humidificateurs et déshumidificateurs, et la surveillance de hangars de stockage ou d'appareils sensibles
à l'humidité.
N'hésiter pas à vous renseigner auprès du fabricant ou de votre revendeur pour toute
application spécifique.
ATTENTION:
Eviter toute manipulation mécanique non recommandée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Sortie
0...100% HR 4-20 mA
Alimentation 9-28 V DC
Résistance de charge RL < 500 W
Gamme de température
Température d'utilisation
Température de stockage
Boîtier Polycarbonate / IP65
AIDE EN CAS D'ERREUR:
Erreur Cause possible Correction
valeurs erronnées Mauvaise installation de
temps de réponse trop
longs
panne de l'appareil Pas d'alimentation vérifier le raccordement et l'alimentation
valeurs d'humidité
élevées
sous réserve de toutes modications techniques
l'appareil
Encrassement du filtre
Mauvais type de filtre
Condensation dans la tête
de sonde
-40...+60 °C
-40...+70 °C
Vérifier que la température ambiante du transmetteur
est la même que la température à mesurer.
Utiliser une protection à radiation pour les applications en extérieur (référence commande: HA010502)!
Changer le filtre
Le type de filtre est déterminé selon l'application
Sécher la tête de sonde ; voire changer le filtre.
(0.5")
∅12
Kabellänge Standard = 500 mm
cable length standard = 500 mm (19.7”)
Anschlussbild / Connection Diagram / Raccordement:
mit aktivem F-Ausgang / with an active humidity output / avec sortie F-active:
V+ (weiß/white/blanc)
Versorgungsspannung /
supply voltage / alimentation
9...28 V DC
mit passivem T-Sensor / with a passive temperature output / avec capteur T-passif:
Versorgungsspannung /
supply voltage / alimentation
9...28 V DC
Tpassive1 rosa/pink/rose
Tpassive2 rot/red/rouge
Tpassive3 blau/blue/bleu
Tpassive4 grau/grey/gris
USA
FCC notice:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the installation manual, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which thereceiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CANADIAN
ICES-003 Issue 5:
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
+
-
+
-
RH
A
(braun/brown/marron)
V+ (weiß/white/ blanc)
RH
A
(braun/
brown/
marron)