Edu Science M640X User Manual

#5F628E1
A A
NOT INCLUDED NON INCLUSES NO INCLUIDAS
x2
STUDENT MICROSCOPE MICROSCOPE D’ÉTUDIANT MICROSCOPIO DE ESTUDIANTE
Supervision by Adults
Read and follow the instructions,
safety rules and  rst aid information.
This Microscope set is intended for
children over the age of 8 years.
Children should only use this device
under adult supervision. Never leave a child unsupervised with this device.
Accessories in this experimental kit may have sharp edges and tips.
Please store the device and all of its accessories and aids out of the reach of young children when not
being used due to a risk of INJURY.
This device contains electronic
components that are powered by batteries. Never leave a child unsupervised with this device.
Batteries should be kept out of
children’s reach. When inserting
batteries please ensure the polarity is
correct. Insert the batteries according to the displayed +/- information.
Fire/Danger of Explosion
Do not expose the device to high
temperatures. Use only battery types recommended. Never mix old and
new batteries (replace all batteries at
the same time). Never mix Alkaline, standard (Carbon Zinc) or rechargable batteries. Never short circuit the
device or batteries or throw into a
 re. Exposure to high temperatures or misuse of the device can lead to short circuits,  re or even explosion. Leaking or damaged batteries can cause injury if they come into contact with the skin. If you need to handle
such batteries please wear suitable
safety gloves.
Chemicals
Any chemicals and liquids used in
preparing, using, or cleaning should
be kept out of reach of children. Do not drink any chemicals. Hands should
be washed thoroughly under running
water after use. In case of accidental contact with the eyes or mouth rinse with water. Seek medical treatment for ailments arising from contact with the chemical substances and take the chemicals with you to the doctor.
Risk of Material Damage
Never take the device apart. Please
consult our service center and send
the device in for repair if needed.
Do not subject the device to temperatures exceeding 140˚F.
Tips on Cleaning
Remove batteries from device before cleaning.
Microscope Care
Clean the exterior of device with a dry
cloth. Do not use cleaning  uids so as to avoid causing damage to electronic components. Clean the lens (objective and eyepiece) only with a soft lint-free cloth (e.g., micro ber). Do not use excessive pressure - this may scratch the lens. Protect the device from dust and moisture. Store the device in its original packaging. Batteries should be removed from the device if not used for a long period of time.
Disposal
Keep packaging materials (plastic bags, rubber bands, etc.) away from children. There is a risk of SUFFOCATION.
Dispose of packaging materials as legally required. Consult the local authority on the matter if necessary.
Need help? Call us toll-free at 855-863-4426.
M640x Microscope Set
DISPOSAL Dispose of the packaging materials properly, according to their type, such as paper or cardboard. Contact your local waste-disposal service or environmental authority for information on the proper disposal.
Please take the current legal regulations into account when disposing of your device. You can get more information on the proper disposal from your local waste-disposal service or environmental authority.
Contents:
• Microscope
• Slide case
• 3 prepared slides
• 8 blank slides
• 8 slide covers
• 8 labels
• 3 collection vials
• Pipette
• Tweezers
• Magnifying glass
• Graduated cylinder
• Specimen slicer
• Shrimp hatchery
• Shrimp eggs
• Yeast
Product Manual Visit
www.exploreone.com/pages/product-manuals
The Parts of Your Microscope:
1) Zoom eyepiece
2) Focus knob
3) Stage
4) Metal stage clips
5) Aperture wheel
6) 4x, 10x, 40x objectives
7) Objective turret
8) LED illumination
9) Base with battery compartment
10) ON/OFF switch
11) Microscope arm
Additional Contents:
12) 3 prepared slides
13) 8 blank slides
14) 8 slide covers
15) 8 labels
16) 3 collection vials
17) Pipette
18) Tweezers
19) Magnifying glass
20) Graduated cylinder
21) Specimen slicer
22) Shrimp hatchery
23) Shrimp eggs
24) Yeast
Congratulations! You’ve chosen one of the highest quality microscopes available for young explorers. Read
the following instructions carefully
to get the greatest bene t from your precision instrument. Then try out the experiments to begin your
investigation of the fascinating world
around you.
How Do I Use My Microscope?
Before you use your microscope, make sure that the table, desk or
whatever surface that you want to place it on is stable, and is not
subject to vibration. If the microscope does need to be moved handle the
microscope by the arm and base while carefully transferring it.
Install two “AA” batteries (not included)
in the battery box, located in the base
of the microscope. Open battery door
and insert the batteries according to
the displayed +/- information. Snap­close the battery compartment door.
Once the microscope is in a suitable
location and batteries installed, check
the light source to make sure that it illuminates. Use a cleaning cloth (e.g., micro ber) to gently wipe the lenses off. If the stage is dirty with dust or oil, carefully clean it off. Make sure that
the stage is raised and lowered only
by using the focus adjustment knob.
How Do I Operate the LED Illumination?
Locate the ON/OFF switch on the base of the microscope. Flip the
switch to the on position and the light
will illuminate. This microscope is equipped with modern LED lighting (a light-emitting diode) that illuminates the specimen from below. The aperture wheel (Fig. 5) is located in the middle of the microscope stage (Fig. 3). They
help you when you are observing very
bright or clear specimens. Using these  lters, you can choose from various brightness levels. This helps you better recognize the components of colorless or transparent objects (e.g., grains of starch, protozoa).
How Do I Adjust My Microscope Correctly?
Place in a suitable location as described previously and sit in a
comfortable viewing position. Each
observation starts with the lowest
magni cation. Adjust the microscope stage (Fig. 3) so that the stage is at the lowest position. Then turn the objective turret (Fig. 7) until it clicks into place at the lowest magni cation (objective 4x). Note: Before you
change the objective setting, always
move the microscope stage (Fig. 3) to its lowest position. This way, you can avoid causing any damage to the slide or microscope. Make sure the zoom eyepiece (Fig. 1) is also in the fully lowered position.
Note: The highest magnifi cation is not always the best for every specimen.
How do I observe the specimen?
Sitting in your location with adequate illumination chosen from the aperture  lter wheel, the following basic rules are to be observed: Start with a simple observation at the lowest magni cation. This way, it is easier to position the object in the middle (centering) and make the image sharp (focusing). The higher the magni cation, the more light you will require for good image quality.
Quick Fact - The item you want to observe with the microscope is known as the object or specimen.
Need help? Call us toll-free at 855-863-4426.
12
13
14
15
16
18
19
17
20
21
22
23
24
M640x Microscope Set
Now place the prepared slide directly under the objective on the microscope stage (Fig. 3) securing with the stage clips (Fig 4). The object/specimen
should be located directly over the
illumination (Fig. 8). At this point,
take a look through the eyepiece and
carefully turn the focus knob (Fig. 2) until the image appears clear and sharp. Now you can select a higher magnication by slowly turning the zoom eyepiece (Fig. 1). When the zoom lens is completely turned out, the magnication is increased by 62%.
If you would like an even higher level
of magnication, turn the objective turret (Fig. 7) to a higher setting (10x or 40x). Please note: You should return the zoom to lowest power of magnication.
Note: You should always lower the stage and return the zoom to lowest
power when rotating the objective
turret.
Each time the magnication changes (eyepiece or objective change), the image sharpness must be readjusted with the focus knob (Fig. 2). When doing this, make sure to be careful; if you move the microscope stage too quickly, the objective and the slide could come into contact and cause damage to the slide or the microscope.
For transparent objects (e.g., protozoa), the light shines from below, through the opening in the microscope stage and then through the object.
The light travels further through the objective and eyepiece, where it
is also magnied, and nally goes into the eye. This is transmitted light microscopy. Many microorganisms in water, many plant components and the smallest animal parts are already transparent in nature. Opaque specimens, on the other hand, will need to be prepared for viewing. Opaque specimens can be made
transparent by a process of treatment and penetration with the correct
materials (media), or by slicing. You can read more about creating specimens in the following sections.
Cleaning Tips
To ensure your microscope has a long
service life, clean the lens (objective
and eyepiece) only with soft lint free cloth (e.g., microber). Do not press hard as this might scratch the lens. Ask your parents to help if your microscope is really dirty. The cleaning cloth should be moistened with cleaning uid and the lens wiped clean using very little pressure. Make sure your microscope is always protected against dust and dirt. After use, leave it in a warm room to dry off.
This microscope can be the gateway
to a fun, creative, learning process and will open the door to advanced
knowledge of the world around you. It allows you to explore the various elds of science from Biology to Botany to Chemistry and beyond, so have fun exploring the exciting world of science.
Experiment Instructions
WARNING
• Keep chemicals and corrosive liquids out of the reach of children.
• Do not ingest any chemicals.
• Wash your hands thoroughly with soap under running water after use.
Introduction
Here are a few tips about how to take
a better look at the wonderful world
of microorganisms and crystals. For example, you will learn how to prepare
your object, so that you can look at it
with the microscope. The numerous experiments described should make
you curious and want to use your
microscope more.
What Kind of Objects?
With a magnifying glass, you can look at non-transparent (i.e, opaque) objects—for example, small animals, parts of plants, tissues, etc. Here, the light falls onto the object and is reected back through the magnifying lens and into your eye. With your microscope, however, you
can observe transparent objects, in
which the light from the lamp goes
through the opening on the stage
and your prepared specimen. Then
it passes through the objective, the
body of the microscope and the eyepiece into your eye. In this way, the microscope is only meant for observing transparent objects. Many microorganisms in water, parts of
plants and the tiniest animal parts are naturally transparent. For other things, we must make them transparent. We may make them transparent through a treatment or penetration with the right materials (media), or by taking the thinnest slices from them (using our hand or a specimen slicer), and then examine them. You’ll now nd out how this is done.
How to Produce Thin Specimen Slices
WARNING
Only do this with an adult’s supervision. Ask your parents to help you. As already mentioned, you need to get the thinnest slices possible from
an object so that they are transparent and can be looked at under the
microscope. First, you’ll need a simple candle. Place the wax from the
candle in an old pot and heat it on the
stovetop until it becomes liquid. Now,
use tweezers to dip the object in the
liquid wax a few times. The wax is very hot. Be careful. After each dip, allow
the wax to harden and then dip the
object into the wax again. When the
wax around the object has hardened
completely, you can use the specimen slicer to cut thin slices from it. These
slices are to be laid on a slide and
covered with a cover slip.
The Production of Specimens
There are two basic types of specimens: Permanent specimens and short-term specimens.
Short-term Specimens
Short-term specimens are produced from objects that you want to look
at, but don’t want to keep in your
specimen collection. These specimens are only meant to be observed for a short period of time, after which they are disposed of. For short-term specimens, place the object on the
slide and place a cover slip on top of
it. After looking at the object, clean the slide and cover slip. One of the
secrets of successful observation with
microscope is the use of clean slides and cover slips. Spots or stains would
only distract you when looking at an
object.
Need help? Call us toll-free at 855-863-4426.
No recognizable image
No Image
No Light
Turn on light Readjust focus Start with the lowest power objective (4X) & lowest power eyepiece (10X)
Center object on slide Start with the lowest power objective (4X) & lowest power eyepiece (10X)
Replace batteries Check ON/OFF position
Troubleshooting Table
Problem Solution
M640x Microscope Set
Permanent Prepared Specimens
Permanent prepared specimens are produced from objects that you would like to look at again and again. The
preparation of dry objects (pollen, the
wings of a y, etc.) can only be done with special glue. You’ll nd such
glue at a local hobby store or online,
identied as “gum media.” Objects that contain liquid must rst have the liquid taken out of them.
How to Prepare a Dry Object
First, place the object in the middle of
a clean slide and cover it with a drop of
glue (gum media). Then place a cover
slip on the object that is covered in the
chemical. Lightly press the cover slip so that the glue spreads to the edges. Now you have to let the specimen harden for 2-3 days. Only then is the specimen rmly glued so you will be able to use it.
How to Prepare a Smear Specimen
For a smear specimen, a drop of the liquid to be observed (e.g., water from a puddle in the forest) is placed on the end of the slide using a pipette. Then you can smear the liquid across the slide with the help of a second slide.
Before observing, let the substance
dry together for a few minutes.
Experiments
Experiment No. 1:
Black and White Print Objects:
• Small piece of paper from a
newspaper with a black and white
picture and some text
• Similar piece of paper from a magazine with color pictures and text
In order to observe the letters and the pictures, produce a short-
term slide from each object. Now, set your microscope to the lowest magnication and use the specimen from the newspaper. The letters
on the newspaper look frayed and broken, since they are printed on
raw, low-quality paper. The letters on the magazine look smoother and more complete. The pictures in the newspaper are made up of many tiny dots, which appear slightly smudgy.
The halftone dots of the magazine picture are clearly dened.
Experiment No. 2: Color Print
Objects:
• Small piece of color-printed newspaper.
• Similar piece of paper from a magazine.
Make short-term specimens from the objects and observe them with the lowest magnication. The colored
halftone dots of the newspaper often
overlap. Sometimes, you‘ll even notice two colors in one dot. In the magazine, the dots appear clear and rich in contrast. Look at the different sizes of the dots.
Experiment No. 3:
Textile Fibers Objects and Accessories:
• Threads from various fabrics (e.g., cotton, linen, wool, silk, rayon, nylon, etc.).
• 2 needles.
Each thread is placed on a slide and frayed with the help of the two needles. Next, wet the threads and cover them with a cover slip. Set the microscope to one of the lower magnications. Cotton bers come from a plant, and look like a at, twisted ribbon under the microscope. The bers are thicker
and rounder at the edges than in the
middle. Cotton bers are basically long, collapsed tubes.
Linen bers also come from a plant,
and they are round and run in one
direction. The bers shine like silk and exhibit countless bulges on the thread. Silk comes from an animal and is made up of solid bers that are small in diameter, in contrast to the hollow plant-based bers. Each ber is smooth and even and looks like a tiny glass tube.
The bers of the wool also come from an animal. The surface is made of
overlapping sleeves that look broken
and wavy. If possible, compare wool from different weaving mills. In
doing so, take a look at the different
appearance of the bers. Experts can determine which country the wool came from by doing this.
Rayon is a synthetic material that is produced by a long chemical process. All the bers have solid, dark lines on the smooth, shiny surface. After drying, the bers curl into the same position. Observe the differences and the similarities.
Experiment No. 4:
Table Salt Object:
• Common table salt
First, place a few grains of salt on a
slide and observe the salt crystals with
the lowest setting of your microscope.
The crystals are tiny cubes and are all
the same shape.
Experiment No. 5:
Production of Salt Crystals Objects and Accessories:
• Table salt
• A graduated cylinder lled halfway with warm water to dissolve the salt
• Cotton thread
• Paper clips
• A matchstick or pencil
Add salt to the water until it no longer
dissolves. You now have a saturated salt solution. Wait until the water has cooled. Fix a paper clip to the end of the cotton thread. The paper clip serves as a weight. Tie the other end
of the cotton thread into a knot around
the match, and dip the end with the paper clip in the salt solution. Place the match horizontally on top of the test tube. It prevents the cotton thread from slipping all the way down into the test tube. Now, place the tube in a warm place for 3-4 days. If you take
a look at the glass after a few days
under the microscope, you can see
that a little colony of salt crystals has
formed on the cotton thread.
Experiment No. 6:
How do you raise Brine Shrimp? Accessories (from your microscope set):
• Shrimp eggs
• Sea salt
• Hatchery
• Yeast
Brine Shrimp, or “Artemia Salina” as
they are called by scientists, have
an unusual and interesting life cycle. The eggs produced by the female are
hatched without ever being fertilized
by a male shrimp. The shrimp that hatch from these eggs are all females. In unusual circumstances (e.g., when the marsh dries up), the male shrimp can hatch. These males fertilize the eggs of the females and from this mating, special eggs are produced.
These eggs, called “winter eggs,” have a thick shell, which protects
them. The winter eggs are very
resistant and capable of survival, even
if the marsh or lake dries out, killing off
Need help? Call us toll-free at 855-863-4426.
Customer Service Questions:
Call 1-855-863-4426.
M640x Microscope Set
T360 LAND & SKY
T600 ASTRO PRECISION
T700HD ASTRO GAZER
T1000HD ASTRO NOVA
the entire shrimp population. The winter eggs can exist for 5-10 years in a “sleep” status and will only hatch when the proper environmental conditions occur. These are the type of eggs you have in your microscope set.
The Incubation of the Brine Shrimp
In order to incubate the shrimp, you  rst need to
create a salt solution that corresponds to the living
conditions of the shrimp. For this, put a half liter of rain or tap water in a container. Let the water sit for approx. 30 hours. Since the water evaporates over time, it is advisable to  ll a second container with water and let it sit for 36 hours. After the water has sat stagnant for this period of time, add half
of the included sea salt to the container and stir
it until all of the salt is dissolved. Now, put a few eggs in the container and cover it with a dish. Place the glass container in a bright location, but don‘t put it in direct sunlight. Since you have a hatchery,
you can also add the salt solution along with a
few eggs to each of the four compartments of the tank. The temperature should be around 25ºF. At this temperature, the shrimps will hatch in about 2-3 days. If the water in the glass evaporates, add some water from the second container.
The Brine Shrimp under the Microscope
The animal that hatches from the egg is known by the name “Nauplius Larva”. With the help of
a pipette, you can place a few of these larvae
on a glass slide and observe them. The larvae will move around in the salt water by using their hair-like appendages. Take a few larvae from the container each day and observe them under the microscope. In case you’ve hatched the larvae in a hatchery, simply take off the cover of the tank and place the tank on the stage. Depending on the room temperature, the larvae will be mature in 6-10 weeks. Soon, you will have had raised a whole generation of brine shrimp, which will constantly grow in numbers.
Feeding your Brine Shrimp
In order to keep the brine shrimp alive, they must be fed from time to time, of course. This must be done carefully, since overfeeding can make the water become foul and poison the shrimp population in the habitat. The feeding is done with dry yeast in powdered form. A little bit of this yeast every second day is enough. If the water in the compartments of the hatchery or your container turns dark, that is a sign that it is gone bad. Take the shrimp out of the water right away and place them in a fresh salt solution.
Warning: The shrimp eggs and the shrimp are not meant to be eaten.
Sous la supervision d’adultes
Lire et suivre les instructions, règles
de sécurité et autres informations de premiers soins.
Ce microscope est destiné aux enfants de plus de 8 ans. Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que
sous
la supervision d’un adulte. Ne jamais
laisser l’enfant sans surveillance lors
de l’utilisation de cet appareil.
Les accessoires de cet ensemble expérimental peuvent être pointus et tranchants. Pour prévenir tout risque de BLESSURES, veiller à ranger cet appareil ainsi que tous ses
accessoires et outils hors de portée
des enfants lorsqu’il n’est pas utilisé.
Cet appareil contient des composants électroniques qui sont alimentés par des piles. Les piles doivent être tenues hors de portée des enfants. Au moment d‘insérer les piles, veiller à
respecter la polarité, en se rapportant
aux symboles +/-.
Incendie / Risque d‘explosion!
Ne pas exposer l‘appareil à de hautes températures. Utiliser uniquement les types de piles recommandés. Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées (remplacer toutes les piles
en même temps). Ne jamais mélanger des piles alcalines, standards
(carbone-zinc) et rechargeables. Ne jamais court-circuiter l‘appareil ou les piles, ni jeter au feu. L‘exposition à des températures élevées ou l‘utilisation abusive de l‘appareil peut entraîner des risques de courts-circuits, d‘incendie ou même d‘explosion! Des piles endommagées ou qui fuient
peuvent causer des blessures en
cas de contact avec la peau. Veiller à
porter des gants de protection adaptés
avant de les manipuler.
Produits chimiques
Tout produit chimique ou liquide utilisé à des  ns de préparation, d‘utilisation ou de nettoyage de l‘appareil doit être tenu hors de portée des enfants. Ne pas boire de produits chimiques! Se laver abondamment les mains à l‘eau courante après utilisation. En cas de
contact accidentel avec les yeux ou la
bouche, rincer à l‘eau claire. Consulter
un professionnel de santé pour toute affection par contact avec la peau, les
yeux ou les muqueuses et amener le(s) produit(s) chimique(s) avec vous aux  ns de traitement.
Risque de dommages matériels
Ne jamais tenter de démonter l‘appareil. Contacter et envoyer l‘appareil à notre Centre de service pour tout besoin de réparation.
Ne pas soumettre l‘appareil à des températures supérieures à 60 °C (140 °F).
Conseils de nettoyage
Retirer les piles de l‘appareil avant le nettoyage.
Entretien du microscope
Nettoyer l‘extérieur de l‘appareil avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de liquides de nettoyage a n d‘éviter d‘endommager les composants électroniques. Nettoyer les lentilles (objectif et oculaire) uniquement à l‘aide d‘un chiffon doux non pelucheux (ex : micro bre). Faire attention de ne pas exercer trop de pression; cela pourrait rayer les lentilles. Veiller à protéger l‘appareil de la poussière et de l‘humidité. Ranger l‘appareil dans son emballage d‘origine. Retirer les piles de l‘appareil si celui ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
Mise au rebut
Tenir les matériaux d‘emballage (sacs en plastique, élastiques, etc.) hors de portée des enfants. Ils présentent des risques d‘ÉTOUFFEMENT.
Éliminer les matériaux d‘emballage selon la législation en vigueur.
Consulter les autorités locales en la
matière si nécessaire.
Besoin d’aide? Appelez-nous gratuitement au 855-863-4426.
Ensemble de microscope M640x
MISE AU REBUT Éliminer les matériaux d’emballage par type (c.-à-d. papier ou carton, etc.) selon les modalités prévues. Contacter la déchetterie, le service de collecte des déchets ou l’autorité environnementale locale pour toute information relative à la mise au rebut.
Veiller à respecter la réglementation en vigueur lors de l’élimination de votre appareil. Pour davantage d’information sur la mise au rebut, contacter la déchetterie, le service de collecte des déchets ou l’autorité environnementale de votre localité.
Contenu :
• Microscope
• Étui à lames
• 3 lames préparées
• 8 lames vides
• 8 lamelles
• 8 étiquettes
• 3  acons de prélèvement
• Pipette
• Pincettes
• Loupe
• Cylindre gradué
• Trancheuse à spécimen
• Écloserie de crevettes
• Œufs de crevette
• Levure
Manuel du Produit Visite:
www.exploreone.com/pages/product-manuals
Les di érentes parties de ton microscope :
1) Oculaire
2) Bouton de focalisation
3) Platine porte-échantillon
4) Pinces métalliques
5) Diaphragme
6) Objectifs 4 x, 10 x, 40 x
7) Tourelle d’objectif
8) Source électroluminescente
9) Pied et compartiment à piles
10) Interrupteur Marche/Arrêt
11) Bras
Contenu additionnel :
12) 3 lames préparées
13) 8 lames vides
14) 8 lamelles
15) 8 étiquettes
16) 3  acons de prélèvement
17) Pipette
18) Pincettes
19) Loupe
20) Éprouvette graduée
21) Coupeuse d’échantillons
22) Écloserie de crevettes
23) Œufs de crevettes
24) Levure
Félicitations! Tu as choisis ce qui ce fait de mieux en matière de microscopes pour jeunes explorateurs. Lis attentivement les instructions suivantes a n de tirer le meilleur pro t de ton instrument de précision. Ensuite, lance-toi dans les expériences pour commencer à étudier le monde fascinant qui t‘entoure.
Comment utiliser mon microscope?
Avant d’utiliser ton microscope, assure-toi que la table, le bureau ou la surface sur laquelle tu souhaites le poser soit stable et qu’elle n’est pas soumise à des vibrations. Si tu devais
changer ton microscope de place,
prends bien soin de le transférer en
le tenant par le statif (ensemble bras­platine-pied).
Insère deux piles AA (non incluses) dans le compartiment à piles situé dans le pied du microscope. Pour ce faire, ouvre le compartiment à pile
et insère les piles en respectant la
polarité +/- tel qu’indiqué. Referme le couvercle du compartiment à piles.
Une fois le microscope installé à un emplacement approprié et les piles mises en place, véri e la source lumineuse a n d‘être sûr qu‘elle fonctionne. Utilise un chiffon doux propre (ex : micro bre) pour nettoyer les lentilles. Si la platine est souillée par de la poussière ou de l‘huile, nettoie-la soigneusement. Veille à ce que la platine soit relevée et abaissée
par la seule action du bouton de
focalisation.
Comment allumer la source électroluminescente?
Repère l’interrupteur Marche/Arrêt à la base du microscope. Mets l’interrupteur d’alimentation sur la position Marche (|) pour l’allumer. Ce microscope est équipé d’une source lumineuse à diode électroluminescente (DEL)qui éclaire l’échantillon par­dessous. Le diaphragme (Fig. 5) est
situé au centre de la platine porte-
échantillon (Fig. 3) du microscope. La roue à  ltres te permet d’observer des échantillons transparents ou brilliants. Ces  ltres te permettent de choisir des niveaux de luminosité différents. Ils t’aideront à distinguer les composants
d’objets sans couleur ou transparents
(ex : grains d’amidon, protozoaires).
Comment régler correctement mon microscope?
Positionne ton microscope à un emplacement approprié comme décrit précédemment et installe­toi confortablement pour regarder. Chaque observation commence avec le grossissement le plus faible. Ajuste la hauteur de la platine du microscope (Fig. 3) à sa position la plus basse. Puis, tourne la tourelle d’objectif (Fig.
7) jusqu’à atteindre le cran d’arrêt et le grossissement le plus faible (objectif 4 x). Remarque : Avant de changer d’objectif, veille à toujours abaisser la platine du microscope (Fig. 3) à fond. Tu éviteras ainsi d’endommager la lame ou le microscope. Veille aussi à ce que l’oculaire (Fig. 1) soit correctement positionné.
Remarque : Le plus fort grossissement n‘est pas toujours le meilleur pour tous les échantillons!
Comment observer un échantillon?
Une fois installé et l‘ouverture du diaphragme appropriée sélectionnée, les règles élémentaires suivantes doivent être observées : Commence par une simple observation avec le plus faible grossissement. Il te
sera ainsi plus facile de positionner
l‘objectif au centre (centrage) et de travailler la netteté de l‘image (mise au point). Plus le grossissement est important, plus tu auras besoin de lumière pour obtenir une image de bonne qualité.
Besoin d’aide? Appelez-nous gratuitement au 855-863-4426.
12
13
14
15
16
18
19
17
20
21
22
23
24
Ensemble de microscope M640x
En bref - Ce que tu souhaites observer à l‘aide du microscope s‘appelle l‘objet ou l‘échantillon.
Place maintenant la lame préparée directement sous l‘objectif de la platine du microscope (Fig. 3) en la xant à l‘aide des pinces métalliques (Fig. 4). L‘objet ou échantillon doit être positionné directement au-dessus de la source électroluminescente (Fig.
8). Regarde maintenant à travers l‘oculaire puis tourne délicatement le bouton de focalisation (Fig. 2) jusqu‘à ce que l‘image soit claire et nette. Tu peux maintenant passer à un plus fort grossissement en tournant délicatement l‘oculaire (Fig. 1). Lorsque le zoom est tourné à fond, le grossissement est augmenté de 62 %. Pour un niveau de grossissement encore plus important, positionne la tourelle d‘objectif (Fig. 7) sur une valeur plus élevée (10 x ou 40 x). Remarque : Repositionne toujours le zoom sur le plus faible grossissement.
Remarque : Veille à toujours rabaisser la platine et à repositionner le zoom sur le plus faible grossissement avant de faire pivoter la tourelle d‘objectif.
À chaque changement de grossissement (que ce soit au niveau de l‘oculaire ou de l‘objectif), la netteté de l‘image doit être réajustée à l‘aide du bouton de focalisation (Fig. 2). Sois prudent lorsque tu fais ceci. Si tu déplaces la platine du microscope trop rapidement, l‘objectif et la lame peuvent se toucher et s‘endommager mutuellement.
Dans le cas des objets transparents
(ex : les protozoaires), la source de lumière située au dessous de l‘objet passe à travers le diaphragme de la platine du microscope avant de traverser l‘objet. La lumière passe ensuite à travers l‘objectif et l‘oculaire, où elle aussi ampliée, avant d‘atteindre l‘oeil. On parle de microscopie par transmission de lumière. De nombreux micro­organismes présents dans l‘eau, des éléments végétaux et certaines des plus petites parties des animaux sont déjà transparents à l‘état naturel. Contrairement à ceux-ci, les échantillons opaques devront subir une préparation pour pouvoir être observés. Les échantillons opaques peuvent être rendus transparents par un processus de traitement et d‘imprégnation à l‘aide de matières appropriées (milieu), ou bien en les découpant en tranches. Tu peux en
apprendre davantage concernant
la création d‘échantillons dans les sections suivantes.
Conseils de nettoyage
Pour garantir la longévité du
microscope : Nettoyer les lentilles (objectif et oculaire) uniquement à l‘aide d‘un chiffon doux non pelucheux (ex : microbre). Faire attention de
ne pas exercer trop de pression sur
les lentilles, cela pourrait les rayer. Demande à tes parents de t‘aider si ton microscope est vraiment très sale. Le chiffon doit être humidié avec du liquide de nettoyage et la lentille nettoyée en n‘exerçant que très peu de pression. Assure-toi que ton microscope est correctement protégé de la poussière et de la saleté. Après
utilisation, laisse-le sécher dans une
pièce chauffée.
Ce microscope t‘ouvre les portes d‘un processus d‘apprentissage amusant et créatif et te permettra d‘avoir accès à une connaissance avancée du monde qui t‘entoure. Ceci te permettra d‘explorer divers champs de la science, qu‘il s‘agisse de la biologie, de la chimie, et plus encore. Alors, amuse-toi à explorer le monde
palpitant de la science!
Instructions des expériences
AVERTISSEMENT!
• Conserver les produits chimiques et les liquides corrosifs hors de portée
des enfants!
• Ne pas ingérer de produits chimiques!
• Savonne-toi abondamment les mains sous l‘eau courante après utilisation.
Introduction
Voici quelques conseils an de mieux observer le monde merveilleux des micro-organismes et des cristaux. Tu apprendras par exemple à préparer ton objet (ou échantillon) pour pouvoir l‘observer au microscope. Les nombreuses expériences proposées
devraient aiguiser ta curiosité et te
pousser à utiliser encore davantage ton microscope.
Quels genres d‘objets?
Avec une loupe, tu peux regarder
des objets non transparents (c.-à-d. opaques), par exemple, des petits animaux, des parties de plantes, des tissus, etc. Dans ce cas, la lumière atteint l‘objet et est rééchie à travers la loupe, puis dans ton œil. Or, avec ton microscope, tu peux
observer des objets transparents,
alors que la lumière de la lampe passe par l‘ouverture de la platine et de l‘échantillon préparé. Elle passe ensuite à travers l‘objectif, puis à travers le corps du microscope, puis à travers l‘oculaire avant d‘atteindre ton œil. Cette méthode de microscopie n‘est destinée qu‘à observer des objets transparents. De nombreux micro-organismes présents dans l‘eau, ainsi que certaines minuscules parties des plantes et des animaux sont naturellement transparents. Pour ce qui est du reste, il faut les rendre transparents. Les objets opaques peuvent être rendus transparents grâce à un traitement ou une imprégnation avec des matières adéquates (milieu). Tu peux également prélever de minuscules coupes manuellement (à l‘aide de la coupeuse d‘échantillons) an de pouvoir les examiner au microscope. Voyons à présent comment faire.
Comment préparer de nes coupes
d‘échantillon?
AVERTISSEMENT :
Cette opération doit toujours être réalisée sous la supervision d‘un adulte! Demande à tes parents de t‘aider! Comme mentionné précédemment, tu dois obtenir la plus ne coupe possible d‘un objet an que celui-ci soit transparent et puisse être observé au microscope. Avant toute chose, procure-toi une simple bougie. Mets la cire d‘une bougie dans et
place celui-ci sur le feu de la cuisinière
jusqu‘à ce que la cire soit liquide. Ensuite, trempe l‘objet plusieurs fois
dans une vieille casserole la cire
liquide à l‘aide des pincettes. La cire est très chaude! Sois prudent. Après chaque trempage, laisse la cire se solidier avant de retremper l‘objet dans la cire. Lorsque la cire autour de l‘objet s‘est complètement solidiée, utilise la coupeuse d‘échantillons an de prélever une ne coupe de celui-ci.
Besoin d’aide? Appelez-nous gratuitement au 855-863-4426.
Image impossible à distinguer
Absence d'image
Absence de source lumineuse
Allume la source lumineuse Ajuste la mise au point Commence avec l'objectif à plus faible grossissement (4 X) oculaire à faible grossissement (10 X)
Centre l'objet sur la lame Commence avec l'objectif à plus faible grossissement (4 X) oculaire à faible grossissement (10 X)
Remplacer les piles Vérier la position on/o (marche/arrêt)
Tableau de dépannage
Problème Solution
Ensemble de microscope M640x
Besoin d’aide? Appelez-nous gratuitement au 855-863-4426.
Ces coupes doivent être posées sur une lame et recouvertes à l‘aide d‘une lamelle.
La préparation d‘échantillons
Il existe deux types d‘échantillons : les échantillons permanents et les échantillons temporaires
Échantillons temporaires
Les échantillons temporaires sont réalisés à partir d‘objets que tu souhaites observer mais que tu
ne désires pas conserver dans ta
collection. Ces échantillons sont faits pour être observés pendant quelques instants, après quoi ils sont éliminés. Pour préparer un échantillon temporaire, place l‘objet sur une lame puis recouvre-le d‘une lamelle couvre-objet. Une fois ton observation terminée, nettoie la lame et la lamelle. L‘un des secrets d‘une observation au microscope réussie consiste à toujours utiliser des lames et des lamelles propres. Toute tache ou trace ne pourrait que distraire l‘œil et altérer ton expérience.
Les échantillons permanents préparés.
Les échantillons permanents préparés sont réalisés à partir d‘objets que tu souhaites observer encore et encore. La préparation d‘objets secs (pollen, ailes de mouche, etc.) nécessite le recours à une colle spéciale. Tu peux
te procurer cette colle aussi appelée «
gomme à milieux de montage » (« gum media » en anglais) soit en ligne, soit dans un magasin de loisirs créatifs. Les objets qui contiennent des liquides devront en être débarrassés au préalable.
Comment préparer un objet sec?
Commence par placer l‘objet au centre d‘une lame puis recouvre-le d‘une goutte de colle (« gomme à milieux de montage »). Place ensuite une lamelle au-dessus de l‘objet recouvert par la colle. Appuie légèrement sur la lamelle de sorte à ce que la colle se répande jusqu‘aux bords. Il ne te reste plus qu‘à laisser l‘échantillon durcir de 2 à 3 jours. Ce n‘est qu‘une fois l‘échantillon solidement collé que tu pourras l‘utiliser.
Comment préparer un échantillon de frottis
Pour un échantillon de frottis, place
une goutte du liquide à observer (p.
ex. de l‘eau prélevée dans une aque dans la forêt) à extrémité de la lame à l‘aide d‘une pipette. Puis étale le liquide sur l‘ensemble de la lame à l‘aide d‘une seconde lame. Avant d‘observer, laisse la substance sécher pendant quelques minutes.
Expériences
Expérience N° 1:
Impression noir et blanc Objets :
• Un morceau de page de journal comportant une image et du texte en
noir et blanc
• Un morceau de page de magazine comportant des images et du texte en
couleur
Pour pouvoir observer les lettres et
les images, il va te falloir préparer deux montages temporaires entre lame et lamelle. Règle à présent ton microscope au grossissement le plus faible et utilise l‘échantillon de papier journal. Les lettres du papier journal
paraissent irrégulières et discontinues
étant donné qu‘elles sont imprimées
sur du papier rugueux de piètre
qualité. Les lettres imprimées sur le magazine paraissent au contraire plus lisses et nettes. Dans les journaux, les images sont constituées d‘une multitude de petits points, d‘où leur aspect. Les points de trame de l‘image de magazine sont quant à eux clairement dénis.
Expérience N° 2:
Impression couleur Objets :
• Un morceau de page de journal imprimé en couleurs
• Un morceau de page de magazine
Réalise des échantillons temporaires à partir de ces objets et observe-
les avec le plus faible niveau de
grossissement. Les points de trame
de couleur du journal se chevauchent
souvent. Parfois, tu remarqueras même deux couleurs dans un même point. Sur le magazine, les points semblent plus clairs et riches en contrastes. Observe les différentes tailles de points.
Expérience N° 3:
Fibres textiles Objets et accessoires :
• Fils de différents types de tissus (ex: coton, lin, laine, soie, rayonne, nylon, etc.)
• Deux aiguilles
Place chaque l sur une lame
et efloche-le à l’aide des deux aiguilles. Mouille ensuite les ls puis recouvre-les d’une lamelle. Règle le microscope sur l’un des plus faibles grossissements. Les bres
de coton sont issues d’une plante et présentent l’aspect d’un ruban
plat et tordu lorsque tu les observes au microscope. Les bres sont plus nes et rondes sur les bords qu’au centre. Les bres de coton sont essentiellement de longs tubes affaissés. Les bres de lin proviennent également d’une plante, elles sont
rondes et toutes orientées dans le
même sens. Les bres brillent comme
de la soie et présentent de très
nombreuses bosses. La soie provient d’un animal et est constituée de bres fermes qui sont de faible diamètre comparé aux bres creuses issues de plantes. Chaque bre est lisse et régulière, comme si chacune d’entre elles était un minuscule tube de verre. Les bres de laine proviennent également d’un animal. La surface est constituée de gaines qui se
chevauchent et présentent un aspect
irrégulier et ondulé. Si possible, compare de la laine provenant de différents fabricants. Ainsi tu pourras observer les différents aspects que présentent les bres. Les experts réussissent de cette manière à déterminer de quel pays provient la laine. La rayonne est une matière synthétique qui est obtenue au terme d’un long processus chimique. Toutes les bres possèdent des
lignes foncées sur leur surface lisse
et brillante. Après séchage, les bres se recourbent dans la même position. Observe les différences et les similarités.
Expérience N° 4:
Sel de table Objet :
• Sel de table ordinaire
Tout d‘abord, place quelques grains de sel sur une lame et observe les
cristaux de sel avec le niveau de
grossissement le plus faible de ton microscope. Les cristaux sont de minuscules cubes et présentent tous la même forme.
Expérience N° 5 :
Fabrication de cristaux de sel Objets et accessoires :
• Sel de table
• Une éprouvette graduée remplie à moitié d’eau tiède pour dissoudre
le sel
• Fil de coton
• Trombones
• Une allumette ou un stylo
Vous avez des questions? Appelez notre
Service à la clientèle au
1-855-863-4426.
Ensemble de microscope M640x
Ajoute du sel dans l’eau jusqu’à ce qu’il ne se dissolve plus. Tu as à présent une solution saturée en sel. Attends que l’eau ait refroidi. Attache un trombone à l’extrémité du  l de coton. Le trombone sert de lest. Fais un nœud autour de l’allumette avec l’autre extrémité du  l de coton et trempe le bout avec le trombone dans la solution saline. Place l’allumette horizontalement au-dessus d’un tube à essai. Cela permet d’éviter que le  l de coton ne glisse dans le fond du tube à essai. À présent, place le tube dans un endroit chaud pendant 3 à 4 jours. Si tu regardes le verre au microscope après quelques jours, tu verras qu’une petite colonie de cristaux de sel s’est formée sur le  l de coton.
Expérience N° 6:
Comment élever des crevettes de saumure? Accessoires (inclus dans ton ensemble) :
• Œufs de crevettes
• Sel de mer
• Écloserie
• Levure
Les crevettes de saumure, ou « Artemia salina » comme les appellent les scienti ques, ont un cycle de vie intéressant et inhabituel. Les œufs produits par la femelle éclosent avant même d’être fertilisés par une crevette mâle. Les crevettes qui sortent de ces œufs sont toutes des femelles. Sous certaines circonstances inhabituelles (p. ex. lorsque le marais est asséché), des crevettes mâles peuvent éclore. Ces mâles fertilisent les œufs des femelles. Des œufs particuliers résultent de cette fécondation. Ceux-ci, appelés « œufs de durée » possèdent une coquille épaisse qui les protège. Ces œufs de durée sont très résistants et capables de survivre même si le marais ou le lac s’assèche, ce qui entraîne la mort de l’ensemble de la population de crevettes. Les œufs de durées peuvent survivre pendant 5 à 10 ans en « diapause » et n’éclosent que lorsque les conditions du milieu le permettent. C’est le type d’œufs que tu as dans ton ensemble de microscope.
L’incubation des crevettes de saumure
A n d’incuber les crevettes, tu dois d’abord réaliser une
solution saline correspondant aux conditions de vie
de la crevette. Pour ce faire, verse un demi-litre d’eau de pluie ou d’eau du robinet dans un récipient. Laisse l’eau reposer pendant environ 30 heures. Étant donné que l’eau s’évapore au  l du temps, il est recommandé de remplir un deuxième récipient d’eau et de le laisser reposer pendant 36 heures. Après que l’eau soit restée stagnante pendant cette durée, verse la moitié du sel de mer dans le récipient et remue jusqu’à ce que le sel soit entièrement dilué. À présent, place quelques œufs dans le récipient et recouvre celui-ci avec une assiette. Place le récipient en verre dans un endroit bien éclairé, mais non exposé à la lumière directe du soleil. Étant donné que tu as une écloserie, tu peux également verser la solution saline avec quelques œufs dans chacun des quatre compartiments du bac. La température doit avoisiner les 25 ºC (77 °F). À cette température, les crevettes écloront au bout de 2 ou 3 jours environ. Si l’eau du récipient s’évapore, rajoute un peu d’eau du deuxième récipient.
La crevette de saumure vue au microscope
L’animal qui éclot de l’œuf est connu sous le nom de « larve nauplius ». À l’aide de la pipette tu peux mettre quelques unes de ces larves sur une lame de verre et les observer. La larve va se déplacer dans la solution saline en utilisant ses appendices semblables à des cheveux. Prélève quelques larves du récipient tous les jours et observe-les au microscope. Si la larve a éclos dans l’écloserie, retire simplement le couvercle du bac et place celui-ci sur la platine. Suivant la température ambiante, la larve arrivera à maturité au bout de 6 à 10 semaines. Bientôt, tu auras élevé une génération entière de crevettes de saumure, dont la population augmentera sans cesse.
Nourrir tes crevettes de saumure
A n de maintenir tes crevettes de saumures en vie, tu dois bien évidemment les nourrir. Tu dois cependant faire
très attention car une nourriture trop abondante peut
polluer l’eau et empoisonner la population de crevettes de l’habitat. L’alimentation est constituée de levure sèche sous forme de poudre. Une petite quantité de cette levure tous les deux jours est suf sante. Si l’eau des compartiments de l’écloserie ou de ton récipient devient sombre, cela veut dire qu’elle est polluée. Sors les crevettes de l’eau immédiatement et mets-les dans une solution saline propre.
Avertissement! Les crevettes et leurs œufs ne doivent pas être mangés!
T600 ASTRO PRECISION
T700HD ASTRO GAZER
T360 LAND & SKY
T1000HD ASTRO NOVA
Bajo supervisión de un adulto
Leer y respetar las advertencias, instrucciones de seguridad y la
información sobre primeros auxilios.
Este juego de microscopio está pensado para niños mayores de 8 años. Los niños deben usar este dispositivo únicamente bajo la supervisión de un adulto. Nunca dejar que un niño use este dispositivo sin supervisión.
Los accesorios de este kit
experimental pueden tener puntas y bordes a lados. Cuando no se estén
utilizando, el dispositivo y todos sus
accesorios y complementos deben
guardarse fuera del alcance de
niños pequeños para evitar riesgo de LESIONES.
Este dispositivo contiene componentes electrónicos que funcionan con pilas. Las pilas deben mantenerse fuera del alcance de los niños. Al colocarlas, asegurarse de que se hace con la polaridad correcta, según la indicación +/- que se muestra.
¡Fuego/peligro de explosión!
No exponer el dispositivo a altas temperaturas. Utilizar solamente pilas del tipo recomendado. No mezclar
pilas viejas y nuevas (cambiar todas las pilas al mismo tiempo). No mezclar
pilas alcalinas, estándar (carbono­zinc) y recargables. No provocar
cortocircuitos en el dispositivo ni en
las pilas; no arrojar las pilas al fuego. La exposición a altas temperaturas o un mal uso del dispositivo puede
originar cortocircuitos, incendios y
hasta explosiones. Las pilas dañadas
o con fugas pueden causar lesiones
si entran en contacto con la piel. En caso de tener que manejar pilas en tales condiciones, habrá que ponerse guantes de seguridad apropiados.
Sustancias químicas
Todos los líquidos o productos químicos usados para la preparados o limpieza del equipo deben mantenerse fuera del alcance de los niños. ¡No ingerir productos químicos! Tras su uso, lavarse las manos bien con agua . En caso de contacto accidental con los ojos o la boca, enjuagar con agua. Buscar atención médica en caso de
afecciones derivadas del contacto
con sustancias químicas y llevar la sustancia química al doctor.
Riesgo de daño del material
No desmontar el dispositivo. Ponerse
en contacto con nuestro centro de asistencia y enviar el dispositivo para
repararlo si fuera necesario.
No exponer el dispositivo a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F).
Consejos de limpieza
Antes de limpiar, sacar las pilas del dispositivo.
Cuidado del microscopio
Limpiar el exterior del dispositivo con un paño seco. No usar líquidos de limpieza para evitar daños en los componentes electrónicos. Limpiar la lente (objetivo y ocular) únicamente
con un paño suave antipelusas (por
ejemplo, de micro bra). No ejercer demasiada presión, ya que podría partir la lente. Proteger el dispositivo del polvo y la humedad. Guardar el dispositivo en su embalaje original.
Retirar las pilas si no se va a utilizar el dispositivo durante un largo período
de tiempo.
Reciclaje
Mantener el embalaje (bolsas de plástico, gomas y demás) lejos de los niños. ¡Existe riesgo de ASFIXIA!
Deshacerse del embalaje según la legislación pertinente. Consultar con
las autoridades locales al respecto si
fuera necesario.
¿Necesita ayuda? Llámenos al número gratuito 855-863-4426.
Juego de microscopio M640x
RECICLAJE Desechar el embalaje de forma apropiada según el tipo de material (papel, cartón, etc.). Ponerse en contacto con el servicio de recogida de residuos o con las autoridades medioambientales para obtener información sobre cómo proceder para el reciclaje.
Respetar la normativa vigente al deshacerse del dispositivo. Se puede obtener más información sobre un reciclaje adecuado a través del servicio de reciclaje de desechos local o de las autoridades medioambientales.
Contenido:
• Microscopio
• Carcasa portaobjetos
• 3 Portaobjetos preparados
• 8 Portaobjetos vacíos
• 8 Cubreobjetos
• 8 Etiquetas
• 3 Viales de recogida
• Pipeta
• Pinzas
• Lupa
• Cilindro graduado
• Diseccionador de especímenes
• Criadero de gambas
• Huevos de gambas
• Levadura
Manual del Producto Visita
www.exploreone.com/pages/product-manuals
Las partes del microscopio:
1) Lente de aumento
2) Mando de enfoque
3) Platina
4) Pinzas metálicas de platina
5) Rueda de apertura
6) Objetivos de 4x, 10x y 40x
7) Torreta de objetivos
8) Iluminación LED
9) Base con compartimento de pilas
10) Interruptor de encendido/apagado
11) Brazo de microscopio
Contenido adicional:
12) 3 Portaobjetos preparados
13) 8 portaobjetos vacíos
14) 8 cubreobjetos
15) 8 etiquetas
16) 3 viales de recogida
17) Pipeta
18) Pinzas
19) Lupa
20) Tubo graduado
21) Diseccionador de muestras
22) Incubadora de artemias
23) Huevas de artemia
24) Levadura
¡Enhorabuena! Has elegido uno de los mejores microscopios del mercado para los jóvenes exploradores. Lee detenidamente las siguientes instrucciones para sacar el máximo partido a tu instrumento de precisión. Luego prueba los experimentos para empezar a investigar el fascinante mundo que te rodea.
¿Cómo se usa el microscopio?
Antes de utilizar el microscopio, asegúrate de que la mesa, el escritorio o la super cie donde lo
vayas a poner sea estable y no esté
sometida a vibraciones. Si hay que mover el microscopio, usa el brazo y la base como apoyo mientras lo
trasladas con cuidado.
Coloca dos pilas “AA” (no incluidas) en el compartimento que hay en la parte inferior del microscopio. Abre
la tapa de las pilas de la parte inferior
del microscopio y colócalassegún la indicación +/- mostrada. Vuelve a colocar la tapa del compartimento de las pilas.
Una vez que el microscopio esté en
un lugar adecuado y con las pilas
puestas, comprueba que la fuente de luz funciona. Usa un paño de limpieza (p. ej., de micro bra) para limpiar las lentes con suavidad. Si la platina está manchada de polvo o aceite, límpiala con cuidado. La platina se sube y baja únicamente con el mando de enfoque.
¿Cómo se activa la iluminación LED?
Encuentra el interruptor de encendido /apagado (on/off) en la base del microscopio. Ponlo en posición de encendido (on) para que se encienda la luz. Este microscopio va equipado con un moderno LED (diodo emisor de luz) que ilumina la muestra desde abajo de la platina. La rueda de apertura (Fig. 5) se encuentra en el medio de la platina del microscopio (Fig. 3). Facilita la observación cuando se están examinando muestras muy brillantes o transparentes. Al usar sus  ltros, se puede elegir entre
varios niveles de brillo, lo cual ayuda
a reconocer mejor componentes sin color u objetos transparentes (ej., granos de fécula, protozoos).
¿Cómo se ajusta el microscopio correctamente?
Colocarlo en un lugar adecuado, como se indicó anteriormente, y siéntate en una posición cómoda que te permita observar. Cada observación debe
empezar siempre con el aumento más pequeño. Ajusta la platina del microscopio (Fig. 3) de modo que esta quede en la posición más baja.
Luego, activa la torreta de objetivos
(Fig. 7) con el aumento más pequeño (objetivo 4x) hasta que oigas el clic que indica que está en posición. Nota: antes de cambiar el ajuste del objetivo, mueve siempre la platina del microscopio (Fig. 3) a la posición más baja. De esta forma, evitarás dañar el portaobjetos o el microscopio. Asegúrate de que la lente de aumento (Fig. 1) esté también en la posición más baja posible.
Nota: el mayor aumento no siempre es el mejor para todas las muestras.
¿Cómo se observa la muestra?
Una vez sentado con su ciente luz y seleccionado el  ltro de la rueda de  ltros de apertura, deben respetarse las siguientes reglas básicas: empieza con una observación sencilla y el aumento más pequeño. De este modo, resulta más fácil colocar el objeto en el medio (centrado) y conseguir que la imagen se vea nítida (enfoque). Cuanto mayor sea el aumento, más luz necesitarás para tener una buena calidad de imagen.
Dato interesante: lo que pretendes observar con el microscopio se conoce como objeto o muestra.
Pon el portaobjetos preparado justo debajo del objetivo de la platina del
microscopio (Fig. 3) sujetando con las pinzas de la platina (Fig. 4).
¿Necesita ayuda? Llámenos al número gratuito 855-863-4426.
12
13
14
15
16
18
19
17
20
21
22
23
24
Juego de microscopio M640x
El objeto/muestra debe colocarse directamente encima de la luz (Fig.
8). Mira entonces por la lente y gira con cuidado el mando de enfoque (Fig. 2) hasta que aparezca una imagen nítida. Entonces ya puedes seleccionar un aumento mayor
girando poco a poco la lente de
aumento (Fig. 1). Con la lente girada al máximo aumento, el objeto se ve un 62% más grande. Si quieres un aumento aún mayor, gira la torreta de objetivos (Fig. 7) para seleccionar un ajuste más alto (10x o 40x). Ten en cuenta que luego debes volver a dejar la lente en el mínimo valor de aumento.
Nota: cuando vayas a girar la torreta
de objetivos, debes bajar siempre la platina y seleccionar el aumento mínimo.
Cada vez que se varíe el aumento (al cambiar de lente o de objetivo), debe reajustarse la nitidez de la imagen con el mando de enfoque (Fig. 2). Al hacerlo, ten cuidado porque si mueves la platina del microscopio demasiado
deprisa, el objetivo y el portaobjetos podrían tocarse, lo cual dañaría el
portaobjetos o el microscopio.
Con objetos transparentes (ej., protozoos), la luz sale de abajo,
pasa por la abertura de la platina del
microscopio y luego por el objeto. La
luz atraviesa el objetivo y la lente,
donde es aumentada y, por último, llega al ojo. Esto se conoce como microscopia por luz transmitida. En
la naturaleza ya son transparentes
muchos microorganismos que se
encuentran en el agua, partes de
plantas y de los animales más pequeños. En cambio, las muestras opacas tendrán que prepararse para su observación. Estas pueden volverse transparentes mediante un proceso de tratamiento y penetración con los materiales adecuados (medios) o diseccionándolas. Encontrarás más información sobre cómo crear muestras en los apartados siguientes.
Consejos de limpieza
Asegúrate de que tu microscopio tenga una larga vida útil. Limpia la lente (objetivo y ocular) únicamente
con un paño suave antipelusas (por
ejemplo, de microbra). No frotar fuerte o podrías arañar la lente. Pide a tus padres que te ayuden si tu microscopio está muy sucio. El paño de limpieza debe humedecerse con líquido de limpieza y la lente debe frotarse con mucha suavidad hasta quedar limpia. Asegúrate de que tu microscopio esté siempre protegido del polvo y la suciedad. Cuando termines de usarlo, déjalo en una habitación cálida para que se seque.
Este microscopio puede servir de
punto de partida a un proceso de aprendizaje divertido y creativo y
abrirte las puertas de un conocimiento avanzado del mundo que te rodea. Te permitirá explorar diversos campos de la ciencia, como la biología, la química y la botánica, entre otros, así que disfruta descubriendo el mundo de la ciencia.
Instrucciones para los experimentos
¡ADVERTENCIA!
• ¡Mantener los productos químicos y líquidos corrosivos fuera del
alcance de los niños!
• ¡No ingerir productos químicos!
• Después de usar, lavarse bien las
manos con jabón y agua
Introducción
He aquí algunos consejos sobre cómo observar mejor el maravilloso mundo de los microorganismos y cristales. Por ejemplo, aprenderás a preparar tu objeto para poder mirarlo por el microscopio. Los numerosos experimentos descritos deberían
despertar tu curiosidad y el deseo de
usar más el microscopio.
¿Qué clase de objetos?
Con una lupa puedes ver objetos no
transparentes (esto es, opacos), por ejemplo, animales pequeños, partes de plantas, tejidos, etc. En esos
casos, la luz incide sobre el objeto
y se reeja por la lupa hasta llegar a tu ojo. Con el microscopio, sin embargo, puedes observar también objetos transparentes a los que la luz de la lámpara llega por la abertura de la platina y la muestra preparada.
Luego, pasa por el objetivo, el cuerpo
del microscopio y la lente hasta llegar
a tu ojo. Así pues, el microscopio está pensado solo para observar objetos transparentes. Muchos microorganismos acuáticos, partes de plantas y partes de los animales más pequeños son ya, por naturaleza, transparentes. Las demás cosas, hay que volverlas transparentes. Podemos hacerlo sometiéndolas a un tratamiento o penetración con los materiales adecuados (medios) o cortando trozos muy nos (con la mano o un diseccionador de muestras) y luego examinarlos con el microscopio. Ahora descubrirás cómo se hace.
Cómo hacer láminas de muestra
nas
ADVERTENCIA:
Esto solo se debe hacer bajo la supervisión de un adulto. ¡Pide a tus padres que te ayuden! Como ya hemos mencionado, necesitas cortar láminas de un objeto lo más nas posibles para que sean transparentes y puedan mirarse por el microscopio. En primer lugar, necesitarás una vela normal y corriente. Pon la cera de
la vela en un cazo viejo y caliéntala
en un fogón hasta que se derrita. Luego, usa las pinzas para sumergir el objeto en la cera líquida varias veces. ¡La cera estará muy caliente! Ten mucho cuidado. Tras sumergir el objeto, deja que la cera se endurezca y luego vuelve a sumergir el objeto.
Cuando la cera alrededor del objeto se endurezca del todo, puedes usar
el diseccionador de muestras para cortar láminas nas. Tienes que poner dichas láminas en un portaobjetos y taparlas con un cubreobjetos.
Producción de muestras
There are two basic types of
specimens: Permanent specimens and short-term specimens.
Muestras de corta duración
Son las producidas a partir de objetos que quieres mirar pero que no deseas mantener en tu colección de muestras. Están preparadas para
observarse solo durante un breve
periodo de tiempo, tras el cual serán desechadas. En el caso de muestras de corta duración, pon el objeto en el portaobjetos y coloca encima el cubreobjetos. Tras examinarlo, limpia el portaobjetos y el cubreobjetos. Uno de los secretos de una buena observación con el microscopio es
¿Necesita ayuda? Llámenos al número gratuito 855-863-4426.
Juego de microscopio M640x
¿Necesita ayuda? Llámenos al número gratuito 855-863-4426.
usar portaobjetos y cubreobjetos
limpios. Las manchas o impurezas son una distracción a la hora de mirar un objeto.
Muestras preparadas permanentes
Son aquellas que proceden de objetos que deseas mirar una y otra vez. La preparación de objetos secos (polen, las alas de una mosca, etc.) solo puede hacerse con un pegamento especial. Encontrarás
dicho adhesivo en una tienda de
aeromodelismo o de coleccionismo o en Internet con la denominación “gum media”(pegamento de resina). En el caso de objetos que contengan humedad, esta debe extraerse primero.
Cómo preparar un objeto seco
Primero, coloca el objeto en el centro de un portaobjetos limpio y cúbrelo con una gota de pegamento (gum media). Luego, coloca un
cubreobjetos sobre el objeto cubierto
con el producto químico. Presiona ligeramente el cubreobjetos para que el pegamento se extienda hasta los bordes. Luego debes dejar que la muestra se endurezca durante 2 o 3 días. Hasta que la muestra no esté pegada con rmeza, no podrás usarla.
Cómo preparar una muestra
Para extender una muestra, se vierte con la pipeta una gota del líquido que se vaya a observar en un extremo del portaobjetos (p. ej. agua recogida de un charco del bosque). A continuación, puedes extender el líquido con ayuda de un segundo portaobjetos. Antes de la observación, debes dejar que la sustancia se seque durante unos minutos.
Experimentos
Experimento nº 1:
Impresión en blanco y negro Objetos:
• Un trozo pequeño de papel de un periódico con parte de una fotografía en blanco y negro y algunas letras.
• Un trozo de papel similar de una revista con texto e imágenes en color.
Para poder observar las letras y las
imágenes, debes elaborar a partir de cada objeto una muestra de corta duración. A continuación, debes seleccionar en tu microscopio el aumento más pequeño y utilizar la muestra hecha a partir del periódico. Las letras del periódico parecen
deshilachadas y entrecortadas, ya
que están impresas en un papel basto y de poca calidad. Las letras de la revista parecen más renadas y completas. La imagen del periódico se compone de muchos puntos pequeños que tienen un aspecto como emborronado. Las mediatintas de la imagen de la revista están nítidamente denidas.
Experimento nº 2:
Impresión en color Objetos:
• Un trozo pequeño de un periódico impreso en color
• Un trozo de papel similar de una
revista
A partir de los objetos se elaboran
muestras de corta duración y se observan con el aumento más pequeño. Las mediatintas en color del periódico se sobreponen a menudo unas sobre otras. A veces, se puede
reconocer incluso dos colores en uno
solo punto. En la revista, los puntos se ven nítidos y llenos de contrastes. Observa los diferentes tamaños de los puntos.
Experimento nº 3:
Fibras textiles Objetos y accesorios:
• hilos de diferentes tejidos (p. ej. algodón, lino, lana, seda, seda articial, nailon, etc.)
• Dos agujas
Cada hilo se coloca sobre un portaobjetos de cristal y se deshilacha
con ayuda de las dos agujas. Luego, humedece los hilos y tápalos con un cubreobjetos. El microscopio debe ajustarse a un aumento pequeño. Las bras de algodón son de origen vegetal y a través del microscopio se ven como una cinta plana torneada. Por los bordes son más gruesas y redondeadas que por el centro. Las bras de algodón son como pequeñas cañitas alargadas. Las bras de lino también son de origen vegetal, son
redondeadas y discurren en una
sola dirección. Brillan como seda y
presentan incontables protuberancias
en el hilo. La seda es de origen animal y se compone de bras macizas, de un diámetro más pequeño en comparación con las bras vegetales huecas. Cada bra es lisa y regular y tiene la apariencia de una minúscula barra de cristal. Las bras de la lana también son de origen animal y su supercie se compone de cáscaras que se superponen entre sí y que parecen rotas y onduladas. Si es posible, compara bras de lana de distintos
tejidos. Observa la apariencia diferente de las bras. A partir de
esas diferencias, un experto podría
incluso determinar el país de origen de la lana. La seda articial, como su propio nombre indica, está fabricada por la mano del hombre a través de un largo proceso químico. Todas las bras muestran líneas duras y de color oscuro sobre la supercie lisa y brillante. Después de secarse, las bras se rizan y quedan en el mismo estado. Observa las similitudes y diferencias.
Experimento nº 4:
Sal de mesa Objeto:
• sal de mesa común
Primero coloca unos granitos de
sal sobre un portaobjetos y, a
continuación, observa los cristales de la sal con el aumento más pequeño de tu microscopio. Los cristales son cubitos diminutos y tienen todos la misma forma.
Experimento nº 5:
Elaboración de cristales de sal Objetos y accesorios:
• Sal de mesa
• Un tubo graduado medio lleno con
agua caliente para disolver la sal
• Hilo de algodón
• Clips sujetapapeles
• Una cerilla o lápiz
Echa en el agua la sal suciente para que no se disuelva. Ahora ya tienes una solución salina saturada. Espera hasta que el agua se haya enfriado. Sujeta el clip a un extremo del hilo de algodón. El clip sirve de peso. En el otro extremo del hilo de algodón, ata la cerilla con un nudo y mete dicho extremo en la solución salina. Coloca la cerilla en posición horizontal sobre
la boca del tubo de ensayo y evita
que se hunda el hilo de algodón. A continuación, deja el tubo 3 o 4 días
en un sitio de tu casa donde haga
calor. Transcurrido ese tiempo, vuelve a examinar con el microscopio y verás que en el hilo de algodón se ha formado toda una colonia de cristales de sal.
Experimento nº 6:
¿Cómo se crían artemias en agua salada? Accesorios (de tu juego de microscopio):
• Huevas de artemia
• Sal marina
• Incubadora
• Levadura
Preguntas al Servicio de atención al cliente:
Llamar al
1-855-863-4426.
Juego de microscopio M640x
La artemia salina es el nombre cientí co de un tipo de crustáceo que tiene un ciclo de vida tan inusual como interesante. Las huevas producidas por las hembras se incuban sin necesidad de haber sido fecundadas nunca por las artemias macho. Las artemias que salen de estas huevas son todas hembras. En circunstancias poco habituales (p. ej. cuando el pantano se seca), es posible que salgan de las huevas artemias macho. Estos machos fecundan las huevas de las hembras, y de este apareamiento surgen huevas especiales. Dichas huevas, conocidas como “huevas de invierno”, presentan una cáscara gruesa que las protege. Las huevas de invierno son muy resistentes y se mantienen con vida incluso cuando el pantano o el lago se secan y toda la población de artemias perece. En este estado “de hibernación”, pueden perdurar entre 5 y 10 años; las huevas se incuban cuando vuelven a darse las condiciones medioambientales propicias Estas son las huevas que puedes encontrar en tu juego de microscopio.
La incubación de las artemias
Para incubar las artemias, en primer lugar hay que elaborar una solución de sal que reproduzca las condiciones de vida de estas. Para ello tienes que llenar un recipiente con medio litro de agua del grifo o de lluvia. Después debes dejar reposar dicha agua aprox. 30 horas. Dado que el agua se evapora con el paso del tiempo, se recomienda llenar con agua un segundo recipiente del mismo modo y dejarla reposar durante 36 horas. Una vez que el agua ha reposado durante este tiempo, debes echar la mitad de la sal marina suministrada en el recipiente y removerlo hasta que se disuelva por completo. Luego, echa algunas huevas en el recipiente y cúbrelo con un plato. Coloca el recipiente
de cristal en un sitio donde haya claridad, pero evita exponer
el recipiente a la luz directa del sol. Dado que dispones de una incubadora, también puedes echar la solución
salina junto con algunas huevas en cada uno de los cuatro
compartimentos de esta. La temperatura debe ser de unos 25 °C (77 °F). A esa temperatura, las artemias salen de la hueva aproximadamente al cabo de 2 o 3 días. Si durante este tiempo se evapora el agua del recipiente, puedes añadirle agua del segundo recipiente.
La artemia bajo el microscopio
El animal que sale de la hueva se conoce con el nombre de Nauplius larva. Con la ayuda de la pipeta, puedes
colocar algunas de estas larvas en un cristal portaobjetos
y observarlas. La larva se mueve por el agua salada ayudándose de sus protuberancias en forma de pelo. Toma cada día algunas larvas del recipiente y obsérvalas
con el microscopio. Si has puesto las larvas en una incubadora, solo tienes que levantar la tapa superior del recipiente y colocarlo sobre la platina. Dependiendo de la temperatura ambiente, la larva se habrá desarrollado en un plazo de entre 6 y 10 semanas. Pronto habrás criado toda una generación de artemias, cuyo número irá creciendo de forma constante.
Cómo alimentar a tus artemias
Para mantener con vida a las artemias, es necesario echarles alimento de vez en cuando. Esto debe hacerse con cuidado, ya que una sobrealimentación conllevaría un deterioro del agua y tu población de artemias resultaría intoxicada en el hábitat. Lo mejor es alimentarlas con levadura seca en polvo. Basta con un poco de esta levadura cada dos días. Cuando el agua que hay en los compartimentos de la incubadora o de tu recipiente se ponga oscura, es síntoma de que se está deteriorando. Saca inmediatamente las artemias del agua e introdúcelas en una solución salina fresca.
Advertencia! ¡Las huevas de artemia y las artemias no son aptas para el consumo!
T600 ASTRO PRECISION
T700HD ASTRO GAZER
T360 LAND & SKY
T1000HD ASTRO NOVA
Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries.
Ne mélangez pas les piles neuves et usées. Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (au carbone-zinc) piles ou rechargeables.
No mezcle pilas nuevas con pilas usadas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) ni recargables.
Contents and colors may vary. Le contenu et les couleurs peuvent varier. El contenido y los colores pueden variar.
EDU SCIENCE IS A MARK OF (EST UNE MARQUE DE/ES UNA MARCA DE) GEOFFREY, LLC, A SUBSIDIARY OF (UNE FILIALE DE/UNA SUBSIDIARIA DE) TOYS“R”US, INC.
, LLC MADE IN CHINA (FABRIQUÉ EN CHINE/FABRICADO EN CHINA) DISTRIBUTED IN THE UNITED STATES BY (DISTRIBUÉ AUX ÉTATS-UNIS PAR/DISTRIBUIDO EN LOS ESTADOS UNIDOS POR) TOYS“R”US, INC., WAYNE, NJ 07470 IMPORTED BY (IMPORTÉ PAR/IMPORTADO POR) TOYS“R”US (CANADA) LTD. (LTÉE), 2777 LANGSTAFF ROAD, CONCORD, ON L4K 4M5 DISTRIBUTED IN AUSTRALIA BY (DISTRIBUÉ EN AUSTRALIE PAR/DISTRIBUIDO EN AUSTRALIA POR) TOYS“R”US (AUSTRALIA (AUSTRALIE)) PTY LTD.(LTÉE), REGENTS PARK NSW 2143
www.toysrus.com www.toysrus.ca
© 2015 GEOFFREY
Loading...