Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes del uso
inicial. Particularmente, preste atención a las siguientes
instrucciones de seguridad. Por favor, guarde estas instrucciones
para futuras consultas e inclúyalas si traspasa el equipo a otra
persona.
Precauciones:
1. Mantenga todos los elementos sueltos deropa, corbatas , joyas , pelo
u otros objetos pequeños alejados de la abertura de entrada para prevenir
lesiones.
2. Déjelo en la posición OFF si la destructora no se va a utilizar durante un período
de tiempo prolongado.
3. Retire cualquier clip o grapa del papel antes de triturarlo. La unidad corta las
grapas, pero no se recomienda hacerlo.
4. No ponga las manos ni los dedos dentro de la boca de la destructora o
podría resultar gravemente lesionado.
5. Apague o desconecte siempre la destructora antes de moverla, limpiarla o vaciar
el depósito de desperdicios.
6. Vacíe con frecuencia el depósito de desperdicios.
7. La trituradora de documentos debe desactivarse y desconectarse de la red
eléctrica antes de trasladarla, transportarla o limpiarla, y antes de vaciar el
depósito de desperdicios.
8. Por favor, no deje desatendida la destructora de documentos en caso de, por
ejemplo, la presencia de niños o animales.
9. Por favor, no destruya tarjetas de crédito, CDs/DVDs y papel al mismo tiempo.
10. El dispositivo no debe utilizarse con el cable de alimentación dañado.
11. Sólo para uso en interiores.
12. Esta máquina no es un juguete. Manténgala fuera del alcance de niños o
animales.
13. Para proteger el buen funcionamiento de la máquina, le sugerimos que la utilice
de esta manera: 2 minutos de funcionamiento y una hora de descanso.
- 2 -
14. Por favor, no pulverice ningún gas inflamable ni aceite sobre esta
destructora, podría causar un incendio.
15. Por favor, lea el manual antes de utilizar la máquina .
Instalación:
1. Coloque la papelera de plástico para CD/DVD y tarjetas de crédito, incluida con su
destructora, dentro de la guía correcta de posicionamiento fijada al interior del
depósito de desperdicios.
2. Coloque la destructora de forma segura sobre el depósito de desperdicios.
Asegúrese de que sus dedos no queden entre el depósito y la destructora mientras
coloca la destructora en su sitio.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente estándar de 220-240
voltios CA.
Utilizar la destructora de papel:
El interruptor principal se encuentra en la parte superior de la destructora. El
interruptor principal tiene tres (3) posiciones.
1. Cuando se selecciona AUTO, el proceso de triturado comienza automáticamente
al introducir el papel, un disco o una tarjeta de crédito en la abertura de entrada.
Cuando inserte papel, por favor no destruya CD/DVD y tarjetas de crédito al mismo
tiempo. Cuando inserte un CD/DVD y tarjetas de crédito, por favor no destruya
papel al mismo tiempo. La destructora se detendrá automáticamente cuando el
papel, el disco o la tarjeta de crédito hayan atravesado por completo la abertura de
entrada.
2. REV se utiliza para ayudar a retirar un atasco de papel, invirtiendo el proceso de
triturado antes de completar el ciclo, despejando de este modo las cuchillas.
3. OFF se utiliza para cortar la alimentación de la destructora. Este modo se
recomienda cuando se vacíe el depósito de desperdicios o cuando la destructora
no se vaya a utilizar durante un período prolongado de tiempo.
- 3 -
Capacidad de la destructora:
La destructora de papel X7CD de corte cruzado puede cortar siete (7) hojas de tamaño
A4 de papel de 80 g/m
ancho de hasta 220 mm. Cuando se destruyan materiales pequeños como sobres o
recibos, introdúzcalos por el centro de la abertura de entrada.
2
, un CD/DVD o tarjeta de crédito por vez, y acepta papel con un
Protección frente a atascos de papel y sobrecarga:
La destructora de papel X7CD de corte cruzado está equipada con un dispositivo de
protección frente a sobrecargas del motor. El ciclo de trabajo normal de triturado
continuo a máxima capacidad es de 2 minutos. La energía se cortará automáticamente
si se produce una de las siguientes situaciones anómalas:
1. Funcionamiento continuo de la destructora a su máxima capacidad durante un
período prolongado, por ejemplo más de 2 minutos de papel continuo de impresora
y CDs/DVDs o tarjetas de crédito, sin parar.
2. Superación de la capacidad de triturado, por ejemplo introduciendo más de siete (7)
hojas de una vez, o si el papel no está bien alineado en la abertura de entrada.
Las dos situaciones anómalas pueden provocar la activación de la protección
automática frente a sobrecarga del motor, la cual corta la energía de la unidad. Si esto
ocurre, usted debe:
1. Desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente CA para que la
destructora se enfríe. Rasgar o cortar cualquier exceso de papel de la parte
superior de la destructora.
2. Volver a enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente CA y poner el
interruptor en la posición REV. Tirar del papel restante para retirarlo de las cuchillas.
Volver a poner el interruptor en la posición AUTO; si es necesario despejar la
abertura de entrada de trozos de papel triturado. Mantenga los dedos apartados de
la abertura de entrada para prevenir lesiones.
3. Con el interruptor principal en la posición AUTO y la abertura de entrada despejada,
ya está lista para retomar el funcionamiento normal.
- 4 -
Especificaciones:
Tipo de corte: Corte cruzado
Tamaño del corte: 4x45 mm
Capacidad de triturado: 7 hojas, o 1 CD/DVD o 1 tarjeta de crédito
Abertura de entrada: 220 mm para papel
Abertura de entrada para
CDs/DVDs:
Entrada: 220-240 V CA, 50 HZ
Velocidad de triturado: 2,3 m/min (7 hojas)
Capacidad del depósito: 15 L
120 mm
Garantía
La garantía de este aparato es de 12 meses a partir de la fecha de compra. El aparato
ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido inspeccionado meticulosamente antes de
la entrega.
Por favor, conserve su recibo como prueba de compra. En caso de una reclamación en
garantía, por favor póngase en contacto por teléfono con nuestro Servicio de Atención
al Cliente.
Aviso
La garantía cubre únicamente reclamaciones por defectos de material o mano de
obra, pero no por daños originados durante el transporte, desgaste de piezas no
daños en los componentes frágiles, como botones o baterías.
Este producto está destinado sólo a uso doméstico y no al uso comercial. La
garantía se anulará en caso de abuso o manipulación indebida, empleo de la
fuerza o alteración de elementos internos no efectuada por nuestro equipo de
servicio autorizado.
Sus derechos legales no están restringidos de ningún modo por esta garantía. El
período de la garantía no se ampliará por reparaciones efectuadas dentro de la
garantía. Esto también se aplica a las piezas reparadas o sustituidas.
- 5 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.