Installazione e configurazione dei driver (Windows).......................... 8
Installazione del driver .............................................................................................. 8
Installazione e configurazione dei driver (Macintosh)...................... 16
Utenti Mac OS X........................................................................................................ 16
Utenti Mac OS 9 ........................................................................................................ 19
Connessioni e configurazioni di base................................................ 28
Regolazione della latenza audio............................................................................. 28
Uso di ASIO Direct Monitor.................................................................................... 29
2
Pannello frontale e posteriore
Jack XLR
Phone Jack
TRS
(bilanciata)
Phone Jack
(sbilanciata)
Pannello frontale
fig.front
1
3
4
6
fig.jack-type_it
Serie jack di ingresso
1.
Si tratta di jack di ingresso audio analogici con mic
preamp. Ospitano sia XLR jack sia phone jack, e
permettono di collegarsi a diversi dispositivi. I
segnali bilanciati o sbilanciati possono essere
collegati.
Si fornisce un Phantom power (48 V) per collegamenti
tipo XLR, che consente di collegare microfoni a
condensatore che richiedono Phantom power. In
questo caso, accendere l’
alimentazione phantom power (19)
pannello posteriore.
fig.XLR-TRS_it
* Questo strumento è fornito di jack di
ingresso di tipo (XLR/TRS) bilanciato.
Gli schemi elettrici di questi jack sono
mostrati sulla destra. Eseguire i
collegamenti dopo aver controllato gli
schemi elettrici del dispositivo che si
ha intenzione di collegare.
2.
Regolatori della sensibilità di ingresso
Questi regolano il livello di ingresso dei segnali acquisiti dalla
ingresso (1)
3.
Interruttore di selezione dell’impedenza di ingresso
Utilizzare questo interruttore per selezionare una impedenza alta (Hi-Z) o una
impedenza bassa (Lo-Z) a seconda del tipo di dispositivo collegato al jack di
ingresso tipo telefono INPUT 2/R
interruttore ( posizione verso l’interno) per selezionare una impedenza alta (Hi-Z)
se si collega una chitarra o un basso. Spegnere questo interruttore ( posizione
verso l’esterno) per selezionare una impedenza bassa (Lo-Z) se si collega un
microfono.
Serie jack di ingresso
del pannello frontale.
interruttore di
situato sul
1:GND
2:HOT
3:COLD
serie jack di ingresso (1)
INPUT 1/L è fissato a una impedenza bassa (Lo-Z).
5
72
8
9
11
10
GND (SLEEVE)
HOT (TIP)
COLD (RING)
serie jack di
. Accendere questo
12
13
3
Pannello frontale e posteriore
fig.front
1
3
4
6
4.
Indicatore di Picco/Limiter
Indica se il segnale in ingresso è distorto o se il limiter è in funzione.
Interruttore limiterStato
Limiter attivo
Limiter non attivo
5.
Indicatore USB
Questo si illumina di blu quando l’UA-25 è collegato al proprio computer attraverso
il cavo USB e il computer lo rileva correttamente.
6.
Interruttore ingresso digitale
Attivare questa funzione se si desidera registrare l’ingresso digitale ( posizione
verso l’interno).
Questo consente di sincronizzare con un dispositivo digitale esterno collegato al
connettore dell’ingresso digitale (16)
L’indicatore funziona come un indicatore limiter. Quando il
segnale in entrata supera un certo livello, il limiter funziona e
l’indicatore diventa verde.
L’indicatore funziona come un indicatore di picco. Utilizzare i
regolatori della sensibilità di ingresso per ogni jack di ingresso per
regolare il livello di ingresso in modo tale che l’indicatore di picco
non si illumini di rosso.
.
5
72
8
10
9
11
12
13
4
Interruttore ingresso
digitale
On
Off
On nessun dispositivo
digitale è collegato al
connettore dell’ingresso
digitale
* Quando l’
* Quando l’interruttore di ingresso digitale è attivo, le impostazioni della sezione Direct Monitor
interruttore di ingresso digitale
vengono ignorate. In altre parole, il funzionamento
dell’’interruttore di selezione STEREO/MONO (9)
(10)
non ha nessun effetto.
ModalitàStato
Modalità ingresso
digitale
Modalità ingresso
analogico
Modalità LoopBack
è attivo il suono non viene emesso dal computer.
Il segnale d’ingresso dal
connettore dell’ingresso
digitale (16)
Il segnale d’ingresso dalla
jack di ingresso (1)
computer.
Il segnale audio che viene prodotto
dal proprio computer tramite USB
passa attreverso l’UA-25 e ritorna al
computer.
dell’interruttore del direct monitor (8)
, o
del volume del direct monitor
è inviato al computer.
serie
è inviato al
,
Pannello frontale e posteriore
Indicatore dell’ingresso digitale
7.
Questo indicatore lampeggia quando si accende l’interruttore dell’ingresso digitale.
Quendo viene collegato al connettore dell’ingresso digitale un dispositivo di
segnale digitale esterno, la luce dell’indicatore rimane fissa.
8.
Interruttore di selezione STEREO/MONO (Sezione Direct Monitor)
Questo seleziona se l’ingresso del segnale via
essere controllato in stereo (STEREO) o in monofonia (MONO).
Se è stata collegata una chitarra solo all’INPUT 2/R, usare le impostazioni di
monofonia ( posizione verso l’interno). Anche se l’impostazione monofonica è
selezionata, il segnale audio inviato al proprio computer via USB è stereo.
* Se il
interruttore di ingresso digitale (6)
selezione STEREO/MONO
Interruttore Direct Monitor (Sezione Direct Monitor)
9.
non ha effetto.
Questo seleziona se l’ingresso del segnale tramite la
deve essere emesso dal
(14)
.
jack delle cuffie (13)
L’impostazione on/off del Direct Monitor può essere controllata direttamente da
un software ASIO 2.0 compatibile come Cubase.
serie jack di ingresso (1)
è attivo, l’azionamento dell’
serie jack di ingresso (1)
e dai
jack di uscita principali
interruttore di
deve
On
(Indicatore del Direct Monitor acceso)
Off
(Indicatore del Direct Monitor spento)
* Questa impostazione non incide sul segnale di ingresso attraverso il
digitale (16)
Volume Direct Monitor (Sezione Direct Monitor)
10.
.
Viene emesso il segnale di ingresso.
Non viene emesso il segnale di ingresso. Usare
queste impostazini se il segnale audio viene passato
all’interno del computer, o se se si sta monitorando
il segnale di ingresso direttamente attraverso un
mixer esterno.
connettore dell’ingresso
Questo regola il livello del volume in cui l’ingresso del segnale tramite la
jack di ingresso (1)
di uscita principali (14)
deve essere emesso dal
.
jack delle cuffie (13)
Quando questo viene completamente girato in senso orario, il segnale che viene
monitorato sarà a +6 dB.
Indicatore Direct Monitor (Sezione Direct Monitor)
11.
Questo indicatore sarà acceso se il Direct Monitor è acceso, e spendo se il Direct
Monitor è spento. Se l’
l’
Inidicatore Direct Monitor
12.
Volume di uscita
Questo regola il volume di uscita dal
principali (14)
13.
Jack delle cuffie
interruttore di ingresso digitale (6)
e la funzione direct monitor saranno spenti.
jack delle cuffie (13)
.
è acceso,
e dai
Le cuffie sono collegate a questo jack. Questo trasmette lo stesso suono dei
uscita principali (14)
. Il suono viene trasmesso dai
jack di uscita principali
anche quando sono collegate le cuffie.
serie
e dai
jack
jack di uscita
jack di
5
Pannello frontale e posteriore
Pannello posteriore
fig.rear
18
16
14
Jack di uscita principali (tipo phone, RCA phono)
14.
Questi sono jack di uscita audio analogici. I jack phone e RCA phono trasmettono
lo stesso suono. Utilizzare qualsiasi tipo di jack adeguato per il dispositivo collegato
o il tipo di cavo.
Connettore di uscita digitale (ottico)
15.
Usare questo connettore quando si vuole emettere un segnale audio a un
dispositivo audio digitale come un MD o un DAT. Usare un cavo ottico per
realizzare le connessioni.
16.
Connettore di entrata digitale (ottico)
Usare questo connettore quando si vuole immettere un segnale audio da un
dispositivo audio digitale come un CD, un MD o un DAT. Usare un cavo ottico per
realizzare le connessioni.
Connettori MIDI IN/OUT
17.
Possono essere collegati ai connettori MIDI del dispositivo MIDI per trasmettere e
ricevere messaggi MIDI.
*I connettori MIDI IN/OUT non sono disponibili durante l’utilizzo del modo driver Standard (p.
7).
18.
Interruttore limiter
Questo accende/spegne il limiter dell’hardware dell’UA-25.
Se improvvisamente viene emesso un suono dal volume alto alla
ingresso (1)
distorsione di clipping nel convertitore AD.
* La distorsione di clipping sarà udibile se il segnale in entrata supera la capacità del limiter.
15
, il limiter effettua una leggera compressione per prevenire la
17
20
19
2123
serie jack di
22
6
Pannello frontale e posteriore
Interruttore Phantom power
19.
Questo è un interruttore on/off per il phantom power fornito con i connettori XLR
della
serie di jack di ingresso (1)
* Il phantom power deve rimanere spento (posizione a destra) a meno che i microfoni a condensatore
che richiedono phantom power siano collegati ai jack dell’XLR. Fornire phantom power a un
microfono dinamico o a un dispositivo di riproduzione audio potrebbe provocare un cattivo
funzionamento. Per maggiori informazioni sui requisiti del proprio microfono, fare riferimento al
relativo manuale d’uso.
(Il phantom power dell’UA-25 fornisce: DC 48 V, 8 mA massimo)
20.
Connettore USB
Utilizzare il cavo USB per collegare l’UA-25 al computer.
21.
Interruttore ADVANCE (selezione del modo)
Imposta il modo driver operativo.
Se si modifica l’impostazione di questo interruttore, è necessario chiudere tutte le
applicazioni, scollegare il cavo USB che collega l'UA-25 al computer e quindi
ricollegare il cavo USB.
On (modo Advanced)
È possibile utilizzare il driver fornito insieme all’UA-25 per registrare, riprodurre
e editare l’audio dal software sequencer o un software di editing audio con
elevata qualità e timing stabile.
Off (modo driver Standard)
Scegliere questo modo se si utilizza un software che impiega il driver audio
standard incluso nel sistema operativo.
* La frequenza di campionamento sarà fissata a 44.1 kHz/16 bit indipendentemente
dall’impostazione del tasto di selezione della frequenza di campionamento dell’UA-25.
*I connettori MIDI IN/OUT non sono disponibili durante l’utilizzo del modo driver Standard.
sul pannello frontale.
Tasto di selezione REC/PLAY 96 kHz
22.
Quando si utilizza l’UA-25 a 96 kHz, questo passa da 96 kHz REC (registrazione) a
96 kHz PLAY (riproduzione). Se si modifica l’impostazione di questo interruttore,
è necessario scollegare il cavo USB che collega l'UA-25 al computer e quindi
ricollegare il cavo USB.
Pulsante di selezione della frequenza di campionamento
23.
Questo indica la frequenza di campionamento in cui i dati audio sono registrati e
riprodotti. Se si modifica l’impostazione di questo interruttore di selezione della
Frequenza di Campionamento, è necessario chiudere tutte le applicazioni,
scollegare il cavo USB che collega l'UA-25 al computer e quindi ricollegare il cavo
USB.
* 96 kHz può essere utilizzato solo in modo Advanced. Occorre impostare anche il
selezione 96 kHz REC/PLAY
riprodurre con successo.
* Se si sta utilizzando il modo driver Standard (l’interruttore ADVANCE è spento), la frequenza
di campionamento è fissata a 44.1 kHz indipendentemente dalle impostazioni dell’interruttore di
selezione della Frequenza di Campionamento.
su REC (registrazione) o PLAY (riproduzione) per registrare o
tasto di
7
Installazione e configurazione dei driver
(Windows)
Installazione del driver
Utenti Windows XP
1
Scollegare tutti i cavi USB, ad eccezione della tastiera e del
mouse USB, se utilizzati.
2
Aprire la finestra di dialogo Proprietà del sistema.
1.
2.
3.
g.signature
3
Fare clic sulla
scheda
poi sul pulsante
[Firma driver]
Aprire la finestra di
dialogo
firma driver
In Windows, fare clic sul menu
selezionare
In
“Scegliere una categoria”
“Prestazioni e manutenzione”
In
“o un’icona del Pannello di controllo”
sull’icona
Hardware
Pannello di controllo
Sistema
e
.
Opzioni
.
.
Start
.
, fare clic su
.
e nel menu
, fare clic
Collegarsi a Windows con un
nome utente dotato di privilegi
di tipo amministrativo (ad
esempio Administrator).
A seconda di come è
configurato il sistema, l’icona
Sistema potrebbe essere
visualizzata direttamente nel
Pannello di controllo
(visualizzazione classica). In
questo caso, fare doppio clic
sull’icona Sistema.
8
4
Nella finestra di dialogo
di avere selezionato
Se
“Ignora”
non è selezionato, prendere nota dell’impostazione
corrente (Avvisa o Blocca), impostare l’opzione su
“Ignora”
5
Fare clic su
Proprietà del sistema
6
Chiudere tutti i programmi in esecuzione.
Chiudere anche tutte le finestre aperte. Se si utilizza un
software antivirus, assicurarsi di chiudere anch’esso.
è selezionato, fare clic su
e fare clic su
[OK]
Opzioni firma driver
“Ignora”
per chiudere la finestra di dialogo
[OK]
.
.
[OK]
. Se
.
, assicurarsi
“Ignora”
Se si modifica l’impostazione
“Opzioni firma driver”,
ripristinarla all’impostazione
originale una volta installato il
driver.
Installazione e configurazione dei driver (Windows)
7
Prendere il CD-ROM in dotazione.
Inserire il CD-ROM nell’unità CD-ROM.
8
Nel menu
Viene visualizzata la finestra di dialogo
9
Immettere quanto segue nella finestra di dialogo e fare clic
su
fig.win-run
(identificativo di unità): \Driver\XP2k\setup.exe
* L’identificativo dell’unità è “D:” nell’esempio riportato qui,
Start
di Windows, selezionare
“Esegui”
[OK]
.
ma potrebbe essere diverso sul sistema utilizzato. In questo
caso specificare l’identificativo dell’unità CD-ROM utilizzata.
”Esegui…”
.
Se compare il messaggio “È
possibile eseguire la stessa
.
operazione ogni volta che si
inserisce un disco o che si
connette una periferica con
il seguente tipo di file”, fare clic su [Annulla].
Controllo dell’identificativo
dell’unità.
Dal menu Start, selezionare
Risorse del computer. Nella
finestra visualizzata, verificare
l’identificativo dell’unità CDROM in cui è stato inserito il
CD-ROM al passo 7.
La (D:) o (E:) visualizzata
nell’icona dell’unità CD-ROM
è l’identificativo.
Appare la finestra di dialogo
È ora possibile installare il driver.
10
Impostare l’
modo)
11
Utilizzare il
Nella barra delle applicazioni verrà visualizzato il
messaggio
qualche minuto.
12
Verrà visualizzata la finestra di dialogo
guidata nuovo hardware
Selezionare
(per utenti esperti)
13
La finestra visualizzerà il seguente messaggio
“Selezionare le opzioni di ricerca e di installazione”
Selezionare
driver da installare verrà effettuata manualmente”
clic su
14
Accertarsi che il campo
UA-25”
installazione del driver verrà avviata.
interruttore ADVANCE (selezione del
dell’UA-25 in posizione ON.
cavo USB
“Trovato nuovo hardware”
“Installa da un elenco o percorso specifico
e fare clic su
“Non effettuare la ricerca. La scelta del
[Avanti]
.
e fare clic su
SetupInf
per collegare l’
.
“Modello”
[Avanti]
. La procedura di
.
UA-25
. Attendere
Installazione
[Avanti]
visualizzi
.
al
computer
“EDIROL
.
Questo apparecchio è
provvisto di un circuito di
protezione. È necessario
attendere qualche secondo
dopo aver collegato il cavo
USB prima che l’apparecchio
funzioni normalmente.
.
e fare
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.