Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена,
передана, цитирована, помещена в поисковую систему, переведены на
другой язык или компьютерный код, в любой форме и любыми
средствами, как то электронными, механическими, магнитными,
оптическими, химическими, вручную и другими, без предварительного
письменного разрешения компании.
Компания Edimax не принимает претензий и не дает гарантий,
выраженных или предполагаемых, по отношению к содержимому этого
описания, а именно, отрицает любые гарантии, пригодность или
соответствие этого текста каким либо специальным целям. Любое
программное обеспечение, описанное здесь, продано или
лицензировано «как есть». При обнаружении дефектов в программах
после их приобретения, покупатель (а не компания Edimax, ее
дистрибьютор или дилер) несет полную ответственность за весь
необходимый сервис, замену и любые дополнительные неисправности,
вызванные дефектом в этом программном обеспечении. Компания
Edimax оставляет за собой право пересматривать это описание и
время от времени вносить изменения в содержание, без обязательства
уведомления об этих изменениях.
Купленный вами продукт и экранное меню может немного отличаться
от того, что показано в этом QIG (Quick Installation Guide). Для более
детальной информации об этом продукте, пожалуйста, обращайтесь к
User Manual на CD-ROM. Программное обеспечение и спецификации
могут быть изменены без уведомления. Пожалуйста, посетите наш
сайт www.edimax.ru
для обновления. Все права защищены, включая
все бренды и названия продуктов, упомянутых в этом описании,
которые являются торговыми марками и/или зарегистрированными
торговыми марками соответствующих владельцев.
4.3. Чтение карт памяти .................................................................................................23
4.4. Передача файла по факсу ....................................................................................23
3
Page 5
1. Введение
Спасибо за покупку и использование нашего продукта – МФУ сервера.
МФУ сервер дает возможность Вашему многофункциональному
устройству (сокращенно - МФУ), а также принтеру, работать в сети. Это
устройство может сединяться с МФУ или принтером, таким образом,
как если бы они были подключены непосредственно к Вашему
компьютеру. Благодаря возможностям МФУ сервера, пользователи
могут с его помощью печатать, сканировать, использовать считыватели
карт, высылать сообщения по факсу. Кроме того, МФУ сервер может
устанавливать двустороннее соединение с устройствами типа МФУ и
принтерами, благодаря чему можно вести мониторинг важных данных,
таких как уровень чернил и количество бумаги в принтере.
МФУ сервер даёт возможность печатать, сканировать, использовать
считыватель карт и факс в наиболее популярных операционных
системах, таких как: Windows 2000 SP4 и выше, Windows XP SP1 и
выше, а также Windows Vista и Windows 7.
МФУ сервер предназначен не только для устройств МФУ, он может
также использоваться для соединения с традиционными принтерами.
Сервер поддерживает печать через протоколы TCP/IP, LPR, RAW и
IPP. Делает возможным печать с использованием различных
операционных систем, таких как Windows 2000/XP2003/Vista, Unix,
Linux, MAC OS 9.x и выше.
МФУ сервер оснащен IEEE 802. 11g/b (только PS-1206 MFg и PS-1208
MFg) беспроводным LAN (скорость передачи данных до 54 Мбит/с),
сетевым Ethernet портом (10/100 Мбит/с), а также одним USB 2.0/1.1
портом для МФУ или принтера. МФУ сервер может быть подключен к
Вашей беспроводной сети 802. 11 g/b, либо к проводной сети.
МФУ сервер является простой в обслуживании и гибкой системой,
позволяющей обеспечить доступ к МФУ или принтеру из Вашей
локальной сети при низких затратах и минимальных установочных
процедурах. Продукт характеризуется простотой в эксплуатации.
2. Составкомплекта
4
Page 6
Комплект состоит из следующих элементов:
▪ МФУ сервер
▪ Антенна (только для беспроводных устройств)
▪ Адаптер питания
▪ Инструкция по быстрой установке (QIG)
▪ CD диск (содержит Мастер установки EZMax и Инструкцию
Пользователя)
3. Запускустройства
Для запуска устройства необходимо иметь:
▪ Компьютер с ОС Windows 2000 SP4 и выше, Windows XP SP1 и
выше, Windows Vista (32-bit/64-bit) или Windows 7
▪ МФУ с портом USB и установочным CD диском
▪ Ethernet кабель 5 категории
▪ USB кабель
3. 1 Процедура установки оборудования
1. Распаковать комплект МФУ сервера и проверить наличие всех
необходимых элементов, перечисленных выше.
2. Соединить при помощи USB кабеля сервер с МФУ устройством
либо принтером, которые Вы желаете использовать в сети.
3. Подключить МФУ сервер к сети при помощи прилагающегося
сетевого кабеля, присоединив его к сетевому порту сервера.
4. Подключить адаптер питания к МФУ серверу. После включения
питания сервер произведет тест внутренних систем (POST).
Устройство готово к работе, если индикатор LED НЕ светится.
Внимание:
1. Необходимоприменятьтолькоадаптерпитания,
находящийся в комплекте с МФУ сервером, нельзя
применять никакие другие блоки питания.
2. Чтобы избежать проблем, связанных с отсутствием
совместимости сервера с МФУ устройством или
5
Page 7
3.2 Процедураустановкипрограммногообеспечения
Перед запуском необходимо проверить операционную систему
компьютера. Эта программа может работать с операционными
системами Windows 2000 SP4 и выше, Windows XP SP1 и выше, либо
Windows Vista. Нижеописанные процедуры применяются в Windows XP.
В Windows 2000 и Windows Vista процесс настройки аналогичен.
Внимание: необходимо удалить все драйверы и программное
обеспечение сервера печати, установленные для предыдущей
версии.
3. 2. 1 Мастер установки EZMax
Мастер установки может работать в среде Windows 2000/XP/Vista.
Ниже описаны процедуры для Windows XP.
Вы можете настроить МФУ сервер, пользуясь программным
обеспечением с приложенного CD-диска. Мастер установки является
простым и быстрым способом настройки сервера печати при помощи
выполнения серии процедур. При запуске Мастера установки, Вы
увидите экран с приветствием. Пожалуйста, выберите язык, чтобы
запустить настройку.
6
Page 8
Здесь не приведено описание процедуры установки с помощью
Мастера. Если вы потеряли CD диск с Мастером установки или
предпочитаете традиционный способ установки, пожалуйста, следуйте
инструкции, приведенной в этом описании. Ниже описаны основные
настройки оборудования, для получения более детальной
информации, пожалуйста, обратитесь к Инструкции пользователя на
CD диске.
3. 2. 2УстановкапрограммногообеспеченияМФУсервера
Найдите программное обеспечение в главном каталоге на CD диске,
либо скачайте его с Интернет-сайта Edimax (www.edimax.ru
случае возникновения каких-либо вопросов обратитесь за помощью к
локальной группе технической поддержки Edimax.
1. Запуститепрограммуустановки MFP Server Utility.
). В
7
Page 9
2. Когдаоткроетсяокнос «MFP Server Utilities – InstallShield Wizard»
щелкните «Next».
3. Щелкните «Next», чтобы записать программное обеспечение для
МФУ сервера в папку по умолчанию, либо щелкните «Change»,
чтобы выбрать папку, в которой Вы хотите установить программное
обеспечение МФУ сервера.
8
Page 10
4. Система начинает установку MFP Server Utilities.
5. Далее появится экран «MFP Server Configuration». Если Вы хотите
настроить МФУ сервер, щелкните «Next». Также можно выбрать
опцию “No, I will configure the MFP Server later” и щелкнуть«Next»,
чтобы закончить установку. Ниже приведены шаги настройки МФУ
сервера.
9
Page 11
6. Программа MFP Server автоматически найдет в сети МФУ серверы.
7. Впишите «Имя Пользователя» и «Пароль» для МФУ сервера, чтобы
зарегистрироваться на сервере. По умолчанию имя пользователя -
«admin», а пароль - «1234».
8. Укажите «Наименование» и «Описание МФУ сервера». Щелкните
«Next».
Внимание:
Рекомендуется также описать место, либо другую
информацию, касающуюся МФУ сервера, чтобы можно было
легче отыскать МФУ с помощью опции «MFP Server Description».
10
Page 12
9. Вручную впишите сетевые установки МФУ сервера. Сетевые
установкипоумолчаниюследующие.
Адрес IP: 192.168.2.2
Маска подсети: 255.255.255.0
Если была выбрана опция «DHCP», МФУ сервер предпримет
попытку определения сетевых установок автоматически. Если
сервер DHCP находится в сети, то сервер получит и сконфигурирует
сетевые установки, назначенные DHCP сервером. Назначенный IP
адрес покажется в поле «IP Address».Если в сети отсутствует DHCP
сервер, впишите сетевые настройки МФУ сервера вручную.
Щелкните «Next».
Внимание:
IP адрес МФУ сервера должен находиться в том же сегменте
сети, что и подключенный компьютер. Если сетевые
установки неправильные, после щелчка «Next» появится
информация об этой ошибке. Убедитесь в том, что были
введены правильные установки перед переходом к следующему
этапу конфигурирования. Если Вы не хотите продолжать
установку в данный момент, щелкните «Cancel», чтобы
прервать процесс установки. Можно воспользоваться
программой «Server Manager», для настройки сервера.
11
Page 13
10. Окно «Wireless Network Settings» дает возможность подключения
беспроводного МФУ сервера к беспроводному маршрутизатору,
точке доступа или соединения в режиме “point-to-point ad-hoc”.
МФУ сервер автоматически отыщет доступные беспроводные сети.
Выберите из перечня сеть, с которой Вы хотите соединиться и
щелкните «Next».
Можете выбрать опцию поиска беспроводной точки доступа,
маршрутизатора (режим “инфраструктура”) или беспроводных
адаптеров (режим “Ad-Hoc”). Также можно вручную вписать
информацию, касающуюся беспроводной сети (режим “вручную”).
Установки по умолчанию приведены ниже:
Режим: Ad Hoc
SSID: default
Канал: 11
12
Page 14
11. В случае если Вы выберете подключение к защищенной
беспроводной сети, появится экран «Wireless Security Settings».
Следует выбрать опцию «Security Mode» и вписать ключ
подключения к этой сети. Для получения более подробной
информации, касающейся защиты сети, ознакомьтесь с
содержанием пункта 7.8 в Инструкции Пользователя.
12. Настройка завершена. Щелкните «Finish», чтобы подтвердить
новые настройки.
13
Page 15
Внимание:
Если в ОС включен брандмауэр Windows XP, МФУ сервер
автоматически откроет порты для своих программ, чтобы они
могли без проблем работать в системе. Это не вызовет
никаких нетипичных явлений в работе системы и не создаст
угрозы для ее безопасности.
15. Способ подключения к серверу установлен по умолчанию в режиме
«Auto». В этомрежиме, если МФУсервер подключен к сети Ethernet
кабелем, то соединение с сетью будет происходить по этому
кабелю. При отсутствии Ethernet подключения сервер подключится
по беспроводной связи. С целью получения подробной
информации о безопасных установках ознакомьтесь с
содержанием пункта 7.8 в Инструкции Пользователя.
3.3 Использование MFP Server Utilities
После окончания процедуры установки в меню “Пуск” появятся три
программы и текстовый файл в папке “Все программы” ->“MFP Server”.
MFP Manager – создает возможность управления соединениями между
МФУ устройством и компьютером для выполнения заданий МФУ.
Server Configuration - дает возможностьконфигурирования IP адреса
МФУ сервера, сетевых протоколов и других дополнительных функций,
а также управления МФУ сервером.
Uninstall – программа, помогающая деинсталлироватьвсе
установленные программы МФУ сервера.
About Version – показывает версию данного программного
обеспечения.
3.4Установка драйверов / программного обеспечения
МФУ
После окончания процесса установки появиться экран «MFP Manager».
Он автоматически найдет МФУ серверы и подключенные МФУ
15
Page 17
устройства, находящиеся в сети и покажет их в перечне «MFP Server
List».
ПередначаломпроцедурыустановкиМФУ, выбранногоизперечня
«MFP Server List», определите статус установки программного
обеспечения МФУ в компьютере.
■ Если драйверы / программное обеспечение МФУ не были
установлены, ознакомьтесь с пунктом 3.4.1.
■ Если драйверы / программное обеспечение МФУ были установлены,
перейдите к пунктом 3.4.2.
3.4.1
Драйверы / программное обеспечение МФУ не были
установлены
Перед началом установки ознакомтесь с инструкцией обслуживания
МФУ устройства. Для некоторых устройств требуется, чтобы
пользователь установил драйверы/программное обеспечение перед
подключением данного устройства к компьютеру. В свою очередь,
другие МФУ устройства должны быть подключены к компьютеру в ходе
проведения процедуры установки. Ознакомьтесь с представленной
ниже иллюстрацией «HP ALL-In-One Series», которая появится на
экране в ходе установки.
16
Page 18
Чтобы подключить МФУ к компьютеру через МФУ сервер, как и в
случае непосредственного подключения МФУ к компьютеру при
помощи USB кабеля, необходимо выполнить следующие действия.
1. Выбрать из Перечня «MFP Server List» МФУ устройство, которое
необходимо подключить и щелкнуть «Connect».
2. Программа Windows обнаружит новое оборудование и сразу начнет
установку МФУ драйверов. Если система завершит установку
драйверов, это будет означать, что они уже установлены. В случае,
17
Page 19
если система не будет в состоянии обнаружить необходимые
драйверы, следует вставить установочный CD диск МФУ в
компьютер и установить драйверы устройства.
Внимание:
Если подключенное МФУ устройство – это устройство типа
“composite device”, система сначала установит драйверы для
этого устройства. На экране покажется ниже представленное
сообщение. Необходимо будет щелкнуть «Continue Anyway».
3. По окончании установки программного обеспечения МФУ
устройства оно будет добавлено к списку «Принтеров и Факсов» в
системе Windows.
18
Page 20
3.4.2 Драйверы / программное обеспечение МФУ уже были
установлены
Чтобы подключить МФУ сервер к устройству МФУ, драйверы которого
уже установлены, необходимо выполнить следующие действия.
1. Выбрать из списка в окне
необходимо установить и щелкнуть
«MFP Server List» устройство, которое
«Connect».
2. Windows обнаружит новое оборудование и произведет
подключение МФУ к системе.
Внимание:
Новый ярлык МФУ будет добавлен в МФУ сервер. Вы
можете воспользоваться этим устройством для печати,
сканирования, чтения карт, либо передачи факсов через
сеть.
19
Page 21
4. Использование МФУ устройства
После завершения процедуры настройки МФУ устройство будет
подключено к компьютеру. Можно начинать печатать, сканировать,
считывать карты памяти, передавать факсы.
Внимание:
По окончании использования МФУ устройства щелкните
«Disconnect», чтобы освободить МФУ. Другой пользователь не
сможет воспользоваться МФУ устройством, если оно не будет
свободным.
Внимание:
Рекомендуется установить «Лимит времени бездействия».
Тогда МФУ сервер автоматически освободит подсоединение к
МФУ устройству по истечении лимита времени бездействия,
который был выбран. МФУ не должно быть занято слишком
долго, чтобы другие пользователи могли им пользоваться. С
целью получения более подробной информации ознакомьтесь с
Пунктом 6.1 в Инструкции Пользователя.
20
Page 22
4.1. Печать
МФУ устройство будет добавлено к перечню «Принтеров и Факсов» в
системе Windows после установки его программного обеспечения.
После того, как Вы соединитесь с МФУ, щелкнув «Connect» в окне
«MFP Manager», МФУ сервер автоматически установит соединение
между МФУ устройством и компьютером и можно начинать печать
документов.
21
Page 23
4.2. Сканирование
Большинство устройств типа МФУ снабжено программным
обеспечением для сканирования. Можно сканировать рисунки либо
документы при помощи соответствующего программного обеспечения.
В среде Windows XP и Windows Vista пользователь также может
сканировать при помощи программного обеспечения, содержащегося в
этих программах.
Пример: HP 1600 Series Utilities
Windows XP Scanning Utility
22
Page 24
Внимание:
Если МФУ устройству будет выслана команда печати и в этот
момент устройство подключается пользователем, появится
сообщение, что устройство не нашло документа, либо не
может его напечатать. В этом случае следует повторно
выслать команду печатать по истечении периода бездействия.
4.3. Чтение карт памяти
Если МФУ устройство снабжено функцией чтения карт памяти, можно
читать файлы с карты через МФУ сервер.
4.4.Передачафайлапофаксу
Если МФУ устройство снабжено функцией факса, можно пересылать
файлы с компьютера по факсу на определенный номер факса.
Пример: Передача по факсу при помощи HP Officejet 5600 Series
23
Page 25
После установки МФУ факс будет добавлен к списку «Принтеров и
Факсов» в программе Windows. Если Вы соединитесь с МФУ, щелкнув
«Connect» в окне «MFP Manager», можно будет пересылать файлы на
факс при помощи МФУ сервера.
Процедура пересылки файла по факсу
1. В программе Microsoft Office, либо в других программах необходимо
выбрать опцию «Print» из меню «File».
2. После того как на экране появится ниже представленное сообщение
следует выбрать устройство и факс и щелкнуть «Print».
3. После того, как на экране появится сообщение «Send Fax» следует
настроить качество и вписать номер факса, на который Вы хотите
его выслать. Щелкните «Send Fax», чтобы выслать файл.
Согласно постановлению Части 15 Правил FCC данное устройство прошло тестирование и
соответствует всем требованиям цифрового устройства Класса B. Целью этих требований является
обоснованная защита от вредного действия устройств, в случае их установки в жилых помещениях.
Данное устройство генерирует, использует и может излучать радиоволны, и если не будет
установлено и использовано в соответствии с инструкцией, то может иметь негативное влияние на
радиосвязь.
Нет, всё же, никакой гарантии, что в случае конкретной установки не появится интерференция. Если
устройство будет создавать помехи для функционирования радиоприёмников или телевизоров, что
можно проверить, включая и выключая его, то пользователь должен постараться устранить
интерференцию, выполнив одно или несколько из ниже перечисленных действий:
Данное устройство и его антенна не должны располагаться и использоваться совместно с другими
антеннами или передатчиками. Данное устройство соответствует требованиям, перечисленным в
Части 15 Правил FCC. Его работа зависит от двух условий: (1) устройство не может быть причиной
вредной интерференции, а также (2) устройство должно принимать любую интерференцию, в том
числе и интерференцию, которая может иметь нежелательное действие.
Любые изменения или модификации устройства, неутверждённые ответственным органом, могут
привести к лишению права использовать это устройство.
Заявление Федеральной Комиссии по Связи (FCC) о риске облучения
Данное устройство соответствует требованиям FCC, связанным с риском облучения в
неконтролируемом окружении. Это устройство должно быть расположено на расстоянии не меньше,
чем 20 см от человеческого тела.
Декларация соответствия R&TTE
Данное устройство соответствует всем требованиям ДИРЕКТИВЫ №1999/5/ЕС ЕВРПЕЙСКИХ
ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 9 марта 1999 года по радиоустройствам и оборудованию
телекоммуникационных терминалов, а также взаимного признания их соответствия (директива
R&TTE).
С 8 апреля 2000 года директива R&TTE заменяет директиву № 98/13/ЕЭС (оборудование
телекоммуникационных терминалов и станций земля – спутник) и делает ее недействительной.
Безопасность
Данное устройство изготовлено в соответствии с требованиями безопасности для людей, которые
занимаются его установкой и использованием. Тем не менее, в процессе работы с электрическими
приборами необходимо обратить особое внимание на риск поражения током и статическим
электричеством. В связи с этим необходимо выполнять все рекомендации производителя данного
устройства, как и производителя компьютера, для безопасного использования оборудования.
Предназначено для использования в странах Европейского Союза
ETSI версия этого устройства предназначена для домашнего и офисного использования в Австрии,
Бельгии, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Ирландии, Италии, Люксембурге,
Болгарии, Кипре, Чехии, Эстонии, Венгрии, Латвии, Литве, Мальте, Польше, Румынии, Словакии,
Словении, Голландии, Португалии, Испании, Швеции и Великобритании.
ETSI версия этого устройства также разрешена к использованию в странах членах EFTA: Исландия,
Лихтенштейн, Норвегия, и Швейцария.
Не предназначено для использования в странах Европейского Союза
Нет
Пожалуйста, проверьте декларацию соответствия на сайтах www.edimax.com
, www.edimax.ru
)
26
Page 28
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.