EDIMAX AR-7286WnA, AR-7286WnB User manual [cs]

Page 1
AR-7286WnA / AR-7286WnB
Průvodce rychlou instalací
6-2013 / v1.0
Page 2
COPYRIGHT
Tato společnost nezaručuje obsah tohoto výrobku a zvláště neposkytuje žádnou záruku, včetně použitelnosti k jiným cílům než-li určeným. Program, kterého se týká tento manuál, je prodáván nebo je na něj poskytována
licence v takovém stavu, v jakém se nachází. Pokud se po jeho zakoupení vyskytnou vady, nabyvatel (ale ne výrobce, distributor nebo dealer) pokrývá
veškeré náklady, spojené s nezbytnými opravami, rovněž i veškeré vedlejší nebo dodatečné škody, způsobené vadným programem. Kromě toho společnost si vyhrazuje právo na pravidelné změny obsahu tohoto dokumentu bez povinnosti informovat kohokoliv o nastalých změnách.
Produkt i obrazovky vlastního nastavení produktu, který jste koupili se mohou
mírně lišit od těch zobrazených v této uživatelské příručce. Detailní informace o tomto produktu získáte v Podrobné uživatelské příručce na CD-ROM. Software a specifikace se můžou změnit bez předchozího upozornění. Navštivte naše webové stránky www.edimax.com pro aktuální stav. Všechny značky a názvy výrobků, které se vyskytují v tomto manuálu,jsou obchodními známkami a/nebo registrovanými obchodními známkami jejich majitelů.
1
Page 3
VVíícceejjaazzy
y
č
č
nnýý QQIIGG nnaa CCDD
Č
e
e
š
š
ttiinna
a
DDeeuuttsscchh:
:
EEssppaaññool
l
FFrraannççaaiiss:
:
IIttaalliiaannoo:
:
MMaaggyyaarr::
NNeeddeerrllaanndds
s
PPoollsskki
i
PPoorrttuugguuêês
s
РРууссссккиий
й
::
TTüürrkkççee:
:
УУккррааїїннссьькка
а
:
:
: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s
ovladači
Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der Treiber CD
: Incluido en el CD el G.R.I. en Español.
Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD
Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano.
A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n
: De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de bijgesloten CD
: Skrócona instrukcja instalacji w języku polskim znajduje się na
załączonej płycie CD
: Incluído no CD o G.I.R. em Portugues
Найдите Q.I.G. на pусскoм языке на приложеном CD
Ü rün ile beraber gelen CD içinde Türkçe Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu
bulabilirsiniz
Для швидкого налаштування Вашого пристрою, будь ласка,
ознайомтесь з інструкцією на CD
2
Page 4
Představení produktu
Obsah balení
Než začnete používat tento router zkontrolujte, prosím, zdali něco v balení nechybí. Pokud něco chybí,obraťte se na svého prodejce a nárokujte chybějící položky:
1x ADSL2+ router (AR-7286WnA nebo AR-7286WnB) 1x 12V napájecí adaptér 1x RJ-45 ethernetový kabel (100 cm) 2x RJ-11 telefonní kabel (180 cm) 1x Průvodce rychlou instalací 1x CD-ROM (Obsahuje průvodce nastavením, uživatelskou příručku ve
více jazycích a podrobný uživatelský manuál)
1x Rozdělovač/splitter 2x 5dBi anténa
Minimální požadavky
Počítač se síťovou kartou. Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME, Windows XP, Windows
7, Windows 8.
Internet Explorer 5.0 či vyšší, Netscape 4.0 či vyšší, Firefox 1.5 či vyšší.
LED Status
Přední panel:
3
Page 5
LED
Barva
Status
Popis
Power
Zelená
Svítí
ADSL2+ router je zapnutý.
Nesvítí
ADSL2+ router je vypnutý.
Červená
Svítí
Chyba úvodního testu nebo aktualizace firmware.
ADSL
Zelená
Svítí
Úspěšné připojení k ADSL širokopásmovému připojení.
Bliká
pomalu
ADSL širokopásmového připojení nefunguje (viz Poznámka I. níže)
Bliká rychle
ADSL nastavování spojení pokračuje.
Internet
Zelená
Svítí
Připojení k Internetu v režimu router.
Bliká
Síť posílá data v režimu router.
Nesvítí
Zařízení je v režimu bridge.
Červená
Svítí
Bez připojení k internetu v režimu routeru. (viz
Poznámka II. níže)
LAN1~4
Zelená
Svítí
LAN kabel je připojen k routeru.
Bliká
Síť posílá data přes LAN port.
Nesvítí
LAN kabel není připojen k routeru.
Zelená
Svítí
Úspěšné bezdrátové připojení.
Bliká
Bezdrátová síť posílá data.
Nesvítí
Nepodařilo se bezdrátové připojení.
WPS
Zelená
Nesvítí
WPS je vypnutý.
Bliká
WPS je aktivován a připraven k připojení.
Poznámka I. Pokud je ADSL LED neaktivní ověřte stav vašeho
internetového připojení. Viz sekce A. HW instalace ADSL routeru pro podrobnější info jak správně připojit router. Pokud je připojení v pořádku kontaktujte svého poskytovatele internetu pro zjištění stavu nastavení služby internetového připojení.
4
Page 6
Poloha
Popis
Power On/Off
Povolit / zakázat router.
Power
Zásuvka pro připojení napájecího adaptéru.
Wireless
On/Off
Povolit / zakázat bezdrátovou síť.
WPS
Povolit WPS (Wi-Fi Protected Setup)
LAN 1–4
Porty Ethernet 1–4 (RJ-45).
Reset
Stlačte resetovací tlačítko zapnutého routeru po dobu menší než 5
sekund a router se restartuje.
Zadní panel:
II. Pokud je Internet LED červená, prosím ověřte nejprve stav
ADSL LED. Když je ADSL LED neaktivní podívejte se na Poznámku 1. Když ADSL LED svítí zeleně, ověřte prosím
nastavení internetového připojení. Možná bude třeba ověřit se svým poskytovatelem internetu, že je vše nastavené správně.
5
Page 7
Poloha
Popis
Stlačte resetovací tlačítko zapnutého routeru po dobu déle než 10
sekund a router se vrátí do svého výrobního nastavení.
Line
Port pro telefonní linku (RJ-11).
Začátek
A. Instalace ADSL routeru
1. Připojte ADSL linku.
Zapojte linkový port (RJ11) routeru zařízení k modemovému rozhraní rozbočovače/splitteru pomocí telefonního kabelu. Připojte telefon k telefonnímu rozhraní rozbočovače pomocí telefonního kabelu. Připojte linkové rozhraní rozbočovače do vaší příchozí telefonní linky/zásuvky.
Rozbočovač /splitter má tři rozhraní:
Linkové: Připojení do telefonní zásuvky na zdi (RJ-11 konektor). Modemové: Připojení do ADSL zdířky modem-routeru. Telefonní: Připojení telefonního přístroje.
2. Připojte router do vaší LAN sítě.
Připojte router do vašeho PC nebo přepínače připojením ethernetového kabelu
3. Připojte napájecí adaptér do routeru.
Připojte napájecí adaptér do napájecího konektoru routeru a zapněte napájení. Následující diagram ukazuje, jak se správně připojit k routeru, PC, rozdělovač a telefon.
6
Page 8
4. Zkontrolujte stav ADSL LED.
Prosím zkontrolujte ADSL LED na předním panelu. Toto světlo indikuje stav vašeho ADSL širokopásmového připojení na vaší telefonní lince. Pokud světlo svítí bez přerušení, můžete pokračovat v nastavení. Když světlo bliká, nebylo nalezeno širokopásmové připojení na lince. Prosím, volejte vašeho poskytovatele Internetového připojení (ISP) a informujte jej o blikajícím ADSL světle.
5. Nastavení firewallu.
Prosím vypněte všechny osobní firewally v počítači předtím než budete pokračovat v připojení, protože můžou blokovat komunikaci mezi PC a
routerem.
Poznámka
Musíte používat napájecí adaptér dodávaný s routerem,
NEPOUŽÍVEJTE žádný jiný napájecí adaptér.
6. Konfigurace PC LAN IP.
Nakonfigurujte nastavení PC LAN jako automatické získání IP adres z routeru, toto lze pomocí následujících kroků:
7
Page 9
1. Klikněte na Start v panelu úloh potom vyberte “Control Panel
(Ovládací panely).
2. Klikněte na “Switch to Classic View” (Přepnutí do klasického zobrazení)
v levém horním rohu pro zobrazení více ikon nastavení.
3. Najděte ikonu Network Connection” (Síťové připojení) a potom na ni
dvakrát klikněte pro otevření nastavení síťového připojení.
8
Page 10
4. Uvidíte ikonu „Local Area Connection“ (Připojení lokální sítě), klikněte
pravým tlačítkem myši pro otevření pod menu a vyberte „Properties“ (Vlastnosti).
5. Vyberte “Internet Protocol (TCP/IP)” (Internetový protokol TCP/IP)
potom klikněte na “Properties” (Vlastnosti).
9
Page 11
6. Ujistěte se, že zvýrazněné parametry jsou označeny “Obtain an IP
address automatically” (Automatické získávání IP Adres) a “Obtain DNS server address automatically” (Automatické získaní adres DNS serverů)
potom klikněte na “OK”pro zavření.
10
Page 12
B. Internetové připojení
Modem-Router můžete nakonfigurovat spuštěním instalačního průvodce z CD-ROM dodaném v balení. Průvodce vám umožní konfigurovat připojení k
Internetu, aktualizovat firmware a změnit heslo routeru. Při spuštění průvodce nastavením uvidíte následující obrazovku. Prosím vyberte jazyk a postupujte podle pokynů na obrazovce, dokud není nastavení dokončeno.
Pokud ztratíte CD-ROM, můžete konfigurovat tento ADSL modem router pomocí následujícího postupu. Postup vám ukáže, jak se přihlásit k vašemu modem routeru s použitím běžného prohlížeče Internet Explorer a tak nastavit Internetové připojení a konfigurovat ostatní funkce:
1. Zadejte přednastavenou IP adresu routeru “192.168.2.1 do webového
prohlížeče vašeho počítače a potvrďte (klikněte na enter pro přihlášení).
11
Page 13
2. Zobrazí se vám následující přihlašovací okno. Zadejte “User Name
(Uživatelské jméno) a “Password” (Heslo) a klikněte na “OK” pro přihlášení. Přednastavené uživatelské jméno je “admin” a heslo je “1234”.
3. Zobrazí se hlavní okno.
12
Page 14
PPoozznnáámmkkaa:: PPrroo vvííccee iinnffoorrmmaaccíí oo ttyyppeecchh IInntteerrnneettoovvééhhoo ppřřiippoojjeenníí aa kkoonnffiigguurraaccii ddaallššíícchh mmoožžnnýýcchh nnaassttaavveenníí rroouutteerruu ssee ppooddíívveejjttee pprroossíímm ddoo PPooddrroobbnnééhhoo uužžiivvaatteellsskkééhhoo mmaannuuáálluu nnaa CCDD--RROOMM..
4. Klikněte na “Quick Setup” (Rychlé nastavení) pro nastavení Internetového
připojení, potom klikněte na “Run Wizard” (Spustit průvodce) pro start
konfigurace. Pro více informací o typech Internetového připojení se podívejte prosím do podrobného uživatelského manuálu.
5. Prosím následujte tyto čtyři kroky v Průvodci nastavením.
13
Page 15
EU Declaration of Conformity
English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC.
French: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la
directive 1999/5/CE, 2009/125/CE
Czechian: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními
směrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES.
Polish: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami
określonymi Dyrektywą UE 1999/5/EC, 2009/125/EC
Romanian: Acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Russian: Это оборудование соответствует основным требованиям и положениям Директивы
1999/5/EC, 2009/125/EC.
Magyar: Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és más vonatkozó irányelveknek
(1999/5/EK, 2009/125/EC)
Türkçe: Bu cihaz 1999/5/EC, 2009/125/EC direktifleri zorunlu istekler ve diğer hükümlerle ile
uyumludur.
Ukrainian: Обладнання відповідає вимогам і умовам директиви 1999/5/EC, 2009/125/EC. Slovakian: Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc
1999/5/ES, 2009/125/ES.
German: Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen gemäß den Richtlinien 1999/5/EC, 2009/125/EC. Spanish: El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC,
2009/125/EC.
Italian: Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili
della Direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Dutch: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen
van richtlijn 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Portugese: Este equipamento cumpre os requesitos essênciais da Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC Norwegian: Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv
1999/5/EC, 2009/125/EC.
Swedish: Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och övriga relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EG, 2009/125/EG.
Danish: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væ sentligste krav og andre relevante
forordninger i direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Finnish: Tämä laite täyttää direktiivien 1999/5/EY, 2009/125/EY oleelliset vaatimukset ja muut
asiaankuuluvat määräykset.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
WEEE Directive & Product Disposal
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
14
Page 16
Declaration of Conformity
We, Edimax Technology Co., LTD., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European Council directive (1995/5/EC, 2006/95/ECEC/1275/2008).
Equipment
:
N300 Wireless ADSL Modem Router
Model No.
:
AR-7286WnA & AR-7286WnB
The following European standards for essential requirements have been followed:
Spectrum
:
ETSI EN 300 328 : V1.7.1(2006-10)
EMC
:
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EMF
:
EN 62311:2008
Safety (LVD)
:
IEC 60950-1 : 2005 (2ndEdition)+A1 :2009
EN 60950-1 : 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Eco-design
:
EN 50564:2011
Edimax Technology Co., Ltd.
No. 3, Wu Chuan 3rd Road,
Wu-Ku Industrial Park.
New Taipei City, Taiwan
Date of Signature:
June, 2013
Signature: Printed Name:
Albert Chang
Title:
Director
Edimax Technology Co., Ltd.
15
Page 17
16
Loading...