Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of
this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a
retrieval system, or translated into any language or computer language, in
any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical,
chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from
Edimax Technology Co., Ltd.
Edimax Technology Co., Ltd. makes no representations or warranties,
either expressed or implied, with respect to the contents hereof and
specifically disclaims any warranties, merchantability, or fitness for any
particular purpose. Any software described in this manual is sold or licensed
as is. Should the programs prove defective following their purchase, the
buyer (and not this company, its distributor, or its dealer) assumes the entire
cost of all necessary servicing, repair, and any incidental or consequential
damages resulting from any defect in the software. Edimax Technology Co.,
Ltd. reserves the right to revise this publication and to make changes from
time to time in the contents hereof without the obligation to notify any
person of such revision or changes.
The product you have purchased and the setup screen may appear
slightly different from those shown in this QIG. For more information about
this product, please refer to the user manual on the CD-ROM. The software
and specifications are subject to change without notice. Please visit our
website www.edimax.com for updates. All brand and product names
mentioned in this manual are trademarks and/or registered trademarks of
their respective holders.
Edimax Technology Co., Ltd.
Add: No. 3, Wu-Chuan 3rd Rd., Wu-Ku Industrial Park, New Taipei City, Taiwan
Tel: +886-2-77396888
Email: sales@edimax.com.tw
: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s
ovladači
Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der Treiber CD
: Incluido en el CD el G.R.I. en Español.
Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD
Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano.
A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n
: De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de bijgesloten CD
: Skrócona instrukcja instalacji w języku polskim znajduje się na
załączonej płycie CD
: Incluído no CD o G.I.R. em Portugues
Найдите Q.I.G. на pусскoмязыке на приложеном CD
Ü rün ile beraber gelen CD içinde Türkçe Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu
bulabilirsiniz
Для швидкого налаштування Вашого пристрою, будь ласка,
ознайомтесь з інструкцією на CD
2
INFORMAŢIILE PRODUSULUI
Conţinutul pachetului
Înainte de a începe folosirea acestui produs, vă rugăm să verificaţi dacă
lipseşte ceva din pachet şi să-l contactaţi pe distribuitor pentru a solicita
articolul lipsă:
ADSL2+ router (AR-7182WnA sau AR-7182WnB)
Adaptor de reţea 12V
Cablu Ethernet RJ-45 de 1 metru
Cablu telefonic RJ-11 1,8M x 2
Ghid de instalare rapidă
CD care conţine aplicaţia de instalare, manual de utilizare şi ghid de
instalare rapidă în mai multe limbi
Splitter
Antenă 5dBI
Cerinţe de sistem
O placă Ethernet 10/100 baza T montată în PC-ul dumneavoastră.
Un hub sau switch (conectat la mai multe PC-uri printr-una din
interfeţele Ethernet de pe dispozitiv).
Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME, Windows XP, Windows
7, Windows 8.
Internet Explorer V5.0 sau mai recent, Netscape V4.0 sau mai recent,
sau Firefox 1.5 sau mai recent.
Stare LED
Panou frontal:
3
LED
Culoare Stare
Descriere
Alimenta
re
Verde
Pornit
ADSL2+ router sunt pornite.
Oprit
ADSL2+ router sunt oprite.
Roşu
Pornit
Autotestare iniţială ADSL broadband eşuată sau
actualizare firmware.
ADSL
Verde
Pornit
Linia ADSL este sincronizată şi gata de utilizare.
Intermitent
lent
Sincronizare ADSL eşuată ( vă rugăm să
consultaţi Nota i. de mai jos)
Intermitent
rapid
Negociere ADSL în curs de desfăşurare.
Internet
Verde
Pornit
Conectat la internet în modul router
Intermitent
Activitate internet (transferă/ primeşte date) în
modul router.
Oprit
Dispozitiv în modul punte.
Roşu
Pornit
Internet neconectat în modul router
(Vă rugăm consultaţi Nota ii. de mai jos).
LAN
Verde
Pornit
Port LAN conectat.
Intermitent
Activitate LAN (transferă/ primeşte date).
Oprit
Port LAN neconectat.
4
Verde
Pornit
Conexiune WLAN realizată cu succes.
Luminează
intermitent
Activitate WLAN (transferă/ primeşte date).
Oprit
Conexiune WLAN eşuată
WPS
Verde
Oprit
WPS este dezactivat.
Luminează
intermitent
WPS este activat şi aşteaptă clientul să negocieze.
Nota i.Dacă LED-ul ADSL este oprit, vă rugăm să verificaţi
conexiunea dumneavoastră la internet. Consultaţi A.
Instalarea componentelor hardware pentru mai multe
informaţii despre cum să conectaţi routerul în mod corect.
Dacă toate conexiunile sunt corecte, vă rugăm să
contactaţi ISP-ul (furnizorul de servicii Internet)
dumneavoastră pentru a verifica dacă există vreo
problemă cu serviciul Internet.
ii.Dacă LED-ul Internet este roşu, vă rugăm să verificaţi mai
întâi LED-ul ADSL. Dacă LED-ul ADSL este oprit, vă rugăm
să consultaţi Nota 1. Dacă LED-ul ADSL verde este PORNIT,
vă rugăm să verificaţi configuraţia dumneavoastră de
Internet. Este posibil să fie nevoie să verificaţi cu ISP-ul
dumneavoastră dacă Internetul dumneavoastră este
configurat corect.
Panou spate:
5
Articol
Descriere
Buton
Alimentare
Pornit/ Oprit
Comută routerul în modul pornit sau oprit.
Alimentare
Port de alimentare pentru adaptorul de alimentare de 12V.
Buton Wireless
Pornit/ Oprit
Comută semnalul wireless în modul pornit sau oprit.
Buton WPS
Activează WPS (Configurare protejată Wi-Fi)
LAN
Porturi Ethernet RJ-45.
Buton Resetare
Ţineţi apăsat pentru mai puţin de 5 secunde pentru a reporni
dispozitivul, şi ţineţi apăsat pentru mai mult de 10 secunde pentru a
reseta dispozitivul la setările implicite din fabrică.
Linie
Port RJ-11 pentru linie telefonică standard.
6
PORNIREA
A. Instalarea componentelor hardware
1. Conectaţi linia ADSL.
Conectaţi portul linie al routerului dispozitivului la interfaţa Modem a unui
splitter folosind un cablu telefonic. Conectaţi un telefon la interfaţa Telefon
a splitterului folosind un cablu telefonic. Conectaţi interfaţa Linie a
splitterului la linia dumneavoastră de intrare existentă.
Splitterul are trei interfeţe:
Linie: Conectaţi la o priză de telefon de perete (priză RJ-11).
Modem: Conectaţi la priza ADSL a dispozitivului.
Telefon: Conectaţi la un aparat de telefon.
2. Conectaţi routerul la reţeaua dumneavoastră LAN.
Conectaţi interfaţa LAN a routerului la PC-ul, hub-ul sau switch-ul
dumneavoastră folosind un cablu Ethernet.
3. Conectaţi adaptorul de alimentare la router.
Conectaţi un capăt al adaptorului de alimentare la o priză de perete şi
conectaţi celălalt capăt la interfaţa de 12V a dispozitivului. Următoarea
diagramă vă indică cum să conectaţi în mod corect routerul, PC-ul, splitterul
şi aparatele de telefon.
7
4. Verificaţi starea LED-ului ADSL.
Vă rugăm să verificaţi starea LED-ului ADSL de pe panoul frontal. Această
lumină indică starea ADSL-ului dumneavoastră broadband prin linia
dumneavoastră telefonică. Dacă lumina este aprinsă, puteţi continua
configurarea. Însă dacă lumina este intermitentă, nu există nicio linie
broadband detectată. Vă rugăm să apelaţi Furnizorul dumneavoastră de
servicii Internet (ISP) şi să îl informaţi despre lumina ADSL intermitentă
pentru a rezolva problema.
5. Setări firewall.
Vă rugăm să opriţi toate firewall-urile personale înainte de a continua
configurarea - firewall-urile pot bloca comunicaţia între PC-ul dumneavoastră şi router.
Notă: Trebuie să folosiţi adaptorul de alimentare inclus în pachet cu
routerul; nu ÎNCERCAŢI să utilizaţi un adaptor de alimentare al unui alt
producător.
6. Configuraţia IP PC LAN.
Configuraţi setările LAN ale PC-ului dumneavoastră astfel încât să obţină
automat o adresă IP de la router prin efectuarea paşilor de mai jos:
1.Faceţi clic pe „Start” şi apoi selectaţi „Control Panel” („Panoul de
control”).
2.Faceţi clic pe „Switch to Classic View” („Comutaţi la Vizualizare clasică”)
în partea superioară stângă pentru a afişa pictogramele de setare
suplimentare.
8
3. Localizaţi pictograma „Network Connections” („Conexiune de reţea”) şi
faceţi dublu-clic pe ea pentru a deschide setările de conexiuni de reţea.
4.Selectaţi pictograma „Local Area Connection” („Conexiune de reţea
locală”) şi faceţi clic dreapta pe ea pentru a deschide submeniul, apoi selectaţi „Properties” („Proprietăţi”).
5.Selectaţi „Internet Protocol (TCP/IP)” („Protocol de internet (TCP/IP)” şi
apoi apăsaţi „Properties” („Proprietăţi”)
9
6.Asiguraţi-vă că „Obtain an IP address automatically” („Obţineţi
automat o adresă IP ”) şi „Obtain DNS server address automatically”
(„Obţineţi automat o adresă de server DNS”) sunt selectate şi apoi apăsaţi „OK”.
B. Conexiunea la internet
Puteţi configura routerul prin executarea aplicaţiei de instalare de pe
CD-ROM-ul inclus în conţinutul pachetului. Aplicaţia vă permite să vă
configuraţi conexiunea la internet, să actualizaţi firmware-ul şi să schimbaţi
parola routerului. Atunci când porniţi aplicaţia de instalare, veţi vedea
următorul ecran. Vă rugăm să alegeţi o limbă şi să urmaţi instrucţiunile de
pe ecran până când configurarea este completă.
10
Alternativ, dacă pierdeţi CD-ROM-ul sau preferaţi o configurare bazată pe
web, vă puteţi conecta la routerul ADSL folosind Internet Explorer, şi să
configuraţi routerul de aici, folosind interfaţa bazată pe web. Vă rugăm să
urmaţi instrucţiunile de mai jos:
1. Introduceţi adresa IP implicită a routerului: „192.168.2.1” în browserul
web al PC-ului dumneavoastră şi apăsaţi „Enter”.
2. Va apărea ecranul de autentificare de mai jos. Introduceţi numele de
utilizator implicit „admin” şi parola implicită „1234” şi faceţi clic pe „OK”.
11
3. Veţi ajunge la pagina de stare a sistemului aşa cum este afişată mai jos.
4. În bara de navigare de-a lungul părţii superioare a ecranului, faceţi clic pe
„Quick Start” („Pornire rapidă”) şi apoi pe „RUN WIZARD” („EXECUTĂ
EXPERT”). Pagina Expert a interfeţei bazate pe web permite configurarea
12
rapidă a conexiunii la internet şi a altor parametri. Vă rugăm să consultaţi
manualul de utilizare pentru informaţii detaliate despre aceşti parametri.
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până când Expertul finalizează configurarea.
13
EU Declaration of Conformity
English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC.
French:Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la
directive 1999/5/CE, 2009/125/CE
Czechian:Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními
směrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES.
Polish:Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami
określonymi Dyrektywą UE 1999/5/EC, 2009/125/EC
Romanian: Acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Russian: Это оборудование соответствует основным требованиям и положениям Директивы
1999/5/EC, 2009/125/EC.
Magyar: Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és más vonatkozó irányelveknek
(1999/5/EK, 2009/125/EC)
Türkçe:Bu cihaz 1999/5/EC, 2009/125/EC direktifleri zorunlu istekler ve diğer hükümlerle ile
uyumludur.
Ukrainian: Обладнання відповідає вимогам і умовам директиви 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Slovakian: Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc
1999/5/ES, 2009/125/ES.
German: Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen gemäß den Richtlinien 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Spanish: El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC,
2009/125/EC.
Italian:Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili
della Direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Dutch:Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen
van richtlijn 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Portugese: Este equipamento cumpre os requesitos essênciais da Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC
Norwegian: Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv
1999/5/EC, 2009/125/EC.
Swedish:Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och övriga relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EG, 2009/125/EG.
Danish:Dette udstyr er i overensstemmelse med de væ sentligste krav og andre relevante
forordninger i direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Finnish: Tämä laite täyttää direktiivien 1999/5/EY, 2009/125/EY oleelliset vaatimukset ja muut
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general
waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
14
Declaration of Conformity
We, Edimax Technology Co., LTD., declare under our sole responsibility, that the equipment
described below complies with the requirements of the European Council directive
(1995/5/EC, 2006/95/EC).
Equipment
:
N150 Wireless ADSL Modem Router
Model No.
:
AR-7182WnA & AR-7182WnB
The following European standards for essential requirements have been followed:
Spectrum
:
ETSI EN 300 328 : V1.7.1(2006-10)
EMC
:
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EMF
:
EN 62311:2008
Safety (LVD)
:
IEC 60950-1 :
2005 (2ndEdition)+A1 :2009
EN 60950-1 : 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Edimax Technology Co., Ltd.
No. 3, Wu Chuan 3rd Road,
Wu-Ku Industrial Park.
New Taipei City, Taiwan
Date of Signature:
August, 2013
Signature:
Printed Name:
Albert Chang
Title:
Director
Edimax Technology Co., Ltd.
15
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.