
名 称: R1042BT(俄文)说明书
80g书纸
材 质:
尺 寸: 127×127(MM) 校 对:
东莞市漫步者科技有限公司
版本号及料号: V1.0/IB-200-R1042B-00
IB-500-R1042B-00 说明书R1042BT/俄文
Руководство по использованию. Редакция 1,0, March 2019
IB-500-R1042B-00
P.O. Box 6264
Hong Kong (Гонконг)
Тел.: +852 2522 6989
Факс: +852 2522 1989
批 准:
R1042BT
Колонки мультимедиа
Напечатано в Китае
ПРИМЕЧАНИЕ.
Вследствие усовершенствования и модернизации системы информация, представленная в данном руководстве,
может быть изменена без предварительного уведомления.
Продукция EDIFIER настраивается для различных областей применения. Изображения и иллюстрации в
настоящем руководстве могут немного отличаться от реальных изделий. В случае различий приоритет отдается
реальному изделию.
Акустическая система Edifier R1042BT Изготовитель:Эдифаер Интернэшнл Лимитед "EDIFIER INTERNATIONAL LIMITED",
Китай 8 flour, ZuoAn Building,
No. 68 BeiSiHuanXiLu, Haidian District, Beijing 100080. Импортер: ООО "РЕГИОН" 105318, г. Москва, ул. Ибрагимова, д.31.
Для претензий и сервисного обслуживания: ООО "Эдифаер Рус", 119180, г. Москва, ул. Б. Полянка д.51А/9, 8 этаж, пом. 1,
http://www.edifier.ru/ .
Правила эффективного и безопасного использования: Безопасен при использовании по назначению.
Руководство пользователя
Важные инструкции по технике безопасности Важные инструкции по технике безопасности
1. Пожалуйста, внимательно прочтите инструкции. Сохраните их в безопасном месте для справки в будущем.
2. Используйте только одобренные изготовителем аксессуары.
3. Правильно установите устройство, следуя инструкциям в разделе о его подключении.
4. Рекомендуется использовать устройство при 0-35°C окружающей среды.
5. Не подвергайте изделие воздействию дождя или влаги, чтобы снизить риск возникновения пожара или
поражения электрическим током.
6. Не используйте устройство рядом с водой. Не погружайте устройство в жидкости и не допускайте их проливание
и разбрызгивание на устройство.
7. Не устанавливайте и не применяйте устройство рядом с любыми источниками тепла (например, радиаторами,
нагревателями, печами и другими приборами, выделяющими тепло).
8. Не ставьте на устройство сосуды с жидкостями (например, вазы) и не используйте рядом с устройством
источники открытого пламени, например не ставьте на него зажженные свечи.
9. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные
отверстия или слоты. Это может вызвать возгорание или удар электрическим током.
10. Оставьте достаточно своб
(рекомендуется не менее 5 см).
11. Не прилагайте силу при вставке вилок в розетки. Перед подключением проверьте на перекрытие гнезда, на
согласованность штыревого разъема с гнездом и на их правильную ориентацию относительно друг друга.
12. Храните аксессуары и запчасти (например, винты) из комплекта поставки вне досягаемости детей, чтобы
предотвратить случайное проглатывание.
13. Не открывайте и не снимайте корпус устройства самостоятельно. Это может привести к воздействию опасного
напряжения и другим серьезным рискам. Вне зависимости от причины повреждения (например, при
поврежденном проводе или вилке, воздействии струй жидкости, попадании внутрь посторонних предметов,
после воздействия дождя или влажности, либо после падения и т.д.), ремонт должен немедленно проводиться
уполномоченным на это сервисным персоналом.
14. Перед очисткой устройства сухой тканью всегда выключайте его и предварительно извлеките вилку питания.
15. Запрещается использовать д
другие химические растворители. Для очистки применяйте только нейтральные растворители или чистую воду.
Слишком громкая музыка может повредить слух. Пожалуйста, устанавливайте уровень громкости в
безопасном диапазоне.
Утилизация данного изделия. Данная маркировка указывает, что, согласно нормативам ЕС, данное
устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Для предотвращения возможного
загрязнения окружающей среды или нанесения вреда здоровью людей в результате неконтролируемой
утилизации, ответственно отнеситесь к вторичной переработке материальных ресурсов. Верните ненужное
устройство в центр сбора отходов или обратитесь в магазин, в котором было приобретено изделие. Там
обеспечат его безопасную для окружающей среды утилизацию.
Используйте только одобренные изготовителем или входящие в комплект поставки тележку, подставку,
штатив, кронштейн или стол. При перемещении изделия вместе с тележкой соблюдайте осторожность,
1
Русский
чтобы избежать травмы при опрокидывании.
одного места вокруг устройства для обеспечения хорошей вентиляции
ля очистки поверхности устройства сильные кислотные, щелочные, спиртовые или
Предупреждение об электропитании:
1. Установите устройство рядом с розеткой электропитания.
2. Перед использованием убедитесь в согласованности рабочего напряжения с местным электропитанием.
Правильное рабочее напряжение можно узнать на этикетке устройства.
3. Во время грозы или если не планируется использовать устройство в течение длительного времени,
отключите его от сети электропитания по причинам безопасности.
4. В обычных условиях источник питания может стать горячим. Пожалуйста, обеспечьте хорошую вентиляцию
в окружающей области и будьте осторожны.
5. Этикетки предупреждения об опасности на корпусе и внизу устройства и адаптера питания.
Этот символ уведомляет о наличии опасного напряжения без изоляции внутри корпуса устройства,
которое может иметь величину, достаточную для поражения людей электрическим током.
Этот символ предупреждает пользователя о запрете разборки корпуса устройства и отсутствии
внутри него ремонтируемых пользователем частей. Для ремонта передайте устройство в
уполномоченную на это сервисную службу.
Этот символ указывает на использование устройства только в помещениях.
Этот символ отмечает оборудование класса II, т.е. электрическое устройство с двойной изоляцией
без требований к заземлению.
Вилка ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ служит для отключения устройства, которое после этого остается готовым к работе.
Этикетка маркировки защиты главного блока находится на нижней поверхности прибора.
Для беспроводных устройств:
1. Беспроводные устройства могут генерировать коротковолновые радиочастотные сигналы и создавать помехи
обычной работе электронных приборов и медицинского оборудования.
2. Выключите устройство, когда его применение запрещено. Не используйте устройство в медицинских центрах,
на воздушных судах, автомобильных заправочных станциях, рядом с автоматическими воротами,
автоматическими противопожарными системами и другим ав
3. Не применяйте устройство ближе диапазона в 20 см от электронных стимуляторов сердца. Радиоволны могут
влиять на нормальную работу электронных стимуляторов сердца и другое медицинское оборудование.
томатическим оборудованием.
Русский
Русский
2
Комплект поставки
Содержимое упаковки
Аудиокабель Руководство пользователя
3
Русский
Иллюстрации
Активная колонка. Вид сзади
Активная колонка. Вид сверху
① ② ③
1. Подключение пассивной колонки
2. Линейный вход (Line In)
3. Кабель питания
4. Вход AUX
5. Нажатие: Увеличить громкость
Нажатие и удерживание: отключение Bluetooth при использовании входа Bluetooth
6. Кнопка питания
Нажатие: Переключатель режима входа (Bluetooth - Line In - AUX)
Нажатие и удерживание: Включение/выключение
Индикатор: синий (вход Bluetooth) Зеленый (вход
7. Нажатие: Уменьшить громкость
8. Подключение активной колонки
④ ⑤ ⑥ ⑦
Пассивная колонка. Вид сзади
⑧
Line In/AUX)
Русский
4
Основной способ применения
1.
Подключите колонки, подключив пассивную колонку к активной соединительным кабелем колонок.
2. Вставьте вилку питания активной колонки в розетку и включите питание выключателем.
При этом загорится индикатор, и колонки будут готовы к работе.
3. Подключите источник звука (мобильный телефон, планшет и др.) аудиокабелем к разъему
LINE/AUX на задней панели активной колонки.
4. Нажав кнопку , выберите режим входа Bluetooth или Line In / AUX.
Включите воспроизведение музыки на подключенном устройстве и отрегулируйте комфортный
5.
уровень звучания.
Примечание: При удержании нажатой кнопки «–» или «+» индикатор будет все время мигать.
Прекращение мигания означает, что громкость достигла минимального или максимального уровня.
5
Русский
Зеленый: Line In/AUX Cиний: Bluetooth
Вход Bluetooth
Синий
1. Чтобы переключиться на вход Bluetooth, следует нажать кнопку ; при этом индикатор
начнет мигать попеременно синим и зеленым цветом.
2. Укажите в устройстве Bluetooth (мобильный телефон, планшет и т.д.) поиск и выберите
“EDIFIER R1042BT”.
3. После успешного сопряжения индикатор начнет постоянно светиться синим цветом.
Примечание:
* Поиск и подключение колонки по Bluetooth возможны только в случае, если колонка
включена и выбран вход Bluetooth. При переключении колонки на другой аудио вход,
соединение Bluetooth разрывается. При переключении в режим Bluetooth звуковая
колонка попытается соединиться с последним подключенным звуковым устройством
Bluetooth.
* PIN-код для соединения «0000», если потребуется.
* Чтобы отключить режим Bluetooth, нажмите и удерживайте на колонке кнопку .
* Для использования всех функций Bluetooth данного устройства, пожалуйста, обеспечьте
в подключаемом мобильном устройстве поддержку профиля A2DP и AVRCP.
* Подключение и совместимость по Bluetooth может отличаться в разных звуковых
устройствах в зависимости от версий программного обеспечения в них.
Русский
6
Технические характеристики Поиск и устранение неисправностей
Выходная мощность: П/Л: 21 + 21 Вт
Амплитудно-частотная характеристика: 67 Гц ~ 20 кГц
Звуковые входы: AUX, Line In, Bluetooth
Частотный диапазон Bluetooth: 2,402 ~ 2,480 ГГц
Радиочастотная выходная мощность: ≤20 дБм (EIRP)
Ограничения на эксплуатацию отсутствуют.
Проблема Устранение
Устранение
Не удается подключиться
по Bluetooth
Колонка R1042BT не
включается
Если у вас есть еще вопросы или сомнения относительно продукции компании EDIFIER:
пожалуйста, посетите наш веб-сайт по адресу : www.edifier.ru или же свяжитесь по службой поддержки компании
EDIFIER для получения дополнительной помощи по адресу: support@edifier.ru.
• Убедитесь, что горит индикатор питания.
• Попробуйте увеличить громкость с помощью
главного регулятора или на пульте ДУ.
• Убедитесь, что аудиокабели подключены
правильно, и в звуковых колонках правильно
выбран вход.
• Проверьте сигнал на выходе источника звука.
• Убедитесь, что колонка переключена на вход
Bluetooth, поскольку в других входных режимах
невозможно создание пары или подключение по
Bluetooth.
Отключитесь от Bluetooth-устройства нажав и
удерживая ” “ в режиме Bluetooth, затем
повторите попытку.
• Рабочий диапазон передачи по Bluetooth
составляет 10 метров, поэтому работайте только
в этом диапазоне.
• Попробуйте подключить другое устройство
Bluetooth.
• Убедитесь, что колонка подключена к сети
электропитания, и что розетка сети включена.
7
Русский
Русский
8