Edifier NeoBuds Pro 2 ANC User guide

Page 1
Słuchawki TWS Edifier
Instrukcja obsługi
Page 2
1. Włączanie/wyłączanie słuchawek
Wskaźnik
1. Otwórz etui, aby włączyć słuchawki.
2. Jeżeli chcesz wyłączyć słuchawki umieść je z powrotem w etui i zamknij etui. Uwaga: Jeśli przez 2 godziny po włączeniu nie będzie połączenia Bluetooth, słuchawki wyłączą się automatycznie.
2. Parowanie
3s
Wskaźnik
Indikátor
1. Włóż słuchawki do etui i pozostaw etui otwarte. Wskaźniki będą migać pojedynczo, od lewej do prawej, zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
2. Wybierz nazwę „EDIFIER NeoBuds Pro 2” spośród listy urządzeń Bluetooth na urządzeniu, z którym chcesz sparować słuchawki. Wskaźniki migną dwa razy,a następnie zgasną.
Page 3
Parowanie z nowym urządzeniem
1. Umieść słuchawki w etui i pozostaw etui otwarte.
másodpercig. A LED-ek egyenként, balról jobbra haladva, körkörösen világítanak.
3. Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk na etui. Wskaźniki będą migać jeden po drugim, od lewej do prawej.
Szybkie parowanie (telefon z systemem Android 6.0+)
Otwórz etui ładujące i trzymaj etui obok telefonu (upewnij się, że telefon nie jest odblokowany i Bluetooth® jest włączony), a następnie dotknij paska stanu w wyskakującym oknie, aby łatwo się połączyć.
Uwaga: Przy następnym włączeniu słuchawek połączą się one automatycznie z ostatnio sparowanym urządzeniem.
3. Reset
x3
Wskaźnik
Indikátor
1. Umieść słuchawki w etui i pozostaw etui otwarte.
2. Naciśnij trzykrotnie przycisk na etui, aby zresetować wszystkie zapisy obu słuchawek. Wskaźniki będą migać pojedynczo, a następnie zamigają dwukrotnie, jeżeli reset się powiedzie.
3.Na urządzeniu mobilnym wybierz nazwę „EDIFIER NeoBuds Pro 2”, aby ponownie sparować słuchawki z urządzeniem. Wskaźniki LED będą migać pojedynczo od lewej do prawej strony w kształcie okręgu, a następnie migną dwukrotnie i wyłączą się.
Page 4
Automatyczne wstrzymanie odtwarzania
4.
muzyki
Jeśli wyjmiesz jedną lub obie słuchawki podczas słuchania muzyki, muzyka zostanie automatycznie zatrzymana; aby wznowić odtwarzanie muzyki, umieść słuchawki z powrotem w uszach. Tę funkcję można wyłączyć lub skonfigurować za pomocą ustawień „wear sense” za pośrednictwem aplikacji Edifier Connect.
5. Ładowanie
Słuchawki W celu naładowania słuchawek, umieść je
w etui i zamknij etui.
1. Podłącz jedną końcówkę kabla do ładowania USB-C do etui, a drugą do ładowarki. Następnie podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego.
2. Wskaźniki będą migać w sposób ciągły podczas ładowania i zgasną po pełnym naładowaniu.
Uwaga:
Wskaźnik
Indikátor
Upewnij się, że wnętrze etui oraz styki ładowania czyste i wolne od potu, aby nie uszkodzić uchawek.
Wejście: 5V 200mA (słuchawki)
5V 1A (zasilacz/ładowarka)
Page 5
6. Obsługa obszaru dotykowego słuchawek
Obszar dotykowy lewej słuchawki
x2
x2
x2
x3
Uwaga:
1. Ilustracje w niniejszej instrukcji mają charakter wyłącznie poglądowy/
2. Aby uzyskać dostęp do większej ilości ustawień sterowania, należy pobrać
aplikację Edifier Cnnect.
x2
x2
x2
x3
Obszar dotykowy prawej słuchawki
Page 6
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
EDIFIER INTERNATIONAL LIMITED niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Słuchawki TWS Edifier NeoBuds Pro 2, ANC jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
Adres producenta:Room 2101, 21st floor, The L. Plaza, 367-375 Queen’s Road,
Hong Kong
Częstotliwość radiowa:2400MHz-2483.5MHz Maksymalna moc częstotliwości radiowej:≤16dBm (EIRP)
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony. Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczą­cych zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środo­wiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
https://files.innpro.pl/edifier
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez produ­centa.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:
INNPRO Robert Błędowski sp. z o.o. ul. Rudzka 65c 44-200 Rybnik, Polska tel. +48 533 234 303 hurt@innpro.pl www.innpro.pl
Page 7
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są czyste. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru. Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury. Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów. Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania. Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez rekomendacji i atestu producenta. Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachtę gaśniczą.
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryj­nych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumula­tor jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miej­scu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LI-PO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytko­wania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach labo­ratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produk­tu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozłado­wywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypad­ku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Loading...