Edifier EDF38 User Manual

MP100
Portable Speaker Enceinte Portable
User manual | Mode d'emploi
Important safety instruction
WARNING:
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture.
1. Keep these instructions.
2. Follow all instructions.
3. Do not use this apparatus near water.
4. Clean only with dry cloth.
5. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
6. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
7. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
8. The maximum ambient temperature is 40℃.
Note:
There is a built-in rechargeable lithium-ion battery in the speaker. Danger of explosion if the speaker is disassembled. The speaker must not be placed close to excessive heat such as fire or the like.
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
1 English
Unpack the box
Box content
microUSB connecting cable
speaker
User manual
2 English
Charge Instructions
Charge
Charging: red light on Full charged: off
1. Connect the speaker to USB power source on a computer or USB connect port (DC5V 1A) with the attached micro USB connecting cable for charging.
2. To ensure a full charge and for optimal audio playback, please fully charge the speaker once a month.
3. Please turn off the speaker when in unused.
Note:
1. You will also hear an indicator tone when the speaker is turned on, connected or disconnected from a Bluetooth device, and when the battery voltage is low.
2. Battery playback time (offers up to approximately 20 hours in Bluetooth mode) may vary by music sources and volume settings.
3. You will hear a warning indicator tone when the volume in maximum level, please adjust volume to an available level.
3 English
Illustrations Operational guide Bluetooth speaker phone
1. ON /OFF: press and hold Play/pause: press once
2. LED indicator light Orange: microSD card Blue: Bluetooth
3. microSD card connector port
4. DC IN input
5. Charging indicator
6. Microphone
7. Volume up: press once Next track: press and hold
8. Volume down: press once Previous track: press and hold
4 English
Manual Edition 1.0, Aug. 2015 IB-200-M01000-04
Insert the microSD card (not included, Max. 32GB, MP3 format) into the slot
6 English
……
Orange
Edifier International Ltd., Suite 1610 16th Floor, Tower II, Lippo Centre, 89 Queensway Hong Kong
Tel: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier-international.com 2015 Edifier International Limited. All rights reserved. Printed in China
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade,information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails.
Blue
PC
ipad
When a phone call comes in while playing music in Bluetooth mode:
Press and hold key to reject the call.
Press key once to answer the call, again to end
the call.
When you are answering, press and hold key to switch conversation to your mobile phone from the speaker
icro
M
mobile phone
MP3/MP4 player
1. Set your device to search and select “EDIFIER MP100 Connect”.
2. Pair your device with “EDIFIER MP100 Connect”.
3. Play the music on your device and adjust the volume to a desired level.
Note:
1. Bluetooth connectivity and compatibility may be different between different source devices, depending on the software versions of source devices.
2. In Bluetooth mode, “previous/next track” is just effective for supporting AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) protocol device.
3. To enjoy the full Bluetooth functions of this product, please ensure your mobile device has AVRCP &A2DP&HFP profile.
4. PIN code for connection is “0000” if needed.
5 English
Specification
Power output: RMS 4.5W Signal to noise ratio: 80dBA Frequency response: 160Hz~14KHz (±3dB) Input sensitivity: Bluetooth: 600 ± 50mFFS Input type: microSD card /Bluetooth Speaker units: 1¾inch (48mm)
Troubleshooting
Switch the EDIFIER MP100 o then on and reconnect
to the audio source.
Ensure Bluetooth function is enabled on your
Bluetooth devices.
Move the devices closer and retry the connection.
Try another Bluetooth device for connection.
Switch the system o then on and reconnect to the
audio source.
Conrm that the system is ON and not in STBY mode.
Check the master volume and conrm that it is turned
up.
Check audio source to conrm that it is functioning
properly.
Thank you for purchasing this EDIFIER product. For warranty information regarding your new purchase please visit www.edier.com
If you have any further questions or concerns regarding EDIFIER Products anywhere in the world. please visit our website at: www.edifier.com, or email EDIFIER Support for further assistance at: main@edifier.com.
To contact us by phone : 1-877-EDIFIER (334-3437) in US and Canada; for South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for detailed local contact information.
7 English
Consignes de securite importantes
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
1. Conserver ces notices
2. Suivre toute s les instructions
3. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau
4. Ne nettoyer qu’ave c un chiffon doux.
5. Ne pas installer près de sources de chaleur tels des radiateurs, de bouches d’air chaud, des fours, ou autres appareils (y comp ris des amplificateurs) générant de la chaleur.
6. N’utiliser que les fixations/accessoires stipulés par le fabricant.
7. Confier la réparation à un personnel technique agréé. La réparation est nécessaire lors de tout endommagement de l’appareil , tel les dégâts au cordon d’alimentation ou à la prise, un liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, ce dernier a été exposé à la pluie ou l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
8. La température ambiante maximale est de 40 °C.
Remarque
Une batterie rechargeable lithium-ion est incorporée dans le haut-parleur. Risque d’explosion si le haut-parleur est démonté. Le haut-parleur ne doit pas être placé à proximité d’une chaleur excessive tel le feu ou équivalent.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.
8 Français
Déballage
Contenu du produit
Haut-parleur
Câble de raccordement microUSB
Manuel d’utilisateur
9 Français
Instructions de charge
Charge
Charge en cours : voyant rouge allumé Charge terminée : voyant éteint
1. Branchez le haut-parleur sur la source d'alimentation USB sur un ordinateur ou une prise USB grâce au câble de raccordement micro USB fourni pour la charge.
2. Pour assurer une charge complète et une lecture audio optimale, chargez entièrement le haut-parleu rune fois par mois.
3. Éteignez le haut-parleur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Remarque :
1. L'appareil émet également un son lorsque vous l'éteignez, le connectez ou le déconnectez d'un appareil Bluetooth et lorsque la batterie a une tension faible.
2. L'autonomie en lecture de la batterie (jusqu'à 20 heures environ en mode Bluetooth) peut varier selon la source de musique et le réglage du volume.
3. Vous entendrez un indicateur tonalité d'avertissement lorsque le volume de niveau maximum, s'il vous plaît régler le volume à un niveau disponible.
10 Français
Illustrations
1. ON /OFF: Restez appuyé Lecture / pause: Appuyez une fois
2. Témoin DEL Orange: Carte microSD Bleu: Bluetooth
3. Fente pour carte microSD
4. Entrée CC (DC IN)
5. Témoin de charge
6. Microphone
7. Volume haut: Appuyez une fois Piste suivant: Restez appuyé
8. Volume bas: Appuyez une fois Piste précédent: Restez appuyé
11 Français
Fonctionnement Bluetooth Téléphone et haut-parleur Bluetooth Caractéristiques techniques
Puissance de sortie : RMS 4.5W Rapport signal/bruit : 80dBA Réponse en fréquence : 160Hz à 14 KHz (±3dB) Préatténuation : Bluetooth: 600 ± 50mFFS Type d’entrée : carte microSD/Bluetooth Haut-parleurs : 1¾ pouce (48 mm)
Guide de dépannage
Réglez l'appareil sur EDIFIER MP100 , puis reconnectez-le à la source
audio.
Assurez-vous que la fonctionnalité Bluetooth soit activée sur votre
appareil Bluetooth.
Approchez votre appareil et ressayez la connexion.
Essayez la connexion avec un autre appareil Bluetooth.
Réallumez le système, puis reconnectez-le à la source audio.
Vériez que le système est en marche et non en mode veille.
Vériez le volume et assurez-vous qu'il soit activé.
Vériez la source audio pour vous assurer qu'elle fonctionne
correctement.
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit EDIFIER. Pour plus de renseignements sur la garantie de votre achat, visitez www.edier.com.
Pour toute autre question ou préoccupation concernant les
produits EDIFIER partout dans le monde, visitez notre site Web au www.edier.com ou écrivez-nous par courriel pour recevoir un soutien technique à main@edier.com.
Contactez-nous par téléphone au 1-877-EDIFIER (334-3437) aux É.-U. et au Canada; pour l'Amérique du Sud : visitez www.edier.com (en anglais) ou www.edierla.com (en espagnol et en portugais) pour obtenir des coordonnées locales détaillées.
14 Français
Insérez une carte microSD (non incluse, max. 32 Go, format MP3) dans la fente du lecteur de carte.
13 Français
……
Orange
Bleu
PC
ipad
S'il y a un appel entrant pendant la lecture de musique en mode Bluetooth :
Maintenez la touche enfoncée pour refuser l'appel.
Appuyez une fois sur la touche pour décrocher. Rappuyez pour raccrocher.
Quand vous décrochez, maintenez enfoncé la touché pour basculer la conversation du haut-parleur vers votre téléphone mobile.
icro
Mode carte microSD
M
mobile phone
MP3/MP4 player
1. Sur votre appareil, recherchez et sélectionnez “EDIFIER MP100 Connect”.
2. Appariez votre appareil avec “EDIFIER MP100 Connect”.
3. Lisez la musique sur votre appareil et réglez le volume à votre convenance.
Remarque :
1. La connectivité et la compatibilité Bluetooth peuvent differ entre les appareils source, selon la version du logiciel des appareils source.
2. En mode Bluetooth, “piste précédente/suivante” fonctionne uniquement avec les appareils prenant en charge le protocole AVRCP (profil de télécommande audio/vidéo).
3. Afi de proflie de toutes les fonctions Bluetooth de ce produit, vérifiz que votre appareil mobile a le profi AVRCP &A2DP &HFP.
4. Le code PIN pour la connexion est “0000” si nécessaire.
12 Français
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part
15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Loading...
+ 1 hidden pages