Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed włączeniem urządzenia należy uważnie przeczytać
poniższą instrukcję i postępować zgodnie z jej zapisami.
1.Nie instaluj produktu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak np.
grzejniki, piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło
( w tym wzmacniacze).
2.Pamiętaj o prawidłowej polaryzacji podczas podłączania do
gniazdka elektrycznego. Wtyczka polaryzowana ma dwa ostrza, z
których jedno jest szersze od drugiego. Wtyczka z uziemieniem
ma dwa ostrza i trzeci bolec uziemiający. Jeśli dostarczona
wtyczka nie pasuje do Twojego gniazdka, skonsultuj się z
elektrykiem w celu wymiany gniazdka.
3.Należy chronić przewód zasilający przed jego uszkodzeniem,
zwłaszcza w miejscu, w którym wychodzi z głośnika.
4.Należy używać wyłącznie akcesoriów dołączonych przez
producenta.
5.Głośniki należy odłączyć od zasilania podczas burzy, a także
kiedy nie są używane przez dłuższy czas.
6.Przed podłączeniem głośników do źródła zasilania należy
wyłączyć przełącznik zasilania i upewnić się, że głośność jest
ustawiona na minimalnym poziomie.
7.Nie należy umieszczać kabla zasilającego i sygnałowego
w pobliżu źródeł ciepła (takich jak grzejnik elektryczny czy
kaloryfer).
8.Nie należy pozostawiać kabli w miejscach, w których mogą
ulec uszkodzeniu.
9.Używaj gniazdek elektrycznych umożliwiających łatwe
wyciąganie kabla zasilającego.
10. Nie ciągnij za kabel zasilający podczas odłączania go od
gniazdka.
11. Głośników należy używać wyłącznie w zakresie podanego
napięcia. Używanie głośników z napięciem wyższym niż podane
w specyfikacji jest niebezpieczne i może spowodować
uszkodzenie sprzętu lub uszkodzenie ciała.
Page 3
12.Głośniki nie zawierają żadnych części, które można
samodzielnie serwisować. Nie należy próbować otwierać
głośnika w celu odinstalowania jakichkolwiek części lub
dokonania jakichkolwiek modyfikacji. W przypadku wystąpienia
problemów podczas użytkowania należy skontaktować się
z profesjonalnym technikiem w celu dokonania naprawy.
13.Zapoznaj się z sekcją dotyczącą rozwiązywania problemów
w instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się o typowych błędach
w działaniu oraz w celu określenia ewentualnej usterki.
14.Nie należy umieszczać głośników w miejscach, w których
mogą być narażone na uderzenie przez inne przedmioty lub
zalanie przez płyny.
15. Nie umieszczaj na głośnikach żadnych źródeł ognia (np.
świeczki) ani pojemników z płynami, aby uniknąć zagrożenia
pożarowego, a także porażenia prądem lub uszkodzenia
głośników.
16.Umieść głośniki na stabilnym podłożu oraz w stablinej pozycji,
aby nie mogły spaść i tym samym spowodować uszkodzenia lub
urazy.
17.Należy umieszczać głośniki w dobrze wentylowanym i suchym
miejscu,z dala od bezpośredniego światła słonecznego, źródeł
ciepła, wibracji, kurzu, wilgoci lub skrajnie niskich temperatur.
Aby uzyskać optymalną wydajność, należy pozostawić co
najmniej 20 cm przestrzeni wokół głośnika.
18.Nie używaj głośników na maksymalnym poziomie głośności
przez dłuższy czas, aby zapobiec uszkodzeniu słuchu.
19.W razie konieczności przeniesienia głośników w inne miejsce,
należy najpierw wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć głośniki
od źródła zasilania.
20.W przypadku wystąpienia następujących sytuacji należy wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć od źródła zasilania:
- Kabel zasilający lub wtyczka są zużyte lub uszkodzone.
-Wykryto nietypowy zapach lub dym.
-Pojawienie się ciała obcego w głośnikach
-Nagła przerwa odtwarzania muzyki w głośnikach.
Page 4
21.Do czyszczenia głośników należy używać wyłącznie czystej i
miękkiej ściereczki. Nie należy używać żadych detergentów
zawierających alkohol czy rozpuszczalników.
22.Osoby, które posiadają wszczeiony rozrusznik serca lub
defibrylator muszą znajdować się w odległości co najmniej 22
cm od głośników.
Uwaga!
1.Używaj tego samego typu baterii do wymiany baterii w pilocie
zdalnego sterowania.
2.Nigdy nie demontuj, nie rozbijaj, nie ściskaj baterii w pilocie,
ani nie wrzucaj jej do źródeł ognia.
3.Nie używaj pilota zdalnego sterowania jeżeli jest on w
widoczny sposób uszkodzony.
4.Pamiętaj o prawidłowym używaniu baterii oraz o ich
prawidłowej utylizacji.
Zbyt głośna muzyka może doprowadzić do utraty słuchu,
nie słuchaj muzyki na dużym zakresie głośności przez dłuższy
czas.
Do transportu oraz przenoszenia głośników należy używać
wyłącznie wózka, podstawy, statywu lub wspornika
określonego przez producenta lub sprzedawanego wraz z
głośnikami. Podczas transportu/przenoszenia należy
zachować szczególną ostrożność, aby, uniknąć obrażeń
Uwagi dotyczące zasilania:
1.Umieść głośniki w pobliżu gniazdka elektyrcznego, aby ułatwić
ich podłączenie.
2.Przed podłączeniem do zasilania upewnij się, że napięcie
robocze głośników jest takie samo jak napięcie w sieci
elektrycznej. Rodzaj napięcia głośników podany jest na tabliczce.
3.Pamiętaj, aby odłączać głośniki od zasilania podczas burzy oraz
w sytuacji kiedy nie są używane przez dłuższy czas.
4.Zasilacz może się nagrzewać dlatego przechowuj go w dobrze
wentylowanych miejscach.
5.Stosuj się do ostrzegawczych etykiet znajdujących się na
obudowie lub spodzie głośników lub zasilacza.
Page 5
Ten symbol ma na celu ostrzeżenie użytkownika o
obecności nieizolowanego niebezpiecznego napięcia
Wtyczka MAINS jest używana jako urządzenie rozłączające.
Cechy produktu bezprzewodowego:
1.Może on generować krótkofalowe częstotliwości radiowe,
które mogą zakłócać działanie innych urządzeń elektronicznych
lub sprzętu medycznego.
2. Wyłącz produkt, gdy jest to zabronione. Nie należy używać
produktu w placówkach medycznych, na samolotach, stacjach
benzynowych, w pobliżu automatycznych bramek,
automatycznych systemów przeciwpożarowych lub innych
zautomatyzowanych urządzeń.
3.Nie należy używać produktu w pobliżu osób, które posiadają
rozrusznik serca lub w pobliżu miejsc z innymi urządzeniami
medycznymi, gdyż fale radiowe mogą zakłócać ich prawidłowe
działanie.
wewnątrz obudowy produktu, które może mieć
wystarczającą wielkość, aby stanowić ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
Ten symbol ma na celu ostrzeżenie użytkowanika, aby
samodzielnie nie demontował obudowy produktu oraz nie
wymieniał w nim żadnych części. Produkt należy oddać do
autoryzowanego centrum serwisowego w celu naprawy.
Ten symbol oznacza, że produkt jest przeznaczony
wyłącznie do używania wewnątrz pomieszczeń.
Ten symbol wskazuje, że produkt jest urządzeniem
elektrycznym KLASY Il lub podwójnie izolowanym, które
nie wymaga uziemienia.
Page 6
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Głośnik pasywny
Kabel audio 3,5 mm do RCA
Kabel audio RCA
Głośnik aktywny
Pilot zdalnego sterowania
AUX
OPT
PC
USB
Kabel połączeniowy głośników
Kabel połączeniowy USB
Kabel audio z wejściem światłowodowym
Kabel zasilający
Instrukcja obsługi
Page 7
OPIS GŁOŚNIKÓW
1. Sterowanie głośnością/wybór wejścia
Sterowanie głośnością- Obróć w prawo, aby zwiększyć głośność;
obróć w lewo, aby zmniejszyć głośność.
Po osiągnięciu maksymalnego poziomu głośności, dalsze
obracanie sterownika głośności nie spowoduje zmiany
głośności.
Wybór wejścia
Naciśnij, aby przełączyć między trybami PC-AUX-USB- Optical-
-Bluetooth. (Ponieważ procesor DSP zostanie skonfigurowany
ponownie po przełączeniu trybu wejścia, wskazane jest
naciśnięcie przycisku po tym, jak wskaźnik bieżącego trybu
mignie raz).
Sterowanie trybem czuwania
Naciśnij i przytrzymaj się pomiędzy trybem pracy, a trybem
czuwania.
2.Regulacja poziomu basu.
Rodzaj regulacji należy dostosować do warunków akustycznych
pomieszczenia, aby zachować właściwą charakterystykę
częstotliwościową głośnika.
Obróć od "0" w lewo, aby zredukować niskie częstotliwości;
Obróć od "0" w prawo, aby zwiększyć częstotliwości.
Page 8
3.Regulacja poziomu tonów wysokich
Rodzaj regulacji należy dostosować do warunków akustycznych
pomieszczenia, aby zachować prawidłową charakterystykę
częstotliwościową głośnika.
Obróć od "0" w lewo, aby zredukować wysokie częstotliwości;
Obrócić od "0" w prawo, aby zwiększyć poziom wysokich
częstotliwości.
5. Gniazdo wejściowe AC
Podłącz do wtyczki przewodu zasilającego.
6. Gniazdo wejścia dodatkowego
Podłącz do urządzeń źródłowych audio z portem wyjściowym
RCA używając kabla audio RCA.
7. Port wejściowy PC
Podłącz do komputera PC używając kabla audio 3,5mm do RCA
lub podłącz do urządzeń źródłowych audio z portem wyjściowym
RCA używając kabla audio RCA.
8.Port USB typu B
Podłącz do urządzeń źródłowych audio z portem wyjściowym
USB używając kabla łączącego USB.
9. Port wejścia optycznego
Podłącz do urządzeń źródłowych audio z optycznym portem
wyjściowym używając światłowodowego wejściowego kabla
audio.
10. Port wyjściowy subwoofera
Podłącz do portu wejściowego audio subwoofera używając kabla
audio RCA.
Page 9
11. Złącze głośnika pasywnego
Podłącz do głośnika pasywnego używając kabla łączącego
głośniki.
12. Złącze głośnika aktywnego
Podłącz do głośnika aktywnego, używając kabla połączeniowego.
13.Dioda LED głośnika/pilota zdalengo sterowania.
Wskazuje aktualny tryb wejściowy w oparciu o źródła dźwięku
i wyboru wejścia.
OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
AUX
PC
OPT
USB
Page 10
1.Okno emisyjne podczerwieni.
2.Przycisk czuwania
Po włączeniu zasilania naciśnij przycisk, aby głośnik przeszedł
w tryb czuwania. Wartość wyświetlana w oknie sterowania na
aktywnym głośniku zniknie, ale wewnętrzne zasilanie jest nadal
podłączone.
Ponownie naciśnij przycisk lub pokrętło na tylnym panelu
głośnika aktywnego, aby wyjść z trybu czuwania.
Naciśnij przycisk na tylnym panelu, aby włączyć/wyłączyć
główne zasilanie.
O
Przyciski wyboru źródła wejściowego
Tryb wejścia AUX
Tryb wejścia PC
Tryb wejścia optycznego
Tryb wejścia Bluetooth
Tryb wejścia USB
Przyciski sterowania głośności
Zwiększanie-zmniejszanie
głośności
Wyciszenie
* Podczas odtwarzania muzyki w trybie Bluetooth i
przełączania na inny tryb, połączenie Bluetooth zostanie
automatycznie przywrócone po ponownym wybraniu trybu
Bluetooth.
* Podczas odtwarzania muzyki w trybie USB i przełączania
na inne tryby, komputer musi zostać zresetowany, aby
można było ponownie wybrać tryb USB.
Regulacja głośności odtwarzania
Wyciszenie wyjścia głośnikowego
Page 11
Obsługa pilota zdalnego sterowania
Skieruj pilot zdalnego sterowania na okno odbiorcze pilota
w głośniku. Optymalna odległość pomiędzy głośnkiem a pilotem
wynosi 7 metrów. Gdy pilot zdalnego sterowania zostanie
wykryty, okno wyświetlacza zacznie migać.
7 metrów
30
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
30
AUX
PC
OPT
USB
otwórzzamknij
1. Włóż monetę do szczeliny i obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby otworzyć komorę baterii.
2. Zainstaluj nową baterię, zatrzaśnij komorę baterii i obróć
pokrywę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć
komorę.
1. Włóż monetę do szczeliny i obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby otworzyć komorę baterii.
2. Zainstaluj nową baterię, zatrzaśnij komorę baterii i obróć
pokrywę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć
komorę.
Page 12
Uwagi:
1.Czas działania baterii wynosi około 6 miesięcy. Baterię należy
wymienić, gdy pilot zdalnego sterowania nie działa w prawidłowy
sposób lub odległość sterowania uległa skróceniu.
2.Baterię należy wymienić natychmiast po jej wyczerpaniu, aby
uniknąć wybuchu lub wycieku kwasu.
3.Jeżeli z baterii następuje wyciek wyrzuć ją natychmiast,z
wracając uwagę, aby nie dotykać wyciekających materiałów.
Jeżeli substancja, która wyciekła z baterii dostanie się do oczu
lub będzie miała kontakt ze skórą bądź ustami należy
natychmiast ją spłukać i udać się niezwłocznie do lekarza.
4.Przed włożeniem nowej baterii należy wyczyścić komorę
baterii.
5.Nie wolno używać pilota zdalnego sterowania w następujących
miejscach:- Miejsca o dużej wilgotności, np. łazienka.
-Miejsca o wysokiej temperaturze, np. w pobliżu grzejnika lub
pieca.
-Miejsca o bardzo niskiej temperaturze
- W miejscach zakurzonych.
6.Jeżeli pilot nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z
niego baterię, aby nie doprowadzić do wycieku.
7.Nie używaj pilota gdy komora baterii nie jest prawidłowo
zamknięta.
8.Pilot nie jest zabawką. Trzymaj go poza zasięgiem dzieci.
9.Bateria znajdująca się wewnątrz pilota może stanowić
poważne zagrtożenie dla zdrowia oraz życia dziecka. Nie
pozwalaj, aby dziecko miało kontak z baterią, gdyż jej połknięcie
może spowodować śmierć w przeciągu 2 godzin. Jeżeli dojdzie
do połknięcia baterii należy natychmiast udać się do szpitala!
10.Wymieniaj baterię tylko na taki sam rodzaj, aby uniknąć
ewentualnego jej wybuchu.
11.Nie umieszczaj baterii w miejsach o dużym stopniu
nasłonecznienia lub w pobliżu innych źródeł ciepła.
Page 13
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
1.Połącz głośniki
Użyj kabla łączącego głośniki
dołączonego do opakowania
2.Połącz głośniki do subwoofera (brak kabla w zestawie)
Podłączenie A80 do subwoofera poprawi efekt niskich częstotliwości z systemu
Użyj kabla audio RCA
DESIGNED B Y P HIL J ON ES
LOW LEVEL
I
O
IN
Page 14
3.Podłączenie do urządzeń odtwarzających
Kabel audio RCA
CD player
Odtwarzacz CD / odtwarzacz muzyczny
/ dekoder audio itp.
Kabel audio RCA
3.Podłączenie do źródła zasilania
Podłącz dołączony do zestawu kabel
zasilający do do portu wejściowego
zasilania na tylnym panelu, a następnie
włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
Kabel audio RCA
Komputer
Kabel USB
Komputer
Światłowodowy kabel wejściowy
audio
Set Top Box
Odtwarzacz Blu-ray
5.Rozmieszczenie głośników
* Umieść pasywny i aktywny głośnik na solidnej, wypoziomowanej
i stabilnej powierzchni.
* Aby uzyskać optymalny efekt dźwięku stereo, słuchacz może
nieznacznie dostosować kąt nachylenia głośnika.
* Tony wysokie mają pewną kierunkowość, a dla bardziej
bezpośredniego dźwięku głośnik wysokotonowy powinien
znajdować się na poziomie uszu słuchacza.
Page 15
6.Włączenie głównego zasilania
* Po bezpiecznym podłączeniu
wszystkich kabli należy nacisnąć
O
przełącznik zasilania na tylnym
panelu, aby włączyć główne
zasilanie;
*Naciśnij przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby głośnik
wszedł w tryb czuwania.
*Dioda LED będzie się świecić, aby
pokazać aktualny tryb audio.
Wybierz odpowiednie źródło audio
wraz z odpowiednim połączeniem
(kablem).
Tryb wejścia AUX
1. Włóż kabel audio RCA do portu wejściowego AUX na tylnym
panelu aktywnego głośnika (zwróć uwagę na dopasowanie
złącza L/R); następnie podłącz kabel audio RCA do urządzeń
źródłowych audio z portem wyjściowym RCA (odtwarzacz CD/dekoder audio/komputer PC/odtwarzacz muzyczny/telefon
komórkowy).
CD player
Odtwarzacz CD/dekoder audio itp.
Komputer PC/odtwarzacz muzyczny/telefon komórkowy itp.
Page 16
2. Naciśnij przycisk "AUX" na pilocie zdalnego sterowania lub
naciśnij przycisk "VOLUME / INPUT" na tylnym panelu aktywnego
głośnika, aby wybrać tryb wejścia AUX, dioda LED na głośniku
aktywnym wyświetli "AUX".
albo
AUX
3. Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu, naciśnij przycisk
"+/-" na pilocie lub naciśnij przycisk "VOLUME / INPUT" na tylnym
panelu aktywnego głośnika, aby dostosować głośność do
pożądanego poziomu.
albo
Tryb wejścia PC
1. Włóż kabel audio RCA do portu wejściowego PC na tylnym
panelu aktywnego głośnika (zwróć uwagę na dopasowanie
portów L/R); następnie podłącz kabel audio RCA do urządzeń
źródłowych audio z gniazdem wyjściowym audio 3,5 mm lub
portem wyjściowym RCA (komputer/odtwarzacz muzyczny
/telefon komórkowy).
Page 17
Komputer
2. Naciśnij przycisk "PC" na pilocie lub naciśnij przycisk "VOLUME
/ INPUT" na tylnym panelu aktywnego głośnika, aby wybrać tryb
wejścia PC, dioda LED na głośnika aktywnego wyświetli "PC".
albo
PC
3. Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu, naciśnij
przycisk "+/-" na pilocie lub naciśnij przycisk "VOLUME / INPUT"
na tylnym panelu aktywnego głośnika, aby dostosować głośność
do pożądanego poziomu.
albo
Page 18
Tryb wejścia USB
Układ interfejsu USB w A80 to układ XMOS powszechnie
używany w wysokiej klasy sprzęcie audio. Po podłączeniu do
komputera, interfejs USB będzie bezpośrednio pobierał i
odtwarzał cyfrowy sygnał audio w sposób podobny do
"zewnętrznej karty dźwiękowej USB", aby uniknąć degradacji
dźwięku i kompresji zakresu dynamicznego spowodowanej
przez konwersję karty dźwiękowej PC, oraz aby zapewnić
przywrócenie oryginalnej jakości dźwięku.
Kabel połączeniowy USB
(typ B)
USB
* Sygnały audio PCM (44,1KHz/48KHz/96KHz/192KHz)
działają tylko w trybie USB.
* W przypadku podłączenia głośników do komputera,
należy najpierw zainstalować program sterujący, aby
system działał prawidłowo.
* Sterownik USB w systemie operacyjnym Mac obsługuje
transmisję dźwięku USB Audio Class 1 i Class 2. Dlatego
nie jest wymagana instalacja sterownika.
Page 19
Instalacja sterownika na komputerów z systemem Windows
Przed podłączeniem komputera do tego produktu należy
zainstalować na nim specjalny program sterownika produktu.
1. Pobierz i rozpakuj specjalny program sterownika "A80 USB
Driver" z następującej
strony internetowej http://www.airpulseaudio.com
2. Po zakończeniu instalacji należy wyjść ze wszystkich aplikacji.
Podłączenie komputera do głośników
Podłącz komputer z systemem Windows z zainstalowanym
sterownikiem USB lub Apple Mac do głośników używając kabla
łączącego USB.
US B
Page 20
Ustaw ten produkt jako urządzenie wyjściowe audio dla komputera.
1. Naciśnij przycisk "USB" na pilocie lub naciśnij przycisk
"VOLUME / INPUT" na tylnym panelu aktywnego głośnika, aby
wybrać tryb wejścia USB, dioda LED na aktywnym głośniku
wyświetli się "USB".
Or
USB
2. Ustaw głośniki jako urządzenie wyjściowe audio w komputerze
PC
Dla użytkowników Windows, proszę otworzyć "Panel sterowania" ->
"Dźwięk" > "Odtwarzanie" > "Ustaw jako Default", aby ustawić
"XMOS USB Audio" jako aktualne urządzenie wyjściowe audio.
Sound
Play Record Sound Communication
Select the follow player to change setting
Speaker
2-XMOS USB Audio
Default device
Confirm
Set as Default Properties Configuration
ApplyCancel
Page 21
Dla użytkowników komputerów Mac, proszę otworzyć "Preferencje
systemowe" > "Dźwięk" > zakładkę "Wyjście", aby wybrać "AIRPULSE
A80" jako aktualne urządzenie wyjściowe audio.
AIRPULSE A80
Odtwarzanie muzyki na komputerze
Odtwarzaj muzykę na podłączonym urządzeniu, naciśnij na pilocie
przycisk "+/-" lub naciśnij przycisk "VOLUME / INPUT" na tylnym
panelu aktywnego głośnika, aby dostosować głośność do
pożądanego poziomu.
albo
* Sterowanie odtwarzaniem pod wejściem USB należy do
sterowania USB HID. Sterowanie to wymaga wsparcia
oprogramowania odtwarzacza, dlatego mogą wystąpić różnice
w kompatybilności z różnymi programami do odtwarzania
dźwięku.
* Sterownik USB w systemie operacyjnym Mac obsługuje
transmisję dźwięku USB Audio Class 1 i Class 2 domyślnie,
dlatego instalacja sterownika nie jest konieczna.
Page 22
Dla użytkowników systemu operacyjnego Windows 7/10
konieczne będzie pobranie specjalnego sterownika, dlatego,że
system Windows posiada własny sterownik USB obsługujący
tylko transmisję audio USB klasy 1 (dwukonałaowy sygnał
audio o najwyższej częstotliwości 96KHz), a układ łączący USB
głośników używa USB audio klasy 2 do obsługi sygnału o
częstotliwości 192KHz.
* Gdy wejście USB jest odłączone lub w innym trybie, proszę
zresetować komputer, aby ponownie wybrać wejście USB.
* Ponieważ firma Microsoft przestała utrzymywać system XP,
nie możemy dostarczyć sterownika z cyfrowym podpisem
Microsoft.
* Jeśli potrzebujesz kupić kabel połączeniowy USB typu A do
typu B, możesz wyszukać i kupić go na różnych platformach
e-commerce.
Tryb wejścia optycznego
1. Podłącz głośniki do urządzenia źródłowego audio z optycznym
cyfrowym portem wyjściowym, używając światłowodowego kabla
wejściowego audio.
Set Top Box/odtwarzacz Blu-ray
Page 23
2. Naciśnij przycisk "OPT" na pilocie lub naciśnij przycisk "VOLUME /
INPUT" na tylnym panelu aktywnego głośnika, aby wybrać tryb
wejścia optycznego, dioda LED na aktywnym głośniku wyświetli się
"OPT".
albo
OPT
3. Odtwarzaj muzykę na podłączonym urządzeniu, naciśnij na pilocie
przycisk "+/-" lub naciśnij przycisk "VOLUME / INPUT" na tylnym
panelu aktywnego głośnika, aby dostosować głośność do
pożądanego poziomu.
albo
* W trybie optycznym działają tylko standardowe sygnały audio
PCM (44,1KHz/48KHz/96KHz/192KHz).
* Jeśli optyczne wyjście cyfrowe urządzenia odtwarzającego to
ACC, np. w telewizorze, należy przełączyć je na PCM.
Page 24
Tryb wejścia Bluetooth
1. Naciśnij przycisk " " na pilocielub naciśnij przycisk "VOLUME /
INPUT" na tylnym panelu aktywnego głośnika, aby wybrać tryb
wejścia Bluetooth, dioda LED na aktywnym głośniku wyświetli " ".
albo
2. Ustaw urządzenie Bluetooth na wyszukiwanie i łączenie się z
"AIRPULSE A80" i podaj kod pin „0000” jeżeli będzie to konieczne.
Obsługa różnego rodzaju urządzeń może się różnić, dlatego zapoznaj
się z instrukcją obsługi wybranego urządzenia.
Bluetooth
AIRPULSE A80
3. Odtwarzaj muzykę na podłączonym urządzeniu Bluetooth,
naciśnij przycisk +/- na pilocie lub naciśnij przycisk "VOLUME /
INPUT" na tylnym panelu aktywnego głośnika, aby dostosować
głośność do żądanego poziomu.
albo
Page 25
* Efektywna odległość połączenia Bluetooth to 10 metrów.
* Bluetooth głośnika A80 można wyszukać i połączyć tylko w
wejściu Bluetooth.
*Istniejące połączenie Bluetooth zostanie rozłączone po
przełączeniu głośnika na inne wejście audio. Po przełączeniu na
wejście Bluetooth głośnik będzie próbował połączyć się z
ostatnio podłączonym urządzeniem Bluetooth.
*Aby wyjść z trybu Bluetooth naciśnij i przytrzymaj przycisk
na pilocie przez minimum 2 sekundy.
* Aby korzystać z wszystkich funkcji Bluetooth, należy upewnić
się, że urządzenie audio posiada profile A2DP i AVRCP.
*Łączność oraz fukcje Bluetooth mogą się różnić w zależności
od ustawień Bluetooth na urządzeniach.
SPECYFIKACJA
Głośnik wysokotonowy: Głośnik wysokotonowy z tubą
Mid-woofer: 4,5-calowy głośnik średniotonowy z aluminiową membraną
System wzmacniacza: Wzmacniacz cyfrowy z procesorem Xmos
Moc wyjściowa: U/R (Treble): 10W+10W, R (Woofer): 40W+40W
Zakres częstotliwości: 52H2-40KH2
Stosunek sygnał-szum: R: 290dB(A)
Tryb wejściowy: AUX, PC, USB, Optical, Bluetooth, Wejście USB, optyczne
obsługuje częstotliwość próbkowania do 192KHz.
Czułość wejścia: AUX: 450+/-50mV
PC: 550+/-50mV
USB: 400+/-50mFFs
Optyczny: 400+/-50mFFs
Bluetooth: 500+/-50mFFs
Sub Out: 1200mV Max (zmienia się wraz ze zmianą głośności głównej)
Napięcie sieciowe: 100-240V AC 50/60Hz
Rozmiar obudowy :140x250x220mm
Waga netto: 9,3 kg
Page 26
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
Brak dźwięku
Nie łączy się
za pomocą Bluetooth
Głośniki się
nie włączają
Rozwiązanie
Sprawdź, czy głośniki są włączone
Spróbuj zwiększyć głośność, używając głównego
regulatora głośności lub pilota.
Upewnij się, że kable audio są prawidłowo podłączone
a wejście jest ustawione prawidłowo w głośnikach
Sprawdź sygnał wyjściowu ze źródła audio.
Upewnij się, że głośnik znajduje się w trybie
Bluetooth.
Rozłącz się z urządzeniem Bluetooth i spróbuj
ponownie się z nim połączyć.
Efektywny zasięg transmisji Bluetooth wynosi 10
metrów, upewnij się, że urządzenie znajduje się w
tym zasięgu
Spróbuj połączyć z innym urządzeniem Bluetooth
Sprawdź zasilanie w gniazdku elektrycznym
Sprawdź czy głośniki są podłączone do zasilania.
Page 27
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi.
Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach.
Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi
przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które
powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi,
stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta
dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja.
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub
przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika.
W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych
cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum
raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie
nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek
odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub
serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili
wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia
produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
zaniedbania.
Page 28
Uproszczona deklaracja zgodności:
Producent: Edifier International Limited
Adres: P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong
Produkt: Głośniki Edifier
Model: A80
Częstotliowść radiowa: 2.402GHz-2.480 GHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej: 20dBm
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/EU
w sprawie harmonizacji ustawodastw państw członkowskich dotyczącej
udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.
Pełna treść deklaracji zgodności znajduje się na stronie internetowej pod
adresem: https://files.innpro.pl/Edifier
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.