
Partner® X5 EnglishÙRussian Voice Phrasebook
1. Everyday Conversation........................................................................................... 2
Повседневные фразы................................................................................................... 2
Allgemeine Phrasen....................................................................................................... 2
2. Traveling .................................................................................................................. 7
Путешествие ................................................................................................................ 7
Reisen ............................................................................................................................ 7
3. Local transport ...................................................................................................... 17
Транспорт ................................................................................................................... 17
Lokaler Transport ........................................................................................................ 17
4. Hotel........................................................................................................................22
Гостиница................................................................................................................... 22
Hotel ............................................................................................................................ 22
5. Restaurant .............................................................................................................. 28
Ресторан...................................................................................................................... 28
Restaurant .................................................................................................................... 28
6. Shopping................................................................................................................. 36
Покупки ...................................................................................................................... 36
Einkaufen..................................................................................................................... 36
7. Bank ........................................................................................................................ 42
Банк ............................................................................................................................. 42
Bank............................................................................................................................. 42
8. Health...................................................................................................................... 45
Здоровье...................................................................................................................... 45
Gesundheit................................................................................................................... 45
9. Housekeeper........................................................................................................... 52
Домашняя прислуга................................................................................................... 52
Hausangestellte............................................................................................................ 52
¾ The basic phrase in bold and its listed variants (see below) are all recognized
by Partner
®
X5.
1

1. Everyday Conversation
Повседневные фразы
Allgemeine Phrasen
E: Could you do me a favor?
- Would you do me a favor?
- Would you assist me?
- Please help me!
- Can you help me?
- Can you do something for me?
- Can you assist me?
- Can I ask you for a favor?
E: Will you help me with this
problem?
- Will you help me solve this
problem?
- I'm stuck on this problem; can you
help me?
- I need your help with this matter.
- I need your help on this question.
- I need your help on this problem.
- Can you help me with this problem?
- Can you help me solve this
problem?
- Can you help me in this matter?
- Can you help me in the matter?
E: Do you speak English?
- Do you know English?
R: Не могли бы Вы мне помочь?
- Сделайте мне одолжение.
- Не могли бы Вы оказать мне
услугу?
- Пожалуйста, помогите мне.
- Не поможете ли Вы мне?
- Могу я попросить Вас об
одолжении?
R: Пожалуйста, помогите мне
решить эту проблему.
- Не могли бы Вы мне помочь
решить эту проблему?
- Не поможете ли Вы мне решить
эту проблему?
- Мне требуется Ваша помощь в
этом деле.
- В этом вопросе мне потребуется
Ваша помощь.
- Пожалуйста, помогите мне в этом
деле.
R: Вы говорите по-английски?
- Вы знаете английский?
- Вы понимаете по-английски?
G: Würden Sie mir bitte einen
Gefallen tun?
G: Würden Sie mir bitte helfen,
dieses Problem zu lösen?
G: Sprechen Sie Englisch?
E: Say it once more please.
- Repeat it once more please.
- Please repeat what you said.
- Please repeat that again.
- Could you please say it once
again?
- Could you please repeat it once
again?
E: Please speak slower.
- Slow down, please.
- Go slowly, please.
- Could you not speak so fast?
E: Please write it down for me.
- Write it down here, please.
- Please write it here.
E: I don't know what it is.
- What does this mean?
E: How far is ..? R: Как далеко до ..?
R: Повторите, пожалуйста.
- Повторите еще раз, пожалуйста.
- Повторите, пожалуйста, что Вы
сказали.
- Извините, я не расслышал.
R: Пожалуйста, говорите
медленнее.
- Пожалуйста, говорите
помедленнее.
- Не так быстро, пожалуйста.
- Не могли бы Вы говорить
медленнее?
R: Напишите это здесь,
пожалуйста.
- Пожалуйста, напишите это.
- Напишите вот здесь, пожалуйста.
- Запишите здесь, пожалуйста.
R: Я не знаю, что это.
- Что это значит?
- Что это?
- Что это такое?
- Сколько до ..?
G: Könnten Sie das bitte
wiederholen?
G: Bitte sprechen Sie langsamer.
G: Schreiben Sie es bitte hier auf.
G: Was ist das?
G: Wie weit ist ..?
E: How many?
- How much?
E: What is the length? R: Какова длина?
E: How much is it?
- What does it cost?
R: Сколько?
- Как много?
- Какой длины?
R: Сколько это стоит?
- Сколько стоит?
- Почем это?
2
G: Wie viele?
G: Wie lang?
G: Was kostet das?

Everyday Conversation Повседневные фразы
E: Is there a bathroom here?
- Where is the toilet?
- Where is the restroom?
- Is there a toilet here?
- Is there a restroom here?
- Is there a public restroom here I
can use?
- Is there a men's room nearby?
- Is there a ladies' room nearby?
- How can I find a toilet?
- How can I find a bathroom?
- How can I find a WC?
E: I'm glad to see you again.
- I'm happy to see you again.
- It's good to see you again.
- It's great to see you again.
- I'm happy we could meet again.
- I'm glad we could meet again.
- Nice to see you again.
- I'm so glad we ran into each other.
E: Long time no see.
- It's been ages.
- It's been a while.
- It's been so long.
- It's been such a long time.
E: Good luck!
- Break a leg!
- I wish you well.
- I wish you luck.
E: Have a good time! R: Желаю Вам приятно провести
R: Здесь есть туалет?
- Где находится туалет?
- Где здесь туалет?
- Где здесь уборная?
- Как пройти в туалет?
- Как мне найти туалет?
- Где здесь мужской туалет?
- Где здесь женский туалет?
- Где я могу найти туалет?
- Есть здесь где-нибудь туалет?
R: Рад Вас видеть.
- Приятно видеть Вас снова.
- Рад снова встретить Вас.
- Замечательно, что мы снова
встретились.
- Я рад, что мы снова встретились.
- Я рад, что мы опять встретились.
R: Давно не виделись.
- Сколько лет, сколько зим!
- Мы не виделись сто лет.
- Давненько не виделись.
R: Удачи!
- Счастливо!
- Желаю удачи!
время.
- Желаю Вам повеселиться.
G: Gibt es hier eine Toilette?
G: Es freut mich, Sie wiederzusehen.
G: Lange nicht gesehen.
G: Viel Glück.
G: Viel Spaß!
E: I wish you all the best.
- Congratulations.
- Best wishes.
- Many happy returns.
- Hope all goes well.
E: Have a nice trip!
- Have a good trip!
- Happy trails!
E: Best wishes for your birthday!
- Happy birthday!
E: Merry Christmas! R: С Рождеством!
E: Happy holidays! R: С праздником!
E: Best wishes for a Happy New
Year!
- Happy New Year!
E: Happy Easter! R: Христос воскрес!
R: Всего наилучшего.
- Поздравляю.
- Мои поздравления.
R: Счастливого пути!
- Удачной поездки!
- Желаю Вам приятной поездки.
R: С днем рождения!
- Поздравляю с днем рождения!
- Наилучшие пожелания!
- Желаю Вам счастливого
Рождества!
- Поздравляю с Рождеством!
- Поздравляю с праздником!
R: С Новым Годом!
- Поздравляю с Новым Годом!
- Всего наилучшего в новом году!
- С праздником Пасхи!
G: Meine Glückwünsche.
G: Gute Reise!
G: Alles Gute zum Geburtstag!
G: Frohe Weihnachten!
G: Schönen Urlaub!
G: Alles Gute fürs neue Jahr!
G: Frohe Ostern!
3

Everyday Conversation Повседневные фразы
E: I hope you get better soon.
- I hope you'll get better soon.
- I wish you a quick recovery.
- I hope you'll be on your feet soon.
- Get well soon.
- Hope you feel better.
E: Cheers!
- Your health!
E: Thank you.
- Thank you very much.
- Thanks a lot!
- It's very much appreciated.
- I appreciate it.
- Many thanks.
- Thanks for your help.
- Thank you for your trouble.
- Thank you for your time.
- Thank you for your help.
E: That's very kind of you.
- That's very nice of you.
- That's so kind of you.
- That's so nice of you.
- You're very generous.
- You're very kind.
- You have been very kind.
- You helped me a lot, thank you.
E: I'm very grateful to you.
- I'm really grateful to you.
- I appreciate your help.
- I'm very much obliged to you.
- I'm in your debt.
- I'm very thankful to you.
- Much obliged.
E: Thanks for your kind words. R: Спасибо за Ваши теплые
E: Thank you for a nice day.
- Thank you, I had a nice time today.
- I had a lot of fun today, thanks.
- I enjoyed myself today, thank you.
E: Sorry!
- Pardon.
- I beg your pardon.
- I am terribly sorry.
- I am sorry.
- I am really sorry.
- I am awfully sorry.
- Excuse me.
E: Just a moment please.
- Wait one minute.
- Wait a minute.
- This will take a second.
- This will take a minute.
- Please wait a second.
- Please wait a moment.
- Hold on for a second.
- Hold on for a moment.
- Excuse me a moment.
R: Выздоравливайте.
- Поправляйтесь.
- Поправляйтесь скорее.
- Желаю Вам скорейшего
выздоровления.
- Надеюсь, Вам скоро станет
лучше.
- Надеюсь, скоро Вы почувствуете
себя лучше.
R: Ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Салют!
R: Спасибо.
- Спасибо большое.
- Большое спасибо.
- Огромное спасибо.
- Спасибо за помощь.
- Спасибо за беспокойство.
- Благодарю.
R: Вы очень добры.
- Это было очень мило с Вашей
стороны.
- Очень мило с Вашей стороны.
- Очень великодушно с Вашей
стороны.
- Это было очень любезно с Вашей
стороны.
- Вы очень любезны.
R: Я Вам очень благодарен.
- Я Вам благодарен.
- Я Вам очень обязан.
- Я Ваш должник.
- Очень признателен.
- Я Вам очень признателен.
слова.
- Благодарю за Ваши теплые
слова.
R: Спасибо за чудесный день.
- Спасибо за замечательный день.
- Я очень хорошо провел день,
спасибо Вам.
R: Извините.
- Простите.
- Виноват.
- Извините, пожалуйста.
- Простите, пожалуйста.
- Я очень сожалею.
- Прошу прощения.
- Мне очень жаль.
R: Минуточку.
- Секундочку.
- Один момент.
- Подождите, пожалуйста.
- Подождите минутку.
- Подождите немного.
- Извините, не могли бы Вы
подождать?
- Подождите минуточку.
- Подождите секундочку.
G: Gute Besserung.
G: Prost!
G: Vielen Dank.
G: Das ist sehr nett von Ihnen.
G: Ich bin Ihnen sehr verbunden.
G: Danke für Ihre netten Worte.
G: Danke für einen wunderbaren
Tag.
G: Entschuldigung!
G: Einen Augenblick, bitte.
4

Everyday Conversation Повседневные фразы
E: That's my fault.
- Sorry, I wasn't paying attention.
- Sorry, I was negligent.
- It's my fault.
- It was careless of me.
- I'm to blame.
- I'm responsible for that.
- I did that, sorry.
- I did it, sorry.
E: I didn't mean that.
- My mistake.
- I was mistaken.
- I made an error.
R: Это моя ошибка.
- Это моя вина.
- Это из-за меня.
- Я виноват.
- Я недосмотрел.
- Это мой недосмотр.
- Я был недостаточно внимателен.
- Я не обратил внимания.
R: Я не это имел в виду.
- Я ошибся.
- Я, видимо, неправильно понял.
G: Das ist meine Schuld.
G: Ich habe es nicht so gemeint.
E: Am I disturbing you?
- Is this a good time?
- Are you busy?
- Am I intruding?
- Am I interrupting?
- Am I bothering you?
E: May I bother you a moment?
- Do you have some time?
- Do you have a second?
- Can you stop for a moment?
- Can I interrupt you for a minute?
E: Never mind.
- Think nothing of it.
- Put it out of your mind.
- Oh it's nothing.
- No big deal.
- It's okay.
- Forget it.
- Don't worry about it.
- Don't mention it.
E: I'm depressed.
- I feel sad.
E: She's pouting.
- She's moping.
R: Я не помешаю?
- Вы заняты?
- Вы не заняты?
- Я Вам не мешаю?
R: Можно Вас побеспокоить?
- У Вас найдется минутка?
- У Вас есть минутка?
- Можно Вас на секундочку?
- Можно Вас отвлечь?
- Можно я Вас прерву ненадолго?
R: Ничего.
- Ничего страшного.
- Не страшно.
- Все в порядке.
- Забудьте.
- Не думайте об этом.
- Не беспокойтесь.
R: Мне грустно.
- Я чувствую себя подавленным.
- Я расстроен.
R: Она хандрит.
- Она дуется.
G: Habe ich Sie gestört?
G: Darf ich Sie für einen Augenblick
stören?
G: Schon gut.
G: Ich bin traurig.
G: Sie schmollt.
E: It's disgusting!
- It's revolting!
- It's gross!
E: You make me sick.
- You repel me.
- You make my stomach turn.
- You disgust me.
- I can't stand you.
E: Calm down, everything will be
OK.
- Take it easy.
- Relax, it will be OK.
- Relax!
- Everything's all right.
- Don't worry.
- Don't be worried.
- Don't be nervous.
- Cool it!
- Cool down, all will be fine.
- Chill!
- Cheer up!
- Calm down.
- Breathe deeply.
R: Это отвратительно!
- Это так противно!
- Это ужасно!
R: Вы мне противны.
- Вы отвратительны.
- Вы ведете себя отвратительно.
- Я Вас не выношу.
- Меня от Вас тошнит.
R: Успокойтесь, все будет
хорошо.
- Успокойтесь.
- Расслабьтесь, все будет
нормально.
- Не беспокойтесь, все в порядке.
- Не беспокойтесь, все будет
хорошо.
- Не нервничайте.
- Не нервничайте, все в порядке.
- Не волнуйтесь.
5
G: Das ist ekelhaft!
G: Sie ekeln mich an.
G: Regen Sie sich ab!

Everyday Conversation Повседневные фразы
E: That's too bad!
- What a shame!
- That's terrible!
- Such a shame!
E: It's incredible!
- Wow!
- That's unbelievable!
- It can't be true.
E: What a surprise!
- I had no idea!
- I didn't expect this!
- I didn't expect it!
E: You must be kidding!
- You're pulling my leg.
- Surely you're joking!
- I don't believe you.
E: Go away!
- I want you out.
- Get out!
R: Это очень плохо.
- Кошмар!
- Какой ужас!
R: Это невероятно!
- С ума сойти!
- Невероятно!
- Этого не может быть!
R: Какой сюрприз!
- Я этого не ожидал!
- Вот это неожиданность!
R: Вы, должно быть, шутите!
- Вы, конечно же, шутите!
- Вы шутите!
- Это шутка?
- Вы серьезно?
R: Уходите!
- Я хочу, чтобы Вы ушли.
- Вон отсюда!
- Уйдите!
- Убирайтесь вон!
- Отвали!
G: Das ist aber schlimm!
G: Das ist unglaublich!
G: Was für eine Überraschung!
G: Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst!
G: Verschwinden Sie!
6

2. Traveling
Путешествие
Reisen
E: How much is the ticket?
- What is the price of the ticket?
- How much does a ticket run?
E: Is there a reduced price? R: Скидка есть?
R: Сколько стоит билет?
- Какова цена билета?
- Есть ли скидки?
G: Was kostet die Fahrkarte?
G: Gibt es Preisermäßigungen?
E: Is there a student discount? R: Есть скидки для студентов?
- Для студентов есть скидки?
E: Is there a senior citizen
discount?
E: What is the extra baggage
charge?
- What is the extra baggage fee?
- How much is the excess baggage
charge?
- How much is the excess baggage
fee?
- How much is the extra baggage
charge?
- How much do you charge for
excess weight?
- How much do you charge for extra
weight?
E: One ticket to ... R: Один билет до ...
E: I would like a tourist class
ticket.
- I would like a coach class ticket.
- I would like an economy class
ticket.
- I want to buy a ticket, coach class.
- I want to buy a ticket, economy
class.
- One tourist class ticket, please.
- One economy class ticket, please.
- I'd like to be in tourist class.
- I'd like to be in economy class.
- I'd like to be in coach class.
E: I need a business class ticket to
...
- I need one business class ticket to
...
- I'd like a seat in business class to
..?
E: I'd like to cancel my trip to ... R: Я бы хотел сдать билет до ...
E: Please reserve me a place on
the next flight to ...
- I need a seat on the next flight to ...
- I'd like a seat on the next flight to ...
- I'd like to get on the next flight to ...
R: Есть скидки для
пенсионеров?
- Для пенсионеров есть скидки?
R: Сколько надо доплатить за
перевес?
- Сколько надо доплатить за
дополнительный багаж?
- Сколько нужно платить за
дополнительный вес?
- Сколько я еще должен за
перевес?
- Сколько я еще должен за
дополнительный багаж?
- Мне билет до ...
R: Я бы хотел билет
туристического класса.
- Билет туристического класса,
пожалуйста.
- Я хочу купить билет
туристического класса.
- Я бы хотел купить билет эконом-
класса.
- Билет экономического класса,
пожалуйста.
- Один билет туристического
класса.
- Один билет экономического
класса.
- Я бы хотел билет экономического
класса.
- Мне нужен билет эконом-класса.
R: Мне нужен билет бизнескласса до ...
- Мне нужен один билет бизнес-
класса до ...
- Я бы хотел место в бизнесклассе.
- Отмените мою поездку в ...
R: Пожалуйста, забронируйте
мне место на следующий рейс
до ...
- Мне нужен билет на следующий
рейс до ...
- Я бы хотел купить билет на
следующий рейс до ...
- Я бы хотел заказать билет на
следующий рейс до ...
G: Gibt es einen Studententarif?
G: Gibt es eine Ermäßigung für
Rentner?
G: Was muss ich für das
Gepäckübergewicht zahlen?
G: Ich möchte eine Fahrkarte nach
...
G: Ich möchte eine Fahrkarte in der
zweiten Klasse.
G: Ich hätte gerne eine Fahrkarte in
der ersten Klasse nach ...
G: Ich möchte meine Fahrkarte
stornieren.
G: Bitte reservieren Sie für mich
einen Platz für den nächsten Flug
nach ...
7

Traveling Путешествие
E: I'd like to reserve a seat on this
train.
- I'd like to book a seat on this train.
- I want to make a reservation for this
train.
E: I would like to reserve a seat in
the non-smoking section.
- A non-smoking seat, please.
- I'd like a non-smoking seat.
E: A seat next to the window,
please.
- I'd like a window seat.
R: Я бы хотел заказать билет на
этот поезд.
- Пожалуйста, забронируйте мне
место на этот поезд.
R: Место в салоне для
некурящих, пожалуйста.
- Я бы хотел место в салоне для
некурящих.
R: Мне, пожалуйста, место у
окна.
- Пожалуйста, место у окна.
- Место у окна, пожалуйста.
- Я бы хотел место у окна.
- Будьте добры, место у окна.
G: Ich möchte einen Platz in diesem
Zug buchen.
G: Ich möchte einen Platz im
Nichtraucherabteil reservieren.
G: Einen Fensterplatz bitte.
E: I'd like to confirm a reservation.
- I want to confirm my booking.
E: I want to change my
reservation.
- I'd like to change my booking.
- I'd like to change my ticket.
- I'd like to change my reservation.
E: Cancel this reservation, please.
- Cancel my reservation, please.
- Please cancel this booking.
E: May I have another customs
form?
- Give me another customs form,
please.
- Can you give me a new customs
form?
- I need a new customs form.
E: Please show me how to fill in
this form.
- I don't understand how to complete
this form.
- Can you explain how to answer
these questions?
- Can you show me what to write?
E: Here's my passport. R: Вот мой паспорт. G: Hier ist mein Pass.
R: Я бы хотел подтвердить
бронь.
- Я хочу подтвердить заказ.
R: Я бы хотел изменить заказ.
- Я хочу изменить заказ.
- Я хочу обменять билет.
- Могу я обменять билет?
R: У меня заказан билет,
отмените этот заказ,
пожалуйста.
- Будьте добры, отмените этот
заказ.
- Пожалуйста, снимите эту бронь.
- Я хочу отказаться от заказанного
билета.
- Я бы хотел отказаться от
заказанного места.
R: Дайте мне, пожалуйста,
другую таможенную
декларацию.
- Дайте мне другой бланк
декларации, пожалуйста.
- Будьте добры, мне нужен новый
бланк декларации.
- Мне нужна другая декларация.
- Не могли бы Вы мне дать новый
бланк?
R: Покажите мне, как заполнить
этот бланк, пожалуйста.
- Я не понимаю, как заполнять этот
бланк.
- Будьте добры, помогите мне
заполнить эту декларацию.
- Не могли бы Вы помочь мне
заполнить декларацию?
- Не могли бы Вы объяснить мне,
как заполняется эта декларация?
- Покажите, пожалуйста, как это
заполнять.
G: Ich möchte eine Reservierung
bestätigen.
G: Ich möchte meine Reservierung
ändern.
G: Stornieren Sie bitte meine
Reservierung.
G: Kann ich bitte noch ein
Zollformular haben?
G: Zeigen Sie mir bitte, wie das
Formular ausgefüllt werden muss.
E: I'm a tourist.
- I'm here for pleasure.
R: Я турист.
- Я еду отдыхать.
- Я здесь отдыхаю.
8
G: Ich bin Tourist.

Traveling Путешествие
E: I am on vacation.
- I am on holiday.
E: I am on a business trip.
- I'm here on business.
- I'm here for business purposes.
E: I plan to stay two weeks.
- I intend to remain for fourteen days.
- I intend to stay for fourteen days.
- I plan a two-week stay.
- I'll be here for two weeks.
- I'll stay here for two weeks.
- I'll remain here for two weeks.
- I'll be leaving in two weeks.
R: Я в отпуске.
- Я на каникулах.
- У меня отпуск.
- У меня каникулы.
- Я на отдыхе.
R: Это служебная поездка.
- Я здесь по делам.
- Это деловая поездка.
- Я в командировке.
- Я здесь по работе.
- Я здесь по службе.
R: Я собираюсь пробыть здесь
две недели.
- Я планирую пробыть здесь две
недели.
- Я буду здесь две недели.
- Я останусь здесь на две недели.
G: Ich mache Ferien.
G: Ich bin geschäftlich unterwegs.
G: Ich werde mich hier
voraussichtlich zwei Wochen
aufhalten.
E: I am a transit passenger to ...
- I'm in transit for ...
- I'm just stopping over.
- I'm on my way to ...
E: Here is my transit pass.
- This is my transit visa.
- This is my transit pass.
E: I only have articles for personal
use.
- The only items I have are for
personal use.
- This is for my personal use.
E: I have nothing taxable.
- I have nothing to declare.
E: I would like to declare ... R: Я бы хотел задекларировать
E: How much luggage am I
allowed to take?
- How much luggage am I permitted
to take?
- How much baggage am I allowed to
take?
- How much baggage can I take?
- How much luggage can I take?
- What is the weight limit?
E: I have no luggage with me.
- I'm traveling without baggage.
R: Я здесь проездом в ...
- Я на пути в ...
- Я еду в ...
- Я транзитом в ...
R: Вот моя транзитная виза.
- Это моя транзитная виза.
R: У меня только личные вещи.
- Это вещи персонального
пользования.
- Это мои личные вещи.
R: Мне нечего декларировать.
- У меня нет вещей, которые надо
декларировать.
- У меня нет вещей, которые надо
вносить в декларацию.
- Мне нечего внести в декларацию.
...
- Я бы хотел внести в декларацию
...
R: Сколько багажа я могу взять?
- Какой лимит веса?
- Какое ограничение по весу?
- Есть ли ограничения по весу?
R: У меня нет багажа.
- Я путешествую без багажа.
G: Ich bin Transitreisender nach ...
G: Das ist mein Transitvisum.
G: Ich habe nur Sachen für
persönlichen Bedarf.
G: Ich habe nichts zu verzollen.
G: Ich möchte folgendes verzollen.
G: Wieviel Gepäck kann ich
mitbringen?
G: Ich habe kein Gepäck.
E: This is my baggage.
- This is my luggage.
- Here is my luggage.
- These are my bags.
- My luggage is here.
E: Where can I find a porter?
- Where can I find someone to help
me with my luggage?
R: Вот мой багаж.
- Это мои чемоданы.
- Это мой багаж.
- Вот мои чемоданы.
- Вот мои сумки.
R: Где можно найти
носильщика?
- Кто может помочь мне отнести
багаж?
- Кто отнесет мой багаж?
9
G: Das ist mein Gepäck.
G: Wo finde ich einen Gepäckträger?

Traveling Путешествие
E: Could you help me with my
baggage please?
- Could you help me transport my
luggage?
- Could you help me move my
luggage?
E: It's fragile. Please be careful
carrying it.
- This is fragile. Be careful with it.
- This is breakable. Please be careful
when you carry it.
E: Please take this baggage to the
taxi stand.
- To the taxi stand with these bags,
please.
E: Is this cart free?
- Is there a fee for this cart?
- Do I have to pay to use this cart?
E: Where do I pick up my bags?
- Where is the baggage claim?
E: Here is my claim check.
- Here is my baggage check.
R: Будьте добры, помогите мне
отнести багаж.
- Отнесите мой багаж, пожалуйста.
- Не могли бы Вы отнести мой
багаж?
- Не могли бы Вы помочь мне с
багажом?
R: Это бьется, несите
осторожно.
- Это хрупкая вещь, несите
осторожнее.
- Это бьющееся. Будьте
осторожны.
R: Отнесите, пожалуйста, багаж
на стоянку такси.
- На стоянку такси, пожалуйста.
- Будьте добры, отнесите это к
такси.
R: За эту тележку надо платить?
- Эта тележка бесплатная?
- Надо ли платить за тележку?
R: Где получают багаж?
- Где можно забрать багаж?
- Где я могу получить багаж?
R: Вот моя багажная квитанция.
- Вот квитанция на багаж.
G: Können Sie mir bitte mit meinem
Gepäck helfen?
G: Das ist zerbrechlich. Tragen Sie
es bitte vorsichtig.
G: Bringen Sie bitte das Gepäck zum
Taxistand.
G: Muss ich diesen Gepäcktrolley
bezahlen?
G: Wo kann ich mein Gepäck
abholen?
G: Hier ist meine Gepäckquittung.
E: It seems my baggage has been
lost.
- It seems my luggage has been lost.
- My luggage has been lost in transit.
E: My baggage is broken, and
some things are missing.
- My baggage is damaged, and some
things are missing.
- My bags have been damaged and
some things are missing.
- Some things are missing from my
baggage, which has been opened.
E: What flights go to ..? R: Каким рейсом можно
E: When is there a flight to ..? R: Во сколько рейс на ..?
E: Can I make a connection on the
same day?
- Is it possible to make a connection
on the same day?
- Can I catch a connecting flight on
the same day?
E: How frequent are the flights?
- Are there frequent flights?
- Are there regular flights?
- Do you fly there on a regular basis?
R: Кажется, мой багаж потерян.
- Мой багаж потеряли.
- Я не могу найти свой багаж.
R: Мой чемодан поврежден, а
некоторые вещи пропали.
- Из моего багажа пропали
некоторые вещи.
- Мой багаж поврежден,
потерялись некоторые вещи.
- Потерялись вещи из моего
багажа, похоже, что мои чемоданы
вскрывали.
долететь до ..?
- Как я могу долететь до ..?
- Какие есть рейсы до ..?
- Когда рейс на ..?
R: Можно ли сделать пересадку
в тот же день?
- Есть ли пересадка в тот же день?
R: Как часто туда бывают
рейсы?
- Рейсы часто?
- А регулярные рейсы есть?
- Есть ли туда регулярные рейсы?
G: Ich kann mein Gepäck nicht
finden.
G: Mein Gepäck ist beschädigt, und
einige Sachen fehlen.
G: Welche Flüge gehen nach ..?
G: Wann geht ein Flug nach ..?
G: Schaffe ich den Anschluss am
selben Tag oder nicht?
G: Wie oft gehen die Flüge?
10

Traveling Путешествие
E: Are there any seats left on the
flight?
- Please check if there is space on
the flight.
- Could you please check if there are
any free seats?
- Are there any places available on
the plane?
E: Please check other airlines.
- Would you check other airlines,
please?
E: Do I have to change planes? R: Мне надо будет пересесть на
R: На этот рейс есть места?
- Остались ли места на этот рейс?
- Есть еще места на этот рейс?
- Есть ли еще свободные места на
этот рейс?
- На этот рейс остались места?
- На этот рейс еще есть места?
- Посмотрите, пожалуйста, есть ли
еще места на этот рейс?
R: А у других авиакомпаний есть
что-нибудь?
- Посмотрите, пожалуйста, у
других авиакомпаний.
- Нет ли мест на рейсах других
авиакомпаний?
другой самолет?
- Нужно ли делать пересадку?
G: Gibt es Plätze auf diesem Flug?
G: Fragen Sie bitte bei anderen
Fluggesellschaften nach.
G: Muss ich umsteigen?
E: How early must I be at the
airport?
- How early should I be at the
airport?
- How early should I check in for the
flight?
- I must be at the airport at what
time?
- I have to be at the airport at what
time?
- When do I have to check in?
- What time do you recommend
showing up at the airport?
E: Please direct me to the check-in
counter.
E: When is boarding time?
- What time do we board the plane?
- When do we get on the plane?
- What time does the flight begin
boarding?
- What time does the plane begin
boarding?
- What time does the plane start
boarding?
R: Во сколько я должен быть в
аэропорту?
- Во сколько мне надо приехать в
аэропорт?
- Когда мне надо быть в
аэропорту?
- Во сколько начинается
регистрация на этот рейс?
R: Где проходит регистрация?
- Вы не подскажете, пожалуйста,
где стойка регистрации на этот
рейс?
- Где стойка регистрации на этот
рейс?
- Скажите, пожалуйста, где
проходит регистрация на этот
рейс.
R: Во сколько начинается
посадка?
- Во сколько начнется посадка?
- Когда начинается посадка?
- Когда начнется посадка на этот
рейс?
- Во сколько посадка?
G: Wann muss ich am Flughafen
sein?
G: Wo ist die Abfertigung?
G: Wann soll man am Flugsteig
sein?
E: What time does the plane
leave?
- What is take-off time?
E: What is the gate number?
- Which gate for the flight to ..?
- What gate does this flight leave
from?
- Which gate does this flight leave
from?
- What is the number of the gate?
E: Where does the shuttle bus
stop?
R: Во сколько отправляется
рейс?
- Скажите, во сколько вылетает
самолет?
R: Куда мне пройти на посадку?
- Через какой выход будет посадка
на этот рейс?
- Где будет посадка на этот рейс?
- Какой выход?
R: Где останавливается
автобус?
11
G: Um wieviel Uhr ist der Abflug?
G: Welcher Flugsteig?
G: Wo finde ich den Pendelbus?

Traveling Путешествие
E: Where is this seat?
- Please direct me to this seat.
- Could you show me where to sit?
E: Could I change seats with you?
- Can we switch seats?
- Would you mind trading places?
E: Would you please get me a
blanket?
- Can I have a cover?
- Can I have a blanket?
E: I'd like a pillow, please.
- Can I have a pillow?
- Can I get a pillow?
E: Can I have another drink?
- May I have another drink?
- I'd like another drink, please.
- I'd like something else to drink.
E: Tea, please.
- I'd like a cup of tea, please.
E: Please don't smoke here.
- Smoking is not allowed here.
- Smoking is not permitted here.
- Smoking on board is not permitted.
- Smoking on board is not allowed.
- This is a no-smoking flight.
E: How long will we stop here?
- How long is the lay-over?
R: Где находится это место?
- Проводите меня, пожалуйста, до
моего места.
- Покажите мне, пожалуйста, где
мне сесть.
- Не могли бы Вы показать мне,
где мне сесть?
R: Давайте поменяемся
местами.
- Не могли бы Вы поменяться со
мной местами?
- Не поменяетесь ли Вы со мной
местами?
- Не хотите ли Вы поменяться со
мной местами?
- Не хотите ли Вы пересесть на
мое место?
- Не пересядете ли Вы на мое
место?
R: Не могли бы Вы дать мне
одеяло?
- Дайте мне одеяло, пожалуйста.
- Можно мне одеяло?
- Будьте добры, мне нужно одеяло.
R: Не могли бы Вы дать мне
подушку?
- Можно мне подушку?
- Дайте мне подушку, пожалуйста.
R: Еще один напиток,
пожалуйста.
- Я бы хотел еще один напиток.
- Я бы хотел еще чего-нибудь
выпить.
- Дайте мне еще какой-нибудь
напиток.
R: Чай, пожалуйста.
- Я бы хотел чашку чаю.
- Принесите мне чашку чаю,
пожалуйста.
- Будьте добры, принесите чаю.
R: Не курите здесь.
- Не курите, пожалуйста.
- Здесь не курят.
- Здесь запрещено курить.
- Здесь нельзя курить.
- Это салон для некурящих.
R: Сколько мы будем тут
стоять?
- На сколько мы тут задержимся?
G: Wo ist dieser Platz?
G: Können wir die Plätze tauschen?
G: Könnten Sie mir bitte eine Decke
geben?
G: Könnten Sie mir bitte ein
Kopfkissen bringen?
G: Ich möchte noch was zu Trinken
bitte.
G: Tee, bitte.
G: Bitte rauchen Sie hier nicht.
G: Wie lange werden wir uns hier
aufhalten?
E: I feel ill. R: Я плохо себя чувствую.
- Мне плохо.
- Мне нехорошо.
E: May I recline my seat?
- Do you mind if I put my seat back?
R: Можно, я откину сиденье?
- Вы не возражаете, если я откину
сиденье?
- Я бы хотел откинуть сиденье, Вы
не возражаете?
12
G: Mir ist übel.
G: Darf ich mich zurücklehnen?

Traveling Путешествие
E: Do they sell duty-free goods on
board?
- Is there duty-free on board?
E: My earphones don't work.
- My headphones don't work.
- I can't hear anything.
- My earphones are defective.
E: May I smoke now?
- Can I light my cigarette yet?
E: What time do we land?
- When do we get into ..?
- When do we get to ..?
- What time is landing?
- When do we arrive in ..?
E: How can I get to ..?
- What train should I take to ..?
E: Do I have to change trains?
- Do I have to switch trains?
- Is it necessary to change trains?
- Do I make a change?
- Do I need to board another train?
- Where should I change trains?
E: Which platform does the train
depart from?
- Which platform does the train leave
from?
- Where does the train leave from?
- Where does the train depart from?
- Which is the departure platform?
E: When does the next train
depart?
- What time does the next train
leave?
E: When is the first train for ..?
- When is the earliest train for ..?
- How early does the first train leave?
- How early does the first train
depart?
- What time does the first train
depart?
- What time does the first train
leave?
R: На борту продают товары без
пошлины?
- На борту есть беспошлинная
торговля?
- На борту есть дьюти фри?
- У Вас есть дьюти фри?
- На борту продают товары дьюти
фри?
- Можно ли здесь купить товары
без пошлины?
- В самолете продаются товары
дьюти фри?
R: Мои наушники не работают.
- У меня не работают наушники.
- У меня сломались наушники.
R: Теперь я могу курить?
- Я уже могу закурить?
- Можно, я закурю?
- Можно мне закурить?
R: Во сколько мы прилетаем?
- Во сколько прилетает самолет?
- Когда мы приземлимся?
- Когда мы прилетаем?
R: Как мне добраться до ..?
- Какой поезд идет до ..?
- Как доехать до ..?
R: Мне надо будет делать
пересадку?
- Нет ли прямого поезда?
R: От какой платформы отходит
поезд?
- Откуда отправляется поезд?
R: Когда отправляется
следующий поезд?
- Во сколько отправляется
следующий поезд?
- Когда следующий поезд?
R: Когда первый поезд на ..?
- Какой первый поезд в ..?
- Во сколько отправляется первый
поезд?
G: Werden im Flugzeug zollfreie
Waren angeboten?
G: Meine Kopfhörer funktionieren
nicht.
G: Darf ich jetzt rauchen?
G: Wann kommen wir an?
G: Wie komme ich nach ..?
G: Wo müsste ich umsteigen?
G: Von welchem Gleis fährt der Zug
ab?
G: Wann fährt der nächste Zug ab?
G: Wann fährt der erste Zug ab nach
..?
E: When is the last train?
- What time does the last train
depart?
- When is the latest I can leave?
R: Когда отправляется
последний поезд?
- Когда будет последний поезд?
- Во сколько отправляется
последний поезд?
- Когда самое позднее я могу
уехать?
13
G: Wann geht der letzte Zug?

Traveling Путешествие
E: Does the train stop at ..?
- Is there a stop at ..?
- Do we stop at ..?
- Will we be stopping at ..?
- Does the train make a stop at ..?
E: How long does it take to get
there?
- How long will it take to get there?
- How soon will we arrive there?
- How soon will we get there?
- When do we get there?
- How long is the ride?
E: Is this train an express or a
local?
- Is this a local or an express train?
- Does the train stop at every
station?
R: Останавливается ли поезд в
..?
- Поезд останавливается в ..?
- Делает ли поезд остановку в ..?
- У нас будет остановка в ..?
- Мы остановимся в ..?
R: Сколько туда ехать?
- Сколько времени занимает
дорога дотуда?
- Сколько времени туда
добираться?
- Сколько времени нужно, чтобы
туда попасть?
- Скоро мы там будем?
- Во сколько мы туда прибываем?
- Когда мы туда приедем?
R: Этот поезд идет со всеми
остановками?
- Это экспресс?
- Этот поезд останавливается на
каждой станции?
- Эта электричка идет со всеми
остановками?
G: Hält dieser Zug in ..?
G: Wie lange fährt man bis dorthin?
G: Ist das ein Schnellzug oder ein
Nahverkehrszug?
E: Is this train number ..?
- What train is this?
E: Where is car number ..?
- I need car number ...
E: When does the train leave?
- When does the train depart?
- Is the train leaving soon?
E: Is this spot free?
- Is this spot taken?
- Is this spot occupied?
- Is this seat occupied?
E: I believe I sit here.
- I think this is my place.
E: I prefer a seat by the window.
- I want to sit next to the window.
E: I'd like to open the window, if
you don't mind.
- Would you mind if I let a little fresh
air in?
- Do you mind my opening the
window?
E: May I shut the window?
- I'd like to close the window, if you
don't mind.
- Do you mind my closing the
window?
E: Is there a dining car on this
train?
- Is there a restaurant car on this
train?
- Is there a place to buy food?
- Is there a club car on this train?
R: Какой это поезд?
- Это поезд номер ..?
R: Где вагон номер ..?
- Я ищу вагон номер ..?
- Мне нужен вагон номер ...
R: Когда отправляется этот
поезд?
- Во сколько отправляется этот
поезд?
- Этот поезд скоро отправляется?
R: Это место свободно?
- Это место не занято?
- Можно сюда сесть?
- Здесь свободно?
R: Это мое место.
- Похоже, что Вы по ошибке сели
на мое место.
R: Можно, я сяду у окна?
- Можно мне сесть у окна?
- Я хотел бы сидеть у окна.
- Я хочу сесть у окна.
R: Можно, я открою окно?
- Вы не возражаете, если я открою
окно?
- Я хочу открыть окно, Вы не
против?
- Давайте откроем окно?
R: Можно, я закрою окно?
- Вы не возражаете, если я закрою
окно?
- Я хочу закрыть окно, Вы не
против?
- Давайте закроем окно?
R: Здесь есть вагон-ресторан?
- Где здесь вагон-ресторан?
- Где тут можно поесть?
G: Was ist das für ein Zug?
G: Wo ist der Wagen Nummer ..?
G: Wann fährt der Zug ab?
G: Ist der Platz frei?
G: Ich glaube, das ist mein Platz.
G: Ich ziehe einen Fensterplatz vor.
G: Darf ich das Fenster öffnen?
G: Darf ich das Fenster schließen?
G: Gibt es einen Speisewagen in
diesem Zug?
14

Traveling Путешествие
E: What's this station called? R: Что это за станция?
- Это какая станция?
- Это какая остановка?
E: How long does the train stop
here?
- Will we be stopped for long?
- Will the stop be prolonged?
E: Is the train late?
- Is the train on time?
- Is the train held up?
- Has the train been held up?
- Has the train been delayed?
E: When does the train arrive?
- What time will we be getting to ..?
E: Where is the next stop?
- Which stop is next?
- Which station is next?
E: Which stop should I get off at?
- Which is my stop?
- Where do I get off?
- How many stops from here?
R: Сколько мы будем стоять?
- Сколько времени тут стоит
поезд?
- Долго ли тут стоит поезд?
- Долго мы тут будем стоять?
R: Поезд опаздывает?
- Поезд не опаздывает?
- Поезд приходит без опоздания?
- Мы прибываем вовремя?
- Мы задерживаемся?
- Мы прибываем по расписанию?
R: Во сколько прибывает
поезд?
- Во сколько мы приедем?
- Когда мы будем в ..?
- Во сколько мы приедем в ..?
R: Где будет следующая
остановка?
- Какая следующая станция?
- Какая будет остановка?
R: На какой станции мне
выходить?
- На какой остановке мне
выходить?
- Где я должен выходить?
- Когда мне выходить?
- Через сколько остановок мне
выходить?
- Сколько остановок мне еще
ехать?
G: Was ist das für eine Station?
G: Wie lange hält der Zug hier?
G: Hat der Zug eine Verspätung?
G: Wann kommen wir an?
G: Wo ist die nächste Station?
G: An welcher Station soll ich
aussteigen?
E: When does the ship sail?
- When does the ship leave?
- What time does it sail?
- What time does it leave?
- What time do we leave port?
E: When is the next ferry to ..?
- What time is the next ferry
scheduled?
- What time does the next ferry
leave?
E: What ferries are there to ..?
- Is there a ferry to ..?
E: Where can I board the ship?
- Which dock does the ship leave
from?
- Which dock does the boat leave
from?
- Where can I board the boat?
- Where are we docked?
E: Would you please show me to
my cabin?
R: Когда мы отплываем?
- Во сколько отплывает корабль?
- Во сколько отходит корабль?
R: Когда следующий паром до
..?
- Когда отправляется следующий
паром?
- Когда по расписанию следующий
паром до ..?
R: Какие паромы ходят в ..?
- Каким паромом можно добраться
до ..?
- На каком пароме я могу
добраться до ..?
R: Где можно сесть на корабль?
- От какого причала отходит
корабль?
- Откуда отплывает корабль?
- От какого причала отплывает
корабль?
R: Не могли бы Вы показать мне
мою каюту?
- Покажите мне, пожалуйста, мою
каюту.
- Где моя каюта?
- Как мне найти мою каюту?
G: Wann geht das Schiff ab?
G: Wann geht die nächste Fähre
nach ..?
G: Welche Fähren gehen nach ..?
G: Wo kann ich das Schiff
besteigen?
G: Bitte zeigen Sie mir meine
Kabine.
15

Traveling Путешествие
E: I'd like to reserve a deck chair.
- I want to book a deck chair.
E: What time can I dine?
- When do we eat dinner?
- What time is dinner?
E: What time do we dock?
- When does the boat arrive?
- When do we drop anchor?
- What time do we get in?
- What time do we arrive?
R: Я бы хотел шезлонг.
- Я бы хотел зарезервировать
шезлонг.
- Я хочу зарезервировать шезлонг.
- Мне нужен шезлонг.
R: Во сколько обед?
- Когда можно пообедать?
- Когда обед?
- Когда мы обедаем?
- В котором часу у нас обед?
R: Во сколько мы прибываем?
- Когда прибытие?
- Во сколько корабль приходит в
порт?
G: Ich möchte einen Sitz an Deck
reservieren.
G: Wann kann ich zu Mittag essen?
G: Wann kommen wir an?
E: Is there a gym on board?
- Is there a place to work out?
- Are there exercise facilities on
board?
E: Is there a swimming pool? R: На борту есть бассейн?
E: Are there medical facilities?
- Is there a doctor on board?
R: На борту есть спортзал?
- На корабле есть условия для
занятий спортом?
- Где спортивный зал?
- Где расположен спортзал?
- Где находится спортзал?
- Здесь есть бассейн?
R: На борту есть врач?
- На борту есть медицинский
кабинет?
- Здесь есть врач?
G: Gibt es dort eine Gymnastikhalle?
G: Gibt es dort ein Schwimmbecken?
G: Gibt es einen Arzt an Bord?
16

3. Local transport
Транспорт
Lokaler Transport
E: Where is the bus station?
- How do I get to the bus station?
- How can I get to the bus station?
E: Where is the bus timetable?
- Where can I find out departure and
arrival times?
E: Is this bus schedule still in
effect?
- Is this the current bus schedule?
- Is this schedule still valid?
- Has this schedule been modified?
- Has this schedule been changed?
- Are the times on this schedule
correct?
E: What bus will take me to ..?
- Which route goes to ..?
- What route do I take to get to ..?
- What bus do I take to get to ..?
E: Where can I buy a ticket?
- Where is the ticket office?
- Where do I get in line to buy a
ticket?
- Where can I purchase a ticket?
E: Is it possible to buy the ticket
on the bus?
- Will I be able to buy a ticket on the
bus?
- May I buy the ticket from the driver?
- Can I just pay after I get on the
bus?
- Are tickets sold in the bus?
R: Где здесь автобусный
вокзал?
- Где находится автовокзал?
- Как мне попасть на автобусный
вокзал?
- Как добраться до автовокзала?
R: Где расписание автобусов?
- Где мне найти время
отправления и прибытия
автобусов?
- Здесь есть расписание
автобусов?
- Где я могу узнать расписание
автобусов?
R: Это расписание автобусов
еще действительно?
- Это действующее расписание?
- Это правильное расписание?
- Расписание не изменилось?
- Здесь указано правильное
время?
R: На каком автобусе я смогу
добраться до ..?
- Какой автобус идет до ..?
- На каком автобусе я доеду до ..?
R: Где продаются билеты?
- Где мне купить билет?
- Где я могу купить билет?
- Где находится касса?
- Где касса?
R: Можно купить билет в
автобусе?
- Водитель продает билеты?
- Можно купить билет у водителя?
- Я могу купить билет в автобусе?
- В автобусе продаются билеты?
- Можно заплатить уже в
автобусе?
- Я могу заплатить, когда сяду в
автобус?
G: Wo ist die Bushaltestelle?
G: Wo finde ich den Fahrplan?
G: Gilt der Fahrplan noch?
G: Mit welchem Bus komme ich nach
..?
G: Wo kann ich eine Fahrkarte
kaufen?
G: Kann ich eine Fahrkarte gleich im
Bus kaufen?
E: How much does the ticket cost? R: Сколько стоит билет?
- Сколько с меня за билет?
E: I need a one-way ticket to ...
- One-way ticket to .., please.
E: I need a return ticket.
- I'd like a return ticket.
E: How much is a round-trip
ticket?
- How much does it cost both ways?
R: Мне нужен билет до ...
- Пожалуйста, билет в одну
сторону до ...
R: Мне нужен обратный билет.
- Я бы хотел обратный билет.
- Обратный билет, пожалуйста.
- Мне нужен билет туда и обратно.
- Билет туда и обратно,
пожалуйста.
- Билет в оба конца, пожалуйста.
R: Сколько стоит билет в оба
конца?
- Сколько стоит билет туда и
обратно?
17
G: Wie teuer ist die Fahrkarte?
G: Ich möchte eine einfache
Fahrkarte kaufen nach ...
G: Ich brauche eine Rückfahrkarte.
G: Was kostet die Hin- und
Rückfahrkarte?

Local transport Транспорт
E: How long is a round-trip ticket
good for?
- When is the last day I can use my
return ticket?
- When does this ticket expire?
- By what day do I have to return?
E: Are there any discount fares for
several trips?
- Do you give discounts for several
trips?
- Do I get a discount for traveling
often?
E: Is there a group rate?
- Are there any discounts for groups?
E: Can I sit anywhere I want?
- Does this ticket designate a specific
seat?
E: I want to cancel this ticket.
- Can I get my money back?
- Can I get a refund?
E: Where is the nearest bus stop?
- Where is there a bus stop?
- Where can I catch the bus?
E: I need bus number ...
- Where is the stop for the ...
E: Does this bus go to ..?
- Will this bus take you to ..?
- Will this bus take me to ..?
- Will this bus get me to ..?
- Are you sure this bus goes to ..?
E: How often do buses go to ..?
- Are there regular buses to ..?
E: When is the next bus to ..?
- When is the next bus for ..?
- What time does the next bus leave
for ..?
E: What time does the last bus
leave?
- When does this bus stop running?
- What time is the last bus?
R: Сколько времени
действителен билет туда и
обратно?
- До какого дня я могу вернуться по
этому билету?
- До какой даты действителен этот
билет?
R: Нет ли скидок на несколько
поездок?
- Есть ли у Вас скидки на
несколько поездок?
- Получу ли я скидку на несколько
поездок?
R: Есть ли у Вас скидки для
групп?
- Есть скидки для групп?
- Можно ли получить скидку на
группу?
- Есть какие-нибудь скидки для
групп?
R: Я могу сесть на любое место?
- Я могу сесть, где захочу?
- Это билет на определенное
место?
- Это билет с местом?
R: Я бы хотел сдать этот билет.
- Я могу получить обратно деньги
за этот билет?
- Я хочу получить обратно деньги
за этот билет.
- Могу я сдать билет и получить
деньги обратно?
R: Где ближайшая остановка
автобуса?
- Где останавливается автобус?
- Где автобусная остановка?
R: Мне нужен автобус номер ...
- Где останавливается автобус
номер ..?
- Где остановка автобуса ..?
R: Этот автобус идет до ..?
- Вы не знаете, этот автобус идет
до ..?
- Этот автобус едет до ..?
- Я доеду на этом автобусе до ..?
R: Как часто ходят автобусы до
..?
- Часто ли ходят автобусы до ..?
- Здесь ходят регулярные
автобусы в ..?
R: Когда будет следующий
автобус до ..?
- Во сколько следующий автобус
на ..?
- Во сколько отправляется
следующий автобус в ..?
R: Во сколько отходит
последний автобус?
- Во сколько последний автобус?
- Когда последний автобус?
G: Wie lange gilt die Hin- und
Rückfahrkarte?
G: Gibt es Preisnachlässe für
mehrere Reisen?
G: Gibt es einen Gruppentarif?
G: Kann ich auf einem beliebigen
Platz sitzen?
G: Ich will diesen Fahrschein
zurückgeben.
G: Wo ist die nächste
Bushaltestelle?
G: Ich brauche den Bus Nummer ...
G: Fährt dieser Bus nach ..?
G: Wie oft fahren Busse nach ..?
G: Wann fährt der nächste Bus nach
..?
G: Um wieviel Uhr fährt der letzte
Bus?
18