Ectaco, Inc. assumes no responsibility for any damage or loss resulting from the
use of this manual.
Ectaco, Inc. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise through the use of this product.
Ectaco, Inc. assumes no responsibility for any damage or loss caused by deletion
of data as a result of malfunction, repairs, or battery replacement. Be sure to
back up all important data on other media to protect against its loss.
The contents of this manual are subject to change without notice.
No part of this manual shall be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or
otherwise, without permission from Ectaco, Inc.
®
is a registered trademark of Ectaco, Inc., NY, USA
Congratulations on purchasing the Partner® EF400T! This product is the result of
the combined efforts of Ectaco’s linguists, engineers, and programmers, and
represents the last generation of the highest-performance integrated linguistic
systems available.
The Partner
Main dictionary (English
Phonetic transcription
Electronic English Grammar book
Selection of the most popular American idioms
English irregular verbs
12-topic English/French phrasebook
Advanced English and French speech synthesis
Recording function for new words
Instant reverse translation
Award-winning Vector Ultima bilingual spell-checking system
128K English/French personal organizer for scheduling and telephone
Calculator
Metric and currency converters
Local and World time
Daily & Schedule alarms
High-speed data exchange with PC
Bilingual interface
Data protection system
Slang lock
External power jack for AC operation
9 As continuous efforts are made by the manufacturer to ensure the best
®
EF400T features:
Ù
French bidirectional dictionary) of approx. 450,000
words, including medical, technical, legal, business terms, as well as slang,
idioms, and general expressions
numbers, equipped with search function
®
quality and performance of the Partner
products, some characteristics of the
device you have purchased may slightly differ from their description in this
manual.
5
Page 6
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
General View
The general view and external features of the Partner® EF400T are shown below.
Power Supply
The EF400T is powered by two AAA (LR03) batteries. When the batteries
become weak, a warning message will be displayed. In order to prevent an
excessive discharge of the batteries and resulting loss of data in RAM, the Say
function will be disabled if battery power is low.
6
Page 7
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
To restore full functionality of the device and to avoid risk of losing user data,
replace the complete set of batteries as soon as possible. Do not mix old and
new batteries.
9 If you plug in the AC adapter, full functionality of the device will be restored
during 1 minute.
9 It is recommended to use an external power supply while using speech and
PC communication functions.
How to replace the batteries
y Ensure the power is off. Press ON/OFF to turn the device off.
9 Never try to remove batteries from the device when the power is on. This can
seriously damage the device. If you experience difficulty turning the device
off, press the RESET button on the right-hand side of the keyboard (over the
O key) and reset the system.
y Remove the battery compartment cover by sliding it away from the device.
y Remove the used batteries and replace them with new ones.
9 When replacing the batteries, you have 2 minutes to place new ones in the
device without risk of losing any data stored in RAM. Do not exceed the 2minute limit! Neither the manufacturer nor the dealer may be held
responsible for loss of user data.
y Make sure to place the batteries according to the polarity marks (+ -) inside
the compartment.
y Replace the battery compartment cover by sliding it toward the device. Make
sure the cover sits in place properly.
9 The EF400T is equipped with a jack for external power supply.
9 Use of an inappropriate external power supply may cause failure of the
device and may void the warranty. The AC adapter should provide 6V and
min 300mA DC.
9 Communication with a PC consumes a considerable amount of energy.
Always try to use an external power supply during this operation.
Initialization
The initialization routine is started
▫ when the device is turned on for the first time;
▫ when you remove the batteries (e.g. during replacement);
▫ after the system has been reset with the RESET button.
9 The RESET button is located on the right-hand side of the keyboard (over
the O key). It can be accessed with any thin object like a paper clip. Never
use a needle or pin for this purpose since it can damage the device.
7
Page 8
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
y If you see Initialize system?(y/n), press the N key to abort initialization and
customization.
y Then you will see the Delete user's data? message. Press the N key to save
your data.
The System initialized! message indicates that system initialization has been
completed and the factory defined default settings have been restored.
Keyboard
The standard American QWERTY keyboard is combined with the French layout.
To enter French characters À, Â, Ç, É, È, Ê, Ë, Î, Ï, Ô, Œ, Ù, Û marked on the
keys, press ALT+ the desired key.
SHIFT+ALT+ the desired key.
9 Unlike PC keyboards, there is no need to keep a key (such as SHIFT) down
while pressing another one. It is enough to press it only once and release.
The available set of national characters is dependent on which language input
mode is selected. Language modes can be toggled by pressing the Ù key. ENG
or FRE is displayed in the upper right corner respectively.
Function shortcut keys
ON/OFF Turn the device On or Off
RESET Re-initialize system
SPELLER (SHIFT+ uor t)
Other shortcut keys open sections corresponding to the marks over these keys
(press SHIFT+ shortcut key; for example, SHIFT+DICT).
Control and edit keys
Í, Î Move cursor / highlight / switch main menu
Ð, Ï Highlight / scroll lines / switch main menu / change values.
Use Ï to switch between the Insertand Overtype modes.
u, t
Scroll pages
ENTER Execute
Enter space
ESC Close active window / cancel / return to the previous page
ALT Enter additional characters marked on the keys
SHIFT Type in uppercase
1
To enter such characters in caps, press
Launch spell-checker
1
Key1+Key2 here and further on signifies the combination of keys to use – first
press and release Key1, then press and release Key2.
8
Page 9
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
ÍBS Delete character to the left of the cursor
Ù
SHIFT+ÙEnter the "@" character
SHIFT+Ï Open additional symbols
SHIFT+ÐOpen record to edit
SHIFT+ ÍBS Delete record
SHIFT+
A, P Specify AM or PM (when the 12-hour format is set)
Switch translation direction
Pronounce headword
Pronounce translation(s)
2
Display
Partner® EF400T features a high-resolution screen (160x64 pixels). The indicator
line is at the top of the screen and shows the following indicators:
Current record opened in the edit mode
SHIFT key pressed
Insert mode selected
Batteries low
Device locked
Daily Alarm on
Vertical scrolling or paging enabled (more text available)
Horizontal scrolling enabled
Main Menu
The EF400T Main menu consists of 16 icons, which visually organize access to
the dictionary's sections.
y To display the Main menu, turn the device on, or close a current section.
y Move between icons using Ð,Ï or Í,Î.
y To open a section, whose icon is highlighted, press ENTER.
The icons shown in the Main menu represent the following sections:
Dictionary
User’s Dictionary
2
Press u, t to move between three lines of symbols. Press the corresponding
numeric key to enter the desired symbol.
Calculator
Metric Conversion
9
Page 10
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Grammar
Phrasebook
Irregular Verbs
Popular Idioms
Phones
Schedule
Currency Conversion
Hangman Word Game
World Time
Local Time
PC communication
Setup
DICTIONARY
The Dictionary section includes English-French and French-English dictionaries
containing over 450,000 words in total. Pronunciation of English headwords in the
English-French dictionary is illustrated by means of the International Phonetic
Alphabet (IPA).
y Press SHIFT+DICT to enter the Dictionary section.
9 Following system initialization, the English-French dictionary is selected by
default.
Viewing entries
y To view a translation of a word, enter it from the keyboard.
y If the Advanced Search mode is turned ON, the headword closest in spelling
to the portion you have entered so far will be displayed under the input line.
When the desired word is displayed, press ENTER to see its translation(s).
9 If the Advanced Search mode is OFF, your Dictionary work will be faster (see
page 21).
10
Page 11
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Use:
• Ð,Ï to scroll through the translations
• t, u to switch between adjacent entries.
y Press ESC or any letter key to return to the input line and translate another
word in the same dictionary.
You can change the translation direction by pressing Ù.
Parts of Speech, Gender Labels, Abbreviations
Translations of a headword are listed in alphabetical order by part of speech.
A – adjective ID – idiom PHR – phrase
ABBR – abbreviation INTRJ – interjection PREF – prefix
ADV – adverb N – noun PREP – preposition
ART – article NPR – proper noun PRON – pronoun
AUX – auxiliary NUM – numeral SUFF – suffix
CONJ – conjunction PART – particle V – verb
French nouns are marked with gender and number labels.
F – feminine MF – masculine or feminine
FPL – feminine plural MFP – masculine or feminine plural
M – masculine MPL – masculine plural
Certain words and expressions in the dictionary are marked with abbreviations to
indicate the use of such entries:
AUT. – motor transport
BOT. – botany
CONSTR. – building
CUL. – cooking
GÉOL. – geology
MIL. – military
Instant Reverse Translation
For your convenience, the EF400T provides Instant Reverse Translation for
words and expressions in the Dictionary.
MINÉR. – mineralogy
MUS. – music
MÉD. – medicine
NAUT. – nautical
ORDINAT. – computers
PHYS. – physics
RAD. – radio
REL. – religion
SL. – slang
ZOOL. – zoology
y Press Í, Î to select a word or expression for the reverse translation.
y Press ENTER to obtain its instant reverse translation.
11
Page 12
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
You can make up to four reverse translations in succession (without closing
windows). The message Last translation is displayed if the limit is reached.
Use:
• ESC to close the Reverse Translation windows
• SHIFT+DICT or any letter key to return to the input line.
Spell-checker Vector Ultima
When you are unsure of the spelling of a word, the multilingual spell-checker
Vector Ultima will help you.
3
y Type the word as you hear it. For example, “foll” for “fall”.
y Press SHIFT+SPELLER (SHIFT and either of the t, u keys). A list of
suggested variants appears on the screen.
y Select the desired word and press ENTER.
9 If the spell-checker is unable to suggest alternative words, the No variants
message is shown.
Pronunciation of words and sentences
The Text-To-Speech technology provides pronunciation of any English and
French words and phrases.
y Display an entry.
Use:
to listen to the pronunciation of the headword
•
• SHIFT+
to listen to the pronunciation of all displayed translations.
y You also can listen to any selected words or phrases listed in the entry.
Simply make the selection by using Í, Î and press the
9 Certain words have several variants of pronunciation. So the pronunciation of
the TTS engine and the given phonetic transcription may be different. In this
case, consider the variant given in the dictionary as the basic one.
9 The device is able to generate pronunciation of any text, not limited to
dictionary entries. Simply type a word or phrase in the input line of the
corresponding Dictionary and press the
key to listen to its pronunciation.
key.
USER'S DICTIONARY
EF400T allows you to create your own vocabulary.
y Enter the User’s Dictionary section and choose one of the user’s dictionaries
– English or French.
3
The windows will be closed in reverse order.
12
Page 13
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Record
The record consists of a word or expression, its translation, and its part of
speech. It also has information about the index number of the current record and
the total number of records.
Creating a Record
y When in a record list, press ENTER to open a new record template.
9 If the dictionary is empty, a new record template will be opened
automatically.
y Type in a word or expression. Press ENTER.
y Type in a translation(s).
y Press ENTER again.
y Choose an appropriate abbreviation of the part of speech by using Ð, Ï.
Press ENTER.
The record will be saved and you will return to the records list.
Finding a Record
There are three ways to find a record:
I. When in the record list, you may start typing the headword of a stored record.
Use the Backspace (ÍBS) key to delete the inputted word.
13
Page 14
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
II. The records are sorted alphabetically by headword. You can scroll the record
list by using u or t.
III. Open the main dictionary, set the corresponding translation direction, type in a
word saved in the User's Dictionary and press ENTER.
9 When Security Mode is ON, words from the User's Dictionary are not shown
in the Main Dictionary.
GRAMMAR
The EF400T contains the English Grammar section. The Grammar is shown in
French, regardless of the selected Interface language.
y Press SHIFT+GRAM to enter the Grammar section.
The Grammar contains three-level hierarchical menus. You can reach a menu’s
third level by consecutively selecting topics from the menu.
PHRASEBOOK
The phrasebook contains over 1,100 phrases in the English and French
languages. The phrases are divided into 12 conversational topics:
Everyday conversation Shopping Transport
Traveling Sightseeing Health
Hotel Communication Beauty care
In the restaurant At the bank Calling for police
Most of the topics contain a number of subtopics.
y Press SHIFT+PHRASES to enter the Phrasebook section.
y Select a topic. Press ENTER to see its subtopics.
9 The source language coincides with the selected Interface language.
IRREGULAR VERBS
All commonly used English irregular verbs are stored in alphabetical order in the
Irregular Verbs section.
yPress SHIFT+VERBS to enter the Irregular Verbs section.
14
Page 15
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
y Type the first letter of the desired verb. Press ENTER. Scroll through the list
to find it.
POPULAR IDIOMS
Over 200 widely used American idioms and their equivalents or translations are
included in the Popular Idioms section.
y Press SHIFT+IDIOMS to enter the Popular Idioms section.
y Type the first letter of the desired idiom. Press ENTER. Scroll through the list
to find it.
PHONES
In this section you can store names, telephone and fax numbers, as well as
postal and e-mail addresses in English and French.
y Press SHIFT+PHONES to enter the Phones section.
The first of existing records will be shown.
Creating a Record
y If there are no records stored, a new record template will be opened
automatically when you enter the section. To open a new record template,
press ENTER when you are in the record list.
y Select English or French input mode by using Ù and start filling out the
Name page.
yTo open the next page, press ENTER.
15
Page 16
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
y To return to the previous page, press ESC.
9 It is necessary to complete the Name page to continue to the subsequent
pages.
Finding a Record
There are two ways to find a record:
I. When in the record list, you may start typing a name included in a stored
record.
Use:
• ÍBS to delete the inputted word
• Ù to switch between English and French input modes.
II. The records are sorted alphabetically by name. You can scroll the record list
by using u or t.
SCHEDULE
You may effectively manage your time by using the Schedule section.
y Press SHIFT+SCHEDULE to enter the Schedule section. The first of existing
records will be shown.
Records are sorted by date and time.
9 The check in the upper right corner indicates the past events.
Creating a Record
y If there are no records stored, a new record template will be opened
automatically when you enter the section. To open a new record template,
press ENTER when you are in the record list.
The first page of a record includes information on Date, Time and the audible
Reminder. Date and Time specify the moment of the Schedule alarm operation.
The Reminder specifies the time period until a Schedule alarm will be issued. The
second page – Content – includes information about the event.
16
Page 17
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
y Set the date and time and specify the time period until a Schedule alarm will
be issued.
y Press ENTER.
y Select English or French input mode by using Ù and start filling out the
Content page.
y Press ENTER to save a record.
9 The Schedule memory is limited to 50 records. The Not enough memory
message is displayed when the record list is full.
Finding a Record
The records are sorted by date and time. Use u, t to scroll the record list.
Reminder and Schedule alarm
If enabled, the Reminder sounds at the determined time before the corresponding
Schedule alarm is issued. The Reminder is turned OFF by default for a new record. The Reminder time is adjusted separately for every individual record.
9 Reminders and Schedule alarms sound even if the device is OFF.
9 If a Reminder and a Daily alarm are timed to go off for the same time, only
the Reminder will be displayed since it has higher priority.
The corresponding Schedule record will be displayed in the view mode at this
time.
y Press any key to interrupt a Schedule alarm or a Reminder beep.
You can change the record and set the Reminder for a later time. Closing the
Schedule reminder window will bring you back to the section (for example,
Dictionary) as you were before the alarm went off.
CALCULATOR
y Press SHIFT+CALC to enter the Calculator section.
When entering numbers and operations from the keyboard, there is no need to
press the SHIFT key while in the Calculator mode. Use this application as an
ordinary pocket calculator.
METRIC CONVERSION
With the EF400T you may easily convert units of measure from the BritishAmerican system into the metric system commonly used in Europe and vice
versa, as well as convert within each system.
y Enter the Metric Conversion section.
y Choose a subsection by pressing Ð,Ï. Press ENTER.
17
Page 18
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
y Input the value.
9 There may be more than four units of measure in a subsection.
CURRENCY CONVERSION
The Currency Conversion function allows you to instantly calculate conversion
values between nine pre-installed currencies and three user-defined currencies.
yEnter the Currency Conversion section.
Setting and Checking Rates
y Select the Set rate subsection to specify currency names and rates.
y Select a currency. Press ENTER.
9 You can specify or change the names of any of the currencies listed. New
currencies may be added in place of ???.
y Change/specify the currency name. Press ENTER to open the next window.
y Specify an exchange rate relative to the basic currency (whose rate should
equal 1).
9 The default exchange rate for all currencies is 1.
y Press ENTER to save changes.
Conversion
y Enter the Calculation subsection.
y Select a currency name and enter an amount.
While you are typing a new amount, the conversion is being performed.
HANGMAN WORD GAME
The EF400T features the learning game Hangman, which can improve your
spelling skills and enhance your personal vocabulary.
y Press SHIFT+GAME to enter the Hangman section.
y Select a language for the game by pressing Ù.
Once the language is chosen, a new game will begin.
y Try to guess letters in the word by entering them from the keyboard.
If you guess a letter correctly, it will appear in place of an asterisk in the word.
The number displayed shows the number of tries remaining.
y When playing, press ENTER to display the translation of the hidden word
(which will count as one try). To hide the translation, press ESC.
y Press the key to hear the hidden word (counts as one try).
y After the game ends, the hidden word and its translation(s) will be shown.
18
Page 19
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
y Press ESC to return to a new game.
WORLD TIME
Using the World Time section, you may view the current time in cities around the
globe.
y Enter the World Time section.
The World Time screen shows the names of the selected city and country
(default: Paris, France), the date, day of the week, and the current time for that
city.
• To see information for another city, scroll through the alphabetic list by
using Ð, Ï.
• To see information for another city of the same country, scroll through
the alphabetic list by pressing u, t.
• Also, you can quickly find the desired city by pressing the first letter of its
name and scrolling through the list by using Ð, Ï.
y When you find the desired city, press ENTER to save changes. The next
time you enter this section, the city you have chosen will be displayed first.
LOCAL TIME
y Press SHIFT+TIME to enter the Local Time section.
The Local Time screen shows the names of the selected city and country
(default: New York, USA), the date, day of the week, and the current time for that
city. You may specify these settings in the Setup section.
PC COMMUNICATION
Using the EF400T PC-Link cable (available separately as part of the
Communication Package) and the PC-Link software (provided in the standard
package on a CD-ROM) you may exchange data between your EF400T and a
personal computer. This feature will allow you to keep a backup copy of the
Telephones, Schedule, and User’s Dictionaries data on your PC.
19
Page 20
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Software
y Insert the supplied CD into the CD-ROM drive of a PC. If the installation
program does not start automatically, run the INSTALL.exe file from the CD
root catalog.
y Choose EF400T PC-Link from the menu displayed on the PC.
y After the program is installed, start it from Start/Programs/Ectaco. The
icon will appear in the System Tray.
9 The latest version of the PC-Link software and additional dictionaries can be
downloaded from Ectaco's web site at www.ectaco.com.
Sending and Receiving
yConnect the PC-Link cable to the PC-Link jack located on the right-hand
edge of the device.
y Press SHIFT+PC-LINK to enter the PC communication section.
y Right-click the PC-Link icon in the System Tray. In the PC-Link program,
select an appropriate data transfer mode.
9 Make sure to select an appropriate COM port.
9 Make sure you have no other PC-Link program running simultaneously with
EF400T PC-Link.
y Select the Send data transfer mode.Press ENTER.
y Choose the section(s) you wish to send. Use SPACE to check or uncheck a
section.
y Press ENTER to start the transfer.
9 Start the data transfer first on the receiving device, then on the sending
device.
y To receive data, select the Receive data transfer mode. Press ENTER, and
the transfer will begin.
9 The time span between the data transfer startup on the PC and the device
must not exceed 30 sec.
9 Note that in the Receive data mode, the newly transferred data will replace
the old information saved in the corresponding sections of your device. In
case if empty sections are transferred, all data in the corresponding sections
of the EF400T will be erased.
20
Page 21
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
9Always back up your important data! Neither the manufacturer nor the
dealers assume any responsibility for lost or corrupted data.
9 It is recommended to use an external power supply while using the PC
communication function.
SETUP
Personalize your EF400T and ensure good maintenance of your personal
records by selecting options in the Setup section.
y Press SHIFT+SETUP to enter the Setup section.
Most of the Setup section options are very easy to adjust. Unless stated
otherwise, enter a subsection and select the desired option with Ð, Ï. Then
press ENTER to confirm your choice.
Interface language
The default interface language of the EF400T is English. You can switch interface
language between English and French.
Advanced search
If the Advanced search mode is turned ON, the headword closest in spelling to
the portion you have entered so far will be displayed under the input line. You can
speed up your dictionary work by choosing to turn the Advanced search mode
OFF. Advanced search is OFF by default.
Slang lock
In this subsection you can hide slang words or phrases contained in the
dictionaries. For example, you may forbid your children to access slang.
Slang lock is ON by default. To set Slang lock OFF, enter the showslan
password and press ENTER.
Key tone
This feature is designed to produce a short beep every time you press a key on
the device’s keyboard. The key tone is turned ON by default.
21
Page 22
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Clock
In this subsection you can choose the city to display in the Local Time section
and adjust the current time.
9 January 01, 2004, 00:00 (12:00 AM), and New York, USA are the default
values.
y Enter the Clock subsection.
y Specify the current date and time.
y Press ENTER to save changes.
The next section displayed will allow you to select the local city.
This display shows the city and country names and the city's GMT offset. Refer to
page 19 to learn how to find the desired country or city in the list.
y When you find the desired city, press ENTER to save changes.
Date format
The default Year-Month-Day date format can be changed to Day-Month-Year or
Month-Day-Year.
Time format
The default 24-hour time format can be changed to the American 12-hour format.
Schedule alarm
In this subsection you can turn the Schedule alarm ON or OFF. If turned on,
which is the default setting, the Schedule alarm will go off at the date and time of
the Schedule record, producing an audible beep.
Daily alarm
y Enter the Daily alarm subsection.
9 The default values are midnight, 00:00, and OFF.
Use:
22
Page 23
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
• Í, Î to switch between hours and minutes
• A, P to specify AM or PM
• u, t to turn the alarm ON/OFF.
y Press ENTER to save changes.
If turned on, the Daily alarm produces a signal at the set time.
y Press any key to interrupt the Daily alarm beep (otherwise, the beep will
continue for 30 seconds).
Memory check
Instantly check the free memory status with this Setup option.
y Enter the Memory check subsection to check the remaining free memory.
Data deletion
The Data deletion subsection gives you the ability to free up memory resources
by deleting records much faster than removing them one by one.
Set password
With no password set (default) all functions of the EF400T are freely accessible.
After a password has been set, the following sections may be locked against
unauthorized access: Telephones, Schedule, User’s dictionaries, PC communication, Data deletion, Security mode, Set password.
To gain access to any of these sections in the locked mode, a valid password
must be provided.
y Enter the Set password subsection.
y Specify a password up to 8 characters in length. Press ENTER.
y Retype the password for confirmation. Press ENTER.
9 Always remember your password. If you forget it, you will have to reset the
system, which will cause irrevocable loss of user data.
Changing the password
yEnter the Set password subsection. Input the current password. Press
ENTER.
y Specify a new password. Press ENTER.
y Retype the password for confirmation. Press ENTER to save the password.
23
Page 24
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Clearing the password
y Enter the Set password subsection. Input the current password. Press
ENTER.
y Don’t input any characters into the next two fields, just press ENTER twice.
Security mode
With the help of the Security mode subsection you can protect your personal
records and lock up the PC communication function.
y Enter the Security mode subsection.
y Select On. Data access will be locked and will appear on the indicator
line.
y To gain access to a protected section, a valid password must be provided.
All sections will be unlocked until the device is turned off.
9 It is recommended to close a password-protected section before you turn the
device off.
Set contrast
The default contrast setting can be changed in the Set contrast subsection.
y Change the contrast level by using Í, Î.
Speech options
Adjust the speed and frequency of the built-in speech synthesizer according to
your needs by pressing ENTER to move from Speech frequency to Speech speed and Í, Î to adjust the levels of each option.
Set sleep time
The automatic power off has a preset delay of 3 minutes. This feature saves
battery life by shutting down the device after a specified period of inactivity. The
adjustable range is from 1 to 5 minutes.
24
Page 25
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
INTERNATIONAL WARRANTY
ECTACO, Inc. (Ectaco) guarantees to the end user that this product will be free of defects
in material and craftsmanship for a period of ONE YEAR from the date of original retail
purchase, as evidenced by the sales receipt. If any defect occurs, the user must return the
®
EF400T either to the dealer or directly to one of the Ectaco service centers at the
Partner
addresses listed below. Ectaco will, at its option, repair or replace this Partner
no charge.
This warranty does not apply if any other party has damaged the product by accident,
abuse, and misuse, or as a result of service.
Except for the limited warranties above, this product is provided on an “as is” basis, without
any other warranties or conditions, expressed or implied, including but not limited to,
warranties of merchantable quality, merchantability or fitness for a particular purpose, or
those arising by law, statute, usage of trade, or course of dealing. Neither Ectaco nor its
dealers or suppliers shall have any liability for any indirect, incidental, special, or
consequential damages whatsoever, including but not limited to, loss of revenue or profit,
lost or damaged data or other commercial or economic loss, even if we have been advised
of the possibility of such damages, or they are otherwise foreseeable. We are also not
responsible for claims by a third party. Our maximum aggregate liability to you, and that of
our dealers and suppliers, shall not exceed the amount paid by you for the Ectaco product
as evidenced by your purchase receipt. If the laws of the relevant jurisdiction do not permit
full waiver of implied warranties, then the duration of implied warranties and conditions are
limited to the duration of the express warranty granted herein. This warranty applies only to
the products manufactured by Ectaco and does not include batteries etc. Any damages
caused by batteries are not covered by this warranty.
You may obtain additional information regarding the extended warranty program or reach a
customer service representative at the following telephone numbers or addresses:
North America
USA, New York
Ectaco, Inc.
Ectaco Corporate Center,
31-21 31st Street
Long Island City, NY, 11106
Tel.: +1-718-728-6110;
+1-718-728-5334 (retail location)
E-mail: sales@ectaco.com
Chicago
5700 W. Belmont Ave.,
Chicago, IL, 60634
Tel.: +1-773-202-0729
E-mail: chicago@ectaco.com
Canada
Ectaco-Canada, Inc.
Tel.: +1-800-710-7920
E-mail: canada@ectaco.com
Ectaco Hong Kong Ltd.
Tel.: +852-2331-9876
E-mail:
hongkong@ectaco.com
Visit us on the Internet at www.ectaco.com
26
Page 27
ECTACO Partner® EF400T User's Manual
Warranty Registration
In case of malfunction, please fill out this registration slip and send it with your
device to the nearest Ectaco service center. Make sure to include your telephone
number as this is extremely important.
Bon de garantie................................................................................. 54
29
Page 30
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
INTRODUCTION
Félicitations pour l'achat du Partner® EF400T ! Ce produit est le résultat des
efforts conjugués deslinguistes, des ingénieurs et des programmeurs dela
compagnie Ectaco et représente la dernière génération disponible dessystèmes
linguistiques intégrés dehaute performance.
Le Partner
Dictionnaire principal (dictionnaire anglais
Transcription phonétique
Manuel électronique degrammaire anglaise
Sélection desexpressions américaines les plus utilisées
Verbes irréguliers anglais
Guide deconversation anglais/français composé de12 thèmes
Synthèse de parole anglaise et française avancée
Fonction d'enregistrement denouveaux mots
Traduction inverse immédiate
Primé système bilingue decorrection orthographique Vector Ultima
Organisateur d'affaires anglais/français de128 Ko pour programmation et
Calculatrice
Convertisseurs de mesures et dedevises
Heure locale et mondiale
Réveil et signal d'agenda
Fonction de connexion au PC permettante un échange rapide dedonnées
Interface bilingue
Système de protection dedonnées
Verrou d'argot
Prise externe d'électricité pour courant alternatif
9 Le fabriquant entreprend des efforts constants pour assurer la meilleure
®
EF400T est doté de :
Ù
français bidirectionnel)
d'approximativement 450 000 mots, incluant des termes médicaux,
techniques, juridiques et commerciaux ainsi que desexpressions
idiomatiques, argotiques et courantes
numéros detéléphone, doté d'une fonction derecherche
®
qualité et performance des produits Partner
, par conséquent certaines
caractéristiques de l'appareil que vous avez acheté peuvent légèrement
différer de leur description dans ce manuel.
30
Page 31
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Aspect Général
L'aspect général et les détails externes du Partner® EF400T sont présentés cidessous.
Sources d'alimentation
Le EF400T est alimenté par deux piles AAA (LR03). Lorsque les piles
s'affaiblissent, un message d'avertissement s'affiche. Afin d'éviter un
déchargement excessif despiles pouvant entraîner la perte dedonnées dans la
mémoire RAM, la fonction Prononcer sera désactivée si le niveau d'énergie des
piles est trop faible.
31
Page 32
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Pour rétablir le fonctionnement normal de l'appareil et éviter le risque de perte de
données del'utilisateur, remplacez toutes les piles le plus vite possible. Ne
combinez pas despiles neuves et usagées.
9 Si vous branchez l'adaptateur, le fonctionnement normal de l'appareil sera
rétabli au bout d'une minute.
9 Il est recommandé d'utiliser la source d'alimentation externe pendant
l'exécution des fonctions de discours et d'échange de données avec
l'ordinateur.
Remplacer les piles
y Assurez-vous que l'appareil est éteint. Appuyez sur ON/OFF pour l'éteindre.
9 N'essayez jamais de retirer les piles d'un appareil en marche. Cela peut
sérieusement l'endommager. Si vous éprouvez des difficultés à éteindre
l'appareil, appuyez sur le bouton RESET sur le côté droit du clavier (audessus de la touche O) et réinitialisez le système.
y Ôtez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser vers l'extérieur.
y Retirez les piles usagées et remplacez-les par desneuves.
9 Vous disposez de2 minutes pour remplacer les piles sans risquer un
déchargement complet qui entraînerait la perte dedonnées conservées dans
la mémoire RAM. Ne dépassez pas la limite des2 minutes ! Ni le fabricant
ni le revendeur peuvent être tenus responsable en cas de perte dedonnées
del'utilisateur.
y Respectez les polarités (+ -) comme indiqué à l'intérieur du logement.
y Refermez le logement despiles en faisant glisser le couvercle vers l'appareil.
Assurez-vous que le couvercle est bien refermé.
9 Le EF400T est équipé d'une prise pour une source d'alimentation externe.
9 L'utilisation d'une source d'alimentation inappropriée peut entraîner
l'endommagement de l'appareil et l'annulation dela garantie.
L'adaptateur doit fournir un voltage 6V et un courant 300 mA minimum.
9 L'échange de données avec l'ordinateur consomme beaucoup d'énergie.
Essayez toujours d'utiliser une source d'alimentation externe pendant cette
opération.
Initialisation
La procédure d'initialisation commence
▫ lorsque l'appareil est allumé pour la première fois ;
▫ après que vous avez retiré les piles (p. ex. pendant le remplacement) ;
▫ après que le système a été réinitialisé à l'aide du boutonRESET.
32
Page 33
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
9 Le bouton RESET se trouve sur le côté droit du clavier (au-dessus de la
touche O). Utilisez un objet effilé, comme un trombone, pour appuyer sur le
bouton. N'utilisez jamais d'aiguille ou d'épingle car cela pourrait endommager
l'appareil.
y Si vous voyez le message Initialiser le système? (y/n), appuyez sur la touche
N pour abandonner l'initialisation et la personnalisation.
y Vous verrez ensuite le message Éliminer données del'utilisateur? (y/n).
Appuyez sur la touche N pour enregistrer vos données.
Le message System initialized! signifie que l'initialisation du système est terminée
et que les paramètres par défaut sont restaurés.
Clavier
La disposition standard destouches QWERTY est combinée avec la disposition
française.
Pour entrer les caractères français À, Â, Ç, É, È, Ê, Ë, Î, Ï, Ô, Œ, Ù, Û marqués
sur les touches, appuyez sur ALT+ la touche nécessaire
caractères en majuscules, appuyez sur SHIFT+ALT+ la touche nécessaire.
9 À la différence du clavier d'ordinateur, il n'est pas nécessaire de laisser une
touche (comme SHIFT) appuyée pendant que vous appuyez sur une autre. Il
suffit d'appuyer sur la touche une fois et dela relâcher.
Le répertoire decaractères disponibles dépend du modelinguistique desaisie
sélectionné. Le modedesaisie peut être sélectionné avec la touche Ù. ANG ou
FRA s'affichera respectivement dans le coin supérieur droit.
Touches deraccourci fonctionnelles
ON/OFF Allumer / éteindre l'appareil
RESET Réinitialiser le système
SPELLER (SHIFT+ uou t)
Les autres touches deraccourci ouvrent les sections correspondantes aux
indications au-dessus deces touches (appuyez sur SHIFT + touche deraccourci,
par exemple, SHIFT+DICT).
Touches decommande
Í, Î Déplacer le curseur / surligner / basculer le menu principal
Ð, Ï Surligner / faire défiler les lignes / basculer le menu
principal / changer les valeurs. Utilisez Ï pour basculer
entre les modesInsérer et Remplacer.
4
"Touche1+Touche2" indique la combinaison destouches à utiliser : d'abord
appuyez et relâchez la Touche1, puis appuyez et relâchez la Touche2.
Lancer le correcteur orthographique
33
4
. Pour entrer ces
Page 34
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
u, t
Faire défiler les pages
ENTER Exécuter
Insérer un espace
ESC Fermer la fenêtre active / annuler / retourner à la page
précédente
ALT Entrer les caractères supplémentaires inscrits sur les
touches.
SHIFT Taper en majuscules
ÍBS Effacer le caractère à gauche du curseur
Ù
Changer le sens detraduction
SHIFT+ÙEntrer le symbole "@"
5
SHIFT+ÏOuvrir la table dessymboles supplémentaires
SHIFT+ÐOuvrir l'enregistrement pour éditer
SHIFT+ÍBS Effacer l'enregistrement
SHIFT+
Prononcer l'entrée
Prononcer la traduction
A, P Spécifier AM ou PM (si le format "12 heures" est choisi)
Écran
Le Partner® EF400T est doté d'un écran haute résolution (160 x 64 pixels). La
ligne d'indicateurs se trouve en haut del'écran et affiche les indicateurs suivants :
Réveil activé
Défilement vertical des lignes ou despages encore
possible (vous n'avez pas atteint la fin du texte)
Défilement horizontal encore possible
5
Appuyez sur u, t pour vous déplacer entre les trois lignes dela table.
Appuyez sur la touche numérique correspondante pour entrer le symbole voulu.
34
Page 35
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Menu principal
Le Menu principal du EF400T est composé de16 icônes qui organisent
visuellement l'accès aux sections du dictionnaire.
y Pour que le Menu principal s'affiche, allumez l'appareil ou fermez la section
en cours.
y Utilisez les touches Ð,Ï ou Í,Î pour vous déplacer d'une icône à l'autre.
y Pour ouvrir une section dont l'icône est surlignée, appuyez sur ENTER.
Les icônes affichées dans le Menu Principal représentent les sections suivantes :
Dictionnaire
Dictionnaire del'utilisateur
Grammaire
Guidedeconversation
Verbes irréguliers
Expressions courantes
Téléphones
Agenda
Calculatrice
Conversion desmesures
Conversion desdevises
Jeu du pendu
Heure mondiale
Heure locale
Connexion au PC
Configuration
DICTIONNAIRE
La section Dictionnaire comprend, pour les dictionnaires anglais-français et
français-anglais, un total de plus de450 000 mots. La prononciation desentrées
anglaises dans le dictionnaire anglais-français est illustrée au moyen de
l'Alphabet Phonétique International.
y Appuyez sur SHIFT+DICT pour entrer dans la section Dictionnaire.
9 Lorsque le système est initialisé, c'est le dictionnaire anglais-français qui est
sélectionné par défaut.
Consultation d'entrées
yPour voir la traduction d'un mot, entrez-le à l'aidedu clavier.
35
Page 36
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
y Si le modeRecherche avancée est activé, l'entrée dont l'orthographe est la
plus proche dela portion déjà entrée s'affichera au-dessous dela ligne de
saisie. Lorsque le mot voulu s'affiche, appuyez sur ENTER pour voir sa
traduction.
9 La rechercher du dictionnaire sera plus rapidesi le mode Recherche
avancée est désactivé (v. page 47).
Utilisez :
• Ð,Ï pour faire défiler les traductions
• t,upour basculer les entrée avoisinantes.
y Appuyez sur ESC ou sur une touche delettre pour retourner à la ligne de
saisie et traduire un autre mot dans le même dictionnaire.
Vous pouvez changer le sens dela traduction à l'aide de la touche Ù.
Parties du discours, genre et nombre, abréviations
Les traductions d'une entrée sont classées par ordre alphabétique par partie du
discours.
A – adjectif ID – expression courante PHR – phrase
ABBR – abréviation INTRJ – interjection PREF – préfixe
ADV – adverbe N – nom PREP – préposition
ART – article NPR – nom propre PRON – pronom
AUX – auxiliaire NUM – numéral SUFF – suffixe
CONJ – conjonction PART – particule V – verbe
Les noms français ont desindications de genre et de nombre.
F – féminin MF – masculin et féminin
FPL – féminin pluriel MFP – masculin et féminin pluriel
M – masculin MPL – masculin pluriel
36
Page 37
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Certains mots et expressions sont marqués d'abréviations qui indiquent leur
domaine d'usage:
AUT. – transport automobile
BOT. – botanique
CONSTR. – construction
CUL. – culinaire
GÉOL. – géologie
MIL. – militaire
Traduction inverse immédiate
Pour votre agrément, le EF400T vous permet d'effectuer la Traduction inverse
immédiate demots et d'expressions contenus dans le Dictionnaire.
RAD. – radio
REL. – religion
SL. – argot
ZOOL. – zoologie
y Appuyez sur Í, Î pour sélectionner un mot ou une expression à traduire
dans le sens inverse.
y Appuyez sur ENTER pour obtenir immédiatement sa traduction inverse.
Vous pouvez effectuer jusqu'à quatre traductions inverses desuite (sans fermer
les fenêtres). Le message Dernière traduction s'affichera si la limite est atteinte.
Utilisez :
• ESC pour fermer les fenêtres dela traduction inverse immédiate6.
• SHIFT+DICT ou une touche quelconque pour retourner à la ligne de
saisie.
Correcteur orthographique Vector Ultima
Si vous n'êtes pas sûr del'orthographe d'un mot, le correcteur orthographique
multilingue Vector Ultima peut vous aider.
y Tapez le mot comme vous le prononcez. Par exemple, "foll" pour "fall".
y Appuyez sur SHIFT+SPELLER (SHIFT et la touche t ou u). Une liste de
variantes proposées s'affichera à l'écran.
y Sélectionnez le mot voulu et appuyez sur ENTER.
9 Si le correcteur ne peut pas proposer desmots alternatifs, le message Pas
devariantes s'affichera.
6
Les fenêtres se ferment dans l'ordre inverse.
37
Page 38
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Prononciation de mots et dephrases
La technologie deconversion texte-parole T-T-S (text-to-speech) fournit la
prononciation detous les mots et phrases en anglais et en français.
y Affichez un article.
Utilisez :
• pour entendre la prononciation del'entrée
• SHIFT+
affichées.
pour entendre la prononciation detoutes les traductions
y Vous pouvez entendre n'importe quel mot ou phrase de l'entrée decette
façon. Sélectionnez le mot ou la phrase en utilisant Í, Î, puis appuyez sur
.
9 Certains mots ont plusieurs variantes de prononciation. Par conséquent, la
prononciation dela machine TTS et la transcription phonétique donnée
peuvent être différentes. Dans ce cas, considérez la variante donnée dans le
dictionnaire comme principale.
9 L'appareil peut générer la prononciation de n'importe quel texte. Tapez un
mot ou une phrase dans la ligne desaisie du Dictionnaire correspondant et
appuyez sur la touche
pour entendre sa prononciation.
DICTIONNAIRE DE L'UTILISATEUR
Le EF400T vous permet decréer votre propre dictionnaire.
y Ouvrez la section Dictionnaire del'utilisateur et choisissez un des
dictionnaires del'utilisateur, anglais ou français.
Enregistrement
L'enregistrement se compose d'un mot ou d'une expression, desa traduction et
de la marque desa partie du discours. L'information sur le numéro d'ordre de
l'enregistrement en cours et le nombre total d'enregistrements y figurent
également.
Créer un enregistrement
y Lorsque la liste d'enregistrements est ouverte, appuyez sur ENTER pour
ouvrir le modèle denouvel enregistrement.
38
Page 39
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
9 Si le dictionnaire est vide, le modèle de nouvel enregistrement s'ouvrira
automatiquement.
y Tapez un mot ou une expression. Appuyez sur ENTER.
y Tapez la traduction.
y Appuyez sur ENTER encore une fois.
y Choisissez une abréviation correspondante à la partie du discours en
utilisant Ð, Ï. Appuyez sur ENTER.
L'enregistrement sera sauvegardé et vous retournerez à la liste
d'enregistrements.
Trouver un enregistrement
Il y a trois façons detrouver un enregistrement.
I. Lorsque la liste d'enregistrements est ouverte, vous pouvez commencer à taper
l'entrée d'un article en mémoire. Utilisez la touche ÍBS pour effacer le mot
entré.
II. Les enregistrements sont classés dans la mémoire par ordre alphabétique.
Vous pouvez faire défiler les enregistrements en utilisant u ou t.
III. Ouvrez le dictionnaire principal, choisissez le sens detraduction, tapez un mot
enregistré dans le Dictionnaire del'utilisateur et appuyez sur ENTER.
9Lorsque le Mode de sécurité est activé, les mots du Dictionnaire de
l'utilisateur ne s'affichent pas dans le Dictionnaire principal.
39
Page 40
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
GRAMMAIRE
Le EF400T comporte la section Grammaire Anglaise. La Grammaire s'affiche en
français indépendamment dela Langue del'interface.
y Appuyez sur SHIFT+GRAM pour entrer dans la section Grammaire.
La Grammaire contient un menu hiérarchique detrois niveaux. Vous pouvez
atteindre le troisième niveau en sélectionnant successivement les thèmes du
menu.
GUIDE DE CONVERSATION
Le guide deconversation comprend plus de1 100 locutions anglaises et
françaises. Les locutions sont divisées en 12 thèmes deconversation.
Phrases quotidiennes Courses Transport
Voyage Tourisme Santé
Hôtel Communication Salon debeauté
Au restaurant Dans la banque Appel à la police
La plupart desthèmes comprennent plusieurs sous-rubriques.
yAppuyez sur SHIFT+PHRASES pour entrer dans la section Guide de
conversation.
y Sélectionnez un thème. Appuyez sur ENTER pour voir ses sous-rubriques.
9 La langue desource correspond à la Langue del'interface sélectionnée.
VERBES IRRÉGULIERS
Tous les verbes irréguliers anglais d'usage courant se trouvent dans la section
Verbes irréguliers et sont classés par ordre alphabétique.
y Appuyez sur SHIFT+VERBS pour entrer dans la section Verbes irréguliers.
y Tapez la première lettre du verbe recherché. Appuyez sur ENTER. Faites
défiler la liste pour trouver le verbe.
40
Page 41
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
EXPRESSIONS COURANTES
Plus de200 expressions américaines très courantes et leurs équivalents français
sont inclus dans la section Expressions courantes.
yAppuyez sur SHIFT+IDIOMS pour entrer dans la section Expressions
courantes.
y Tapez la première lettre del'expression recherchée. Appuyez sur ENTER.
Faites défiler la liste pour trouver l'expression.
TÉLÉPHONES
Dans cette section, vous pouvez enregistrer desnoms, desnuméros de
téléphone et defax, ainsi que desadresses postales et électroniques en anglais
et en français.
y Appuyez sur SHIFT+PHONES pour entrer dans la section Téléphones.
Le premier desenregistrements existants s'affichera.
Créer un enregistrement
y S'il n'y a pas d'enregistrements en mémoire, le modèle denouvel
enregistrement s'ouvrira automatiquement lorsque vous entrez dans la
section. Pour ouvrir le modèle denouvel enregistrement, appuyez sur
ENTER lorsque la liste d'enregistrements est ouverte.
y Sélectionnez le mode de saisie anglais ou français à l'aidede Ù et
commencez à remplir la page Nom.
y Pour ouvrir la page suivante, appuyez sur ENTER.
y Pour retourner à la page précédente, appuyez sur ESC.
9 Vous devez remplir la page Nom pour accéder aux pages suivantes.
Trouver un enregistrement
Il y a deux façons detrouver un enregistrement.
41
Page 42
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
I. Lorsque la liste d'enregistrements est ouverte, vous pouvez commencer à taper
un nom enregistré en mémoire.
Utilisez :
• ÍBS pour effacer le mot entré
• Ù pour choisir le mode dela saisie, anglais ou français.
II. Les enregistrements sont classés par ordre alphabétique par nom. Vous
pouvez faire défiler la liste d'enregistrements en utilisant u ou t.
AGENDA
Vous pouvez gérer votre temps defaçon efficace en utilisant la section Agenda.
y Appuyez sur SHIFT+SCHEDULE pour entrer dans la section Agenda. Le
premier desenregistrements existants s'affichera.
Les enregistrements sont classés en mémoire par date et heure.
9 Le symbole dans le coin droit supérieur indique les événements passés.
Créer un enregistrement
y S'il n'y a pas d'enregistrements en mémoire, le modèle denouvel
enregistrement s'ouvrira automatiquement lorsque vous entrez dans la
section. Pour ouvrir le modèle denouvel enregistrement, appuyez sur
ENTER lorsque la liste d'enregistrements est ouverte.
La première page d'un enregistrement comporte l'information sur la Date et
l'Heure d'un événement et sur le Rappel sonore. Date et Heure spécifient le
moment du déclenchement du Signal d'agenda. Le Rappel spécifie la périodede
temps avant le déclenchement du Signal d'agenda. La deuxième page– Contenu – comporte l'information sur l'événement.
y Réglez la date et l'heure et spécifiez la période detemps avant le
déclenchement du Signal d'agenda.
yAppuyez sur ENTER.
42
Page 43
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
y Sélectionnez le modedesaisie anglais ou français en utilisant Ù et
commencez à remplir la page Contenu.
y Appuyez sur ENTER pour sauvegarder l'enregistrement.
9 La mémoire d'Agenda est limitée à 50 enregistrements. Le message
Mémoire insuffisante s'affiche lorsque la liste d'enregistrements est pleine.
Trouver un enregistrement
Les enregistrements sont classés en mémoire par date et heure. Utilisez u, t
pour faire défiler la liste d'enregistrements.
Rappel et Signal d'agenda
Une fois activé, le Rappel sonne à un moment déterminé avant le déclenchement
du Signal d'agenda. Le Rappel est par défaut désactivé à chaque nouvel
enregistrement. L'heure du Rappel se règle séparément à chaque
enregistrement.
9 Les Rappels et les Signaux d'agenda sonnent même si l'appareil est éteint.
9 Si le Rappel et le Réveil sont programmés pour la même heure, seul le
Rappel s'affichera car il a une plus grandepriorité.
L'enregistrement correspondant d'Agenda s'affichera en mode delectureà
l'heure en question.
y Appuyez sur une touche quelconque pour interrompre le bip du Rappel ou
du Signal d'agenda.
Vous pouvez modifier l'enregistrement et programmer le Rappel pour plus tard.
Après la fermeture dela fenêtre derappels d'Agenda, vous retournerez à la
section (par exemple, Dictionnaire) où vous vous trouviez avant le
déclenchement du rappel.
CALCULATRICE
y Appuyez sur SHIFT+CALC pour entrer dans la section Calculatrice.
Lorsque vous entrez les chiffres et les signes d'opérations à l'aidedu clavier, il
n'est pas nécessaire d'appuyer sur la touche SHIFT en modeCalculatrice.
Servez-vous decette application comme d'une calculatrice depoche ordinaire.
CONVERSION DES MESURES
Grâce au EF400T, vous pouvez facilement convertir des unités demesure du
système britannique ou américain en unités demesure du système métrique
européen et vice versa, aussi bien que convertir des unités à l'intérieur de
chaque système.
yEntrez dans la section Conversion des mesures.
43
Page 44
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
y Choisissez une sous-section en appuyant sur Ð,Ï. Appuyez sur ENTER.
y Introduisez la valeur.
9 Il peut y avoir plus dequatre unités demesure dans une sous-section.
CONVERSION DESDEVISES
La fonction Conversion des devises vous permet de calculer instantanément les
taux de neuf devises prédéfinies ainsi que de trois devises définies par
l'utilisateur.
y Entrez dans la section Conversion des devises.
Définition et consultation destaux
ySélectionnez la sous-section Définir taux dechange pour spécifier les noms
et les taux desdevises.
y Sélectionnez une devise. Appuyez sur ENTER.
9 Vous pouvez spécifier ou modifier le nom dechaque devise dans la liste.
Desnouvelles devises peuvent être ajoutées à la place de???.
y Modifiez ou spécifiez le nom dela devise. Appuyez sur ENTER pour ouvrir la
fenêtre suivante.
y Spécifiez le taux dechange relativement à la devise principale (dont le taux
doit être 1).
9 Le taux dechange est par défaut 1 pour toutes les devises.
y Appuyez sur ENTER pour enregistrer les modifications.
Conversion
y Entrez dans la sous-section Calcul.
y Sélectionnez une devise et entrez la somme.
La conversion s'exécute alors que vous tapez une nouvelle somme.
JEU DU PENDU
Le EF400T est doté du jeu éducatif Le pendu qui peut vous aider à perfectionner
vos compétences orthographiques et élargir votre vocabulaire personnel.
y Appuyez sur SHIFT+GAME pour entrer dans la section Jeu du pendu.
y Sélectionnez la langue du jeu en appuyant sur Ù.
Une fois la langue choisie, le nouveau jeu commence.
y Essayez dedeviner les lettres du mot en les tapant sur le clavier.
Si vous devinez une lettre, elle apparaît à la place d'un astérisque dans le mot.
Le chiffre affiché indique le nombre d'essais restant.
44
Page 45
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
y Lorsque vous jouez, appuyez sur ENTER pour afficher la traduction du mot
caché (ce qui compte comme un essai). Pour masquer la traduction,
appuyez sur ESC.
y Appuyez sur la touche pour entendre le mot caché (ce qui compte
comme un essai).
y Une fois le jeu terminé, le mot caché et sa traduction s'affichent.
y Appuyez sur ESC pour rejouer.
HEURE MONDIALE
Grâce à la section Temps universel, vous pouvez voir l'heure qu'il est dans les
principales villes du monde.
y Entrez dans la section Temps universel.
L'écran Temps universel affiche le nom dela ville et du pays sélectionnés (Paris,
France par défaut), la date, le jour dela semaine et l'heure de la ville.
• Pour voir l'information d'une autre ville, faites défiler la liste alphabétique
en utilisant Ð, Ï.
• Pour voir l'information d'une autre ville du même pays, faites défiler la
liste alphabétique en utilisant u, t.
• Vous pouvez aussi trouver très rapidement la ville souhaitée en
appuyant sur la première lettre deson nom et en faisant défiler la liste à
l'aide des touches Ð, Ï.
y Lorsque vous trouvez la ville, appuyez sur ENTER pour enregistrer les
modifications. La prochaine fois que vous entrerez dans cette section, la ville
vous avez choisi s'affichera en premier.
HEURE LOCALE
y Appuyez sur SHIFT+TIME pour entrer dans la section Temps local.
L'écran Temps local affiche le nom dela ville et du pays sélectionnés (New York,
États Unis par défaut), la date, le jour dela semaine et l'heure de la ville. Vous
pouvez régler ces paramètres dans la section Configuration.
CONNEXION AU PC
Grâce au câble EF400T PC-Link (à acheter séparément) et au logiciel PC-Link
(fourni avec l'appareil sur CD-ROM), vous pouvez échanger desdonnées entre
votre EF400T et votre ordinateur personnel. Cette fonction vous permettra de
45
Page 46
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
conserver une copie deréserve desdonnées enregistrées dans les sections
Téléphones, Agenda et Dictionnaire del'utilisateur sur votre ordinateur.
Logiciel
y Insérez le CD-ROM fourni avec l'appareil dans le lecteur deCD-ROM de
l'ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement,
lancez le fichier INSTALL.exe à partir du répertoire racine du CD.
y Choisissez EF400T PC-Link dans le menu qui s'affiche sur l'écran de
l'ordinateur.
y Une fois que le programme est installé, lancez-le depuis
Start/Programs/Ectaco. L'icône
l'écran.
9 Vous pouvez télécharger la dernière version du logiciel PC-Link et des
dictionnaires supplémentaires à partir du site web dela compagnie Ectaco à
www.ectaco.com.
Envoi et réception
apparaîtra dans le coin inférieur droit de
y Branchez le câble PC-Link à la prise PC-Link qui se trouve sur le côté droit
del'appareil.
y Appuyez sur SHIFT+PC-LINK pour entrer dans la section Connexion au PC.
y Cliquez sur l'icône PC-Link dans le coin inférieur droit avec la touche droite
dela souris. Dans le programme PC-Link, sélectionnez le mode approprié de
transfert dedonnées.
9 Assurez-vous d'avoir sélectionné le port COM approprié.
9 Assurez-vous qu'aucun autre programme PC-Link ne fonctionne en même
temps que le EF400T PC-Link.
y Sélectionnez le modedetransfert Envoyer données. Appuyez sur ENTER.
y Choisissez la (les) section(s) que vous souhaitez envoyer. Utilisez SPACE
pour sélectionner ou désélectionner une section.
y Appuyez sur ENTER pour commencer le transfert.
9 Commencez par lancer le transfert dedonnées sur l'appareil deréception,
puis sur l'appareil d'envoi.
y Pour recevoir desdonnées, sélectionnez le modedetransfert Recevoir
données. Appuyez sur ENTER et le transfert commencera.
46
Page 47
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
9 L'intervalle de temps entre le commencement du transfert dedonnées de
l'ordinateur et celui del'appareil ne doit pas dépasser 30 secondes.
9 Notez que dans le mode Recevoir données, les données transmises
replaceront l'ancienne information enregistrée dans les sections
correspondantes devotre appareil. Dans le cas où dessections videssont
transmises, toutes les données dans les sections correspondantes du
EF400T seront effacées.
9Faites toujours une copie deréserve devos données importantes ! Ni le
fabricant ni les revendeurs n'assument la responsabilité des données
perdues ou corrompues.
9 Il est recommandé d'utiliser une source d'alimentation externe pendant que
la fonction Connexion au PC est exécutée.
CONFIGURATION
Personnalisez votre EF400T et assurez un bon entretien devos enregistrements
personnels en sélectionnant les options dans la section Configuration.
y Appuyez sur SHIFT+SETUP pour entrer dans la section Configuration.
La plupart desoptions dela section Configuration sont très faciles à configurer.
Sauf indication contraire, entrez une sous-section et sélectionnez l'option voulue
à l'aide destouches Ð, Ï. Appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer votre
choix.
Langue del'interface
La langue del'interface du EF400T est l'anglais par défaut. Vous pouvez
basculer la langue del'interface del'anglais vers le français.
Recherche avancée
Si le modeRecherche avancée est activé, l'entrée dont l'orthographe est la plus
proche dela portion déjà entrée s'affichera au-dessous dela ligne desaisie.
Vous pouvez travailler plus rapidement avec le dictionnaire en désactivant le
modeRecherche avancée. Ce mode est désactivé par défaut.
47
Page 48
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Verrou d'argot
En utilisant cette sous-section, vous pouvez cacher les mots et les phrases
argotiques contenus dans le dictionnaire. Vous pouvez par exemple empêcher
que vos enfants ne voient les mots d'argot.
Le Verrou d'argot est activé par défaut. Pour désactiver le Verrou d'argot, entrez
le mot depasse showslan et appuyez sur ENTER.
Bip sonore
Cette fonction est conçue pour produire un bip court chaque fois que vous
appuyez sur une touche du clavier del'appareil. Le bip sonore est activé par
défaut.
Horloge
Dans cette sous-section, vous pouvez choisir la ville qui sera affichée dans la
section Temps local et régler l'heure.
er
9 Le 1
janvier 2004, 00:00 (12.00 AM), New York, USA sont les valeurs par
défaut.
y Entrez dans la sous-section Horloge.
y Réglez l'heure et la date.
y Appuyez sur ENTER pour enregistrer les modifications.
La prochaine section qui s'affiche vous permettra desélectionner la ville.
Cet écran affiche le nom de la ville et du pays ainsi que le fuseau horaire dela
ville correspondante. Consultez la page 45 pour trouver un pays et une ville dans
la liste.
y Une fois que vous avez trouvé la ville souhaitée, appuyez sur ENTER pour
enregistrer les modifications.
Format dedate
Le format an-mois-jour par défaut peut être changé en jour-mois-an ou en moisjour-an.
Format del'heure
Le format 24 heures par défaut peut être changé en format 12 heures américain.
48
Page 49
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Signal d'agenda
Dans cette sous-section, vous pouvez activer ou désactiver le Signal d'agenda.
Si le Signal d'agenda est activé (ce qui est établi par défaut), il se déclenchera au
jour et à l'heure définis par l'enregistrement d'Agenda, et produira un bip sonore.
Réveil
y Entrez dans la sous-section Réveil.
9 Les valeurs par défaut sont 00:00 et
Utilisez :
• Í, Î pour basculer entre les heures et les minutes.
• A, P pour spécifier AM ou PM.
• u, t pour activer ou désactiver le réveil.
"désactivé".
y Appuyez sur ENTER pour enregistrer les modifications.
Si le Réveil est activé, il produira un signal à l'heure établie.
y Appuyez sur une touche quelconque pour interrompre la sonnerie du Réveil
(sinon, la sonnerie continuera pendant 30 secondes).
Vérification demémoire
Vous pouvez vérifier instantanément la mémoire disponible grâce à cette option
deConfiguration.
y Entrez dans la sous-section Vérification demémoire pour vérifier la quantité
demémoire disponible restante.
Élimination dedonnées
La sous-section Élimination dedonnées vous permet delibérer la mémoire en
éliminant les enregistrements beaucoup plus rapidement qu'en les effaçant un
par un.
Définir le mot depasse
Si aucun mot depasse n'est défini (par défaut), toutes les fonctions du EF400T
sont accessibles librement. Une fois qu'un mot depasse est défini, les sections
suivantes peuvent être verrouillées pour empêcher un accès non autorisé :
Téléphones, Agenda, Dictionnaire del'utilisateur, Connexion au PC, Élimination
dedonnées, Modedesécurité, Définir mot depasse.
Pour obtenir l'accès à une deces sections en modeverrouillé, vous devez entrer
le mot depasse correct.
yEntrez dans la sous-section Définir mot depasse.
49
Page 50
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
y Entrez un mot depasse jusqu'à 8 caractères. Appuyez sur ENTER.
y Tapez le mot depasse encore une fois pour le confirmer. Appuyez sur
ENTER.
9 N'oubliez jamais votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous serez obligé de
réinitialiser le système, ce qui entraînera la perte irrévocable de données de
l'utilisateur.
Changer le mot depasse
yEntrez dans la sous-section Définir mot depasse. Tapez le mot depasse
actuel. Appuyez sur ENTER.
y Entrez le nouveau mot depasse. Appuyez sur ENTER.
y Tapez le mot depasse encore une fois pour le confirmer. Appuyez sur
ENTER pour l'enregistrer.
Effacer le mot depasse
yEntrez dans la sous-section Définir mot depasse. Tapez le mot depasse
actuel. Appuyez sur ENTER.
y N'entrez aucun caractère dans les deux champs suivants, appuyez
simplement sur ENTER deux fois.
Mode desécurité
En utilisant la sous-section Mode desécurité, vous pouvez protéger vos
enregistrements personnels et verrouiller la fonction Communication au PC.
y Entrez dans la sous-section Mode desécurité.
y Sélectionnez Activé. L'accès aux données sera verrouillé et le symbole
apparaîtra dans la ligne d'indicateurs.
y Pour obtenir l'accès à une section protégée, vous devez entrer un mot de
passe correct. Toutes les sections seront ouvertes jusqu'à ce que l'appareil
soit éteint.
9 Il est recommandé de fermer une section protégée avant d'éteindre
l'appareil.
50
Page 51
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Régler le contraste
Les paramètres du contraste peuvent être modifiés dans la sous-section Régler
contraste.
y Modifiez le niveau de contraste à l'aide des touches Í, Î.
Options dediscours
Réglez la fréquence vocale et la vitesse dediscours du synthétiseur intégré selon
vos besoins en appuyant sur la touche ENTER pour passer deFréquence vocale
à Vitesse dediscours et sur les touches Í, Î pour régler les niveaux de
chaque option.
Régler le délai demise en veille
Par défaut, l'appareil s'éteint automatiquement après trois minutes d'inactivité.
Cette fonction permet deprolonger la durée despiles. La périoded'inactivité peut
être modifiée : elle peut durer de1 à 5 minutes.
51
Page 52
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
GARANTIE INTERNATIONALE
Ce produit est garanti pièce et main d'œuvre par ECTACO, Inc. (Ectaco) pour une période
d'UN AN à partir de la date d'achat indiquée sur le ticket de caisse. En cas de découverte
d'un défaut, veuillez retourner le Partner
bureaux de service d'Ectaco dont la liste figure ci-dessous. Ectaco, à sa convenance,
réparera ou remplacera gratuitement ce Partner
La garantie ne s'applique pas si le produit a été endommagé accidentellement, à la suite
d'abus, d'usage incorrect ou deréparations effectuées par une partie autre que celles
autorisées par le fabricant.
Les garanties susnommées exceptées, le produit est fourni "en l'état", sans aucune autre
garantie ou condition explicite ou implicite, y compris, mais sans être limité à desgaranties
dequalité marchande, devaleur marchandeou d'adéquation à un besoin ou un usage
particulier, aussi bien que les garanties et conditions imposées par la loi, par l'usage
commercial ou par la pratique. Ni Ectaco, ni ses revendeurs ou fournisseurs n'assument la
responsabilité en cas dedommages indirects, fortuits ou spéciaux, y compris, mais sans
être limité à la perte derevenu ou debénéfices, à la perte ou à l'endommagement de
données ou toute autre perte commerciale ou économique, même si nous sommes avertis
dela possibilité detels dommages ou s'ils sont autrement prévisibles. Nous ne sommes
pas responsables desréclamations d'une tierce partie. Notre responsabilité maximale totale
auprès devous, aussi bien que celle denos revendeurs et fournisseurs, ne dépassera pas
la somme que vous avez payée pour le produit d'Ectaco tel qu'elle est indiquée sur votre
ticket decaisse. Si les lois en vigueur ne permettent pas la dispense complète degaranties
impliquées, la durée desgaranties et conditions impliquées est limitée à la durée des
garanties formelles accordées ci-dessus. La garantie ne s'applique qu'aux produits
fabriqués par Ectaco et n'inclus pas les piles etc. Tous dégâts causés par les piles ne sont
pas couverts par cette garantie.
Pour obtenir plus derenseignements sur le programme degarantie prolongée ou pour
toute autre information, veuillez contacter l'un desbureaux deservice dont les téléphones
et les adresses figurent ci-dessous :
Amérique du Nord
États-Unis, New York
Ectaco, Inc.
Ectaco Corporate Center,
31-21 31st Street
Long Island City, NY, 11106
Tél.: +1-718-728-6110;
+1-718-728-5334 (service desventes)
E-mail: sales@ectaco.com
®
EF400T au revendeur ou directement à l'un des
®
EF400T.
Canada
Ectaco-Canada, Inc.
Tél.: +1-800-710-7920
E-mail: canada@ectaco.com
États-Unis, Chicago
5700 W. Belmont Ave.,
Chicago, IL, 60634
Tél.: +1-773-202-0729
E-mail: chicago@ectaco.com
Ectaco Hong Kong Ltd.
Tél.: +852-2331-9876
E-mail:
hongkong@ectaco.com
Visitez notre site d'Internet à l'adresse www.ectaco.com
53
Page 54
ECTACO Partner® EF400T Manuel de l'utilisateur
Bon de garantie
En cas demauvais fonctionnement, veuillez remplir ce bon degarantie et
l'envoyer avec votre appareil au bureau de service d'Ectaco le plus proche.
Important : N'oubliez pas d'indiquer votre numéro detéléphone.
Nom
Âge
Numéro detéléphone
(obligatoire)
Adresse
Date et lieu d'achat
Numéro desérie
(obligatoire)
Description du défaut
Copie du ticket decaisse
54
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.