Ectaco ERm200D User's Guide [ro]

English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
CUPRINS
INTRODUCERE .................................................... 3
Tastatura ............................................................ 4
Accesarea directă a funcţiilor ......................................... 5
Meniul de Iconuri ................................................ 6
ALIMENTARE........................................................ 7
MENIUL PRINCIPAL DE FIXARE......................... 9
1. Parola ........................................................... 10
2. Ton................................................................ 12
3. Format de Dată ............................................ 13
4. Format de Oră .............................................. 13
5. Ora Locală.................................................... 14
6. Alarma Pornit/Oprit....................................... 15
7. Alarma Zilnică............................................... 16
8. Memorie Folosită.......................................... 17
9. Limba de Afişare .......................................... 17
DICŢIONAR ......................................................... 18
Funcţia Generală a Dicţionarului...................... 18
Recunoaşterea Avansată a Cuvintelor ............ 20
Căutarea Încrucişată ........................................ 21
Ortograful Vector Ultima
................................ 22
DICŢIONARUL UTILIZATORULUI...................... 24
VERBE NEREGULATE ....................................... 25
PROVERBE AMERICANE .................................. 27
1
LanguageTeacher ® model ERm200D
FRAZE .................................................................28
LEGĂTURA - PC ................................................. 29
CARTE TELEFONICĂ........................................ 31
MEMO.................................................................. 32
ORAR................................................................... 34
CALENDAR ......................................................... 36
ORA .....................................................................37
Ora Locală........................................................ 37
Ora Internaţională............................................. 38
ANIVERSARE...................................................... 39
CALCULATOR..................................................... 40
MANAGER DE CONT ......................................... 41
CONVERSIUNI METRICE ŞI VALUTARE ......... 43
Conversiuni Metrice.......................................... 44
Conversiuni Valutare........................................45
JOCURI................................................................ 47
Înţeleptul ........................................................... 47
Spânzurătoarea................................................ 48
ŞTERGEREA DE DATE...................................... 49
OPRIREA AUTOMATĂ ....................................... 49
2
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Felicitări pentru ca aţi cumpărat Dicţionarul Electronic Englez-Român & Organizatorul de Afaceri Language Teacher ERm200D. Acest extraordinar ajutor de limbă dispune de următoarele posibilităţi:
INTRODUCERE
Vocabular principal de peste 450,000 cuvinte,
incluzând cuvinte de uz general şi proverbe, termeni medicali, tehnici, juridici, de afaceri, precum şi regionalisme şi expresii generale
128K organizatorul bi-limbaj de afaceri cuprinzând
Cartea Telefonică, Orarul, Memo, şi Lista de Aniversări
Funcţia de înregistrare de noi cuvinte pentru
extinderea dicţionarului
Traducerea reversivă instantanee
Sistemul de ortografie Vector Ultima
Sistemul de recunoaştere avansată a cuvintelor
200 din cele mai cunoscute proverbe Americane
Verbe Engleze neregulate
Peste 1000 de fraze grupate pe teme
Centrul de jocuri
Legătura-PC pentru schimbul de date cu PC-ul
Managerul de cont
Calendar
3
LanguageTeacher ® model ERm200D
Conversiuni metrice şi valutare
• Ora Locală şi Internaţională
Calculator
Bucuraţi-vă de Language Teacher ERm200D şi faceţi din el ghidul Dvs. personal de călătorie şi de afaceri.
Ca un continuu efort făcut de producător pentru îmbunătăţirea calităţii şi performanţei Language Teacher, câteva din caracteristicile produsului cumpărat de Dvs. se pot uşor diferenţia de cele descrise în acest manual.
Tastatura
Standardul American QWERTY de tastatură îmbunătăţit prin adăugarea literelor Româneşti permite introducerea oricărui cuvânt în câteva secunde.
Caracterele Englezeşti şi Româneşti cât şi cifrele pot fi selectate între ele apăsând tasta principal, totuşi, limba de introducere este selectată automat în aşa fel, încât să fie în acord cu limba folosită curent, iar tasta
Pentru a accesa literele accentuate Româneşti, precum şi cratimele, punctele, şi apostroful, apăsaţi Ï şi apoi eliberaţi-o pentru folosirea tastei corespunzătoare.
Câteva simboluri adiţionale pot fi accesate apăsând Ï+SYMB. Folosiţi
∧ ∨
este dezactivată.
pentru a vedea mai multe
. În dicţionarul
4
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
simboluri. Apăsaţi tasta cu numărul corespunzător pentru a însera simbolul selectat.
Accesarea directă a funcţiilor
Dicţionar Principal
Ora Locală şi Internaţională
Calculator
Fraze
Carte Telefonică
Meniu Principal de Fixare VERB Verbe Neregulate IDIOM Proverbe Americane
Taste de control şi editare
Listare pagini
SPELLER Verificarea ortografiei în dicţionarul
principal
◄►
Mişcă cursorul
▼▲ Mişcă cursorul / derulare linii
Ï+ Începe o nouă linie DEL Şterge caracter sau înregistrare Enter
5
LanguageTeacher ® model ERm200D
Comută Engleză / Română /
numeric
Ï+ Inserare / Scriere
l__l Introduceţi spaţiu
Ï+SYMB. Afişează simboluri (
∨∧ pentru mai
multe) Ï+ Permitere editare înregistrare ESC Închide sau şterge ecranul Simbolurile şi operaţiile de calculare sunt accesibile
când folosiţi funcţia Calculator.
Meniul de Iconuri
Language Teacher ERm200D dispune de o nouă interfaţă la pornire cu iconuri funcţionale, care organizează vizual şi facilitează accesul la multiplele secţiuni ale dicţionarului.
Meniul de Iconuri apare după ce sistemul este iniţializat sau ori de câte ori ieşiţi dintr-o secţiune prin apăsarea tastei ESC. Porţiunea superioară a Meniului de Iconuri include, de la stânga spre dreapta, şi de sus în jos: Dicţionar, Dicţionarul
Utilizatorului, Verbe Neregulate, Proverbe, Fraze, Legătura-PC.
6
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Listaţi o pagină în jos pentru a vedea ecranul de mijloc, care conţine următoarele iconuri: Carte
Telefonică, Memo, Orar, Calendar, Ora Locală şi Internaţională, Aniversări.
Iconurile din partea de jos reprezintă secţiunile
Calculator, Manager de Cont, Conversiuni Metrice şi Valutare, Joc, Ştergerea de Date, Meniu Principal de Fixare:
Folosiţi tastele
pentru deplasarea între ecranele
Meniului de Iconuri. Folosiţi tastele cu săgeţi pentru selectarea iconurilor porţiunii de Menu afişate. Apăsaţi pentru a deschide secţiunea a cărei icon este selectată.
ALIMENTARE
Language Teacher ERm200D este alimentat prin intermediul a două baterii CR2032 şi a unei baterii CR1220 pentru stocarea în memorie.
7
LanguageTeacher ® model ERm200D
După ce aţi cumpărat Language Teacher
Notă:
ERm200D introduceţi bateriile principale (incluse) după cum este descris mai jos.
Când bateriile devin descărcate, va fi afişat un mesaj de atenţionare. Pentru a preveni descărcare completă a bateriilor şi posibila pierdere de date în memoria RAM, înlocuiţi imediat tot setul de baterii. Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi.
Apăsaţi tasta ON/OFF pentru a închide aparatul.
Înlăturaţi capacul de la compartimentul de baterii
printr-o uşoară mişcare de alunecare.
Folosind o mică şurubelniţă, înlăturaţi dispozitivul
metalic care ţine bateriile fixate.
Înlocuiţi bateriile vechi cu cele noi.
Notă:
Asiguraţi-vă că ambele baterii sunt instalate cu
polul pozitiv (+)în partea de sus.
Fixaţi bateriile folosindu-vă de dispozitivul metalic special din compartiment.
Printr-o mişcare uşoară de alunecare, introduceţi la
loc capacul de la compartimentul de baterii. Asiguraţi-vă că acest capac este bine fixat.
Notă: Aveţi la dispoziţie 2 minute pentru înlocuirea
bateriilor fără riscul de a pierde informaţia stocată în memoria RAM.
Producătorul şi dealerul nu poartă responsabilitatea pentru pierderile de informaţie suferite de utilizator.
Niciodată să nu încercaţi să înlocuiţi bateriile
Notă:
în timpul funcţionării aparatului. Acesta poate fi
Nu depăşiţi limita de 2 min.!
8
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
deteriorat. Dacă aveţi dificultăţi în timpul pornirii aparatului, apăsaţi butonul RESET de pe partea inferioară a compartimentului pentru baterii şi sistemul va fi reiniţializat.
În timpul refixării sistemului, apăsaţi N ca răspuns la întrebarea <CLEAR DATA? Y/N> sau <ERROR! CLEAR? Y/N> pentru păstrarea informaţiei utilizatorului şi a configuraţiei sistemului. Dacă memoria RAM a fost totuşi afectată, sau dacă dicţionarul este pornit pentru prima oară, va trebui să apăsaţi Y pentru a reiniţializa sistemul.
MENIUL PRINCIPAL DE FIXARE
Pentru mai bune rezultate şi siguranţa că puteţi folosi toate posibilităţile de care dispune Language Teacher ERm200D's, este necesar ca să vă familiarizaţi mai întâi cu Meniul Principal de Fixare, care vă ajută să configuraţi produsul în aşa fel, încât să răspundă ideal la nevoile Dvs.
Parola
Ton
Format de Dată
Format de Oră
Ora Locală
Alarma Pornit/Oprit
Alarma Zilnică
9
LanguageTeacher ® model ERm200D
Memorie Folosită
Limba de Afişare
Toate întrebările şi mesajele vor apărea în
Notă:
limba Engleză. Pentru a schimba limba de afişare în limba Română, aceasta poate fi fixată prin intermediul opţiunii 9.Limba de Afişare în fixările personale.
1. Parola
Apăsaţi PORNIT/OPRIT pentru a porni aparatul.
Apăsaţi tasta sau selectaţi iconul din
partea inferioară a Meniului de Iconuri.
1.PAROLA
2.TON
3.FORMAT DE DATĂ
4.FORMAT DE ORĂ
Apăsaţi 1 sau verificaţi dacă linia Parola este
selectată şi apăsaţi ↵ pentru a accesa meniul Parola:
FIXA PAROLA Ş TERGE PAROLA
Selectaţi Fixa Parola pentru a afişa ecranul de
Fixarea Parolei.
10
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
_
Introduceţi parola cu o lungime maximă de 8
caractere.
NOUA PAROLĂ:
Apăsaţi ↵ pentru a salva parola şi a vă reîntoarce la
meniul Parola. În colţul din stânga-sus al ecranului va apărea o cheie simbolizând faptul că înregistrările utilizatorului sunt protejate cu ajutorul parolei.
Apăsaţi ESC sau pentru a vă
meniul principal de Fixare.
reîntoarce
la
Pentru a schimba parola, re-deschideţi meniul Parola
şi selectaţi opţiunea Fixa Parola.
VECHEA PAROLĂ:
_
Introduceţi parola Dvs. Dacă parola introdusă nu
corespunde cu cea fixată, va apărea mesajul Parola Ştearsă.
Dacă parola introdusă corespunde cu cea fixată,
prompterul se va schimba în Intr. Noua Parolă. Introduceţi o nouă parolă şi apăsaţi pentru a o salva şi a vă reîntoarce la meniul Parola.
Apăsaţi ESC sau pentru a vă reîntoarce la
meniul principal de Fixare.
11
LanguageTeacher ® model ERm200D
Pentru a şterge parola, ceea ce înseamnă şi
ştergerea protecţiei datelor, redeschideţi meniul Parola şi selectaţi opţiunea Şterge Parola.
La apariţia prompterului, specificaţi parola Dvs. Dacă
cuvântul introdus nu corespunde parolei fixate, va apărea mesajul Parola Ştearsă.
Dacă parola introdusă corespunde cu cea fixată,
cheia va dispărea, iar meniul Parola va fi din nou afişat. Prin urmare, înregistrările utilizatorului nu vor mai fi protejate de parolă.
Întotdeauna să ţineţi minte parola Dvs. Dacă o
Notă:
uitaţi, veţi fi nevoit să resetaţi dicţionarul, ceea ce va cauza pierderea datelor stocate în memoria RAM.
2. Ton
În meniul principal de Fixare, apăsaţi tasta 2, sau
selectaţi linia Ton şi apăsaţi pentru a fixa Ton.
TON PORNIT OPRIT
Aceasta vă dă posibilitatea de a auzi un semnal ori
de câte ori apăsaţi o tastă a Language Teacher. Ton este activată de fixarea iniţială a sistemului.
Apăsaţi sau pentru selectarea opţiunii OPRIT
respectiv PORNIT.
12
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Apăsaţi pentru a confirma fixările făcute de Dvs. şi
a vă reîntoarce la meniul principal de Fixare. Dacă Ton este deschisă, în partea din dreapta-sus a
ecranului va fi afişată o mică notă.
3. Format de Dată
În meniul principal de Fixare, apăsaţi tasta 3, sau
selectaţi linia Format de Dată şi apăsaţi pentru a fixa Format de Dată.
FORMAT DE DATĂ ZZ/LL/AAAA LL/ZZ/AAAA AAAA/LL/ZZ
Formatul datei zi/lună/an este ales de sistem automat.
Folosiţi tastele ▼▲ pentru a alege formatul dorit.
Apăsaţi ↵ pentru a confirma fixările făcute şi a vă
reîntoarce la meniul principal de Fixare.
4. Format de Oră
În meniul principal de Fixare, apăsaţi tasta 4, sau
selectaţi linia Format de Oră şi apăsaţi pentru a fixa Format de Oră.
13
LanguageTeacher ® model ERm200D
FORMAT DE ORĂ 24-ORE 12-ORE
Formatul de 24-ore este ales automat de sistem.
Folosiţi tastele ▼▲ pentru a alege formatul dorit.
Apăsaţi pentru a confirma fixările făcute şi a vă
reîntoarce la meniul principal de Fixare.
5. Ora Locală
În meniul principal de Fixare, alegeţi opţiunea 5 şi
apăsaţi pentru a afişa ecranul de selectare a oraşului.
INTR. PRIMA LITERĂ PTR. ORAŞ SAU Ţ ARĂ
ORAŞ:_ Ţ ARĂ:
Alegeţi câmpul ORAŞ sau ŢARĂ folosind tastele
◄►, şi introduceţi o literă. Numele oraşului şi a ţării
primele găsite în lista alfabetică a categoriei selectate, vor fi afişate pe ecran. De exemplu:
MADRID, SPANIA 01/01/1999 (VIN)
02:05:35 PM
14
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Folosiţi tastele ▼▲ pentru a naviga prin lista
alfabetică de oraşe şi ţări, sau folosiţi naviga prin lista de ţări. Apăsaţi pentru a confirma
selecţia făcută şi a afişa ecranul de fixare a datei şi a orei.
0
1/01/1999
08:06 AM
Modificaţi valoarea de deasupra cursorului apăsând
tasta cu numărul potrivit, de pe tastatură. Mutaţi cursorul cu ajutorul tastelor cu săgeţi. Dacă preferaţi formatul American de oră de 12-ore, specificaţi PM apăsând P sau AM apăsând A în ultima poziţie.
pentru a
Apăsaţi ↵ pentru salvarea fixărilor făcute. Ecranul
anterior va fi afişat cu noile fixări.
Apăsaţi ESC sau pentru a vă reîntoarce la
meniul principal de Fixare.
6. Alarma Pornit/Oprit
În meniul principal de Fixare, alegeţi opţiunea 6 şi
apăsaţi pentru a fixa Alarma Pornit/Oprit.
ALARMA PORNIT OPRIT|
15
LanguageTeacher ® model ERm200D
Folosiţi tastele ▼▲ pentru pornirea semnalul de
Alarmă sau oprirea lui. Aceste fixări vor afecta atât alarma Orarului cât şi Alarma Zilnică.
Apăsaţi pentru a ieşi din fixarea Alarma
Pornit/Oprit şi a vă reîntoarce la meniul principal de Fixare. Dacă Alarma este pornită, în partea de
dreapta-sus a ecranului va fi afişat un clopoţel.
7. Alarma Zilnică
În meniul principal de Fixare, alegeţi opţiunea 7 şi
apăsaţi pentru a fixa ora de Alarma Zilnică.
ALARMA ZILNICĂ
12:00 PM
Pentru fixarea orei de alarmă, modificaţi valorile de
deasupra cursorului apăsând tastele cu numerele potrivite, de pe tastatură. Mutaţi cursorul cu ajutorul tastelor ◄►. Dacă preferaţi formatul American de oră de 12-ore, specificaţi PM apăsând P sau AM apăsând A.
Apăsaţi pentru a ieşi din fixarea Alarma Zilnică şi
pentru a vă reîntoarce la meniul principal de Fixare.
16
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
8. Memorie Folosită
În meniul principal de Fixare, alegeţi opţiunea 8 şi
apăsaţi pentru a afişa graficul Memoriei Folosite.
MEMORIE FOLOSITĂ
O N |
15.20%
Apăsaţi ESC pentru a vă reîntoarce la meniul
principal de Fixare.
9. Limba de Afişare
În meniul principal de Fixare, alegeţi opţiunea 9.
6.ALARMA PORN./OPR.
7.ALARMA ZILNICĂ
8.MEMORIE FOLOSITĂ
9.LIMBA DE AFIŞ ARE
Apăsaţi tasta ↵.
LIMBA DE AFIŞARE ENGLEZĂ ROMÂNĂ
Selectaţi linia ROMÂNĂ şi apăsaţi . Numele tuturor
opţiunilor vor fi afişate în limba Română.
17
LanguageTeacher ® model ERm200D
LIMBA DE AFIŞARE ENGLEZĂ ROMÂNĂ
Apăsaţi ESC pentru vă reîntoarce la meniul principal
de Fixare. Începând de acum, toate mesajele vor apărea în limba Română.
DICŢIONAR
Language Teacher ERm200D conţine cele mai avansate dicţionare electronice Englez-Român şi Român-Englez de pe piaţă. Pentru a utiliza maximum de potenţial al acestor dicţionare, citiţi cu atenţie această secţiune a Ghidului Utilizatorului.
Funcţia Generală a Dicţionarului
Apăsaţi tasta PORNIT/OPRIT pentru a porni
dicţionarul.
Apăsaţi tasta sau selectaţi iconul din
partea superioară a Meniului de Iconuri pentru a accesa meniul principal al Dicţionarului.
18
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Selectaţi direcţia de traducere mişcând linia selectată
până la iconul corespunzător, şi apăsaţi ↵.
ENGLEZĂ -> ROMÂNĂ
_
Notă: Pentru inserarea cuvintelor accentuate
Apăsaţi ↵
Pentru a inversa direcţia de traducere, apăsaţi
Notă:
ESC pentru a ieşi din meniul Dicţionarului şi selectaţi celălalt icon.
Folosind tastatura, introduceţi cuvântul pe care vreţi să-l traduceţi.
Româneşti în ecranul dicţionarului Român ->Englez, folosiţi Ï înainte de a apăsa tasta cu litera corespunzătoare.
Să presupunem că doriţi să traduceţi cuvântul Englezesc CATCH în limba Română.
ENGLEZĂ -> ROMÂNĂ
CATCH CATCH
Folosiţi Ï+ pentru a comuta între opţiunile
Notă:
Insert şi Overwrite,DEL pentru a şterge un caracter, ESC pentru a şterge ecranul.
pentru a afişa una din înregistrările
corespunzătoare ale dicţionarului.
_
19
LanguageTeacher ® model ERm200D
CATCH N PRINDERE; APUCARE; CAPTURARE; CAPTURĂ ;
Apăsaţi tasta pentru afişarea mai multor traduceri
ale cuvântului CATCH. Pentru derularea tuturor înregistrărilor, folosiţi .
Cuvintele cu aceeaşi pronunţie sunt afişate ca o singură înregistrare. Traducerile sunt organizate sub formă de abreviaturi ale părţilor de vorbire apropiate. În cadrul unei părţi de vorbire, înţelesurile diferite sunt separate de virgule.
Apăsaţi tasta sau pentru a accesa înregistrarea
următoare respectiv anterioară din lista alfabetică.
Pentru a traduce alt cuvânt în acelaşi dicţionar,
începeţi să introduceţi literele, ecranul pentru introducerea literelor apărând automat.
Apăsaţi ESC pentru a vă reîntoarce la ecranul iniţial.
Recunoaşterea Avansată a Cuvintelor
Language Teacher ERm200D este echipat cu funcţia de Recunoaştere Avansată a Cuvintelor. În timpul introducerii cuvântului pe care doriţi să-l traduceţi, cuvântul apropiat ca înţeles va apărea în partea de jos a ecranului. Dacă cuvântul dorit va apărea înainte ca Dvs. să-l fi terminat de introdus, apăsaţi pentru a-i vedea traducerile.
20
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Începeţi să introduceţi, de exemplu, APPOINT în
dicţionarul Englez-Român. Când veţi ajunge la litera O, cuvântul va apărea în partea de jos.
ENGLEZĂ -> ROMÂNĂ
APPO_ APPOINT
Apăsaţi ↵ pentru a afişa traducerile.
APPOINT V NUMI; DESEMNA; DETERMINA; ADMITE;
Folosirea corectă a acestei funcţii vă permite să acceleraţi munca depusă pentru traducerea textelor mari.
Căutarea Încrucişată
Language Teacher ERm200D dispune de funcţia de Căutare Încrucişată, care vă permite o traducere reversă momentană a tuturor cuvintelor din Dicţionarul principal.
Introduceţi, de exemplu, APPOINT în dicţionarul
Englez-> Român şi apăsaţi pentru a vedea traducerile.
21
LanguageTeacher ® model ERm200D
APPOINT V NUMI; DESEMNA; DETERMINA; ADMITE;
Apăsaţi pentru a selecta prima traducere, apoi
folosiţi orice tastă cu săgeată pentru a selecta un cuvânt la alegere:
APPOINT V NUMI; DESEMNA; DETERMINA; ADMITE;
Apăsaţi ↵ pentru o traducere reversă instantanee a
cuvântului selectat:
DETERMINA V ESTABLISH; ASCERTAIN; APPOINT; FIX;
Pentru a începe o nouă Căutare Încrucişată, repetaţi
punctele 2 şi 3. Această funcţie poate fi folosită maximum 20 de ori în timpul unei singure sesiuni.
Ortograful Vector Ultima
Apăsând ESC, reveniţi cu un pas înapoi în
Notă:
seria de traduceri reversive.
Ortograful Vector Ultima este unul din cele mai avansate instrumente de profil de pe piaţă. El devine
22
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
de neînlocuit atunci când nu sunteţi sigur de ortografia exactă a cuvântului.
Introduceţi, de exemplu, RICIT pentru receipt.
ENGLEZĂ -> ROMÂNĂ
RICIT_ RICK
Apăsaţi SPELLER. O listă de sugestii va fi afişată pe
ecran.
RACHITIC RACHITIS RACIST RECEIPT
Apăsaţi tasta pentru selectarea cuvântului
RECEIPT.
Apăsaţi tasta ↵ pentru a afişa traducerile.
RECEIPT N PRIMIRE; CHITANŢĂ; ADEVERINŢĂ; ÎNCASARE;
Dacă ortograful nu poate să vă sugestioneze
Note:
cuvinte alternative, va fi afişat mesajul ÎNTRARE INEXIST.!
23
LanguageTeacher ® model ERm200D
DICŢIONARUL UTILIZATORULUI
Language Teacher ERm200D vă permite crearea vocabularului personal care este conectat automat la dicţionarul principal.
Selectaţi iconul din partea de sus a Meniului
Iconurilor pentru a accesa meniul Dicţionarului Utilizatorului.
Selectaţi direcţia de traducere apăsând iconul
corespunzător şi apăsând ↵.
Dacă Parola a fost fixată în meniul principal de
Notă:
Fixare, la întrebarea prompterului veţi fi nevoit să introduceţi parola necesară.
_
E:
:
R
Completaţi câmpurile cu înregistrări, folosind tastele
◄► pentru a muta cursorul într-o nouă linie, şi
tastele ▼▲ pentru alternarea liniilor Engleză şi Română (puteţi de asemenea să apăsaţi pentru a
trece la linia de jos). Uitaţi-vă la secţia Tastatura pentru instrucţiunile de editare şi rolul tastele de
24
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
control. Apăsaţi de pe linia de jos pentru a salva înregistrarea.
Limba de introducere este schimbată automat.
Notă:
Listaţi înregistrările existente cu ajutorul tastelor ∧∨.
Pentru a modifica o înregistrare, apăsaţi Ï+►.
Pentru a declanşa o nouă operaţie de înregistrare în
timpul afişării unei alte înregistrări, apăsaţi ESC.
Dacă apăsaţi ESC după editare, veţi fi nevoit
Notă:
să decideţi dacă noul cuvânt sau schimbările efectuate trebuie salvate.
Pentru a şterge o înregistrare, apăsaţi DEL şi confirmaţi ştergerea la apariţia prompterului.
Pentru a deschide o înregistrare a Dicţionarului
Utilizatorului din Dicţionarul principal, introduceţi
complet
principal, şi apăsaţi .
începutul înregistrării în cadrul Dicţionarului
Toate verbele neregulate cel mai des folosite din limba Engleză sunt stocate în catalogul Verbe Neregulate al Language Teacher ERm200D, în ordine alfabetică.
VERBE NEREGULATE
Selectaţi iconul din partea superioară a
Meniului de Iconuri pentru a accesa ecranul de introducere al secţiunii de Verbe Neregulate.
25
LanguageTeacher ® model ERm200D
VERBE
_
Începeţi să introduceţi un verb pentru care doriţi să
vedeţi forma lui simplă şi traducerea.
VERBE
FORG_ FORGET
Apăsaţi când verbul căutat apare pe linia de jos.
FORGET;FORGOT; FORGOTTEN UITA
Folosiţi tastele ∨ şi ∧ pentru a naviga printre
înregistrările găsite.
Dacă e necesar, folosiţi tastele şi pentru a
derula o înregistrare. Folosiţi funcţia de Căutare Încrucişată pentru a afişa
înregistrările dicţionarului principal ale verbelor Englezeşti şi Româneşti. Pentru mai multe detalii, citiţi secţiunea Dicţionar.
26
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
PROVERBE AMERICANE
Peste 200 dintre cele mai populare proverbe Americane şi echivalentele sau traducerile lor Româneşti sunt incluse în Language Teacher ERm200D, în catalogul Proverbe. Proverbele sunt listate în ordine alfabetică.
Selectaţi iconul din partea superioară a
Meniului de Iconuri pentru a accesa ecranul de introducere al secţiunii de Proverbe.
PROVERBE
_
Începeţi să introduceţi un proverb, de exemplu:
PROVERBE
SK_ SKELETON IN THE CLOS
Apăsaţi ↵ când proverbul dorit apare în linia de jos.
SKELETON IN THE CLOSET UN SECRET RUŞINOS
Folosiţi tastele ∨ şi ∧ pentru a naviga printre
înregistrări.
27
LanguageTeacher ® model ERm200D
Dacă e necesar, folosiţi tastele ▼ şi pentru
derularea unei înregistrări. Folosiţi funcţia de Căutare Încrucişată pentru a afişa
înregistrările dicţionarului principal ale cuvintelor Englezeşti şi Româneşti. Pentru mai multe detalii, citiţi secţiunea Dicţionar.
FRAZE
Există peste 1000 de fraze de conversaţie stocate în memoria Language Teacher ERm200D. Pentru comoditate, ele au fost împărţite în câteva categorii, listate mai jos:
1. Locuţiuni de Bază 7. Comunicare
2. Călătorie 8. La Bancă
3. Hotel 9. Transport
4. La Restaurant 10. Sănătate
5. Cumpărături 11. Salon Cosmetic
6. Excursii 12. Chemarea Poliţiei
Apăsaţi tasta sau selectaţi iconul din
partea superioară a Meniului de Iconuri pentru a accesa meniul Fraze.
1.LOCUŢ IUNI DE BAZĂ
2.CĂL ĂTORIE
3.HOTEL
4.LA RESTAURANT
28
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Selectaţi unul din subiecte folosind tastele ▼▲ şi
apăsaţi . De exemplu, selectaţi 4.La Restaurant.
4A.ÎNTÂLNIRE 4B.COMANDĂ MÂNCARE 4C.SERVIREA 4D.PLATA
Selectaţi un episod.
Folosiţi tastele
în jos.
Folosiţi tastele şi pentru derulare.
Folosiţi funcţia de Căutare Încrucişată pentru a afişa înregistrările dicţionarului principal ale cuvintelor Englezeşti şi Româneşti. Pentru mai multe detalii, citiţi secţiunea Dicţionar.
Folosind cablul Legătura-PC (trebuie cumpărat separat) al Language Teacherşi programul LT ERm200Dlink, puteţi transfera informaţii din secţiunea organizatorului Language Teacher ERm200D către calculatorul personal computer şi invers.
Conectaţi aparatul la un calculator PC prin
intermediul cablului special.
şi pentru a lista frazele în sus şi
LEGĂTURA - PC
29
LanguageTeacher ® model ERm200D
Selectaţi iconul din partea superioară a
Meniului de Iconuri pentru a accesa meniul secţiunii Legătura-PC.
1.TEL. PERSONAL
2.TEL. PTR. AFACERI
3.ORAR
4.MEMO
Selectaţi o secţiune pentru transferul de date, de
exemplu:
_____________________
3. ORAR
TRANSMITERE
RECEPŢIONARE
Selectaţi modul de transfer: Transmitere sau
Recepţionare.
Deschideţi aplicaţia ERm200Dlink pe calculator şi
alegeţi modul de transfer complementar cu cel al unităţii.
Porniţi
transmisie.
unitatea de recepţionare, apoi pe cea de
întâi
Dacă comunicarea a fost realizată cu succes,
numărul de bytes transferat va fi reportat imediat de programul ERm200Dlink.
30
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
CARTE TELEFONICĂ
În Cartea Telefonică, puteţi stoca nume, numere de telefon, şi adrese, în limbile Engleză şi Română, şi de asemenea să vedeţi, şterge, redactaţi înregistrările, şi să le blocaţi cu ajutorul parolei.
Apăsaţi tasta sau selectaţi iconul din
mijlocul Meniului de Iconuri pentru a accesa Cartea Telefonică.
Folosind tastele sau , selectaţi una din iconuri
reprezentând parţi ale Cărţii Telefonice, adică
, şi apăsaţi . O nouă operaţie de
înregistrare va fi deschisă automat.
Dacă Parola a fost fixată în meniul principal de
Notă:
Fixare, veţi fi nevoit să introduceţi parola curentă.
NUME: TEL.: FAX: E-MAIL:
Completaţi câmpurile cu înregistrări, folosind tastele
◄► pentru a deplasa cursorul în linie, şi tastele ▼▲
pentru a schimba linia (pentru deplasarea pe linia de cea mai de jos). Uitaţi-vă la secţiunea Tastatura pentru instrucţiunile de editare şi rolul tastele de
31
LanguageTeacher ® model ERm200D
control. Apăsaţi de pe linia de jos pentru a salva înregistrarea.
Puteţi să introduceţi datele în limba Engleză
Notă:
sau Română. Pentru a comuta între ele şi tastele numerice, apăsaţi tasta
Listaţi înregistrările existente cu ajutorul tastelor ∧∨.
.
Pentru a modifica o înregistrare existentă, apăsaţi
Ï+.
Pentru a declanşa o nouă operaţie de înregistrare în
timpul afişării unei alte înregistrări, apăsaţi ESC.
Notă: Dacă apăsaţi ESC după editare, veţi fi nevoit
să decideţi dacă noul cuvânt sau schimbările efectuate trebuie salvate.
Pentru a şterge o înregistrare, apăsaţi DEL şi
confirmaţi ştergerea la apariţia prompterului.
MEMO
Secţiunea Memo al Language Teacher ERm200D vă permite stocarea uşoară de note şi de mesaje scurte.
Selectaţi iconul din mijlocul Meniului de Iconuri
pentru a iniţializa un nou proces de Memo al înregistrărilor.
Dacă Parola a fost fixată în meniul principal de
Notă:
Fixare, veţi fi nevoit să introduceţi parola curentă.
32
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
TITLU: CUPRINS:
Completaţi câmpurile cu înregistrări, folosind tastele
◄► pentru a deplasa cursorul în linie, şi tastele ▼▲ pentru a comuta între Titlu şi Cuprins (sau apăsaţi pentru deplasarea pe linia de cea mai de jos). Uitaţi- vă la secţia Tastatura pentru instrucţiunile de editare şi rolul tastele de control. Apăsaţi pe linia de Cuprins pentru salvarea înregistrării.
Puteţi să introduceţi datele în limba Engleză
Notă:
sau Română. Pentru a comuta între ele şi tastele numerice, apăsaţi tasta
.
Listaţi înregistrările existente cu ajutorul tastelor ∧∨.
Pentru a modifica o înregistrare existentă, apăsaţi
Ï+.
Pentru a declanşa o nouă operaţie de înregistrare în
timpul afişării unei alte înregistrări, apăsaţi ESC.
Dacă apăsaţi ESC după editare, veţi fi nevoit
Notă:
să decideţi dacă noul cuvânt sau schimbările efectuate trebuie salvate.
Pentru a şterge o înregistrare, apăsaţi DEL şi
confirmaţi ştergerea la apariţia prompterului.
33
LanguageTeacher ® model ERm200D
ORAR
Folosind secţiunea Orar a Language Teacher ERm200D, vă puteţi planifica efectiv timpul. Puteţi introduce înregistrările în Engleză sau Română, edita, căuta, sau a le şterge.
Selectaţi iconul din mijlocul Meniului de Iconuri
pentru a iniţializa o nouă operaţie de înregistrare a Orarului.
Notă: Primele doua linii arată data şi ora curentă în
Dacă Parola a fost fixată în meniul principal de
Notă:
Fixare, veţi fi nevoit să introduceţi parola curentă.
DATĂ : 01/01/1999
TIMP PORN.:
08:26A TIMP OPR.: 08:26A AFACERE:
formatul fixat în meniul Fixare. Dacă doriţi să schimbaţi formatul, mergeţi la meniul de Fixare şi faceţi modificările dorite.
În timpul creării unei înregistrări folosind data
curentă, apăsaţi sau pentru a vă deplasa la linia următoare. Altfel, introduceţi noua dată folosind tastele numerice, şi tastele ◄► pentru mutarea cursorului.
Specificaţi ora începerii şi terminării afacerii în liniile
doi respectiv trei. În formatul orei de 12-ore, litera A este înseamnă AM, iar P - PM.
Dacă e necesar, folosiţi tastele ▼▲ pentru a
Notă:
vă deplasa la linia următoare sau anterioară (puteţi
34
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
de asemenea să apăsaţi pentru trecerea la linia următoare). Dacă data sau ora sunt incorecte, înregistrarea nu va putea fi salvată.
Completaţi linia Afacere, folosind tastele ◄► pentru
a muta cursorul în cadrul liniei. Uitaţi-vă la secţia Tastatura pentru instrucţiunile de editare şi rolul tastele de control.
În ultima linie Alarma, selectând D sau N, indicaţi
dacă doriţi ca un semnal să vă anunţe ora de începere a afacerii. Pentru aceasta, semnalele Orar şi Alarma generală (opţiunile 6 ale meniului principal de Fixare) trebuie să fie pornite.
Apăsaţi ↵ în linia de Alarmă, pentru a salva
înregistrarea.
Notă: Puteţi să introduceţi datele în limba Engleză
sau Română. Pentru a comuta între ele şi tastele numerice, apăsaţi tasta
.
Listaţi înregistrările existente cu ajutorul tastelor ∧∨.
Pentru a modifica o înregistrare existentă, apăsaţi
Ï+.
Pentru a declanşa o nouă operaţie de înregistrare în
timpul afişării unei alte înregistrări, apăsaţi ESC.
Dacă apăsaţi ESC după editare, veţi fi nevoit
Notă:
să decideţi dacă noul cuvânt sau schimbările efectuate trebuie salvate.
Pentru a şterge o înregistrare, apăsaţi DEL şi
confirmaţi ştergerea la apariţia prompterului.
35
LanguageTeacher ® model ERm200D
Puteţi folosi secţiunea Calendar pentru accesa
Notă:
înregistrările existente în Orar, data cărora este marcată în Calendar cu un apostrof.
CALENDAR
Calendarul vă oferă o convenientă metodă de a căuta şi decide înregistrările Orarului şi ale Aniversării.
Selectaţi iconul din mijlocul Meniului de Iconuri
pentru a accesa ecranul Calendarului.
01/01/1999 VIN 1 2’ 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Calendarul se deschide la data curentă,
Notă:
afişată în colţul din stânga-sus al ecranului. Formatul datei depinde de opţiunea aleasă în meniul principal de Fixare. Datele înregistrărilor existente în Orar şi Aniversare sunt prevăzute cu apostrof sau ramă.
Alegeţi data folosind tastele ◄►▼▲. Alegeţi luna
folosind tastele
Pentru a deschide o înregistrare a Orarului sau a
Aniversării, data căreia este marcată în Calendar, selectaţi această dată şi apăsaţi .
Notă:
Dacă data selectată se aplică şi la Orar şi la
Aniversare, va apărea un meniu intermediar:
∧∨.
36
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
ANIVERSARE
ORAR
Alegeţi una dintre opţiuni şi apăsaţi ↵ pentru a deschide înregistrarea corespunzătoare.
Apăsaţi tasta sau selectaţi iconul din
ORA
mijlocul Meniului de Iconuri.
Ora Locală
Selectaţi în meniul de Oră.
NEW YORK, USA 01/01/1999 (FR)
08:25:36
Notă: New York, USA este aleasă automat. Dacă
doriţi să selectaţi alt oraş, sau să modificaţi data şi
37
LanguageTeacher ® model ERm200D
ora sau formatul lor de afişare, mergeţi la meniul principal de Fixare şi efectuaţi schimbările dorite.
Ora Internaţională
Selectaţi din meniul de Oră. Vor fi afişate
următoarele:
INTR.PRIMA LITERĂ PENTRU ORAŞ SAU Ţ ARĂ
ORAŞ:_ Ţ ARĂ:
Alegeţi câmpul ORAŞ sau ŢARĂ cu ajutorul tastelor
◄► şi specificaţi o literă. Numele oraşului şi a ţării,
primele de pe lista alfabetică din categoria selectată, precum şi data şi ora, vor apărea pe ecran. De exemplu, introduceţi ‘P’ pentru oraş.
PANAMA, PANAMA 01/01/1999(VIN)
10:28:35 PM
Folosiţi tastele ▼▲ pentru a naviga prin lista
alfabetică a oraşelor, şi exemplu, apăsaţi o singură dată ▼ pentru Paris, France:
PARIS, FRANCE 01/01/1999(VIN)
04:28:43 PM
pentru cea a ţărilor. De
38
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
ANIVERSARE
În secţiunea de Aniversare a Language Teacher ERm200D, puteţi foarte uşor să stocaţi informaţii despre zile de naştere, date comemorative şi alte evenimente repetate.
Selectaţi iconul din mijlocul Meniului de Iconuri
pentru a porni o nouă operaţie de înregistrare a Aniversării.
Dacă Parola a fost fixată în meniul principal de
Notă:
Fixare, veţi fi nevoit să introduceţi parola curentă
DATA : 01/01
CUPRINS:
Notă:
Primele două linii arată data curentă în formatul fixat în meniul de Fixare. Dacă doriţi să schimbaţi formatul, mergeţi la meniul de Fixare şi faceţi modificările dorite.
În timpul creării unei înregistrări folosind data
curentă, apăsaţi sau pentru a vă deplasa la linia următoare. Altfel, introduceţi noua dată folosind tastele numerice, şi tastele ◄► pentru mutarea cursorului.
Completaţi linia Cuprins, folosind tastele ◄► pentru
a muta cursorul în cadrul liniei. Uitaţi-vă la secţia Tastatura pentru instrucţiunile de editare şi rolul tastele de control. Apăsaţi în linia de Cuprins pentru salvarea înregistrării.
39
LanguageTeacher ® model ERm200D
Dacă data specificată este incorectă,
Notă:
înregistrarea nu va putea fi salvată.
Puteţi să introduceţi datele în limba Engleză
Notă:
sau Română. Pentru a comuta între ele şi tastele numerice, apăsaţi tasta
Listaţi înregistrările existente cu ajutorul tastelor ∧∨.
.
Pentru a modifica o înregistrare existentă, apăsaţi
Ï+.
Pentru a declanşa o nouă operaţie de înregistrare în
timpul afişării unei alte înregistrări, apăsaţi ESC.
Notă:
Dacă apăsaţi ESC după editare, veţi fi nevoit să decideţi dacă noul cuvânt sau schimbările efectuate trebuie salvate.
Pentru a şterge o înregistrare, apăsaţi DEL şi
confirmaţi ştergerea la apariţia prompterului.
Puteţi folosi secţiunea de Calendar pentru a
Notă:
deschide o înregistrare existentă în Aniversare, data căreia este înrămată în Calendar .
CALCULATOR
Calculatorul este una din posibilităţile Language Teacher ERm200D, concepută special pentru Dvs.
Apăsaţi tasta sau selectaţi iconul din
partea inferioară a Meniului de Iconuri.
40
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
CALCULATOR
0.
Folosiţi această funcţie în calitate de calculator
obişnuit de buzunar.
MANAGER DE CONT
Secţiunea de Manager de Cont a Language Teacher ERm200D, vă permite să monitorizaţi tranzacţiile bancare.
Selectaţi iconul din partea inferioară a Meniului
de Iconuri pentru a accesa Managerul de Cont.
MANAGER DE CONT CONT DEPOZIT RETRAGERE
Folosind ▼▲, selectaţi una din opţiunile: Cont,
Depozit, Retragere, sau Transfer, şi apăsaţi ↵ pentru a începe o nouă operaţie de înregistrare.
Notă: Dacă Parola a fost fixată în meniul principal de
Fixare, veţi fi nevoit să introduceţi parola curentă.
Introduceţi datele folosind tastele ◄► pentru a
deplasa cursorul în linie, şi tastele ▼▲ pentru a schimba linia ( pentru deplasarea pe linia următoare). Uitaţi-vă la secţia Tastatura pentru
41
LanguageTeacher ® model ERm200D
instrucţiunile de editare şi rolul tastele de control. Apăsaţi pe ultima linie pentru salvarea înregistrării.
În timpul creării unei înregistrări folosind data
curentă, în linia de Data a oricărei înregistrări, apăsaţi pentru deplasarea către linia următoare. Altfel, introduceţi noua dată folosind tastele numerice, şi tastele ◄► pentru mutarea cursorului.
Dacă data specificată este incorectă,
Notă:
înregistrarea nu va putea fi salvată.
Specificaţi un număr de cont în timpul completării liniilor Nr. Cont, De la, Către.
Dacă vreo linie cu numărul de cont este lăsată
Notă:
necompletată sau se referă la un cont inexistent (sau, în opţiunea de Cont, dacă numerele sunt dublate), înregistrarea nu va fi salvată.
Suma se referă la suma de bani folosită pentru calcularea balanţei contului în opţiunea Balanţă a meniului Managerului de Cont. Orice retragere dintr­o balanţă negativă, va genera mesajul de atenţionare Credit Limitat.
Liniile Posesor, Detalii pentru referinţe şi pot fi
completate imediat ce este nevoie de ele.
Notă: Puteţi să introduceţi datele în limba Engleză
sau Română. Pentru a comuta între ele şi tastele numerice, apăsaţi tasta
.
Listaţi înregistrările existente cu ajutorul tastelor ∧∨.
Pentru a modifica o înregistrare existentă, apăsaţi
Ï+.
42
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Pentru a declanşa o nouă operaţie de înregistrare în
timpul afişării unei alte înregistrări, apăsaţi ESC.
Dacă apăsaţi ESC după editare, veţi fi nevoit
Notă:
să decideţi dacă noul cuvânt sau schimbările efectuate trebuie salvate.
Pentru a şterge o înregistrare, apăsaţi DEL şi
confirmaţi ştergerea la apariţia prompterului.
Pentru relaţii cu privire la balanţa conturilor existente,
deschideţi ultimul meniu al Balanţei.
NR. CONT: 344 756 883 $: 3550. NR. CONT: 993 745 876 $: -6.30
CONVERSIUNI METRICE ŞI
VALUTARE
Selectaţi iconul din partea superioară a
Meniului de Iconuri pentru a accesa meniul de Conversiuni Metrice şi Valutare.
43
LanguageTeacher ® model ERm200D
Conversiuni Metrice
Cu ajutorul Language Teacher ERm200D, puteţi foarte uşor să convertiţi măsuri din sistemul American în cel metric, foarte des folosit în Europa şi vice-versa.
Selectaţi iconul pentru a accesa secţiunea de
Conversiuni Metrice.
CONVERSIUNI METRICE LUNGIME ARIE VOLUM
Folosiţi tastele ▼▲ pentru a selecta o opţiune, de
exemplu Lungime, şi apăsaţi ↵:
LUNGIME FT<>M YD<>M MILE<>KM
Selectaţi o pereche, de exemplu, yard<>metru
LUNGIME YD: 0.
M:
Alegeţi sursa unităţii de măsură cu ajutorul tastelor
▼▲.
0.00
44
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Introduceţi o valoare numerică în câmpul benzii
selectate. Echivalentul său, va fi calculat momentan şi afişat în cealaltă linie.
Folosiţi ESC pentru a vă reîntoarce la ecranul
precedent.
Conversiuni Valutare
Funcţia de Conversiuni Valutare este incorporată în Language Teacher ERm200D şi vă permite să transformaţi instantaneu sume în 12 valute.
Selectaţi iconul pentru a accesa secţiunea de
Conversiuni Valutare.
CONVERSIUNI VALUTARE NUME DE VALUTĂ RATĂ DE SCHIMB CONVERSIUNE
Pentru a modifica sau adăuga o denumire de valută,
selectaţi opţiunea Nume de Valută.
NUME DE VALUTĂ USD ROL DEM
Selectaţi abreviatura valutei sau una din cele din
liniile de rezervă de jos (marcate * * *) şi apăsaţi ↵.
Introduceţi denumirea noii valute şi apăsaţi ↵ pentru
a o salva. Dacă este necesar, repetaţi procedura.
45
LanguageTeacher ® model ERm200D
Apăsaţi ESC pentru a vă reîntoarce la meniul de
Conversiuni Valutare.
Selectaţi opţiunea Fixa Rată de Schimb.
RATĂ DE SCHIMB USD 1.000_ ROL 1.000 DEM 1.000
Pentru a specifica rată de schimb valutar, selectaţi
linia corespunzătoare folosind tastele ▼▲ şi apăsaţi , de exemplu:
RATĂ DE SCHIMB ROL 1.000
0.
Introduceţi rata de schimb de bază, de exemplu,
pentru dolarul American (rata căruia trebuie să rămână la 1.000), apoi apăsaţi tasta pentru a salva valoarea.
Specificaţi ratele de schimb pentru alte valute.
Apăsaţi ESC pentru a vă reîntoarce la meniul de
Conversiuni Valutare.
Selectaţi opţiunea Conversiuni.
Selectaţi numele valutei folosind tastele ▼▲ şi
apăsaţi .
Introduceţi suma pentru a fi convertită şi apăsaţi
pentru a obţine echivalentul în alte valute.
46
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Language Teacher ERm200D conţine un joc de ghicire a numerelor Înţeleptul şi unul de învăţare - Spânzurătoarea, care vă va îmbunătăţi ortografia şi vă va lărgi vocabularul personal.
JOCURI
Selectaţi iconul din partea inferioară a Meniului
de Iconuri pentru a accesa meniul de Jocuri.
Înţeleptul
În meniul de Jocuri, selectaţi iconul pentru a
accesa meniul Înţeleptului.
Alegeţi un nivel de dificultate. La un nivel cu un
ridicat grad de dificultate un număr poate conţine cifre care se repetă.
Aveţi la dispoziţie 12 încercări pentru a ghici un număr din patru cifre.
Introduceţi un număr şi acţionaţi ↵
rezultatele în partea din dreapta a ecranului.
47
pentru a vedea
LanguageTeacher ® model ERm200D
1. 1234
2. 2345
____
Un cerc umplut înseamnă că una din cifrele introduse, este prezentă în număr dar ocupă o altă poziţie. Un cerc, indică prezenta cifrei ghicite în poziţia potrivită.
Dacă aveţi succes sau folosiţi toate încercările, va fi afişat mesajul corespunzător.
3. 2456
Spânzurătoarea
În meniul de Jocuri, selectaţi icon pentru a
porni Jocul de Cuvinte Spânzurătoarea.
JOC DE CUVINTE
?????
--------
Introduceţi litere, încercând să ghiciţi cuvântul.
Literele corect ghicite, vor apărea în locul semnului întrebării în poziţia corespunzătoare din cuvânt. Literele care lipsesc, sunt afişate simbolic în linia punctată. În dreapta, cu fiecare literă ratată, este adăugat cate un element la desenul prezent.
La terminarea jocului, în funcţie de rezultatul obţinut, timp de o secundă va apărea mesajul Felicitări! sau
48
English-Romanian Electronic Dictionary User's Guide
Aţi pierdut! Dacă nu puteţi ghici cuvântul, el va fi
afişat. Apăsaţi ESC pentru a începe un nou joc.
ŞTERGEREA DE DATE
Folosind funcţia de Ştergerea de Date a Language Teacher ERm200D, puteţi elibera memoria prin ştergerea datelor utilizatorului din secţiunile selectate.
Selectaţi iconul din partea inferioară a Meniului
de Iconuri pentru a accesa meniul Ştergerea de Date.
TEL. PERSONAL TEL. PTR. AFACERI ANIVERSARE ORAR
Selectaţi una din opţiuni şi confirmaţi la apariţia
prompterului.
Pentru păstrarea puterii bateriilor, Language Teacher de cinci minute nici una din taste nu a fost apăsată.
OPRIREA AUTOMATĂ
ERm200D se opreşte automat dacă timp
®
49
Loading...