Ectaco EB400T User Manual [bg]

Partner® EB400T Ръководство на потребителя
СЪДЪРЖАНИЕ
ВЪВЕДЕНИЕ............................................................................................3
Общ изглед.........................................................................................4
Захранване .........................................................................................4
Инициализация...................................................................................5
Клавиатура..........................................................................................6
Дисплей...............................................................................................7
Главно меню.......................................................................................8
РЕЧНИК....................................................................................................9
ПОТРЕБИТЕЛСКИ РЕЧНИК .................................................................11
РАЗГОВОРНИК......................................................................................13
НЕПРАВИЛНИ ГЛАГОЛИ......................................................................13
ПОПУЛЯРНИ ИДИОМИ.........................................................................14
РАЗПИСАНИЕ........................................................................................15
КАЛКУЛАТОР.........................................................................................16
ПРЕВРЪЩАНЕ НА МЕРКИ...................................................................17
ЕЗИКОВА ИГРА "ПАЛАЧ"......................................................................17
СВЕТОВНО ВРЕМЕ...............................................................................18
МЕСТНО ВРЕМЕ ...................................................................................19
КОМПЮТЪРНА ВРЪЗКА ......................................................................19
НАСТРОЙКИ..........................................................................................20
Език на интерфейса.........................................................................21
Подсказващо търсене......................................................................21
Блокиране на жаргон .......................................................................21
Звук от клавишите............................................................................21
Часовник ...........................................................................................21
Формат на датата.............................................................................22
Формат на времето ..........................................................................22
Звукова сигнализация......................................................................22
Будилник...........................................................................................22
Проверка на паметта .......................................................................22
Изтриване на данни .........................................................................23
1
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
Задаване на парола.........................................................................23
Защитен режим ................................................................................24
Задаване на контраст ......................................................................24
Опции на речта.................................................................................24
Задаване на време на изключване.................................................24
2
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
ВЪВЕДЕНИЕ
Поздравления! Вие закупихте Partner® EB400T! Този продукт е резултат от обединените усилия на работещите за Ectaco лингвисти, инженери и програмисти и представлява последно поколение високопроизводителна интегрирана лингвистична система.
®
EB400T има следните възможности:
Partner
Ù
Основен речник (Англо
450 000 думи, включително медицински, технически, юридически и бизнес термини, както и жаргонни изрази, идиоми и обща лексика
Фонетична транскрипцияЕлектронна английска граматикаНай-често използваните американски идиомиАнглийски неправилни глаголиАнгло-български разговорник, включващ 12 разговорни разделаВисокотехнологичен синтез на английска речФункция за запис на нови думиНезабавен обратен преводСистема за проверка на правописа Vector Ultima, спечелила много
награди
128К англо-български персонален органайзер за разписание и
телефонни номера, оборудван с функция за търсене
КалкулаторПреобразуватели на мерки и валутаМестно и световно времеБудилник и звукова сигнализацияВисокоскоростен обмен на данни с персонален компютърДвуезичен интерфейсСистема за защита на даннитеБлокиране на жаргонВъншен извод за работа с променливо напрежение 9 Поради непрекъснатите усилия на производителя да осигури все по-
добро качество на продуктите Partner устройството могат незначително да се различават от описаното в това ръководство.
български двуезичен речник) от около
®
някои от характеристиките на
3
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
Общ изглед
На схемата по-долу е показан общият изглед и основните функции на
®
EB400T.
Partner
Захранване
EB400T се захранва от две батерии AAA (LR03). При изтощаването им се показва предупредително съобщение. За да се предотврати прекомерното изтощаване на батериите и последващата загуба на данни в RAM, при ниско ниво на батериите функцията Изговор се изключва.
4
Partner® EB400T Ръководство на потребителя За възстановяване на пълната функционалност на устройството и
избягване на риска от загуба на потребителски данни е необходимо да подмените и двете батерии възможно най-бързо. Не смесвайте стари и нови батерии. 9 При включване на адаптор за променливо напрежение пълната
функционалност на устройството се възстановява в рамките на 1 минута.
9 При използване функциите на Изговор и PC-Link се препоръчва
включване на външен източник на захранване.
Как се подменят батериите
y Изключете захранването. Натиснете ON/OFF за изключване на
устройството.
9 Никога не се опитвайте да извадите батериите при включено
устройство. Ако срещате трудности при изключване, натиснете бутона RESET от дясната страна на клавиатурата (над клавиша O) и установете системата в първоначално състояние.
y Свалете капака на отделението за батерии, плъзгайки го навън от
устройството.
y Подменете използваните батерии с нови.
9 При подмяна на батериите разполагате с 2 минути да поставите нови
без риск от загуба на запазените в RAM данни. Не надхвърляйте 2- минутния интервал! В този случай не можете да търсите отговорност
за загубата на данни нито от производителя, нито от търговеца.
y Поставете батериите в съответствие с означенията за поляритет (+ -) в
отделението.
y Поставете обратно капака на отделението, плъзгайки го по посока на
устройството. Проверете дали приляга добре.
9 EB400T е оборудван с извод за външно захранване. 9 Използването на неподходящ външен източник на захранване
може да повреди устройството и да направи гаранцията невалидна. Адапторът трябва да осигурява 6V напрежение и минимум
300mA постоянен ток.
9 Комуникацията с персонален компютър консумира значително
количество енергия. Ето защо по време на подобни сесии винаги използвайте външен източник на захранване.
Инициализация
Процедурата по инициализиране стартира
5
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
при първото включване на устройството; ▫ при изваждане на батериите (т.е. при тяхната подмяна); ▫ след натискане на бутона RESET.
9 Бутонът RESET се намира от дясната страна на клавиатурата (над
клавиша О). Той може да бъде достигнат с произволен тънък предмет, например кламер. Никога не използвайте игли или карфици за тази цел, тъй като те биха могли да повредят устройството.
y Ако видите съобщението Желаете ли да инициализирате системата?
(y/n), натиснете клавиша N за прекъсване на процедурата по
инициализиране и настройка.
y Когато видите съобщението Изтриване на потребителски данни?,
натиснете клавиша N за запазване на вашите данни. Съобщението System initialized! показва, че инициализацията е завършена и фабрично зададените подразбиращи се настройки са възстановени.
Клавиатура
Стандартната американска клавиатура QWERTY е комбинирана със стандартна българска клавиатура. За въвеждане на българските букви, означени над клавишите, натиснете
ALT+ желания клавиш. SHIFT+ALT+ желания клавиш.
9 За разлика от клавиатурите на персоналните компютри тук не е
необходимо задържане на клавиш (като SHIFT) при натискане на друг.
Достатъчно е да го натиснете само веднъж и да го освободите. Наборът от различни знаци зависи от зададения езиков режим на въвеждане. Превключването между различните езикови режими става чрез натискане на клавиша Ù. В горния десен ъгъл се появява съответно АНГЛ или БЪЛГ.
Функционални клавиши
ON/OFF Включване и изключване на
RESET Първоначално състояние
SPELLER (SHIFT+uилиt)
1
За въвеждане на главни букви натиснете
устройството
Правописна проверка
1
Клавиш1+Клавиш2 представлява комбинацията от клавиши, която трябва да се
използва – първо натиснете и отпуснете Клавиш1, след което натиснете и отпуснете Клавиш2.
6
Partner® EB400T Ръководство на потребителя Други бързи клавиши се отнасят до секции, свързани с означенията над
клавишите (натискане на SHIFT+ бърз клавиш, например SHIFT+DICT).
Клавиши за управление и редакция
Í, Î Придвижване на курсора / маркиране / превключване на
главното меню
Ð, Ï Маркиране / придвижване / превключване на главното
меню / промяна. Използвайте Ï за превключване между режимите на вмъкване и вмъкване с изтриване.
u, t
Придвижване по страници
ENTER Изпълнение
Въвеждане на интервал
ESC Затваряне на активен прозорец / отказ / връщане на
предишната страница
ALT Въвеждане на допълнителни букви, маркирани над
клавишите
SHIFT Въвеждане на главни букви
ÍBS Изтриване на знак отляво на курсора Ù
SHIFT+Ï Извикване на допълнителни символи
Превключване на посоката на превод
2
SHIFT+Ð Отваряне на запис за редакция SHIFT+ ÍBS Изтриване на запис
SHIFT+
Изговор на английска заглавна дума Изговор на английски превод(и)
A, P Задаване сутрин или следобед (при 12-часов формат на
часовника)
Дисплей
Partner® EB400T предлага екран с висока разделителна способност (160x64 пиксела). Индикаторният ред се намира в горната част на екрана и показва следните индикатори:
2
Натиснете u, t за придвижване с по три реда символи. Натиснете съответния цифров клавиш
за въвеждане на желания символ.
7
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
Текущият запис е отворен за редактиране Натиснат клавиш SHIFT Активен режим на вмъкване Изтощени батерии Устройството е блокирано
Включен будилник Активирано вертикално придвижване и страниране (повече текст) Активирано хоризонтално придвижване
Главно меню
Главното меню на EB400T се състои от 16 икони, осигуряващи визуален достъп до секциите на речника.
y За извикване на Главното меню е необходимо да включите
устройството или да затворите текущо избраната страница.
y Придвижването между иконите става с клавишите Ð,Ï или Í,Î. y За да отворите дадена секция, чиято икона е маркирана, натиснете
ENTER.
Иконите на Главното меню представляват следните секции:
Речник Потребителски
речник Граматика
Разговорник
Неправилни глаголи
Популярни идиоми
Телефонен указател
Разписание
Калкулатор
Превръщане на мерки
Валутен обмен
Езикова игра "Палач"
Световно време
Местно време
Компютърна връзка
Настройки
8
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
РЕЧНИК
Секцията Речник включва англо-български и българо-английски речници, съдържащи общо над 450 000 думи. Произношението на английските думи в англо-българския речник е илюстрирано посредством международната фонетична азбука (IPA).
y Натиснете SHIFT+DICT за влизане в секцията Речник.
9 След инициализирането на системата подразбиращият се речник е
англо-българският.
Преглед на речниковите статии
y За да видите превода на дадена дума, е необходимо да я въведете от
клавиатурата.
y При включен режим на Подсказващо търсене под полето за въвеждане
се показва заглавната дума, която е най-близка по изписване до
въведената от вас част. След показване на желаната дума натиснете
ENTER, за да видите нейния превод(и). 9 При изключен режим на Подсказващо търсене работата ви с Речника
се ускорява (виж стр. 21).
Използвайте:
Ð,Ï за придвижване в превода
t, uза превключване между съседните речникови статии.
y Натиснете ESC или произволен буквен клавиш за връщане в полето за
въвеждане, ако желаете да потърсите друга дума в същия речник. Можете да обърнете посоката на превода, като натиснете клавиша Ù.
Части на речта, род, съкращения
Преводите на заглавните думи се дават в азбучен ред, подредени според частите на речта.
9
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
A – прилагателно NPR нарицателно ABBR – съкращение NUM числително ADV – наречие PART частица ART – определителен член PHR фраза AUX – спомагателен глагол PREF представка CONJ – съюз PREP предлог ID – идиом PRON местоимение INTRJ – междуметие SUFF наставка N – съществително V глагол
Някои думи и изрази в речника са маркирани със съкращения, свързани с употребата им:
pl. – множествено число sl. – жаргон
астр. – астрономия грам. – граматика
Незабавен обратен превод
За ваше удобство EB400T предлага Незабавен обратен превод на думите и изразите в Речника.
ел. – електроника зоол. – зоология мит. – митология муз. – музика
сл. – жаргон хим. – химия юр. – юридически
y Натиснете Í, Î за избор на дума или израз за обратен превод.
y Натиснете ENTER и незабавно ще получите обратния превод.
Можете да правите до четири последователни обратни превода (без затваряне на прозорци). При достигане на лимита се появява съобщението
Последен превод.
Използвайте:
ESC за затваряне на прозорците на опцията Обратен превод
SHIFT+DICT или произволен буквен клавиш за връщане в полето за
въвеждане.
3
3
Прозорците се затварят в обратен ред.
10
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
Система за проверка на правописа Vector Ultima
Когато не сте сигурни в изписването на дадена дума, можете да се възползвате от помощта на многоезичната система за проверка на правописа Vector Ultima.
y Напишете думата така, както я чувате. Например, "foll" вместо "fall". y Натиснете SHIFT+SPELLER (SHIFT или някой от клавишите t,u). На
екрана се появява списък с различни варианти.
y Изберете желаната дума и натиснете ENTER.
9 Ако системата за проверка на правописа не може да предложи
алтернативни думи, се изписва съобщението Няма варианти.
Произношение на думи и изречения
Технологията Text-To-Speech (от текст към реч) осигурява изговор на всички английски думи и фрази.
y Отворете дадена речникова статия.
Използвайте:
, за да чуете изговора на заглавната дума
SHIFT+
, за да чуете изговора на показаните преводи.
y Можете също да чуете която и да е от избраните думи или фрази,
дадени в статията. Просто я изберете с някой от клавишите Í, Î и
натиснете клавиша 9 Някои думи могат да бъдат изговаряни по няколко начина. Ето защо
машинният изговор и транскрипцията могат да бъдат различни. В този
случай се придържайте към дадения в речника вариант. 9 Устройството може да генерира изговор на произволен, неограничен от
речника текст. Просто напишете дума или текст в полето за въвеждане
на съответния Речник и натиснете клавиша
изговаря.
.
, за да чуете как се
ПОТРЕБИТЕЛСКИ РЕЧНИК
EB400T позволява създаването на собствен речник.
y Влезте в секцията Потребителски речник и изберете някой от
потребителските речници – английски или български.
Запис
Записът включва дума или израз, съответстващия превод и към коя част на речта принадлежи записът. В него се съдържа и информация за поредния номер на текущия запис и общия брой записи.
11
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
Създаване на запис
y Когато сте в списък със записи, натиснете ENTER за отваряне на
шаблон за нов запис. 9 Ако речникът все още е празен, автоматично се отваря шаблонът за
създаване на нов запис.
y Напишете думата или израза. Натиснете ENTER.
y Напишете превода (преводите).
y Натиснете ENTER повторно. y Изберете подходящо съкращение за част на речта посредством
клавишите Ð, Ï. Натиснете ENTER.
Записът се запазва, а вие се връщате в списъка със записи.
Намиране на запис
Даден запис може да бъде намерен по три начина: I. В списъка със записикато изпишете основната дума на запазения запис.
За изтриване на въведената дума използвайте клавиша Backspace.
II. Записите се сортират в азбучен ред по заглавна дума. Можете да
превъртате записите посредством клавишите u или t.
12
Partner® EB400T Ръководство на потребителя III. Отворете основния речник, задайте съответната посока на превод,
напишете записана в Потребителския речник дума и натиснете ENTER.
9 При включен Защитен режим думите от Потребителския речник не се
показват в Основния речник.
ГРАМАТИКА
EB400T има секция Английска граматика. Граматиката се дава на български, независимо от избрания Език на интерфейса.
y Натиснете SHIFT+GRAM за влизане в секцията Граматика.
Граматиката има менюта на три йерархични нива. Менюто от трето ниво
може да бъде достигнато чрез последователен избор на теми.
РАЗГОВОРНИК
Разговорникът съдържа над 1100 фрази на английски и български. Те са поделени в 12 разговорни раздела:
Диалог Пазаруване Транспорт Пътуване Забележителности Здраве Хотел Комуникация Козметичен салон В ресторанта В банката Извикване на полиция
Повечето от темите имат няколко подтеми.
y Натиснете SHIFT+PHRASES за влизане в секцията Разговорник.
y Изберете тема. Натиснете ENTER, за да видите подтемите й.
9 Езикът, от който се превежда, съвпада с езика, избран за Език на
интерфейса.
НЕПРАВИЛНИ ГЛАГОЛИ
Всички най-често използвани неправилни глаголи в английския език са запазени в азбучен ред в секцията Неправилни глаголи.
y Натиснете SHIFT+VERBS за влизане в секцията Неправилни глаголи.
13
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
y Напишете първата буква на глагола, който желаете да видите.
Натиснете ENTER. Придвижете се в списъка, за да го намерите.
ПОПУЛЯРНИ ИДИОМИ
В секцията Популярни идиоми са включени над 200 широко използвани американски идиома заедно с техния еквивалент или превод.
y Натиснете SHIFT+IDIOMS за влизане в секцията Популярни идиоми. y Напишете първата буква от желания идиом. Натиснете ENTER.
Придвижете се в списъка, за да го намерите.
ТЕЛЕФОНЕН УКАЗАТЕЛ
В тази секция можете да запазвате имена, телефони и факс номера, както и пощенски и електронни адреси на английски и български език.
y Натиснете SHIFT+PHONES за влизане в секцията Телефонен
указател.
Показва се първият наличен запис.
Създаване на запис
y За създаване на нов запис натиснете ENTER, когато сте в списъка със
записи. Ако телефонният указател все още е празен, автоматично се
отваря шаблонът за създаване на нов запис.
y Изберете въвеждане на английски или български посредством клавиша
Ù и започнете да попълвате страницата Име.
14
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
y Натиснете ENTER за отваряне на следващата страница. y Ако искате да се върнете на предишната страница, натиснете ESC.
9 Преминаването към следващите страници става след попълване на
страницата Име.
Намиране на запис
Даден запис може да бъде намерен по два начина: I. В списъка със записичрез изписване на име, включено в запазен запис. Използвайте:
ÍBS за изтриване на въведена дума
Ù за превключване между режимите за въвеждане на английски
или български.
II. Записите се сортират в азбучен ред по име. Можете да превъртате
записите посредством u или t.
РАЗПИСАНИЕ
Можете ефективно да разпределяте времето си с помощта на секцията
Разписание.
y Натиснете SHIFT+SCHEDULE за влизане в секцията Разписание.
Показва се първият наличен запис. Записите се сортират по дата и време.
9 Отметката
Създаване на запис
в горния десен ъгъл показва минали събития.
y За създаване на нов запис натиснете ENTER, когато сте в списъка със
записи. Ако в списъка няма запомнени записи, автоматично се отваря
шаблонът за създаване на нов запис.
Първата страница на записа съдържа информация за Дата, Време и звуково Напомняне. Полетата Дата и Време указват момента на
15
Partner® EB400T Ръководство на потребителя задействане на операцията Звукова сигнализация. Напомнянето задава
периода от време до задействане на Звуковата сигнализация. Втората страница – Съдържание– включва информация за събитието.
y Задайте датата и времето и укажете времевия период до издаване на
Звукова сигнализация.
y Натиснете ENTER. y Изберете режим за въвеждане на английски или български посредством
Ù и започнете да попълвате страницата Съдържание.
y Натиснете ENTER за запазване на записа.
9 Паметта на Разписанието е ограничена до 50 записа. При запълване
на списъка се издава съобщението Недостатъчно памет.
Намиране на запис
Записите се сортират по дата и време. Използвайте u, t за придвижване в списъка със записи.
Напомняне и звукова сигнализация
Ако функцията Напомняне е включена, тя издава звуков сигнал в определено време преди задействане на съответната Звукова сигнализация. При новите записи опцията Напомняне е изключена по подразбиране. Времето на Напомняне се задава отделно за всеки запис. 9 Напомнянията и Звуковите сигнализации се издават дори при
изключено устройство. 9 Ако Напомнянето и Будилникът са настроени за издаване на сигнал по
едно и също време, се задейства само Напомнянето, тъй като е с по-
висок приоритет. По време на издаването на звуковия сигнал можете да видите съответстващия в Разписанието запис.
y Натиснете произволен клавиш за прекъсване на Звуковата
сигнализация или Напомнянето.
Можете да редактирате записа и да зададете Напомняне за по-късен час. Затварянето на прозореца на напомнянето ви извежда обратно в секцията, избрана преди задействането на сигнализацията (например Речник).
КАЛКУЛАТОР
y Натиснете SHIFT+CALC за влизане в секцията Калкулатор.
При въвеждане на цифри и действия от клавиатурата в този режим не е необходимо да натискате клавиша SHIFT. Използвайте приложението като обикновен калкулатор.
16
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
ПРЕВРЪЩАНЕ НА МЕРКИ
С EB400T лесно можете да преобразувате мерни единици от британско­американската система в широко използваната в Европа метрична система и обратно или да ги преобразувате във всяка от системите.
y Влезте в секцията Превръщане на мерки. y Изберете подсекция посредством Ð,Ï. Натиснете ENTER. y Въведете стойност.
9 Във всяка подсекция може да имате повече от четири мерни единици.
ВАЛУТЕН ОБМЕН
Функцията Валутен обмен позволява незабавно да изчислите обменните курсове на девет предварително зададени и три посочени от потребителя валути.
y Влезте в секцията Валутен обмен.
Настройки и задаване на валутни курсове
y Изберете подсекцията Задаване на курс за указване на имената и
курсовете на валутите.
y Изберете валута. Натиснете ENTER.
9 Можете да задавате или променяте имената на изброените валути. На
мястото на ??? можете да добавите нова валута.
y Променете/задайте името на валута. Натиснете ENTER за отваряне на
следващия прозорец.
y Задайте обменен курс по отношение на основната валута (нейната
стойност се приема за 1).
9 Подразбиращият се за всички валути обменен курс е 1.
y Натиснете ENTER за запазване на промените.
Преобразуване
y Влезте в подсекцията Калкулиране. y Изберете името на валутата и въведете сумата.
Преобразуването се извършва, докато изписвате сумата.
ЕЗИКОВА ИГРА "ПАЛАЧ"
EB400T предлага познавателната игра Палач, която може да подобри правописа и обогати лексиката ви.
y Натиснете SHIFT+GAME за влизане в секцията Палач.
17
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
y Изберете език на играта, като натиснете Ù.
Новата игра започва веднага след избор на език.
y Опитайте да отгатнете буквите в думата, като ги въвеждате
последователно от клавиатурата. Ако отгатнете буквата, тя се появява на мястото си в думата, заменяйки знака звездичка. Показваната цифра представлява броят на оставащите ви опити.
y Ако натиснете ENTER по време на играта, ще видите превода на
скритата дума (това се брои за опит). За скриване на превода натиснете
ESC.
y Ако искате да чуете скритата английска дума, натиснете клавиша
(брои се за един опит).
y След завършване на играта се показват скритата дума и нейният
превод(и).
y Натиснете ESC за започване на нова игра.
СВЕТОВНО ВРЕМЕ
С помощта на секцията Световно време можете да видите текущото време в градовете по света.
y Влезте в секцията Световно време.
Екранът на Световно време показва имената на избрания град и държава (по подразбиране София, България), датата, деня от седмицата и текущото време.
За да видите информация за друг град, трябва да се придвижите в
подредения по азбучен ред списък с помощта на Ð,Ï.
За да видите информация за друг град в същата страна, трябва да се придвижите в подредения по азбучен ред списък с помощта на
u, t.
Освен това, за бързо намиране на желания град можете да въведете първата буква от името на града и да се придвижите в списъка с помощта на Ð,Ï.
18
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
y Когато намерите желания град, натиснете ENTER за запазване на
промените. При следващото влизане в тази секция първо ще видите информация за избрания по този начин град.
МЕСТНО ВРЕМЕ
y Натиснете SHIFT+TIME за влизане в секцията Местно време.
Екранът на Местно време показва имената на избрания град и страна (по подразбиране Ню Йорк, САЩ), датата, деня от седмицата и текущото време. Можете да зададете нови настройки от секцията Настройки.
КОМПЮТЪРНА ВРЪЗКА
EB400T има възможност за обмен на данни с персонален компютър, използвайки специален кабел PC-Link (доставян отделно като част от комуникационния пакет) и софтуер PC-Link (който можете да намерите в стандартния пакет на компактдиск). Тази възможност позволява съхраняване на резервно копие на секциите Телефонен указател,
Разписание и Потребителски речник на персоналния ви компютър.
Софтуер
y Поставете доставения с Partner
устройство на вашия персонален компютър. Ако инсталационната програма не стартира автоматично, изпълнете файла INSTALL.exe от главната директория на компактдиска.
®
EB400T компактдиск в съответното
y От показаното меню изберете EB400T PC-Link. y След инсталиране на програмата можете да я стартирате от
Start/Programs/Ectaco. На системния ред ще видите иконата
9 От Internet страницата на Ectaco на адрес www.ectaco.com можете да
източите най-новата версия на PC-Link, както и допълнителни речници.
Изпращане и получаване
.
y Свържете кабела на PC-Link към съответния извод, който се намира на
десния ръб на устройството.
y Натиснете SHIFT+PC-LINK за влизане в секцията Компютърна връзка. y Щракнете с десния бутон на мишката върху иконата на PC-Link в
системния ред. Изберете подходящ режим за трансфер на данни в програмата PC-Link.
9 Проверете дали използвате подходящ COM порт.
19
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
9 Проверете дали нямате друга програма за връзка с персонален
компютър, работеща едновременно с EB400T PC-Link.
y Изберете режим на трансфер Изпращане на данни. Натиснете ENTER. y Изберете секцията (секциите), които искате да изпратите. Използвайте
клавиша SPACE (интервал) за селектиране и деселектиране на секция.
y Натиснете ENTER за начало на трансфера.
9 Първо стартирайте трансфера на данни в приемащото устройство, а
след това в предаващото.
y За получаване на данни изберете режим на трансфер Приемане на
данни. Натиснете ENTER за започване на трансфера.
9 Времевият интервал между началото на трансфера в персоналния
компютър и устройството не бива да надхвърля 30 секунди.
9 Обърнете внимание, че в режим Приемане на данни,
новопрехвърлените данни подменят старата информация, запомнена в съответните секции на устройството. В случай на прехвърляне на празни секции всички данни в съответните секции на EB400T ще бъдат изтрити.
9 Винаги правете резервно копие на важните данни! За повредени
данни не можете да търсите отговорност нито от производителя, нито от търговеца.
9 При работа с функцията PC-Link е препоръчително използване на
външен източник на захранване.
НАСТРОЙКИ
Чрез избора на подходящи опции в секцията Настройки можете да персонализирате вашия EB400T и да осигурите добра поддръжка на личните си записи.
y Натиснете SHIFT+SETUP за влизане в секцията Настройки.
Повечето от опциите в тази секция са много прости за задаване. Освен ако не е указано друго, влизате в подсекция и избирате желаната опция с помощта на Ð,Ï. След това натискате ENTER за потвърждение на избора.
20
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
Език на интерфейса
Подразбиращият се език на интерфейса на EB400T е английски. Можете да превключвате езика на интерфейса между английски и български.
Подсказващо търсене
При включване на режим Подсказващо търсене под полето за въвеждане се появява заглавната дума, чийто правопис е най-близък до въведената от вас част. Можете да ускорите работата с речника, изключвайки режима Подсказващо търсене. Режимът Подсказващо търсене е изключен по подразбиране.
Блокиране на жаргон
В тази подсекция можете да скриете жаргонните думи или фрази, съдържащи се в речниците. Например, можете да забраните достъпа до жаргона на вашите деца. Опцията Блокиране на жаргон е включена по подразбиране. За изключването й въведете парола showslan и натиснете
ENTER.
Звук от клавишите
При включването на тази опция се издава къс сигнал при всяко натискане на клавиш. По подразбиране звукът на клавишите е включен.
Часовник
В тази подсекция можете да настроите текущото време на зададения в секцията Местно време град. 9 Подразбиращите се стойности са януари 01, 2004, 00:00 (12:00 сутрин),
Ню Йорк, САЩ.
y Влезте в подсекцията Часовник.
y Задайте текущата дата и време. y Натиснете ENTER за запазване на промените.
Секцията, която ще видите след това, служи за избор на град.
21
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
На този екран ще видите имената на града, страната и времевата разлика по отношение на Гринуич. Как да намерите желания град в списъка, можете да прочетете на страница 18.
y Когато намерите желания град, натиснете ENTER за запазване на
промените.
Формат на датата
Подразбиращият се формат на датата година-месец-ден може да бъде променен на ден-месец-година или месец-ден-година.
Формат на времето
Подразбиращият се 24-часов формат на времето може да бъде променен в 12-часов американски формат.
Звукова сигнализация
В тази подсекция можете да включите или изключите Звуковата сигнализация. При включено състояние, което е подразбиращото се,
звуковата сигнализация се активира на определените в Разписанието дата и час, произвеждайки звук.
Будилник
y Влезте в подсекцията Будилник.
9 Подразбиращите се стойности са полунощ, 00:00, и изключен.
Използвайте:
Í, Î за превключване между часове и минути
A, P за указване сутрин и следобед
u, tза включване/изключване на алармата.
y Натиснете ENTER за запазване на промените.
Когато е включен, Будилникът произвежда звук в указаното време.
y За прекъсване на звуковия сигнал натиснете произволен клавиш (в
противен случай той продължава 30 секунди).
Проверка на паметта
Тази опция в Настройките незабавно проверява състоянието на свободната памет.
22
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
y Влезте в подсекцията Проверка на паметта за проверка на
оставащата свободна памет.
Изтриване на данни
Подсекцията Изтриване на данни ви дава възможност да освободите памет чрез изтриване на записи много по-бързо, отколкото да ги отстранявате един по един.
Задаване на парола
Ако не е зададена парола (подразбиращо се състояние), всички функции на EB400T са свободно достъпни. След задаването на парола за неоторизиран
достъп се блокират следните секции: Телефонен указател, Разписание, Потребителски речници, Компютърна връзка, Изтриване на данни, Защитен режим, Задаване на парола.
За да получите достъп до тези секции в режим на блокировка, трябва да дадете валидна парола.
y Влезте в подсекцията Задаване на парола.
y Задайте парола до 8 знака. Натиснете ENTER. y Въведете повторно паролата за потвърждение. Натиснете ENTER.
9 Винаги помнете паролата си. Ако я забравите, ще е необходимо да
инициализирате системата, което води до невъзвратима загуба на потребителски данни.
Промяна на паролата
y Влезте в подсекцията Задаване на парола. Напишете текущата парола.
Натиснете ENTER.
y Задайте новата парола. Натиснете ENTER. y Въведете повторно паролата за потвърждение. Натиснете ENTER за
запазване на паролата.
Изтриване на паролата
y Влезте в подсекцията Задаване на парола. Въведете текущата парола и
натиснете ENTER.
23
Partner® EB400T Ръководство на потребителя
y Не въвеждайте никакви знаци в следващите две полета, просто
натиснете двукратно ENTER.
Защитен режим
С помощта на подсекцията Защитен режим можете да защитите личните си записи и да блокирате функцията Компютърна връзка.
y Влезте в подсекцията Защитен режим. y Изберете Вкл. Достъпът до данните се блокира, а на индикаторния ред
се появява иконата
.
y За получаване на достъп до защитена секция е необходимо въвеждане
на валидна парола. До изключване на устройството всички секции са достъпни.
9 Препоръчително е защитените с парола секции да бъдат затваряни
преди изключване на устройството.
Задаване на контраст
В подсекцията Задаване на контраст можете да промените подразбиращите се настройки на контраста.
y Променяйте нивото на контраста с Í, Î.
Опции на речта
Настройте тембъра и скоростта на вградения речев синтезатор според нуждите си, натискайки ENTER за придвижване от Речеви тембър към Скорост на речта и Í, Î за настройване на нивата на всяка от опциите.
Задаване на време на изключване
Автоматичното изключване има предварително зададено закъснение от 3 минути. Тази опция запазва батериите, като изключва устройството след определен период на бездействие. Периодът на настройване е от 1 до 5 минути.
24
Loading...