ECS P4M800-M7 User Manual

Page 1
iii
Page 2
iv
Page 3
Preface
Copyright
This publication, including all photographs, illustrations and software, is protected under international copyright laws, with all rights reserved. Neither this manual, nor any of the material contained herein, may be reproduced without written consent of the author.
Disclaimer
The information in this document is subject to change without notice. The manufacturer makes no representations or warranties with respect to the contents hereof and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose. The manufacturer reserves the right to revise this publication and to make changes from time to time in the content hereof without obligation of the manufacturer to notify any person of such revision or changes.
Trademark Recognition
Microsoft, MS-DOS and Windows are registered trademarks of Microsoft Corp. MMX, Pentium, Pentium-II, Pentium-III, Celeron are registered trademarks of Intel Cor-
poration. Other product names used in this manual are the properties of their respective owners and
are acknowledged.
Federal Communications Commission (FCC)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and the receiver
Connect the equipment onto an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Shielded interconnect cables and a shielded AC power cable must be employed with this equipment to ensure compliance with the pertinent RF emission limits governing this device. Changes or modifications not expressly approved by the system’s manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
Preface
Page 4
ii
Declaration of Conformity
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation
Canadian Department of Communications
This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilieur du Canada.
About the Manual
The manual consists of the following:
Chapter 1 Introducing the Motherboard
Chapter 2 Installing the Motherboard
Chapter 3 Using BIOS
Chapter 4 Using the Motherboard Software
Chapter 5 VIA VT8237 SA T A RAID Setup Guide
Preface
Describes features of the motherboard. Go to
Describes installation of motherboard components.
Go to
Provides information on using the BIOS Setup Utility.
Go to
Describes the motherboard software Go to
Describes the information about SATA RAID Setup
Go to
H
H
H
H
H
page 1
page 7
page 25
page 37
page 41
Page 5
TT
ABLE OF CONTENTSABLE OF CONTENTS
T
ABLE OF CONTENTS
TT
ABLE OF CONTENTSABLE OF CONTENTS
Preface i
iii
Chapter 1
Introducing the Motherboard 1
Introduction.................................................................................................1
Feature..........................................................................................................2
Motherboard Components........................................................................4
1
Chapter 2
Installing the Motherboard 7
Safety Precautions......................................................................................7
Choosing a Computer Case.......................................................................7
Installing the Motherboard in a Case......................................................7
Checking Jumper Settings.........................................................................8
Setting Jumpers..............................................................................8
Checking Jumper Settings..............................................................9
Jumper Settings..............................................................................9
Connecting Case Components...............................................................10
Front Panel Header.....................................................................12
Installing Hardware...................................................................................13
Installing the Processor...............................................................13
Installing Memory Modules.........................................................15
Installing a Hard Disk Drive/CD-ROM/SATA Hard Drive........17
Installing a Floppy Diskette Drive...............................................18
Installing Add-on Cards..............................................................19
Connecting Optional Devices......................................................20
Connecting I/O Devices..........................................................................23
7 7
7
7 7
Chapter 3
Using BIOS 25
About the Setup Utility............................................................................25
The Standard Configuration........................................................25
Entering the Setup Utility..............................................................25
Updating the BIOS.......................................................................27
Using BIOS................................................................................................27
Standard CMOS Features...........................................................28
Advanced Features......................................................................29
AFeatures Setup Page..................................................................31
25 25
25
25 25
Page 6
iv
Power Management Setup...........................................................32
PCI /Plug and Play Setup Page....................................................33
BIOS Security Features Setup Page.............................................33
CPU PnP Setup Page...................................................................34
Hardware Monitor Page..............................................................35
Load Performance Defaults.........................................................36
Load Optimal Defautls.................................................................36
Save Changes and Exit................................................................36
Discard Changes and Exit............................................................36
Chapter 4
37 37
37
37 37
Using the Motherboard Software 37
About the Software CD-ROM................................................................37
Auto-installing under Windows 2000/XP.............................................37
Running Setup..............................................................................38
Manual Installation..................................................................................40
Utility Software Reference.......................................................................40
Chapter 5
41 41
41
41 41
VIA VT8237 SATA RAID Setup Guide 41
VIA RAID Configurations.......................................................................41
Installing RAID Software & Drives.......................................................48
Multi-Language Translation
Page 7
Chapter 1
Introducing the Motherboard
Introduction
Thank you for choosing the P4M800-M7 motherboard. This motherboard is a high perfor­mance, enhanced function motherboard designed to support the LGA775 socket Intel Pentium 4/Celeron D processors for high-end business or personal desktop markets.
The motherboard incorporates the VIA P4M800 Northbridge (NB) and VIA 8327 Southbridge (SB). The memory controller supports DDR SDRAM only, supporting up to 2GB in maximum size with DDR400/333/266. The P4M800 provides superior performance be- tween the CPU, DRAM, V-Link and internal or external AGP 8x graphics controller with pipelined, burst and concurrent operation. The AGP controller is AGP 3.0 compliant with up to 2.1 GB.
The VT8237 Southbridge is a highly integrated peripheral controller, it includes an inte­grated keyboard controller with PS2 mouse support, two-channel Serial ATA/RAID hard disk controller, master mode enhanced Parallel IDE controller with full scatter/gather capability and extension to UltraDMA-133/100/66 for 133/100/66 MB/sec transfer rate, integrated USB 2.0 interface, supporting up to eight functional ports, and OnNow/ACPI compliant advanced configuration and power management interface. The VT8237 inte­grated networking MAC controller with standard MII interface to an external PHY for 100/ 10Mb Base-T Ethernet.
The P4M800-M7 motherboard is equipped with advanced full set of I/O ports in the rear panel, including PS/2 mouse and keyboard connectors, COM1, LPT1, one VGA port, four USB ports, one optional LAN port, and audio jacks for microphone, line-in and line out.
1
Introducing the Motherboard
Page 8
2
Feature
Processor
The P4M800-M7 uses an LGA775 type of Pentium 4/Celeron D that carries the following features:
Accommodates Intel Pentium 4/Celeron D processors
Supports a system bus (FSB) up to 800/533 MHz
Supports “Hyper-Threading” technology CPU
“Hyper-Threading” technology enables the operating system into thinking it’s hooked up to two processors, allowing two threads to be run in parallel, both on separate “logical” processors within the same physical processor.
Chipset
The VIA P4M800 Northbridge (NB) and 8237 Southbridge (SB) chipsets are based on an innovative and scalable architecture with proven reliability and performance.
P4M800 (NB) Supports DDR400/333/266 memory types with 2.5V SSTL-
2 DRAM interface
AGP v3.0 compliant 8x / 4x transfer modes with Fast Write support
High Performance UMA North Bridge: Integrated Pentium 4 North Bridge with 800 MHz FSB support and UniChrome 3D / 2D Graphics & Video Controllers in a single chip
ACPI 2.0 and PCI Bus Power Management 1.1 compliant
VT8237 (SB)
Supports 16-bit 66 MHz V-Link Host interface with total bandwidth of 1066 MB/s
Compliant with PCI 2.2 specification at 33 MHz, supporting up to 6 PCI masters
Integrated Serial A T A Host Controllers, supporting data trans­fer rates up to 1.5Gb/s
Integrated Dual channel UltraDMA 133/100/66 Master Mode EIDE Controller
USB 2.0 Controller, supporting for 8 USB 2.0/1.1 ports
Network Controller, supporting enterprise class 10/100 Mb Fast Ethernet MAC
Integrated keyboard Controller with PS/2 mouse support
Memory
Two 184-pin 2.5V DIMM socket s for DDR SDRAM memory modules
Supports DDR400/333/266 memory bus
Up to 1 GB per DIMM with maximum memory size up to 2 GB
Graphics
128-bit 2D and 3D graphics engine
Supports 16/32/64MB Frame Buffers size
High Quality Texture Engine
Introducing the Motherboard
Page 9
Audio
Compliant with AC’97 2.3 specification
16-bit Stereo full-duplex CODEC with 48KHz sampling rate
Supports double sampling rate (96KHz) of DVD audio playback
Direct Sound 3D
TM
compatible
Onboard LAN (Optional)
The onboard LAN controller provides the following features:
Single chip 100Base-TX/10Base-T physical layer solution
• Dual speed 100/10 Mbps, half and full duplex with auto negotiation
MII interface to Ethernet controller
Meets all applicable IEEE 802.3, 10Base-T and 100Base-Tx standards
Expansion Options
The motherboard comes with the following expansion options:
One AGP slot
Three 32-bit PCI v2.2 compliant slots
Two 40-pin IDE low profile header that support four IDE devices
One floppy disk drive interface
Two 7-pin SATA connectors
One Communications Networking Riser (CNR) slot
The motherboard supports UltraDMA bus mastering with transfer rates of 133/100/66 MB/s.
Integrated I/O
The motherboard has a full set of I/O ports and connectors:
Two PS/2 ports for mouse and keyboard
One serial port
One parallel port
One VGA port
Four USB ports
One LAN port (optional)
Audio jacks for microphone in, line-in and line-out
3
BIOS Firmware
This motherboard uses AMI BIOS that enables users to configure many system features including the following:
Power management
Wake-up alarms
CPU parameters
CPU and memory timing
The firmware can also be used to set parameters for different processor clock speeds.
Some hardware specifications and software items are subject to change with out prior notice.
Introducing the Motherboard
Page 10
4
Motherboard Components
Introducing the Motherboard
Page 11
Table of Motherboard Components
LABEL COMPONENT
1 CPU Socket LGA775 socket for Pentium 4/Celeron D CPUs 2 CPU_FAN CPU cooling fan connector
3 DDR1~2 184-pin DDR SDRAM slots
4 IDE1 Primary IDE channel
5 IDE2 Secondary IDE channel
6 SATA1~2 Serial ATA connectors
7 JP3 Clear CMOS jumper
8 SW1 Panel connector for case switches and LEDs
9 SPK1 Speaker header 10 SYSFAN1 System cooling fan connector 11 FDD1 Floppy diskette drive connector
12 USB2-3 Front Panel USB headers
13 CNR1 Communications Networking Riser slot
14 PCI1~3 32-bit add-on card slots
15 IR1 Infrared header
16 CD1 Analog Audio Input header
17 AGP1 Accelerated Graphics Port slot
18 AUDIO1 Front panel audio header
19 ATX1 Standard 20-pin ATX power connector
20 PJ1 Auxiliary 4-pin power connector
5
This concludes Chapter 1. The next chapter explains how to install the motherboard.
Introducing the Motherboard
Page 12
6
Memo
Introducing the Motherboard
Page 13
Chapter 2
Installing the Motherboard
Safety Precautions
Follow these safety precautions when installing the motherboard
Wear a grounding strap attached to a grounded device to avoid damage from static electricity
Discharge static electricity by touching the metal case of a safely grounded object before working on the motherboard
Leave components in the static-proof bags they came in
Hold all circuit boards by the edges. Do not bend circuit boards
Choosing a Computer Case
There are many types of computer cases on the market. The motherboard complies with the specifications for the Micro ATX system case. First, some features on the motherboard are implemented by cabling connectors on the motherboard to indicators and switches on the system case. Make sure that your case supports all the features required. Secondly, P4M800-M7 supports one or two floppy diskette drives and two enhanced IDE drives. Make sure that your case has sufficient power and space for all drives that you intend to install.
Most cases have a choice of I/O templates in the rear panel. Make sure that the I/O template in the case matches the I/O ports installed on the rear edge of the motherboard.
This motherboard carries a Micro ATX form factor of 244 x 220 mm. Choose a case that accommodates this form factor.
7
Installing the Motherboard in a Case
Refer to the following illustration and instructions for installing the motherboard in a case. Most system cases have mounting brackets installed in the case, which correspond the holes
in the motherboard. Place the motherboard over the mounting brackets and secure the motherboard onto the mounting brackets with screws.
Ensure that your case has an I/O template that supports the I/O ports and expansion slots on your motherboard.
Installing the Motherboard
Page 14
8
Do not over-tighten the screws as this can stress the motherboard.
Checking Jumper Settings
This section explains how to set jumpers for correct configuration of the motherboard.
Setting Jumpers
Use the motherboard jumpers to set system configuration options. Jumpers with more than one pin are numbered. When setting the jumpers, ensure that the jumper caps are placed on the correct pins.
The illustrations show a 2-pin jumper. When the jumper cap is placed on both pins, the jumper is SHORT. If you remove the jumper cap, or place the jumper cap on just one pin, the jumper is OPEN.
This illustration shows a 3-pin jumper. Pins 1 and 2 are SHORT
SHORT OPEN
Installing the Motherboard
Page 15
Checking Jumper Settings
The following illustration shows the location of the motherboard jumpers. Pin 1 is labeled.
9
Jumper Settings
Jumper
JP3
Type
Description Setting
3-pin
CLR_CMOS
1-2: NORMAL 2-3: CLEAR CMOS Before clearing the
CMOS, make sure to turn off the system.
Installing the Motherboard
1
JP3
Page 16
10
Connecting Case Components
After you have installed the motherboard into a case, you can begin con­necting the motherboard components. Refer to the following:
1 Connect the CPU cooling fan cable to CPU_FAN 2 Connect the system cooling fan connector to SYSFAN1 3 Connect the case speaker calbe to SPK1 4 Connect the case switches and indicator LEDs to the SW1 5 Connect the standard power supply connector to ATX1 6 Connect the auxiliary case power supply connector to PJ1
CPU_FAN: F AN Power Connector
Pin Signal Name Function
1 GND System Ground 2 +12V Power +12V 3 Sense Sensor 4 PWM CPU FAN control
Users please note that the fan connector supports the CPU cooling fan of
1.1A ~ 2.2A (26.4W max) at +12V.
SYSFAN1: F AN Power Connector
Pin Signal Name Function
1 GND System Ground 2 +12V Power +12V 3 Sense Sensor
Installing the Motherboard
Page 17
A TX1: A TX 20-pin Power Connector
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 +3.3V 11 +3.3V 2 +3.3V 12 -12V
3 Ground 13 Ground 4 +5V 14 PS ON#
5 Ground 15 Ground 6 +5V 16 Ground 7 Ground 17 Ground
8 PWRGD 18 -5V
9 +5VSB 19 +5V
10 +12V 20 +5V
PJ1: ATX 12V Power Connector
Pin Signal Name
1 Ground
2 Ground 3 +12V
4 +12V
SPK1: Internal Speaker Header
Pin Signal Name
1 VCC
2 NC
3 Ground
4 Signal
11
Installing the Motherboard
Page 18
12
Front Panel Header
The front panel header (SW1) provides a standard set of switch and LED headers commonly found on ATX or Micro ATX cases. Refer to the table below for information:
Pin Signal Function Pin Signal Function
1 HD_LED_P Hard disk LED+ 2 FP PWR/SLP *MSG LED+
3 HD_LED_N Hard disk LED-
5 RST_SW_N Reset Switch
7 RST_SW_P Reset Switch
9 RSVD Reserved
* MSG LED (dual color or single color)
Hard Drive Activity LED
Connecting pins 1 and 3 to a front panel mounted LED provides visual indication that data is being read from or written to the hard drive. For the LED to function properly, an IDE drive should be connected to the onboard IDE interface. The LED will also show activity for devices connected to the SCSI (hard drive activity LED) connector.
4 FP PWR/SLP *MSG LED-
6 PWR_SW_P Power Switch
8 PWR_SW_N Power Switch
10 Key No pin
Power/Sleep/Message waiting LED
Connecting pins 2 and 4 to a single or dual-color, front panel mounted LED provides power on/off, sleep, and message waiting indication.
Reset Switch
Supporting the reset function requires connecting pin 5 and 7 to a momentary-contact switch that is normally open. When the switch is closed, the board resets and runs POST.
Power Switch
Supporting the power on/off function requires connecting pins 6 and 8 to a momentary­contact switch that is normally open. The switch should maintain contact for at least 50 ms to signal the power supply to switch on or off. The time requirement is due to internal de­bounce circuitry. After receiving a power on/off signal, at least two seconds elapses before the power supply recognizes another on/off signal.
Installing the Motherboard
Page 19
Installing Hardware
Installing the Processor
Caution: When installing a CPU heatsink and cooling fan make sure that you DO NOT scratch the motherboard or any of the surface-mount resistors with the clip of the cooling fan. If the clip of the cooling fan scrapes across the motherboard, you may cause serious damage to the motherboard or its components.
On most motherboards, there are small surface-mount resistors near the processor socket, which may be damaged if the cooling fan is carelessly installed.
Avoid using cooling fans with sharp edges on the fan casing and the clips. Also, install the cooling fan in a well-lit work area so that you can clearly see the motherboard and processor socket.
Before installing the Processor
This motherboard automatically determines the CPU clock frequency and system bus frequency for the processor. You may be able to change these settings by making changes to jumpers on the motherboard, or changing the settings in the system Setup Utility. We strongly recommend that you do not over-clock processors or other components to run faster than their rated speed.
Warning: Over-clocking components can adversely affect the reliability of the system and introduce errors into your system. Over-clocking can permanently damage the motherboard by generating excess heat in components that are run beyond the rated limits.
13
This motherboard has a LGA775 socket. When choosing a processor, consider the perfor­mance requirements of the system. Performance is based on the processor design, the clock speed and system bus frequency of the processor, and the quantity of internal cache memory and external cache memory.
Installing the Motherboard
Page 20
14
CPU Installation Procedure
The following illustration shows CPU installation components.
A. Unload the cap
· Use thumb & forefinger to hold the lifting tab of the cap.
· Lift the cap up and remove the cap completely from the socket.
B. Open the load plate
· Use thumb & forefinger to hold the hook of the lever, pushing down and pulling aside unlock it.
· Lift up the lever.
· Use thumb to open the load plate. Be careful not to touch the contacts.
C. Install the CPU on the socket
· Orientate CPU package to the socket. Make sure you match triangle marker to pin 1 location.
D. Close the load plate
· Slightly push down the load plate onto the tongue side, and hook the lever.
· CPU is locked completely. E. Apply thermal grease on top of the CPU. F. Fasten the cooling fan supporting base onto
the CPU socket on the motherboard. G. Make sure the CPU fan is plugged to the
CPU fan connector. Please refer to the CPU cooling fan user’s manual for more detail installation procedure.
To achieve better airflow rates and heat dissipation, we suggest that you use a high quality fan with 3800 rpm at least. CPU fan and heatsink installa­tion procedures may vary with the type of CPU fan/heatsink supplied. The form and size of fan/heatsink may also vary.
Installing the Motherboard
Page 21
Installing Memory Modules
This motherboard accomodates two memory modules. It can support two 184-pin DDR 400/333/266. The total memory capacity is 2GB.
DDR SDRAM memory module table
Memory module Memory Bus
DDR 266 133MHz DDR 333 166MHz DDR 400 200MHz
You must install at least one module in any of the two slots. Each module can be installed with 256 MB to 1 GB of memory; total memory capacity is 2 GB.
Do not remove any memory module from its antistatic packaging until you are ready to install it on the motherboard. Handle the modules only by their edges. Do not touch the components or metal parts. Always wear a grounding strap when you handle the modules.
Installation Procedure
Refer to the following to install the memory modules.
1 This motherboard supports unbuffered DDR SDRAM . 2 Push the latches on each side of the DIMM slot down. 3 Align the memory module with the slot. The DIMM slots are keyed with
notches and the DIMMs are keyed with cutouts so that they can only be installed correctly.
4 Check that the cutouts on the DIMM module edge connector match the notches
in the DIMM slot.
5 Install the DIMM module into the slot and press it firmly down until it seats
correctly. The slot latches are levered upwards and latch on to the edges of the DIMM.
6 Install any remaining DIMM modules.
15
Installing the Motherboard
Page 22
16
Table A: DDR(memory module) QVL (Qualified V endor List)
The following DDR266/333/400 memory modules have been tested and qualified for use with this motherboard.
Type Size Vendor Module Name
DDR266
DDR333
DDR400
128MB Infineon HYB25D128800AT-7 256MB
512MB
1GB SAMSUNG K4H560438D-TCB0
128MB
256MB
512MB
256MB
512MB
1GB CORSAIR CMX1024-3200PT
SAMSUNG K4H280838C-TCB0
Mircon 46V16M8-75A winbond 1170A W942508AH-7 V-DATA VDD8608A8A-75B
Hynix HY5DU28822BT-H
NANYA NT5DS16M8AT-7K Nanya (Kingstong) NT5DS16M8AT-7K Infineon(Ramaxel) HYB25D128800T-7
SAMSUNG K4H560838D-TCB3
Infineon HYB25D256800AT-7
Winbond W942508AH-75
PSC A2S56D30TP
SAMSUNG K4H280838C-TCB3
GL2000 GL3LC16M168TG-6
SAMSUNG(APACER) K4H280838D-TCB3
SAMSUNG K4H560838C-ICB3
TwinMOS Hynix HY5DU28822AT-K
NANYA NT5DS16M8AT-6
KingMax KDL684T4AA-60 Winbond 202DA W942508AH-6 Winbond 206DB W942508AH-6 Kingston D328DM-60 0248PT13
M-tec TTD7608F8E60B
Infineon (Kingston) HYB25D256809AT-6
SAMSUNG(Ramaxel) K4H560838D-TCB3
SAMSUNG (KOREA) K4H560838D-TCB3
Hynix HY5DU56822BT-J
Ramaxel Mic-R 46V32M8 TG-5B
SAMSUNG K4H560838D-TCCC
TwinMOS TMD7608F8E50D
KingMax KDL684T4AA-50
A-DATA ADD8608A8A-5B Kingston D3208DL2T-5 0323PT01 Kingston 9905192-012.A01
Hynix HY5DU5656822BT-D43
GEIL G208L364D1TG5NKT3C GEIL GE08L3264D1WL5NKT3H71
Apacer AM3A568ACT-5A
Ramaxel MT-46V32M8 TG-5BC
SAMSUNG K4H560838D-TCC4
Hynix HY5DU56822BT-D43
SAMSUNG K4H560838E-TCCC
Kingston D3208DL1T-5
Infineon HYB25D256800BT-5
PSC A2S56D30BTP
Transcend V58C2256804SAT5B
CORSAIR CMX512-3200C2PT
SAMSUNG (Kingston) K4H560838D-TCC4
Installing the Motherboard
Page 23
17
Type Size Vendor Module Name
DDR266
DDR400
256MB Elixir N2DS12880AT-75B* 512MB Mircon 46V32M8-75C*
256MB Winbond (TwinMOS) W942508BH-5* 512MB
ValueSelect VS32MB-5 2B0402*
UNIFOSA USI 64M8B8-WB200-0431*
GEIL GE16L6464D2 WL5NKT3H66*
Please make sure to go to BIOS and set the item “DRAM Driving” to “High” when using the above DRAMs with a * sign, in order to activate OS. You may refer to page 29 on this manual.
Installing the Motherboard
Page 24
18
Installing a Hard Dish Drive/CD-ROM/SA T A Hard Drive
This section describes how to install IDE devices such as a hard disk drive and a CD-ROM drive.
About IDE Devices
Your motherboard has one IDE channel interface. An IDE ribbon cable supporting two IDE devices is bundled with the motherboard.
You must orient the cable connector so that the pin1 (color) edge of the cable correspoinds to the pin 1 of the I/O port connector.
IDE1: IDE Connector
This motherboard supports four high data transfer SATA ports with each runs up to 150 MB/s. To get better system performance, we recommend users connect the CD-ROM to the IDE channel, and set up the hard dives on the SATA ports.
IDE devices enclose jumpers or switches used to set the IDE device as MASTER or SLAVE. Refer to the IDE device user’s manual. Installing two IDE devices on one cable, ensure that one device is set to MASTER and the other device is set to SLAVE. The documentation of your IDE device explains how to do this.
About SAT A Connectors
Your motherboard features two SATA connectors supporting a total of two drives. SATA , or Serial ATA (Advanced Technology Attachment) is the standard interface for the IDE hard drives which are currently used in most PCs. These connectors are well designed and will only fit in one orientation. Locate the SATA connectors on the motherboard and follow the illustration below to install the SATA hard drives.
Installing Serial A T A Hard Drives
To install the Serial ATA (SATA) hard drives, use the SATA cable that supports the Serial ATA protocol. This SATA cable comes with an SATA power cable. You can connect either end of the SATA cable to the SATA hard drive or the connector on the motherboard.
SATA cable (optional)
SATA power cable (optional)
Installing the Motherboard
Page 25
Refer to the illustration below for proper installation:
1 Attach either cable end to the connector on the motherboard. 2 Attach the other cable end to the SATA hard drive. 3 Attach the SATA power cable to the SATA hard drive and connect the other
end to the power supply.
This motherboard does not support the “Hot-Plug” function.
Installing a Floppy Diskette Drive
The motherboard has a floppy diskette drive (FDD) interface and ships with a diskette drive ribbon cable that supports one or two floppy diskette drives. You can install a 5.25-inch drive and a 3.5-inch drive with various capacities. The floppy diskette drive cable has one type of connector for a 5.25-inch drive and another type of connector for a 3.5-inch drive.
You must orient the cable connector so that the pin 1 (color) edge of the cable corresponds to the pin 1 of the I/O port connector.
19
FDD1: Floppy Disk Connector
This connector supports the provided floppy drive ribbon cable. After connecting the single end to the onboard floppy connector, connect the remaining plugs on the other end to the floppy drives correspondingly.
Installing the Motherboard
Page 26
20
Installing Add-on Cards
The slots on this motherboard are designed to hold expansion cards and connect them to the system bus. Expansion slots are a means of adding or enhancing the motherboard’s features and capabilities. With these efficient facilities, you can increase the motherboard’s capabili­ties by adding hardware that performs tasks that are not part of the basic system.
AGP1 Slot The AGP slot is used to install a graphics adapter that supports the 8X/4X
PCI 1-3 Slots
CNR1 Slot
AGP specification. It is AGP 3.0 compliant.
This motherboard is equipped with three standard PCI slots. PCI stands for Peripheral Component Interconnect and is a bus standard for expansion cards, which for the most part, is a supplement of the older ISA bus standard. The PCI slots on this board are PCI v2.3 compliant.
This slot is used to insert CNR cards with Modem and Audio functionality.
Before installing an add-on card, check the documentation for the card carefully. If the card is not Plug and Play, you may have to manually configure the card before installation.
Installing the Motherboard
Page 27
Follow these instructions to install an add-on card:
1 Remove a blanking plate from the system case corresponding to the slot you
are going to use.
2 Install the edge connector of the add-on card into the expansion slot. Ensure
that the edge connector is correctly seated in the slot.
3 Secure the metal bracket of the card to the system case with a screw.
For some add-on cards, for example graphics adapters and network adapt­ers, you have to install drivers and software before you can begin using the add-on card.
Connecting Optional Devices
Refer to the following for information on connecting the motherboard’s optional devices:
21
Installing the Motherboard
Page 28
22
AUDIO1: Front Panel Audio header
This header allows the user to install auxiliary front-oriented microphone and line-out ports for easier access.
Pin Signal Name Function
1 AUD_MIC Front Panel Microphone input signal 2 AUD_GND Ground used by Analog Audio Circuits 3 AUD_MIC_BIAS Microphone Power
4 AUD_VCC Filtered +5V used by Analog Audio Circuits 5 AUD_F_R Right Channel audio signal to Front Panel
6 AUD_RET_R Right Channel Audio signal to Return from Front Panel 7 REVD Reserved
8 Key No Pin 9 AUD_F_L Left Channel Audio signal to Front Panel 10 AUD_RET_L Left Channel Audio signal to Return from Front Panel
Pin Signal Name
CD1: CD Audio Input header
Pin Signal Name Function
1 CD in_L CD In left channel 2 GND Ground 3 GND Ground 4 CD in_R CD In right channel
IR1: Infrared port
The mainboard supports an Infrared (IR1) data port. Infrared ports allow the wireless exchange of information between your computer and similarly equipped devices such as printers, laptops, Personal Digital Assistants (PDAs), and other computers.
Pin Signal Name Function
Pin Signal Name Function
1 Not Assigned Not assigned
2 Key N o pin
3 +5V IR Power
4 GND Ground
5 IRTX IrDA serial output
6 IRTX IrDA serial input
Installing the Motherboard
Page 29
USB2/3: Front Panel USB headers
The motherboard has four USB ports installed on the rear edge I/O port array. Additionally, some computer cases have USB ports at the front of the case. If you have this kind of case, use auxiliary USB connector to connect the front-mounted ports to the motherboard.
Pin Signal Name Function
1 USBPWR Front Panel USB Power 2 USBPWR Front Panel USB Power 3 USB_FP_P0- USB Port 0 Negative Signal
4 USB_FP_P1- USB Port 1 Negative Signal 5 USB_FP_P0+ USB Port 0 Positive Signal 6 USB_FP_P1+ USB Port 1 Positive Signal 7 GND Ground
8 GND Ground 9 Key No pin 10 USB_FP_OC0 Overcurrent signal
Please make sure that the USB cable has the same pin assignment as indicated above. A different pin assignment may cause damage or system hang-up.
SA T A1/2: Serial A T A connectors
These connectors are use to support the new Serial ATA devices for the highest date transfer rates (150 MB/s), simpler disk drive cabling and easier PC assembly. It eliminates limitations of the current Parallel ATA interface. But maintains register compatibility and software compatibility with Parallel ATA.
23
Pin Signal Name
Pin Signal Name Function
1 Ground 2 TX+
3 TX- 4 Ground 5 RX- 6 RX+
7 Ground - -
Pin Signal Name
Installing the Motherboard
Page 30
24
Connecting I/O Devices
The backplane of the motherboard has the following I/O ports:
PS2 Mouse Use the upper PS/2 port to connect a PS/2 pointing device.
PS2 Keyboard Use the lower PS/2 port to connect a PS/2 keyboard.
Parallel Port (LPT1) Use LPT1 to connect printers or other parallel communications
Serial Port Use the COM port to connect serial devices such as mice or (COM1) fax/modems. COM1 is identified by the system as COM1/3.
VGA Port Connect your monitor to the VGA port.
LAN Port (optional) Connect an RJ-45 jack to the LAN port to connect your computer
USB Ports Use the USB ports to connect USB devices.
Audio Ports
This concludes Chapter 2. The next chapter covers the BIOS.
devices.
to the Network.
Use the three audio ports to connect audio devices. The first jack is for stereo line-in signal. The second jack is for stereo line-out signal. The third jack is for microphone.
Installing the Motherboard
Page 31
Chapter 3
Using BIOS
About the Setup Utility
The computer uses the latest American Megatrends BIOS with support for Windows Plug and Play. The CMOS chip on the motherboard contains the ROM setup instructions for configuring the motherboard BIOS.
The BIOS (Basic Input and Output System) Setup Utility displays the system’s configura­tion status and provides you with options to set system parameters. The parameters are stored in battery-backed-up CMOS RAM that saves this information when the power is turned off. When the system is turned back on, the system is configured with the values you stored in CMOS.
The BIOS Setup Utility enables you to configure:
Hard drives, diskette drives and peripherals
Video display type and display options
Password protection from unauthorized use
Power Management features
The settings made in the Setup Utility affect how the computer performs. Before using the Setup Utility, ensure that you understand the Setup Utility options.
25
This chapter provides explanations for Setup Utility options.
The Standard Configuration
A standard configuration has already been set in the Setup Utility. However, we recommend that you read this chapter in case you need to make any changes in the future.
This Setup Utility should be used:
when changing the system configuration
when a configuration error is detected and you are prompted to make changes to the Setup Utility
when trying to resolve IRQ conflicts
when making changes to the Power Management configuration
when changing the password or making other changes to the Security Setup
Entering the Setup Utility
When you power on the system, BIOS enters the Power-On Self Test (POST) routines. POST is a series of built-in diagnostics performed by the BIOS. After the POST routines are completed, the following message appears:
Using BIOS
Page 32
26
Press DEL to enter SETUP
Press the delete key to access the BIOS Setup Utility:
CMOS Setup Utility -- Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
Standard CMOS Setup
Advanced Setup
Features Setup
Power Management Setup
  PCI/Plug and Play Setup
BIOS Security Features
: Move

F1: General Help
Standard CMOS setup for changing time, date, hard disk type, etc. v02.54 (C)Copyright 1985-2003 American Mega trends, Inc.
F8: Load Best Performance
CPU PnP Setup
Hardware Monitor
Load Best Performance
Load Optimal Defaults
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
+/-/: Value
F10: SaveEnter : Select
ESC: Exit
F9: Optimized Defaults
BIOS Navigation Keys
The BIOS navigation keys are listed below:
KEY FUNCTION
ESC Exits the current menu

 Scrolls through the items on a menu

+/- Modifies the selected field’s values
F1 Displays a screen that describes all key functions F8 Load best performance value for system F9 Loads an optimized setting for better performance F10 Saves the current configuration and exits setup
ESC Exits the current menu
Using BIOS
Page 33
Updating the BIOS
You can download and install updated BIOS for this motherboard from the manufacturer’s Web site. New BIOS provides support for new peripherals, improvements in performance, or fixes for known bugs. Install new BIOS as follows:
1 If your motherboard has a BIOS protection jumper, change the setting to allow
BIOS flashing.
2 If your motherboard has an item called Firmware Write Protect in Advanced
BIOS features, disable it. (Firmware Write Protect prevents BIOS from being overwritten.
3 Create a bootable system disk. (Refer to Windows online help for information
on creating a bootable system disk.)
4 Download the Flash Utility and new BIOS file from the manufacturer’s Web
site. Copy these files to the system diskette you created in Step 3.
5 Turn off your computer and insert the system diskette in your computer’s
diskette drive. (You might need to run the Setup Utility and change the boot priority items on the Boot Configuration Features, to force your computer to boot from the floppy diskette drive first.)
6 At the A:\ prompt, type the Flash Utility program name and the file name of the
new BIOS, then press <Enter>
7 When the installation is complete, remove the floppy diskette from the diskette
drive and restart your computer. If your motherboard has a Flash BIOS jumper , reset the jumper to protect the newly installed BIOS from being overwritten.
27
Using BIOS
When you start the Setup Utility, the main menu appears. The main menu of the Setup Utility displays a list of the options that are available. A highlight indicates which option is currently selected. Use the cursor arrow keys to move the highlight to other options. When an option is highlighted, execute the option by pressing <Enter>.
Some options lead to pop-up dialog boxes that prompt you to verify that you wish to execute that option. Other options lead to dialog boxes that prompt you for information.
Some options (marked with a triangle values for the option. Use the cursor arrow keys to scroll through the items in the submenu.
In this manual, default values are enclosed in parenthesis. Submenu items are denoted by a

triangle
 .


) lead to submenus that enable you to change the

Using BIOS
Page 34
28
Standard CMOS Setup
This option displays basic information about your system.
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
System Time 00:01:25 System Date Fri 10/24/2003
Primary IDE Master Hard Disk Primary IDE Slave Not Detected Secondary IDE Master Not Detected Secondary IDE Slave CD/DVD ROM S-ATA 1 Not Detected
S-ATA 2 Not Detected
Floppy A 1.44 MB 3 1/2” Floppy B Disabled
Standard CMOS Setup
Help Item
User [Enter], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time.
System Time & System Date
These items set up system date and time.
Primary/Secondary IDE Master/Slave
Your computer has two IDE channel and each channel can be installed with one or two devices (Master and Slave). In addition, this motherboard supports two SATA channels and each channel allows one SATA device to be installed. Use these items to configure each device on the IDE channel.
Floppy A/B (1.44MB 3 1/2”)
These items set up size and capacity of the floppy diskette drive(s) installed in the system.
S-ATA1/S-ATA2 (Not Detected)
These items display the status of auto detection of S-ATA Devices when “Onboard SATA-IDE” sets to” IDE”.
Press <Esc> to return to the main menu page.
Using BIOS
Page 35
Advanced Setup Page
This option displays basic information about your system.
29
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
Quick Boot 1st Boot Device 2nd Boot Device 3rd Boot Device Try Other Boot Device Bootup Num-Lock Boot To OS/2 > 64 MB AGP Aperture Size
DRAM Timing DRAM CAS# Latency DRAM Bank Interleave Hyper Threading Function
Auto Detect DIMM/PCI Clk Spread Spectrum Max CPUID Value Limit Execute Disable Bit CPU TM Function C1E Support DRAM Driving
Advanced Setup
Enabled PM-IC35L040AVVN07 SS-Pioneer DVD-R0 1st Floppy Drive Yes On No 64 MB
Auto
2.5/4 4 Bank
Enabled Enabled Disabled Disabled Enabled TM1 Disabled Normal
Help Item
Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system.
Quick Boot (Enabled)
If you enable this item, the system starts up more quickly be elimination some of the power on test routines.
1st Boot Device/2nd Boot Device/3rd Boot Device(PM-IC35L040AVVN07/SS­Pioneer DVD-R0/1st Floppy Drive)
Use these items to determine the device order the computer uses to look for an operating system to load at start-up time.
Try Other Boot Device(Yes)
If you enable this item, the system will also search for other boot devices if it fails to find an operating system from the first two locations.
BootUp Num-Lock(On)
This item determines if the Num Lock key is active or inactive at system start-up time.
Boot To OS/2> 64MB (No)
Enable this item if you are booting the OS/2 operating system and you have more than 64MB of system memory installed.
AGP Aperture Size (64MB)
This item defines the size of aperture if you use a graphic adapter.
DRAM Timing (Auto)
This item allows you to enable or disable the DRAM timing defaulted by the Serial Presence Detect Electrical. Users please note that if setting this item to “Auto” , the following two items are not available.
DRAM CAS# Latency (2.5/4)
This item determines the operation of SDRAM memory CAS (column address strobe). It is recommended that you leave this item at the default value. The 2T setting requires faster memory that specifically supports this mode.
DRAM Bank Interleave (4 Bank)
Enable this item to increase memory speed. When enabled, separate memory banks are set
Using BIOS
Page 36
30
for odd and even addresses and the next byte of memory can be accessed while the current byte is being refreshed.
Hyper Threading Function (Enabled)
You can set “Disabled” or “Enabled” to control HT CPU support in O.S. Set “Enabled” to test HT CPU function.
Auto detect DIMM/PCI Clock (Enabled)
When this item is enabled, BIOS will disable the clock signal of free DIMM/PCI slots.
Spread Spectrum (Disabled)
If you enable spread spectrum, it can significantly reduce the EMI (Electro-Magnetic Interference) generated by the system.
Max CPUID Value Limit (Disabled)
When this item is enabled, you can use Prescott CPU and LGA-775 CPU and there will be a normal NT4.0 installation; otherwise, the automatically restarting will occur while install­ing.
Execute Disable Bit (Enabled)
It allows the processor to classify areas in memory by where application code can execute and where it cannot. When a malicious worm attempts to insert code in the buffer, the processor disables code execution, preventing damage or worm propagation. Replacing older computers with Execute Disable Bit-enabled systems can halt worm attacks, reducing the need for virus related repairs.
CPU TM Function (TM1)
For some specific brands of CPU, you can use this item to control the CPU frequency and voltage according to its temperature.
C1E Support (Disabled)
Use this item to decrease the bus ratio that reduces the consumption of CPU electricity and power.
DRAM Driving (Normal)
When this item is defaulted at “Normal”, some DDRs might cause the problem of booting or system stability; in that case, please set to “High”.
Press <Esc> to return to the main menu setting page.
Using BIOS
Page 37
Features Setup Page
This page sets up some parameters for peripheral devices connected to the system.
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
OnBoard Floppy Controller Serial Port1 Address OnBoard IR Port Parallel Port Address Parallel Port Mode ECP Mode DMA Channel Parallel Port IRQ OnBoard PCI IDE Controller Onboard SATA-IDE Audio Device MODEM Device Ethernet Device Onboard LAN Boot ROM OnBoard USB Function USB Function For DOS
Features Setup
Enabled 3F8/IRQ4 Disabled 378 ECP DMA3 IRQ7 Both IDE Enabled Auto Enabled Disabled Enabled Disabled
Help Item
Allows BIOS to Enable or Disable Floppy Controller.
OnBoard Floppy Controller (Enabled)
Use this item to enable or disable the onboard floppy disk drive interface.
Serial Port1 Address (3F8/IRQ4)
Use this item to enable or disable the onboard COM1 serial port, and to assign a port address.
OnBoard IR Port (Disabled)
Use this item to enable or disable the onboard infrared port, and to assign a port address.
Parallel Port Address (378)
This item enables or disables the onboard LPT1 parallel port, and assigns a port address. The Auto setting will detect and available address.
Parallel Port Mode (ECP)
Use this item to set the parallel port mode. You can select Normal (Standard Parallel Port), ECP (Extended Capabilities Port), EPP (Enhanced Parallel Port), or EPP & ECP.
ECP Mode DMA Channel (DMA3)
When the onboard parallel port is set to ECP mode, the parallel port can use DMA 3 or DMA 1.
Parallel Port IRQ (IRQ7)
Use this item to assign IRQ to the parallel port.
OnBoard PCI IDE Controller (Both)
Use this item to enable or disable the onboard PCI IDE channel.
OnBoard SA TA-IDE (IDE)
Use this item to select RAID mode, IDE mode or Disabled for onboard SATA-IDE.
Audio Device (Enabled)
This item enables or disables the AC’97 audio chip.
MODEM Device (Auto)
This item enables or disables the MC’97 modem chip.
Ethernet Device (Enabled)
This item enables or disables the onboard Ethernet LAN.
Onboard LAN Boot ROM (Disabled)
Use this item to enable or disable the booting from the onboard LAN or a network add-in card with a remote boot ROM installed.
Using BIOS
31
Page 38
32
OnBoard USB Function (Enabled)
Enable this item if you plan to use the USB ports on this motherboard.
USB Function For DOS (Disabled)
Enable this item if you plan to use the USB ports on this motherboard in a DOS environ­ment.
Press <Esc> to return to the main menu setting page.
Power Management Setup Page
This page sets up some parameters for peripheral devices connected to the system.
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
ACPI Aware O/S Yes Power Management Enabled ACPI Enhanced Efficiency Disabled Suspend Time Out Disabled Resume on RTC Alarm Disabled LAN/Ring Power On Disabled Keyboard Power On Disabled Wake-Up Key Any
Power Management Setup
Help Item
Yes / No ACPI support for Operating System. Yes: If OS supports ACPI. No: If OS does not support ACPI.
ACPI Aware O/S (Yes)
This itme supports ACPI (Advanced Configuraion and Power Management Interface). Use this item to enable or disable the ACPI feature.
Power Management (Enabled)
Use this item to enable or disable a power management scheme. If you enable power management, you can use this item below to set the power management operation. Both APM and ACPI are supported.
ACPI Enhanced Efficiency (Disabled)
This item allows you to enable or disable ACPI Enhanced Efficiency function.
Suspend Time Out (Disabled)
This item sets up the timeout for Suspend mode in minutes. If the time selected passes without any system activity, the computer will enter power-saving Suspend mode.
Resume on RTC Alarm (Disabled)
The system can be turned off with a software command. If you enable this item, the system can automatically resume at a fixed time based on the system’s RTC (realtime clock). Use the items below this one to set the date and time of the wake-up alarm. You must use an ATX power supply in order to use this feature.
LAN/Ring Power On (Disabled)
The system can be turned off with a software command. If you enable this item, the system can automatically resume if there is an incoming call on the Modem/Ring, or traffic on the network adapter. You must use an ATX power supply in order to use this feature.
Keyboard Power On/Wake Up Key (Disabled/Any)
If you enable this item, the system can automatically resume by pressing any keys, hot key, power key on the keyboard, or typing in the password. You must use an ATX power supply in order to use this feature.
Press <Esc> to return to the main menu setting page.
Using BIOS
Page 39
PCI / Plug and Play Setup Page
This page sets up some parameters for devices installed on the PCI bus and those utilizing
. the system plug and play capability.
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
PCI / Plug and Play Setup
33
Primary Graphics Adapter PCI Share Memory Size 32MB Allocate IRQ to PCI VGA Yes PCI IDE BusMaster Disabled
Help Item
Select which graphics controller to use as the primary boot device.
Primary Graphics Adapter (PCI)
This item indicates if the primary graphics adapter uses the PCI or the AGP bus. The default PCI setting still lets the onboard display work and allows the use of a second display card installed in an AGP slot.
Share Memory Size (32MB)
This item lets you allocate a portion of the main memory for the onboard VGA display application with several options.
Allocate IRQ to PCI VGA (Yes)
If this item is enabled, an IRQ will be assigned to the PCI VGA graphics system. You set this value to No to free up an IRQ.
PCI IDE BusMaster (Disabled)
This item enables or disables the DMA under DOS mode. We recommend you to leave this item at the default value.
Press <Esc> to return to the main menu setting page.
BIOS Security Features Setup Page
This page helps you install or change a password.
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
Security Settings
Supervisor Password : Not Installed
Change Supervisor Password Press Enter
BIOS Security Features Setup
Using BIOS
Help Item
Install or Change the password.
Page 40
34
Supervisor Password
This item indicates whether a supervisor password has been set. If the password has been installed, Installed displays. If not, Not Installed displays.
Change Supervisor Password
You can select this option and press <Enter> to access the sub menu. You can use the sub menu to change the supervisor password.
Press <Esc> to return to the main menu setting page.
CPU PnP Setup Page
This page helps you manually configure the mainboard for the CPU. The system will automatically detect the type of installed CPU and make the appropriate adjustments to the items on this page.
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
Manufacturer: Intel
Ratio Status Locked
DRAM Frequency Auto CPU Over-clocking Func. Disabled
CPU Frequency 200 MHz
CPU PnP Setup
Help Item
Manufacturer
These items show the brand of the CPU installed in your system.
Ratio Status (Locked)
This item shows the Locked/Unlocked ratio status of CPU installed in your system.
DRAM Frequency (Auto)
This item shows the frequency of the DRAM in your system.
CPU Over-clocking Func (Disabled)
This item decides the CPU over-clocking function installed in your system. If the over­clocking fails, please turn off the system power. And then, hold the PageUp key (similar to the Clear CMOS function) and turn on the power, the BIOS will recover the safe default.
CPU Frequency (200MHz)
This item shows the frequency of the CPU installed in your system. Press <Esc> to return to the main menu setting page.
Using BIOS
Page 41
Hardware Monitor Page
This page sets up some parameters for the hardware monitoring function of this motherboard.
35
CMOS SETUP UTILITY – Copyright (C) 1985-2003, American Megatrends, Inc.
***System Hardware Monitor***
Vcore 1.504 V Vdimm 2.496 V Vivdd 2.624 V Vcc5V 5.107 V SB3V 3.296 V VBAT 3.488V CPU FAN Speed 4560 RPM SYSTEM FAN Speed 0 RPM CPU Temperature 41oC/105oF SYSTEM Temperature 31oC/87oF Smart Fan Temp. Limit of FUll Disabled
Hardware Monitor Setup
Help Item
CPU/System Temperature
These items display CPU and system temperature measurement.
FANs & Voltage Measurements
These items indicate cooling fan speeds in RPM and the various system voltage measure­ments.
Press <Esc> to return to the main menu setting page.
Using BIOS
Page 42
36
Load Performance Defaults
If you select this item and press Enter a dialog box will appear. If you select [OK], and then Enter, the Setup Utility loads a set of performance default values. These default settings are quite demanding and your system might not function properly if you are using slower CPU, memory, or other low-performance components.
Warning: To load Performance settings may make your system become unstable or unbootable. When loading the Performance Defaults fails, users can choose “either” step to return the motherboard to its defaults BIOS:
1. Power on the system and press “Insert” key. The system will bypass the previous BIOS setting and automatically reload the default BIOS. (This procedure is BIOS setup only!)
2. Apply to the jumper setting reference onboard and proceed with the “Clear CMOS” to recover the default BIOS setting. Please refer to Chapter 2, page 9, to complete the clear CMOS action. (This procedure requires opening the chasis!)
Load Optimal Defaults
This option opens a dialog box that lets you install optimized defaults for all appropriate items in the Setup Utility. Press <OK> and then <Enter> to install the defaults. Press <Canel> and then <Enter> to not install the defaults. The optimized defaults place demands on the system that may be greater than the performance level of the components, such as the CPU and the memory. You can cause fatal errors or instability if you install the optimized defaults when your hardware does not support them. If you only want to install setup defaults for a specific option, select and display that option, and then press <F9>.
Save Changes and Exit
Highlight this item and press <Enter> to save the changes that you have made in the Setup Utility and exit the Setup Utility. When the Save and Exit dialog box appears, press <OK> to save and exit, or press <Cancel> to return to the main menu:
Discard Changes and Exit
Highlight this item and press <Enter> to discard any changes that you have made in the Setup Utility and exit the Setup Utility. When the Exit Without Saving dialog box appears, press <OK> to discard changes and exit, or press <Cancel> to return to the main menu.
If you have made settings that you do not want to save, use the “Discard Changes and Exit” item and press <OK> to discard any changes you have made.
Using BIOS
Page 43
Chapter 4
Using the Motherboard Software
About the Software CD-ROM
The support software CD-ROM that is included in the motherboard package contains all the drivers and utility programs needed to properly run the bundled products. Below you can find a brief description of each software program, and the location for your motherboard version. More information on some programs is available in a README file, located in the same directory as the software.
Never try to install all software from folfer that is not specified for use with your motherboard.
Before installing any software, always inspect the folder for files named README.TXT, INSTALL.TXT, or something similar. These files may contain important information that is not included in this manual.
Auto-installing under Windows 98/ME/2000/XP
The Auto-install CD-ROM makes it easy for you to install the drivers and software for your motherboard.
If the Auto-install CD-ROM does not work on your system, you can still install drivers through the file manager for your OS (for example, Windows Ex­plorer). Refer to the Utility Folder Installation Notes later in this chapter.
37
The support software CD-ROM disc loads automatically under Windows 98/ME/2000/XP. When you insert the CD-ROM disc in the CD-ROM drive, the autorun feature will automati­cally bring up the install screen. The screen has three buttons on it, Setup, Browse CD and Exit.
If the opening screen does not appear; double-click the file “setup.exe” in the root directory.
Using the Motherboard Software
Page 44
38
Setup Tab
Setup
Browse CD
Exit The EXIT button closes the Auto Setup window.
Application Tab
Lists the software utilities that are available on the CD.
Read Me Tab
Displays the path for all software and drivers available on the CD.
Click the Setup button to run the software installation program. Select from the menu which software you want to install.
The Browse CD button is the standard Windows command that allows you to open Windows Explorer and show the contents of the support CD.
Before installing the software from Windows Explorer, look for a file named README.TXT, INSTALL.TXT or something similar. This file may contain important information to help you install the software correctly.
Some software is installed in separate folders for different operating systems, such as DOS, WIN NT, or WIN98/95. Always go to the correct folder for the kind of OS you are using.
In install the software, execute a file named SETUP.EXE or INSTALL.EXE by double-clicking the file and then following the instructions on the screen.
Running Setup
Follow these instructions to install device drivers and software for the motherboard:
1. Click Setup. The installation program begins:
The following screens are examples only. The screens and driver lists will be different according to the motherboard you are installing.
The motherboard identification is located in the upper left-hand corner.
Using the Motherboard Software
Page 45
2. Click Next. The following screen appears:
3. Check the box next to the items you want to install. The default options are recommended.
4. Click Next run the Installation Wizard. An item installation screen appears:
39
5. Follow the instructions on the screen to install the items.
Drivers and software are automatically installed in sequence. Follow the onscreen instruc­tions, confirm commands and allow the computer to restart a few times to complete the installation.
Using the Motherboard Software
Page 46
40
Manual Installation
Insert the CD in the CD-ROM drive and locate the PATH.DOC file in the root directory. This file contains the information needed to locate the drivers for your motherboard.
Look for the chipset and motherboard model; then browse to the directory and path to begin installing the drivers. Most drivers have a setup program (SETUP.EXE) that auto­matically detects your operating system before installation. Other drivers have the setup program located in the operating system subfolder.
If the driver you want to install does not have a setup program, browse to the operating system subfolder and locate the readme text file (README.TXT or README.DOC) for information on installing the driver or software for your operating system.
Utility Software Reference
All the utility software available from this page is Windows compliant. They are provided only for the convenience of the customer. The following software is furnished under license and may only be used or copied in accordance with the terms of the license.
These software(s) are subject to change at anytime without prior notice. Please refer to the support CD for available software.
AMI/AWARD Flash Utility
This utility lets you erase the system BIOS stored on a Flash Memory chip on the motherboard, and lets you copy an updated version of the BIOS to the chip. Proceed with caution when using this program. If you erase the current BIOS and fail to write a new BIOS, or write a new BIOS that is incorrect, your system will malfunction. Refer to Chapter 3, Using BIOS for more information.
WinFlash Utility
The WinFlash utility is a Windows version of the DOS BIOS flash writer utility. The utility enables you to flash the system BIOS stored on a Flash Memory chip on the motherboard while in a Windows environment. This utility is currently available for WINXP\ME\2000\98SE. To install the WinFlash utility, run WSFI304P.EXE (AMI) or WINFLASH.EXE (Award) from the following directory: \UTILITY\AMIFlash or AWDFlash
This concludes Chapter 4.
Using the Motherboard Software
Page 47
Chapter 5
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
VIA RAID Configurations
The motherboard includes a high performance Serial ATA RAID controller integrated in the VIA VT8237 Southbridge chipset. It supports RAID 0, RAID 1 and JBOD with two indepen­dent Serial ATA channels.
RAID: (Redundant Array of Independent Disk Drives) use jointly several hard drives to increase data transfer rates and data security. It depends on the number of drives present and RAID function you select to fulfill the seurity or performance pruposes or both.
RAID 0 (called data striping) optimizes two identical hard disk drives to read and write data in parallel, interleaved stacks. Two hard disks perform the same work as a single drive but at a sustained data transfer rate, double that of a single disk alone, thus improving data access and storage.
RAID 1 (called data mirroring) copies and maintains an identical image of data from one drive to a second drive. If one drive fails, the disk array management software directs all applications to the surviving drive as it contains a complete copy of the data in the other drive. This RAID configuration provides data protection and increases fault tolerance to the entire system.
JBOD: (Just a Bunch of Drives) Also known as “Spanning”. Two or more hard drives are required. Several hard disk types configured as a single hard disk. The hard drives are simply hooked up in series. This expands the capacity of your drive and results in a useable total capacity. However, JBOD will not increase any performance or data security.
41
Install the Serial ATA (SAT A) hard disks
The VIA VT8237 Southbridge chipset supports Serial ATA hard disk drives. For optimal performance, install identical drives of the same model and capacity when creating a RAID set.
If you are creating a RAID 0 (striping) array of performance, use two new drives.
If you are creating a RAID 1 (mirroring) array for protection, you can use two new drives or use an existing drive and a new drive (the new drive must be of the same size or larger than the existing drive). If you use two drives of different sizes, the smaller capacity hard disk will be the base storage size. For example, one hard disk has an 80GB storage capacity and the other hard disk has 60GB storage capacity, the maximum storage capacity for the RAID
Follow these steps to install the SATA hard disks for RAID configuration.
1 set is 60GB.
i Before setting up your new RAID array, verify the status of your hard disks.
Make sure the Master/Slave jumpers are configured properly.
ii Both the data and power SATA cables are new cables. You cannot use older 40-pin
80-conductor IDE or regular IDE power cables with Serial ATA drives. Installing Serial ATA (SATA) hard disks require the use of new Serial ATA cable (4-conduc­tor) which supports the Serial ATA protocol and a Serial ATA power cable.
iii Either end of the Serial ATA data cable can be connected to the SATA hard disk or
the SATA connector on the motherboard.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 48
42
1 Install the Serial ATA hard disks into the drive bays. 2 Connect one end of the Serial ATA cable to the motherboard’s primary Serial
ATA connector (SATA1). 3 Connect the other end of Serial ATA cable to the master Serial ATA hard disk. 4 Connect one end of the second Serial ATA cable to the motherboard’s sec-
ondary Serial ATA connector (SATA2). 5 Connect the other end of Serial ATA cable to the secondary Serial ATA hard
disk. 6 Connect the Serial ATA power cable to the power connector on each drive. 7 Proceed to section “Entering VIA Tech RAID BIOS Utility” for the next proce-
dure.
Entering VIA Tech RAID BIOS Utility
1 Boot-up your computer. 2 During POST, press <TAB> to enter VIA RAID configuration utility . The follow-
ing menu options will appear.
The RAID BIOS information on the setup screen shown is for reference only. What you see on your scr een may not by exactly the same as shown.
On the upper-right side of the screen is the message and legend box. The keys on the legend box allow you to navigate through the setup menu options. The message describes the function of each menu item. The following lists the keys found in the legend box with their corresponding functions.
F1 V iew Array
mn
Move to the next item
Enter Confirm the selection ESC Exit
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 49
Create Array
1 In the VIA RAID BIOS utility main menu, select Create Array then press the
<Enter> key. The main menu items on the upper-left corner of the screen are replaced with create array menu options.
RAID 0 for performance
1 Select the second option item Array Mode, then press the <Enter> key. The
RAID system setting pop-up menu appears.
43
2 Select RAID 0 for performance from the menu and press <Enter>. From this
point, you may choose to auto-configure the RAID array by selecting Auto Setup for Performance or manually configure the RAID array for stripped sets. If you want to manually configure the RAID array continue with next step, otherwise, proceed to step #5.
3 Select Select Disk Drives, then press <Enter>. Use arrow keys to select
disk drive/s, then press <Enter> to mark selected drive. An asterisk is placed before the selected drive.
4 Select Block Size, then press <Enter> to set array block size. Lists of valid
array block sizes are displayed on a pop-up menu.
Tip
For server systems, it is recommended to use a lower array block size. For multimedia computer systems used mainly for audio and video editing, a higher array block size is recommended for optimum performance.
Use arrow keys to move selection bar on items and press <Enter> to select.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 50
44
5 Select Start Create Process and press <Enter> to setup hard disk for RAID
system. The following confirmation appears:
The same confirmation message appears when the Auto Setup for Performance option is selected.
Press “Y” to confirm or “N” to return to the configuration options.
RAID 1 for data protection
1 Select the second option item Array Mode, then press the <Enter> key. The
RAID system setting pop-up menu appears.
2 Select RAID 1 for data protection from the menu and press <Enter>. Select
next task from pop-up menu. The task Create only creates the mirrored set
without creating a backup. Create and duplicate creates both mirrored set
and backup.
3 Select task and press <Enter>. The screen returns to Create Array menu
items. From this point, you may choose to auto-configure the RAID array by
selecting Auto Setup for Data Security or manually configure the RAID array
for mirrored sets. If you want to manually configure the RAID array continue
with next step, otherwise, proceed to step #5. 4 Select Select Disk Drives, then press <Enter>. Use arrow keys to select disk
drive/s, then press <Enter> to mark selected drive. (An asterisk is placed
before a selected drve.) 5 Select Start Create Process and press <Enter> to setup hard disk for RAID
system. The following confirmation message appears:
The same confirmation message appears when the Auto Setup for Performance option is selected.
Press “Y” to confirm or “N” to return to the configuration options.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 51
Delete Array
1 In the VIA RAID BIOS utility main menu, select Delete Array then press the
<Enter> key. The focus is directed to the list of channel used for IDE RAID arrays.
2 Press the <Enter> key to select a RAID array to delete. The following confir-
mation message appears.
Press “Y” to confirm or “N” to return to the configuration options.
Select Boot Array
1 In the VIA RAID BIOS utility main menu, select Select Boot Array then press the
<Enter> key. The focus is directed to the list of channel used for IDE RAID arrays.
2 Press the <Enter> key to select a RAID array for boot. The Status of the
selected array will change to Boot. Press <ESC> key to go return to menu items. Follow the same procedure to deselect the boot array.
45
Serial Number View
1 In the VIA RAID BIOS utility main menu, select Serial Number View then press
the <Enter> key . The focus is directed to the list of channel used for IDE RAID arrays. Move the selection bar on each item and the serial number is dis­played at the bottom of the screen. This option is useful for identifying same model disks.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 52
46
Duplicate Critical RAID 1 Array
When booting up the system, BIOS will detect if the RAID 1 array has any inconsistencies between user data and backup data. If BIOS detects any inconsistencies, the status of the disk array will be marked as critical, and BIOS will prompt the user to duplicate the RAID 1 in order to ensure the backup data consistency with the user data.
If user selects Continue to boot, it will enable duplicating the array after booting into OS.
Rebuild Broken RAID 1 Array
When booting up the system, BIOS will detect if any member disk drives of RAID has failed or is absent. If BIOS detects any disk drive failures or missing disk drives, the status of the array will be marked as broken.
If BIOS detects a broken RAID 1 array but there is a spare hard drive available for rebuilding the broken array, the spare hard drive will automatically become the mirroring drive. BIOS will show a main interface just like a duplicated RAID 1. Selecting Continue to boot enables the user to duplicate the array after booting into operating system.
If BIOS detects a broken RAID 1 array but there is no spare hard drive available for rebuilding the array, BIOS will provide several operations to solve such problems.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 53
1. Power off and Check the Failed Drive:
This item turns off the computer and replaces the failed hard drive with a good one. If your computer does not support APM, you must turn off your computer manually. After replacing the hard drive, boot into BIOS and select Choose replacement drive and
rebuild to rebuild the broken array.
2. Destroy the Mirroring Relationship:
This item cancels the data mirroring relationship of the broken array. For broken RAID 1 arrays, the data on the surviving disk will remain after the destroy operation. However, Destroy the Mirroring Relationship is not recommended because the data on the remaining disk will be lost when the hard drive is used to create another RAID 1 array.
3. Choose Replacement Drive and Rebuild:
This item enables users to select an already-connected hard drive to rebuild the broken array. After choosing a hard drive, the channel column will be activated.
47
Highlight the target hard drive and press <Enter>, a warning message will appear. Press Y to use that hard drive to rebuild, or press N to cancel. Please note selecting option Y will destroy all the data on the selected hard drive.
4. Continue to boot:
This item enables BIOS to skip the problem and continue booting into OS.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 54
48
Installing RAID Software & Drivers
Install Driver in Windows OS
New Windows OS (2000/XP/NT4) Installation
The following details the installation of the drivers while installing Windows XP.
1 Start the installation:
Boot from the CD-ROM. Press F6 when the message “Press F6 if you need to
install third party SCSI or RAID driver’ appears. 2 When the Windows Setup window is generated, press S to specify an
Additional Device(s). 3 Insert the driver diskette VIA VT8237 Disk Driver into drive A: and press
<Enter>. 4 Depending on your operation system, choose VIA Serial ATA RAID Con-
troller (Windows XP), VIA Serial ATA RAID Controller (Windows 2000)
or VIA Serial ATA RAID Controller (Windows NT4) from the list that
appears on Windows XP Setup screen, press the <Enter> key. 5 Press <Enter> to continue with installation or if you need to specify any
additional devices to be installed, do so at this time. Once all devices are
specified, press <Enter> to continue with installation. 6 From the Windows XP Setup screen press the <Enter> key. Setup will now
load all device files and the continue the Windows XP installation.
Existing Windows XP Driver Installation
1 Insert the ECS CD into the CD-ROM drive. 2 The CD will auto-run and the setup screen will appear. 3 Under the Driver tab, click on VIA SATA RAID Utility. 4 The drivers will be automatically installed.
Confirming Windows XP Driver Installation
1 From Windows XP, open the Control Panel from My Computer followed
by the System icon. 2 Choose the Hardware tab, then click the Device manager tab. 3 Click the “+” in front of the SCSI and RAID Controllers hardware type. The
driver VIA IDE RAID Host Controller should appear.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 55
Installation of VIA SAT A RAID Utility
The VIA SATA RAID Utility is the software package that enables high-performance RAID 0 arrays in the Windows*XP operating system. This version of VIA SATA RAID Utility contains the following key features:
Serial ATA RAID driver for Windows XP
VIA SATA RAID utility
RAID0 and RAID1 functions
Insert the ECS CD and click on the Setup to install the software.
49
The InstallShield Wizard will begin automatically for installation. Click on the Next button to proceed the installation in the welcoming window.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 56
50
Put a check mark in the check box to install the feature you want. Then click Next button to proceed the installation.
Using VIA RAID T ool
Once the installation is complete, go to Start---> Programs---> VIA---> raid_tool.exe to enable VIA RAID Tool.
After the software is finished installation, it will automati­cally started every time Windows is initiated. You may double-click on the icon shown in the system tray of the tool bar to launch the VIA RAID Tool utility.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 57
The main interface is divided into two windows and the toolbar above contain the main functions. Click on these toolbar buttons to execute their specific functions. The left windowpane displays the controller and disk drives and the right windowpane displays the details of the controller or disk drives. The available features are as following:
View by Controller
View by Devices
View Event log
Help Topics
It means that VT8237 SATA RAID only has the feature of monitoring the statuses of RAID 0 and RAID 1.
51
Click on or button to determine the viewing type of left windowpane. There are two viewing types: By controllers and by device. Click on the object in the left windowpane to display the status of the object in the right windowpane. The following screen shows the status of Array 0-RAID 0.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 58
52
Click on the plus (+) symbol next to Array 0--RAID 0 to see the details of each disk.
You may also use the same or button to view the statuses of Array 0-­RAID 1.
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 59
Click on the plus (+) symbol next to Array 0; RAID 1 to see the details of each disk.
53
VIA VT8237 SA TA RAID Setup Guide
Page 60
Multi-Language Translation
Français
Les chipsets P4M800 Northbridge (NB) et VT8237 Southbridge (SB) sont basés sur une architecture novatrice et dimensionnable avec une fiabilité et des performances prouvées.
Mémoire
Chipset
Prend en charge les types de mémoire DDR400/333/266 avec interface DRAM 2.5V SSTL-2
Conforme AGP v3.0 avec mode de transfert en 8x/4x avec prise en charge de Fast Write
North Bridge UMA de haute-performance : Pentium 4 North Bridge intégré avec support FSB 800 MHz et Contrôleurs Graphiques & Vidéo UniChrome 3D / 2D dans une simple puce
Bus ACPI 2.0 et PCI conformes à Power Management 1.1
Caractéristiques
Processeur
La P4M800-M7 utilise un type LGA775 de Pentium 4 /Celeron D présentant les fonctionnalités suivantes :
Reçoit des processeurs Intel Pentium 4/Celeron D
Prend en charge un bus système (FSB) de 800/533 MHz
Prend en charge le CPU de technologie " Hyper-Threading"
La technologie “Hyper-Threading” permet au système d’exploitation de penser qu’il est connecté à deux processeurs, permettant d’exécuter deux threads en parallèle, à la fois sur des processeurs «logiques» séparés dans le même processeur physique.
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Deux sockets DIMM de 2,5V 184 broches pour modules mémoire SDRAM DDR
Reçoit quatre DIMM sans tampon
Jusqu’à 1 Go par DIMM avec une taille de mémoire maximum de 2 Go
Supporte une interface Hôte V-Link 66 MHz 16 bits avec une bande passante totale de 1066 Mo/sec.
Conforme aux spécifications PCI 2.2 en 33 MHz, supportant jusqu’à 6 maîtres PCI
Contrôleurs d’Hôte ATA Série Intégrés, supportant des vitesses de transfert allant jusqu’à 1.5Gb/s
Contrôleur EIDE de Mode Maître UltraDMA 133/100/66 à Canal double intégré
Contrôleur USB 2.0, supportant 8 ports USB 2.0
Contrôleur Réseau, supportant Fast Ethernet MAC 100/10 Mb de classe entreprise
Contrôleur clavier intégré avec support de souris PS2
Moteur graphique 2D et 3D en 128 bits
Supporte les tailles de tampons de trame de 16/32/64Mo
Moteur de texture de haute qualité
Graphique
Page 61
Multi-Language Translation
Français
E/S intégrées
La carte mère possède un jeu complet de ports d’E/S et de connecteurs:
Deux ports PS/2 pour souris et clavier
Un port série
Un port parallèle
Un port VGA
Quatre ports USB
Un port LAN (optionnel)
Prises audio pour microphone, ligne d’entrée et ligne de sortie
Microprogramme BIOS
La carte mère utilise AMI BIOS qui permet aux utilisateurs de configurer de nombreuses caractéristiques du système comprenant les suivantes:
Gestion de l’alimentation
Alarmes de réveil
Paramètres de CPU
Synchronisation du CPU et de la mémoire
Le microprogramme peut aussi être utilisé pour définir les paramètres pour les vitesses d’horloges de différents processeurs.
Certaines spécifications matérielles et éléments de logiciels peuvent être modifiés sans avertissement.
La carte mère prenant en charge la maîtrise de bus UltraDMA avec vitesses de transfert de 133/100/66 Mo/s.
La carte mère est livrée avec les options d’extensions suivantes:
Un logement AGP
Trios logements conforme PCI v2.3 32 bits
Deux connecteurs à profil bas IDE de 40 broches prenant en charge jusqu’à quatre périphériques IDE
Une interface de lecteur de disquette
Deux connecteurs SATA à 7 broches
Un logement Communications Networking Riser (CNR)
Options d’extension
LAN interne (optionnel)
Cette carte mère prend en charge les chipsets LAN suivants :
Solution à couche physique 100Base-TX/10Base-T à simple puce.
Double vitesse 100/10 Mbps, half et full duplex avec auto négociation
Interface MII vers Contrôleur Ethernet
Conforme à tous les Standards IEEE802.3, 10Base-T et 100Base-TX Applicables
Audio
Conforme aux spécifications AC’97 2.3
CODEC full-duplex 16 bits avec vitesse d’échantillonnage de 48MHz
Prend en charge la vitesse d’échantillonnage double (96KHz) de la lecture audio DVD
Compatible Direct Sound 3D
TM
Page 62
Multi-Language Translation
Deutsche
Die P4M800 Northbridge (NB) und VT8237 Southbridge (SB) Chipsätze basieren auf einer innovativen und skalierbaren Architektur mit bewiesener Zuverlässigkeit und Leistung.
Speicher
Chipsatz
Er unterstützt DDR400/333/266 Speichertypen mit einer 2.5V SSTL-2 DRAM Schnittstelle
Gemäß AGP v3.0 mit einem Transfermodus von 8x/4x und Fast Write-Unterstützung
Hochleistungsfähiger UMA-North Bridge: Integrierter Pentium 4 North Bridge mit Unterstützung für 800 MHz FSB und Uni­Chrome 3D-/ 2D-Grafik & Videocontroller in einem einzelnen Chip
Entspricht ACPI 2.0 und PCI-Bus Power Management 1.1
Feature
Prozessor
Das P4M800-M7 verwendet einen Pentium 4 / Celeron D vom Typ LGA775 mit den folgenden Eigenschaften:
Nimmt Intel Pentium 4/Celeron D Prozessoren auf
Unterstützt einen Systembus (FSB) mit 800/533MHz
Unterstützt eine CPU mit „Hyper-Threading“ Technologie
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Bei der „Hyper-Threading” Technologie „denkt” das Betriebssystem, dass es an zwei Prozessoren angeschlossen ist. Dadurch können im selben physikalischen Prozessor zwei Threads parallel auf separaten „logischen“ Prozessoren laufen.
Zwei 184-Pin 2.5V DIMM-Sockel für DDR SDRAM-Speichermodule
Es können vier ungepufferte DIMMs aufgenommen werden.
Bis zu 1 GB pro DIMM mit maximaler Speicherkapazität von bis zu 2 GB.
Unterstützt 16-bit 66 MHz V-Link Host-Interface mit einer totalen Bandbreite von 1066 MB/Sek..
Entspricht den Richtlinien der PCI 2.2- spezifikationen von 33 MHz, mit einer Unterstützung von bis zu 6 PCI Master
Eingebauter serienmäßiger ATA-Host-Controller, welcher Datenübertragungsraten von bis zu 1.5Gb/Sek. unterstützt.
Eingebauter Doppel-Kanal UltraDMA 133/100/66 Master Modus EIDE-Controller
USB 2.0 Controller, mit einer Unterstützung für 8 USB 2.0 Steckvorrichtungen
Network Controller (Netz-Controller), mit einer Unterstüt­zung eines 100/10 Mb Fast Ethernet MAC der Betriebsk­lasse
Eingebauter Tastatur-Controller mit einer PS2-Maus-Unter
-
stützung
128-Bit 2D- und 3D-Grafik-Engine
Unterstützt 16/32/64MB Bildspeichergröße
Hochwertiger Texture-Engine
Grafik
Page 63
Multi-Language Translation
Deutsche
Integrierte I/O-Schnittstellen
Das Motherboard verfügt über einen kompletten Satz von I/O-Schnittstellen und Anschlüssen:
Zwei PS/2-Schnittstellen für Tastatur und Maus
Eine serielle Schnittstelle
Eine parallele Schnittstelle
Eine VGA-Schnittstelle
Vier USB - Schnittstellen
Eine LAN-Schnittstelle (optional)
Audiobuchsen für Mikrofon, Line-In und Line-Out
BIOS Firmware
Dieses Motherboard setzt das AMI BIOS ein, mit dem der Anwender viele Systemeigenschaften selbst konfigurieren kann, einschließlich der folgenden:
Energieverwaltung
Wake-up Alarm
CPU-Parameter
CPU- und Speichertiming
Mit der Firmware können auch Parameter für verschiedene Prozessortaktgeschwindigkeiten eingestellt werden.
Einige Hardware- und Software-Spezifikationen können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Motherboard unterstützt UltraDMA Bus Mastering mit einer Übertragungsrate von 133/100/66 MB/Sek.
Das Motherboard bietet die folgenden Erweiterungsoptionen:
Ein AGP-Slot
Drei 32-bit PCI v2.2-Steckplätze
Zwei 40-Pin IDE Flachstecker, die bis zu 4 IDE-Geräte unterstützen
Ein Steckplatz für ein Diskettenlaufwerk
Zwei 7-Pin SATA-Stecker
Ein Communications Networking Riser (CNR) Slot
Erweiterungsoptionen
Integriertes LAN (optional)
Dieses Mainboard kann einen der folgenden LAN-Chipsätze unterstützen:
Single-Chip 100Base-TX/10Base-T Bitübertragunsschicht-Lösung
Doppelgeschwindigkeit 100/10 Mbps, Halb- und Vollduplex mit Auto-Negot­iation
MII Interface-zu-Ethernet Controller
Entspricht allen anwendbaren Standards: IEEE802.3, 10Base-T und 100Base­TX
Audio
Entspricht AC’97 2.3 Spezifikationen
16-Bit Stereo-Vollduplex CODEC mit einer Samplingrate von 48MHz
Unterstützt bei der DVD-Audiowiedergabe die doppelte Samplingrate (96KHz)
Kompatibel mit Direct Sound 3DTM
Page 64
Multi-Language Translation
Italiano
I chipset P4M800 Northbridge (NB) e VT8237 Southbridge (SB) sono basati su un’innovativa architettura scalabile e offrono collaudata affidabilità e prestazioni comprovate.
Memoria
Chipset
Supporta tipi di memoria DDR400/333/266 con interfaccia 2.5V SSTL-2 DRAM
Conforme allo standard AGP v3.0 8x/4x con supporto Fast Write
North Bridge UMA a elevate prestazioni: North Bridge Pentium 4 integrato con supporto di FSB a 800 MHz e controller Video e Grafica 3D / 2D UniChrome in un unico chip
Conforme ad ACPI 2.0 e PCI Bus Power Management 1.1
Caratteristiche
Processore
P4M800-M7 si avvale di un tipo LGA775 di Pentium 4 /Celeron D che offre le seguenti caratteristiche:
Alloggia processori Intel Pentium 4/Celeron D
Supporto di un bus di sistema (FSB) da 800/533 MHz
Supporto di CPU con tecnologia “Hyper-Threading”
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
La tecnologia “Hyper-Threading” simula per il sistema operativo una sorta di doppio processore e consente a due processi di essere eseguiti in parallelo, ciascuno su un diverso processore “logico” all’interno del medesimo processore fisico.
Due prese DIMM da 2,5 V a 184 pin per moduli di memoria SDRAM DDR
Alloggia 4 DIMM unbuffered
Dimensione massima della DIMM pari ad 1 GB per un ammontare massimo di 2 GB di memoria
Supporto Dell’interfaccia Host V-Link a 16bit 66 MHz con larghezza di banda totale pari a 1066 MB/sec.
Conforme alle specifiche PCI 2.2 a 33 MHz, in grado di sup
-
portare fino a 6 master PCI.
Controller Serial ATA Integrato, in grado di garantire trasferi­mento dati fino a 1.5Gb/s.
Controller Master integrato UltraDMA a due canali 133/100/66 Master Mode EIDE Controller
Controller USB 2.0, in grado di supportare sino a 8 porte USB
2.0.
Controller di Rete, con supporto della modalità Fast Ethernet MAC enterprise classe 100/10 Mb
Controller integrato per la Tastiera e supporto mouse PS2
Motore grafico 2D e 3D a 128bit
Supporto di buffer frame da 16/32/64 MB
Motore di trama ad alta qualità
Grafica
Page 65
Multi-Language Translation
Italiano
I/O integrati
La scheda madre offre una serie completa di porte e connettori I/O:
Due porte PS/2 per mouse e tastiera
Una porta seriale
Una porta parallela
Una porta VGA
Quattro porte USB
Una porta LAN (opzionale)
Prese jack audio per microfono, line-in e line-out
Firmware BIOS
La scheda madre si avvale del BIOS AMI che consente la configurazione personalizzata di molte funzionalità del sistema, tra cui:
Gestione dell’alimentazione
Allarmi di attivazione
Parametri CPU
Sincronizzazione di CPU e memoria
Il firmware consente inoltre di impostare i parametri per diverse velocità di clock del processore.
Alcune specifiche hardware e voci di software possono essere modificate senza preavviso.
La scheda madre supporta bus master UltraDMA con tasso di trasferimento di 133/100/66 MB/ s.
La scheda madre è dotata delle seguenti opzioni di espansione:
Uno slot AGP
Tre slot PCI v2.2 a 32 bit
Due connettori a basso profilo IDE a 40 pin per il supporto di fino a quattro dispositivi IDE
Un’interfaccia per unità disco floppy
Due connettori SATA a 7 pin
Uno slot CNR (Communications Networking Riser)
Opzioni di espansione
LAN integrata (opzionale)
La scheda madre offre supporto per uno dei seguenti chipset LAN:
Conforme alle specifiche AC’97 2.3
CODEC full-duplex stereo a 16 bit con velocità di campionamento di 48 KHz
Supporto di velocità di campionamento doppia (96 KHz) per la riproduzione audio di DVD
Compatibile con Direct Sound 3D
TM
Soluzione livello fisico 100Base-TX/10Base-T a chip unico
Half/Full duplex a doppia velocità 100/10 Mbps con auto-negotiation
Interfaccia MII su Ethernet Controller
Supporto di tutti gli standard esistenti IEEE802.3, 10Base-T e 100Base-Tx
Audio
Page 66
Multi-Language Translation
Español
El chipset P4M800 Northbridge (NB) y VT8237 Southbridge (SB) se basan de una arquitectura innovadora y escalable con fiabilidad y rendimiento comprobados.
Memoria
Chipset
Soporta los tipos de memoria DDR400/333/266 con interfaz
2.5V SSTL-2 DRAM
Conformidad AGP v3.0 con modo de transferencia 8X/4X con soporte Fast Write
UMA North Bridge de Alto Rendimiento: Pentium 4 North Bridge integrado con soporte FSB de 800 MHz y Contro­ladores de Gráficas & Vídeo 3D/2D UniChrome en un solo chip
Conformidad de Administración de Suministro 1.1 de Bus PCI de ACPI 2.0 1.1
Característica
Procesador
La P4M800-M7 usa un tipo LGA775 de Pentium 4/Celeron D que tiene las sigtes. características:
Acomoda procesadores Intel Pentium 4/Celeron
Soporta un bus de sistema (FSB) de 800/533MHz
Soporta la CPU con tecnología "Hyper-Threading"
La tecnología “Hyper-Threading” habilita el sistema operativo en pensar que está conectado a dos procesadores, que permite dos hilos a correr en paralelo, ambos en procesadores "lógicos" separados dentro de un mismo procesador físico.
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Dos zócales DIMM de 184-pin 2.5V para los módulos de memoria DDR SDRAM
Acomoda cuatro DIMMS sin buffer
Hasta 1 GB por DIMM con el tamaño de memoria máximo hasta 2 GB
Soporta la interfaz 16-bit 66 MHz V-Link Host con ancha de banda total de 1066 MB/seg.
Conforme con la especificación PCI 2.2 en 33 MHz, que soporta hasta 6 másters de PCI
Controladores Anfitriones Serial integrados, que soporta los índices de transferencia de datos hasta 1.5Gb/s
Controlador EIDE del Modo Máster UltraDMA 133/100/66 de Canal Dual integrado
Controlador USB 2.0, con soporte para 8 puertos USB 2.0
Controlador de Redes, que soporta Fast Ethernet MAC de 100/10Mb de clase empresarial
Controlador de teclado integrado con soporte de ratón PS2
Gráficas
Motor de gráficas 2D y 3D de 128-bit
Soporta tamaño de Buffers de Marco de 16/32/64MB
Motor de Textura de Alta Calidad
Page 67
Multi-Language Translation
Español
I/O Integrado
La placa principal tiene un juego completo de puertos y conectores I/O:
Dos puertos PS/2 para ratón y teclado
Un puerto serial
Un puerto paralelo
Un puerto VGA
Cuatro puertos USB
Un puerto LAN (optativo)
Clavijas de audio para micrófono, entrada y salida de línea
BIOS Firmware
La placa principal usa AMI BIOS que habilita usuarios para configurar muchas características de sistema que incluyen las sigtes:
Administración de Alimentación
Alarmas para despertar
Parámetros de CPU
Cronometraje de CPU y de memoria
También se lo puede usar el firmware para configurar los parámetros para diferentes velocidades de reloj de procesador.
Algunas especificaciones de hardware e ítems de software son sujetos a cambio sin aviso previo.
La placa principal soporta el mastering de bus UltraDMA con índices de transferencia de 133/100/66 MB/s.
La placa principal viene con las sigtes. opciones de expansión:
Una ranura AGP
Tres ranuras conforme con 32-bit PCI v2.2
Dos conectores de bajo perfil IDE de 40-pin que soporta hasta 4 dispositivos IDE
Una interfaz de la unidad de disco floppy
Dos conectores SATA de 7-pin
Una ranura de Communications Networking Riser (CNR)
Opciones de Expansión
LAN Abordo (optativo)
Esta placa principal puede soportar uno de los sigtes. chipset LAN:
Solución de capa física de 100Base-TX/10Base-T de un solo chip
Velocidad dual de 100/10 Mbps, duplex medio y completo con autonegoci­ación
Interfaz MII para el Controlador de Ethernet
Satisface Todas las Normas Aplicables IEEE802.3, 10Base-T y 100Base­TX
Audio
Conformidad con las especificaciones AC’97 2.3
CODEC de full-duplex estéreo de 16-bit con índice de muestreo de 48KHz
Soporta doble índice de muestreo (96KHz) de reproducción de audio DVD
Compatible con Direct Sound 3DTM
Page 68
Multi-Language Translation
Português
O conjunto de chips P4M800 Northbridge (NB) e VT8237 Southbridge (SB) é baseado numa arquitectura inovadora e escalável com fiabilidade e performance provadas.
Memória
Conjunto de Chips
Suporte para tipos de memória DDR333/266 com interface
2.5V SSTL-2 DRAM
AGP v3.0 em conformidade com 8x/4x modulo de transferência com apoio Fast Write (Escrita Rápida)
North Bridge UMA de Elevada Performance: North Bridge Pentinum 4 integrada com suporte 800 MHz FSB e Gráficos 2D / 3 D UniChrome e Controladores de Vídeo num único chip
Compatível com Gestão 1.1. de Potência de Bus PCI e ACPI
2.0
Características
Processador
O P4M800-M7 utiliza um tipo LGA775 de Pentium 4/Celeron D que possui as seguintes características:
Acomoda processadores Intel Pentium 4/Celeron D
Suporta um bus de sistema (FSB) de 800/533MHz
Suporta CPU de tecnologia “Hyper Threading”
Tecnologia “Hyper Threading” que permite ao sistema funcionar de forma interligada até dois processadores, permitindo que os dois fios possam funcionar em paralelo, ambos em processadores “lógicos” separados dentro do mesmo processador físico.
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Duas fichas DIMM 2.5V de 184 pinos para módulos de memória DDR SDRAM
Acomoda quatro DIMMs sem buffers
Até 1 GB por DIMM com tamanho de memória máxima de até 2 GB
Suporta interface Host V-Link de 66 MHz com largura de banda de pico de 1066 MB/s
Compatível com especificação PCI 2.2 a 33 MHz, suportan
-
do mais de 6 PCI mestres
Controladores Integrados Serial de ATA Host, suportando transferidores de dados com taxa de até 1.5Gb/s
Canal Duplo Integrado UltraDMA 133/100/66 Modo Mestre EIDE Controlador
Controlador USB 2.0, suportando portes para 8 USB 2.0
Controlador de Network, suportando classe enterprise 100/10 Mb Fast Ethernet MAC
Controlador de teclado integrado com suporte para mouse PS2
Dispositivo de gráficos 3D e 2D de 128 bits
Suporta Buffers de Imagem de tamanho16/32/64MB
Dispositivo de Textura de Elevada Qualidade
Gráficos
Page 69
Multi-Language Translation
Português
I/O Integrado
A motherboard possui um conjunto completo de portas I/O e conectores:
Duas portas PS/2 para rato e teclado
Uma porta de série
Uma porta paralela
Uma porta VGA
Quatro portas USB
Uma porta LAN (opcional)
Fichas áudio para microfone, entrada de linha e saída de linha
Microprogramação BIOS
Esta motherboard usa AMI BIOS que permitem aos utilizadores configurar muitas características do sistema incluindo as seguintes:
Gestão de corrente
Alarmes de despertar
Parâmetros CPU
Temporização de memória e CPU
A microprogramação poderá ser também usada para estabelecer parâmetros para diferentes velocidades de relógio do processador.
Algumas especificações de hardware e itens de software poderão ser sujeitos a alteraçõessem aviso prévio.
A motherboard suporta um domínio bus UltraDMA bus com taxas de Transferência de 133/100/66 MB/s.
A motherboard é fornecida com as seguintes opções de expansão:
Uma ranhura AGP
Três
ranhuras compatíveis com PCI v2.2 de 32 bits
Dois conectores de baixo perfil IDE de 40 pinos suportando até 4 dispositivos IDE
Um interface com drive de disco flexível
Dois conectores SATA de 7 pin
Uma ranhura de Aumento da Rede de Comunicações (CNR)
Opções de Expansão
Onboard LAN (opcional)
Esta motherboard poderá suportar qualquer um dos seguintes conjuntos de chips LAN:
Solução de passagem 100Base-TX/10Base-T física com um único chip
Velocidade dupla de 100/10 Mbps, duplex pela metade e na totalidade com auto-negociação
Suporta interface MII para controlador Ethernet
Satisfaz todos os Padrões IEEE802.3, 10Base-T e 100Base-TX Aplicáveis
Áudio
Cumpre com as especificações AC’97 2.3
CODEC duplex total Estéreo de 16 bits com taxa de amostragem de 48KHz
Suporta taxa de amostragem dupla (96KHz) de reprodução áudio DVD
Compatível com Direct Sound 3D
TM
Page 70
Multi-Language Translation
日本語
チップセット
P4M800 Northbridge (NB)と VT8237 Southbridge (SB)チップセットは、実証され
た信頼性と性能を持つ革新的で拡張性のあるアーキテクチャに基づいています。
2.5V SSTL-2 DRAM インターフェース付のDDR400/333/266 メ モリをサポート
AGP v3.0 でFast Write対応の8x/4x 転送モードを提供
高性能UMA North Bridge: 統合型Pentium 4 North Bridgeで、
800 MHz のFSB をサポートし、UniChrome 3D / 2D グラフィッ ク&ビデオコントローラを一つのチップに統合
ACPI 2.0 and PCI Bus Power Management 1.1に準拠
メモリ
機能
プロセッサ
P4M800-M7 は次の特徴を有するLGA775 タイプのPentium 4/Celeron Dを採用し ています。
Intel Pentium 4/Celeron Dプロセッサに対応
800/533 MHzのシステムバス(FSB)をサポート
“ハイパースレッド” 技術をサポート
ハイパースレッド(HT) 技術というのは、オペレーションシステムに2つのプロセッサが 存在すると認識させることで、実際には2つのスレッドを1つのプロセッサで同時に執行さ せ、平行利用を可能とする技術です。
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
2つの184ピン 2.5V DIMM ソケットで、DDR SDRAM メモリモジュールをサ
ポート
4つの非バッファーDIMMを搭載
各DIMMスロットに1 GBまで装着可能で、合計2GBまでをサポート
16ビットの 66 MHz V-Link クライアントインターフェースをサポ ートし、トータル帯域幅 1066 MB/秒まで可能
33MHzでのPCI2.2規格に準拠することで、最大6つまでのPCIマ スター設備の取り付けを可能
統合しているシリアルATA ホストコントローラで、最大1.5GB/秒の データ転送率が実現
内臓式のデュアルチャネルUltraDMA133/100/66マスターモード EIDEコントローラ
USB2.0仕様コントローラ(8つのUSB2.0仕様のポートに対応可 能)
ネットワークコントローラ(エンタープライズ・クラスの100/10Mb高 速イーサーネットMACに対応)を内蔵
PS2マウス対応のキーボードコントローラを内蔵
グラフィック
128ビットの2D および3D グラフィックエンジンを搭載
16/32/64MB フレームバッファーサイズをサポート
高品質テクスチャーエンジンを搭載
Page 71
Multi-Language Translation
日本語
統合の入出力ポート
マザーボードには、次のI/Oポートやコネクタを揃えています。
マウスとキーボード用のPS/2ポート が2つ
シリアルポート が1つ
パラレルポート が1つ
VGAポート が1つ
USBポート が4つ
LANポート が1つ(オプション)
マイク、ラインイン、ラインアウト用オーディオジャック
BIOSファームウェア
本マザーボードはAMI BIOSを採用し、次の機能を含む多様なシステムの構成ををサポ ートします。
電源管理
ウェークアップアラーム
CPUパラメータ
CPUメモリのタイミング
さらに、所定のパラメータを設定することによって、プロセッサのクロック速度を変更す ることもできます。
一部のハードウェア仕様とソフトウェアアイテムは、予告なしに変更すること があります。
拡張オプション
本マザーボードでは、次の拡張機能が利用できます。
AGP スロットが1つ
32ビットPCI v2.2 互換性スロットが3
40ピンIDE低プロファイルコネクタが2つ(これで、計4つまでのIDE装置の接
続を可能に)
フロッピーディスクドライブインターフェイス が1
7ピンSATAコネクタ が2
CNR(Communications Networking Riser)スロットが1つ
このマザーボードは、133/100/66 MB/秒の転送速度でのUltra DMAバスマスタリング をサポートします。
オンボードLAN (オプション)
当マザーボードは次のLANチップセットのいずれかを搭載しております:
シングルチップ100Base-TX/10Base-T 物理層ソリューションを採用
デュアル100/10 Mbps半/全二重自動折衝機能を導入
イーサーネットコントローラのMII インターフェース対応
適用可能のIEEE 802.3、10Base-T、および100Base-Tx 基準にすべて対応
済み
Audio
AC’97 2.3 規格に準拠
48MHzサンプリングレートの16ビットステレオ全二重CODEC
DVD音声再生のダブルサンプリングレート(96KHz)に対応
Direct Sound 3DTM に対応
Page 72
Multi-Language Translation
한국어
P4M800 Northbridge (NB) 및 VT8237 Southbridge (SB) 칩셋은 혁신적이고 범위성 을 지닌 아키텍쳐를 기반으로 인정된 신뢰성과 성능을 지닌다.
메모리
칩셋
2.5V SSTL-2 DRAM 인터페이스를 지닌 DDR333/266 메
모리 타입 지원
AGP v3.0 부합, 8x/4x 전송 모드, Fast Write 지원
고성능 UMA North Bridge: 통합 팬티엄 4 North Bridge,
800 MHz FSB, 싱글 칩에 UniChrome 3D / 2D 그래픽 및 비디오 컨트롤러 지원.
ACPI 2.0 및 PCI 버스 전원 관리 1.1 부합
특성
프로세서
P4M800-M7 는 팬티엄 4/Celeron D 의 LGA775 타입을 사용하며 다음과 같은 특성 을 지닌다:
Intel 팬티엄 4/Celeron D 프로세서 사용
800/533MHz 의 시스템 버스 (FSB) 지원
"Hyper-Threading" 기술의 CPU 지원
"Hyper-Threading" 기술은 운영 체제가 두개의 프로세서에 연결되어 있는 것처럼, 두 트래드가 동일한 물리적 프로세서 안에 있으면서도 각기 다른 "논리적" 프로세서에 서 패러럴로 실행되게 한다.
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
DDR SDRAM 메모리 모듈을 위한 2 개의 184 핀 2.5V DIMM 소켓
4 개의 unbuffered DIMM 사용
DIMM 당 최대 1 GB, 최대 메모리 2 GB
총 대역폭 1066 MB/sec의 16 비트 66 MHz V-Link 클라이
언트 인터페이스 지원
33 MHz에서 PCI 2.2 사양 호환, 최대 6 PCI 마스터 지원
2 개의 시리얼 ATA 호스트 컨트롤러 지원
통합 시리얼 ATA 호스트 컨트롤러, 데이터 전송 속도 최대
1.5Gb/s 지원
통합 듀얼 채널 UltraDMA 133/100/66 마스터 모드 EIDE
컨트롤러
USB 2.0 컨트롤러, 8 USB 2.0 포트 지원
네트워크 컨트롤러, 기업 수준 100/10 Mb 패스트 이더넷
MAC 지원
PS2 마우스 지원 통합 키보드 컨트롤러
그래픽
128 비트 2D 및 3D 그래픽 엔진
16/32/64MB 프레임 버퍼 사이즈 지원
고품질의 텍스트 엔진
Page 73
Multi-Language Translation
한국어
통합 I/O
본 마더보드는 풀 셋트의 I/O 포트 및 커넥터가 있다:
마우스 및 키보드용 PS/2 포트 2 개
시리얼 포트 1 개
패러럴 포트 1 개
VGA 포트 1 개
USB 포트 4 개
LAN 포트 1 개 (선택 사항)
마이크, 라인 입력 및 라인 출력용 오디오 잭
BIOS 펌웨어
본 마더보드는 다음과 같은 시스템 특성을 구성할 수 있는 AMI BIOS 를 사용한다:
전원 관리
Wake-up 알람
CPU 파라미터
CPU 및 메모리 타이밍
펌웨어로 다른 프로세서 클록 속도의 파라미터를 설정할 수도 있다.
몇 하드웨어 사양 및 소프트웨어 아이템은 사전 통보 없이 변경될 수 있습 니다.
마더보드는 전송 속도 133/100/66 MB/s의 UltraDMA 버스 마스터링을 지원한다.
본 마더보드의 확장 옵션은 다음과 같다:
AGP 슬롯 1 개
32 비트 PCI v2.2 호환 슬롯 3 개
최대 4 개의 IDE 장치를 지원하는 40 핀 IDE low profile 커넥터 2 개
플로피 디스크 드라이브 인터페이스 1 개
7 핀 SATA 커넥터 2 개
Communications Networking Riser (CNR) 슬롯 1 개
확장 옵션
보드 내장 LAN (선택 사항)
본 마더보드는 다음과 같은 LAN 칩셋을 지원합니다:
싱글 칩 100Base-TX/10Base-T 물리적 계층 솔루션
듀얼 스피드 100/10 Mbps, half 및 full 듀플렉스, auto negotiation
이더넷 컨트롤러를 위한 MII 인터페이스
IEEE 802.3, 10Base-T 및 100Base-Tx 표준 모두 부합
오디오 코덱
AC97 2.3 사양 부합
48KHz 샘플링 속도를 지닌 16 비트 스테레오 풀-듀플렉스 코덱
DVD 오디오 재생 시 더블 샘플링 속도 (96KHz) 지원.
Direct Sound 3DTM 호환
Page 74
Multi-Language Translation
繁體中文
P4M800 北橋(NB)及VT8237 南橋(SB)晶片組在研發設計上採用了創新且具擴充性之架 構,具備優良的可靠性及性能。
功能
處理器
P4M800-M7 使用 LGA775 型的Pentium 4/Celeron D,具有如下功能:
• 支援 Intel Pentium 4/Celeron D 處理器
• 支援高達800/533MHz之系統匯流排(FSB)
• 支援使用
超執行緒(Hyper-Threading)技術之CPU
利用“超執行緒(HT)”技術,可使作業系統在相當於裝上了兩具處理器的狀態下運 作:利用一個”實體”處理器模擬出兩個獨立的”邏輯”處理器,同時執行兩個工作 緒。
晶片組
記憶體
• 支援2.5V SSTL-2 DRAM 介面之DDR400/333/266 記憶體 ‧ AGP v3.0 相容於支援快寫功能之8x/4x 傳輸模式
• 配備高效能UMA North Bridge:內建Pentium 4 North Bridge, 提供800 MHz 前端匯流排支援,並將UniChrome 3D / 2D 繪 圖&視訊控制器整合於單一晶片內
• 相容於ACPI 2.0 及 PCI 匯流排電源管理 1.1規格
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
• 2個184針2.5V DIMM插槽,可安裝DDR SDRAM記憶體模組
• 可安裝4個非緩衝式DIMM
各DIMM可安裝1GB記憶體,共可支援高達2GB的記憶體容量
支援16-bit 66 MHz V-Link HOST介面,總頻寬高達1066MB/秒
相容於33MHz的PCI v2.2規格(支援6個PCI主控器)
整合之序列ATA主控器支援高達1.5Gb/秒的資料傳輸率
內建有雙通道Ultra 133/100/66主控模式EIDE控制器
USB2.0控制器(支援8個USB2.0埠)
網路控制器(支援企業級100/10Mb高速乙太MAC)
內建有支援PS2滑鼠之鍵盤控制器
繪圖功能
128位元2D及3D繪圖引擎
支援 16/32/64MB訊框緩衝器容量
高品質紋理引擎
Page 75
Multi-Language Translation
繁體中文
整合 I/O
主機板具有一組齊全的 I/O 連接埠及連接頭:
2 個 PS/2 埠,供滑鼠與鍵盤使用
1 個串列埠
1 個平行埠
1 個VGA埠
4 個USB埠
1 個區域網路埠(選購)
麥克風音頻插座、線級輸入及線級輸出。
BIOS 韌體
本主機板使用AMI BIOS,使用者可以組態設定許多系統功能,包括如下:
電源管理
喚醒警鈴
CPU參數
CPU及記憶體的時脈定時
此外,也可藉由參數的設定,調整處理器的時脈速度。
部份硬體規格和軟體內容可能會在未經通知的情況下更動,敬請見諒。
擴充選項
本主機板包括下列擴充選項:
1個AGP插槽
• 3個32位元PCIv2.2插槽
• 2個40針IDE低通連接器,可連接4個 IDE裝置
• 1個軟碟機介面
• 2個7針SATA插頭
• 1個CNR (Communications Networking Riser )插槽
本主機板支援傳輸率133/100/66 MB/秒下的Ultra DMA 匯流排主控功能。
內建區域網路 (選購)
本主機板搭載有如下其中一種LAN晶片組:
• 採用單晶片100Base-TX/10Base-T 實體層解決方案
• 採用100/10 Mbps雙速半雙工的自動協商功能
• 乙太網路控制器之MII介面;
• 符合所有適用之IEEE 802.3, 10Base-T 及100Base-Tx 規格
Page 76
Multi-Language Translation
简体中文
P4M800 北桥 (NB) 和 VT8237 南桥 (SB) 芯片组是基于一种新型的、可扩展的架 构,能提供已经证明的可靠性和高性能。
内存
芯片组
支持带 2.5V SSTL-2 DRAM 接口的 DDR400/333/266 内存
符合 AGP v3.0 标准,8x/4x 传输模式,支持快写
高性能 UMA 北桥:在单个芯片中集成支持 800 MHz FSB 的
Pentium 4 北桥和 UniChrome 3D/2D 图形 & 视频控制器
符合 ACPI 2.0 和 PCI 总线电源管理 1.1 规格
功能
处理器
P4M800-M7 主板使用 LGA775 型 Pentium 4/Celeron D 处理器,具有如下特点:
支持 Pentium 4/Celeron D 处理器
支持 800/533 MHz 系统总线 (FSB)
支持“多线程”技术 CPU
“多线程”技术可以让操作系统认为自己连接了两个处理器,允许两个线程并行运 行,每个线程位于同一处理器中的单独“逻辑”处理器中。
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
2 个用于 DDR SDRAM 内存条的 184 线 2.5V DIMM 插槽
支持 4 个非缓冲 DIMM
每个插槽支持 1 GB,总共最大可支持 2 GB
支持总带宽为 1066MB/sec 的 16 位 66MHz V-Link 主机接
符合 33 MHz 下的 PCI 2.2 规格,最大支持 6 个 PCI 主控
集成串行 ATA 主控器,数据传输速率最高可支持到 1.5Gb/s
集成双通道 UltraDMA 133/100/66 主控模式 EIDE 控制器
USB 2.0 控制器,支持8 个 USB 2.0 端口网络控制器
支持企业级 100/10 Mb 高速以太网 MAC
集成支持 PS2 鼠标的键盘控制器
图形
128 位 2D 和 3D 图形引擎
支持 16/32/64MB 帧缓冲
高性能纹理引擎
Onboard LAN(可选)
此主板支持以下任何一种 LAN 芯片组:
单芯片 100Base-TX/10Base-T 物理层解决方案
双速 100/10 Mbps,自侦测全双工
以太网控制器的 MII 接口
符合所有相应的 IEEE 802.3、10Base-T 和 100Base-Tx 标准
Page 77
Multi-Language Translation
简体中文
集成 I/O
此主板具有完整的 I/O 端口和插孔:
2 个用于连接鼠标和键盘的 PS/2 端口
1 个串口
1 个并口
1 个 VGA 端口
4 个 USB 端口
1 个 LAN 端口(可选)
麦克风、线入和线出声音插孔
BIOS
此主板使用 AMI BIOS,可以让用户自己配置以下系统功能:
电源管理
唤醒报警
CPU 参数
CPU 和记忆定时
还可用于设置不同处理器时钟速度的参数。.
某些硬件规格和软件项目若有更改恕不另行通知。
主板支持 Ultra DMA 总线控制,传输速率可达 133/100/66MB/s。
此主板提供如下扩展选项:
1 个AGP 槽
3 个 32 位 PCI v2.2 扩展插槽
2 个 40-pin IDE 接口,支持 4 个 IDE 设备
1 个软驱接口
2 个 7-pin SATA 接口
一个通信网络转接 (CNR) 插槽
扩展选项
Page 78
Multi-Language Translation
Русский
Чипсеты P4M800 «Северный мост» (Northbridge, NB) и VT8237 «Южный мост» (Southbridge, SB) построены с использованием инновационной масштабируемой архитектуры, обеспечивающей высокую надежность и производительность.
Память
Чипсет
Поддержка памяти типа DDR400/333/266 с интерфейсом 2.5V SSTL-2 DRAM
AGP v3.0 совместимая с режимом передачи данных 8X/4X с поддержкой технологии Fast Write
Скоростной северный мостик UMA: интегрированный северный мостик Pentium 4 с поддержкой 800 MHz FSB, графикой UniChrome 3D / 2D и видео­контроллером в одном чипе
Совместимость с управлением энергопотреблением ACPI 2.0 и PCI вер. 1.1
Характеристики
Процессор
Плата P4M800-M7 использует процессор LGA775 типа Pentium 4/Celeron D и обладает следующими характеристиками:
Размещает процессоры Intel Pentium 4/Celeron D
Поддерживает системные шины (FSB) с частотой 800/533MHz
Поддерживает технологию CPU “Hyper-Threading”
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Технология “Hyper-Threading” «убеждает» операционную систему в том, что в машине имеется два процессора; это позволяет параллельно обслуживать два процесса, причем каждый из процессов обслуживается отдельным «логическим» процессором в пределах одного физического процессора.
Два 184-штырьковых сокета 2.5V DIMM для модулей памяти DDR
SDRAM
Обслуживает 4 модуля небуферизованной памяти DIMM
Обслуживает до 1 ГБ на модуль DIMM (максимально до 2 ГБ памяти)
Поддержка 16-битного интерфейса 66 MГц V-Link максимальной скоростью передачи данных1066 MБ/ сек.
Совместима со спецификацией PCI 2.2 33 MHz, поддерживает до 6 PCI устройств типа master
Встроенные контроллеры хоста Serial ATA, поддержка скорости передачи данных до 1.5 Гб/с
Встроенный двухканальный контроллер UltraDMA 133/100/66 Master Mode EIDE
Контроллер USB 2.0, поддержка до портов 8 USB 2.0
Сетевой контроллер с поддержкой 100/10 Mb Fast Ethernet MAC
Интегрированный контроллер клавиатуры с поддержкой мыши
PS2
Графика
128-битная 2D и 3D графика
Поддержка величины буфера 16/32/64 MБ
Процессор высококачественных текстур
Page 79
Multi-Language Translation
Русский
Интегрированный вход/выход
Плата снабжена полным набором портов входа/выхода и разъемов:
Два порта PS/2 для подключения мыши и клавиатуры
Один серийный порт
Один параллельный порт
Один порт VGA
Четыре портa USB
Один порт LAN (опционально)
Гнездо для подключения микрофона, гнезда аудио-входа и выхода
BIOS
Плата работает под AMI BIOS, который позволяет пользователю конфигурировать различные характеристики системы:
Управление питанием
Сигналы пробуждения системы
Параметры CPU
Время доступа для CPU и памяти
BIOS допускает также установку параметров для различных частот процессора.
Некоторые параметры платы и характеристики ее программного обеспечения могут быть изменены без предварительного уведомления.
Существуют следуюшие опции расширения данной материнской платы:
Один слот AGP
Три 32-битных слота PCI v2.2
Два 40-штырьковых низкопрофильных разъема IDE с поддержкой до 4 устройств IDE
Один разъем для накопителя на гибких дисках
Два разъема 7-pin SATA
Один слот CNR (Communications Networking Riser)
Возможности расширения
Плата поддерживает технологию захвата управления шиной UltraDMA bus mastering со скоростью передачи данных 133/100/66 МБ/сек.
Встроенный сетевой адаптер LAN (опционально)
Встроенный сетевой адаптер LAN обладает следующими характеристиками:
Совместимость со спецификацией AC’97 2.3
16-битный стерео CODEC (полный дуплекс) с частотой сэмплирования 48 кГц
Поддержка двойной скорости сэмплирования аудиовыхода DVD (96 кГц)
Совместимость с Direct Sound 3D
TM
Одночипное решение физического слоя 100Base-TX/10Base-T
Двускоростная передача данных - 100/10 Mbps, половинный и полный дуплекс с автовыбором
Интерфейс MII для Еthernet-контроллера
Соответствует всем требованиям стандартов IEEE 802.3, 10Base-T и 100Base-Tx
Аудио
Page 80
Multi-Language Translation
Polski
Mostek północny (NB) P4M800 i mostek południowy (SB) VT8237 chipsetu oparty jest na nowatorskiej i skalowalnej architekturze o sprawdzonej niezawodności i funkcjonalnoœci.
Pamięć
Chipset
Obsługuje pamięci DDR400/333/266 typu 2.5V SSTL-2 DRAM
AGP w wersji 3.0 zgodny ze standardem przesyłu 8X/4X zapewniający tryb Fast Write.
Wysokowydajny mostek północny High Performance UMA: zintegrowany mostek północny Pentium 4 z obsługą 800 MHz FSB i procesorem grafiki i video UniChrome 3D / 2D w jednym chipie
ACPI 2.0 zgodne z zarządzaniem energią szyny PCI wer.
1.1
Cechy
Procesor
Płyta główna P4M800-M7 zaopatrzona jest w procesor LGA775 typu Pentium 4/Celeron D i posiada następujące właściwości:
Przystosowana do obsługi procesorów Intel Pentium 4/Celeron D
Obsługuje szynę systemowa (FSB) 800/533MHz
Zabezpiecza technologię CPU “Hyper-Threading”
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Dwa 184-nóżkowe złącza 2.5V DIMM dla modułów pamięci DDR SDRAM
Zaopatrzony w cztery gniazda niebuforowanej pamięci typu DIMM
Obsługuje pamięć DIMM do pojemności 1 GB każda; maksymalna możliwa pojemność pamięci do 2 GB
Technologia “Hyper-Threading” powoduje, że system "myśli”, że posiada dwa procesory i wykonuje równolegle dwa procesy; za wykonanie każdego procesu odpowiedzialny jest jeden z dwuch "logicznych" procesorów w ramach jednego fizycznego procesora
Obsługuje złącze 16-bit 66 MHz V-Link hosta o ogólnej szybkości przesyłu 1066 MB/sek.
Zgodny ze standardem PCI w wersji 2.2 o częstotliwości 33 MHz, obsługuje do 6 urządzeń PCI typu master.
Zintegrowany kontroler Serial ATA zapewniający przesyłanie danych z prędkością do 1.5Gb/s
Zintegrowany dwukanałowy kontroler UltraDMA 133/100/66 w trybie Master EIDE
Kontroler USB 2.0, obsługujący do 8 gniazd USB 2.0
Kontroler sieci, obsługujący łącza 100/10 Mb klasy Fast Ethernet MAC
Zintegrowany kontroler klawiatury z obsługą myszy PS2
Grafika
128-bitowy procesor grafiky 2D i 3D
Obsługa buforu pamięci 16/32/64 MB
Procesor tekstur wysokiej jakości
Page 81
Multi-Language Translation
Polski
Zintegrowane We/Wy
Płyta głwna wyposażona jest w pełny zestaw gniazd i złączy We/Wy:
Dwa gniazda PS/2 dla myszy i klawiatury
Jedno gniazdo szeregowe
Jedno gniazdo równoległe
Jedno gniazdo VGA
Cztery gniazda USB
Jedno gniazdo LAN (opcjonalnie)
Gniazdo wejściowe mikrofonowe, gniazdo wejściowe i wyjściowe dzwięku (audio)
Firmowy BIOS
Płyta głwna wyposażona jest w BIOS firmy AMI, który pozwala użytkownikowi konfigurować wiele cech systemu włączając w to następujące właściwości:
Zarządzanie poborem mocy
Alarmy typu Wake-up
Parametry pracy procesora
Ustalenia szybkoœci pracy procesora i pamiêci
BIOS może być używany do ustalania parametrów wpływających na szybkości pracy zegara procesora.
Niektóre parametry dotyczące płyty i jej oprogramowania mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Płyta główna obsługuje szynę UltraDMA z szybkością transferu 133/100/66 MB/s.
Płyta głwna wyposażona jest w następujące gniazda:
Jedno gniazdo AGP
Trzy 32-bitowych gniazda zgodnych z PCI w wersji 2.2
Dwa 40-nóżkowe złącza niskoprofilowe IDE obsługujące do 4 urządzeń IDE
Jedno złącze obsługujące stacje dyskietek
Dwa 7-nóżkowe złącza SATA
Jedno gniazdo CNR (Communications Networking Riser)
Możliwości rozbudowy
Zintegrowana obsługa sieci LAN (opcjonalnie)
Zintegrowana obsługa sieci LAN posiada następujące właściwości:
Jednochipowe rozwiązanie warstwy fizycznej 100Base-TX/10Base-T
Podwójna prędkość przesyłu 100/10 Mbps half i full duplex z autowyborem
Interfejs MII w kontrolerze ethernetu
Zgodność ze wszystkimi standardami IEEE 802.3, 10Base-T i 100Base-Tx
Zgodne ze specyfikacją AC’97 w wersji 2.3
16 bitowe full-duplex CODEC z częstotliwością próbkowania 48KHz.
DVD audio playback obsługuje z podwójną częstotliwością próbkowania (96KHz)
Zgodny z Direct Sound 3DTM
Audio
Page 82
Multi-Language Translation
Česky
Čipy northbridge (NB) P4M800 a southbridge (SB) VT8237 jsou založeny na inovativní a škálovatelné architektuře s ověřenou spolehlivostí a výkonností.
Paměť
Čipová sada
Podpora typů paměti DDR400/333/266 s rozhraním 2,5 V SSTL­2 DRAM
Splňuje specifikace standardu AGP v3.0 s přenosovou rychlostí 8X/4X s podporou rychlého zápisu
Vysoce výkonný řadič UMA North Bridge: Integratolvaný řadič North Bridge pro Pentium 4 s podporou 800 MHz FSB a video řadičem UniChrome 3D / 2D v jediném čipu
Splňuje požadavky standardu ACPI 2.0 a PCI Bus Power Man
-
agement 1.1
Vlastnosti
Procesor
Základní deska P4M800-M7 je určena pro procesory Pentium 4/Celeron D LGA775 a může nabídnout následující vlastnosti:
Použití pro procesory Intel Pentium 4/Celeron D s jádrem
Podporuje taktování systémové sběrnice (FSB) na frekvenci 800/533 MHz
Podporuje technologii CPU „Hyper-Threading“
Technologie „Hyper-Threading“ umožňuje operačnímu systému pracovat tak, jako by byl připojen ke dvěma procesorům, protože je možné pracovat se dvěma toky programového kódu (vlákny) paralelně najednou, přičemž jsou k dispozici samostatné „logické“ procesory umístěné v rámci jednoho fyzického procesoru.
P4M800 (NB)
VT8237(SB)
Dvě 184kolíkové patice 2,5 V DIMM pro paměťové moduly DDR SDRAM
Instalovat je možné až čtyři DIMM moduly bez vyrovnávací paměti
Až 1 GB paměti na jeden modul DIMM s maximální velikostí paměti do 2 GB
Podporuje 16bitové 66 MHz hostitelské rozraní V-Link Host interface s celkovou šířkou pásma 1066 MB/s
Splňuje specifikace standardu PCI 2.2 s frekvencí 33 MHz, podporující až 6 hlavních kanálů PCI
Integrované řadiče Serial ATA, podporující datové přenosové rychlosti až do 1,5 Gb/s
Integrovaný dvoukanálový řadič UltraDMA133/100/66 EIDE v řídícím režimu.
Řadič USB 2.0, podporujíc 8 portů USB 2.0
Síťový řadič podporující standard 100/10 Mb Fast Ethernet MAC
Integrovaný řadič klávesnice s podporou myši PS2
Grafika
128bitová, grafické jádro 2D a 3D
Podpora vyrovnávací paměti Frame Buffer 16/32/64 MB
Jádro pro zobrazování textur ve vysoké kvalitě
Page 83
Multi-Language Translation
Česky
Integrovaný vstup/výstup
Základní deska je vybavena kompletní sadou vstupních portů a konektorů I/O:
Dva porty PS/2 pro myš a klávesnici
Jeden sériový port
Jeden paralelní port
Jeden VGA port
Čtyři porty USB
Jeden port LAN (volitelně)
Zvukové konektory pro mikrofon, zvukový vstup a výstup
Firmware BIOS
Základní deska využívá BIOS formy AMI, který uživateli umožňuje nakonfigurovat mnoho systémových parametrů, včetně následujících:
Řízení spotřeby
Alarmy při spouštění systému
Parametry CPU
Časování CPU a paměti
Firmware může být rovněž použit k nastavení parametrů pro různé taktovací frekvence procesoru.
Některé technické parametry hardware a software se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Základní deska podporuje sběrnici Ultra DMA s přenosovými rychlostmi 133/100/66 MB/s.
Základní deska je dodávána s následujícími možnostmi rozšíření
Jedna patice AGP
Tři 32bitové patice PCI v2.2
Dva nízkoprofilové 40kolíkové konektory IDE podporující připojení 4 zařízení standardu IDE
Jedno rozraní pro disketovou mechaniku
Dva 7kolíkové konektor SATA
Jeden komunikační síťový slot CNR
Možnosti rozšíření
Vestavění síťové rozhraní LAN (volitelně)
Vestavěné síťové rozhraní LAN nabízí následující možnosti:
Jeden čip fyzické síťové vrstvy 100Base-TX/10Base-T
Dvourychlostní 100/10 Mbps, poloviční i plný duplex s automatickým přepínáním provozu
Rozhranní MII s řadičem Ethernet
Splňuje všechny příslušné standardy IEEE 802.3, 10BASE-T a 100BASE­Tx
Zvukový
Splňuje požadavky standardu AC’97 v2.3
16bitový stereo plně duplexní kodek se vzorkovací frekvencí 48 kHz
Podpora dvojnásobné vzorkovací frekvence (96 kHz) pro přehrávání DVD audio
Kompatibilita s Direct Sound 3DTM
Page 84
Multi-Language Translation
Română
Seturile de chipuri P4M800 Northbridge (NB) şi VT8237 Southbridge (SB) se bazează pe o arhitectură inovatoare şi scalabilă, care s-a impus deja prin fiabilitate şi performanţă.
Memoria
Setul de chipuri
Compatibil cu tipuri de memorie DDR400/333/266 cu interfaţă
2.5V SSTL-2 DRAM
Compatibilă cu AGP, versiunea 3.0, cu moduri de transfer
8x/4x şi suport Fast Write (operaţie de scriere rapidă)
Dispozitiv de interconectare de înaltă performantă High Perfor­mance UMA North Bridge: Pentium 4 North Bridge integrat com­patibil cu 800 MHz FSB şi controler grafică si video UniChrome 3D / 2D într-un cip
Compatibil cu sisteme de gestiune a energiei busului ACPI 2.0 şi PCI Bus Power Management 1.1
Caracteristici
Procesorul
P4M800-M7 utilizează un procesor Pentium 4/CeleronD de tip LGA775, având următoarele caracteristici:
Funcţionează cu procesoare Intel Pentium 4/Celeron D
Funcţionează cu bus sistem (FSB) de 800/533 MHz
Este compatibilă cu unităţi centrale dotate cu tehnologia „Hyper­Threading”
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Tehnologia „Hyper-Threading” permite sistemului de operare să funcţioneze ca şi cum ar exista două procesoare, putând fi rulate în paralel două fire, fiecare pe câte un procesor „logic” separat, aflate pe acelaşi procesor fizic.
Două 184-pin 2.5V DIMM socket pentru modul memorie DDR SDRAM
Poate funcţiona cu patru module DIMM fără zonă tampon
Poate funcţiona cu module DIMM de cel mult 1 GB, iar cantitatea maximă de memorie este de 2 GB
• Suportă interfaţă V-Link Host de 16 biţi şi 66 MHz, cu lăţime totală de bandă de 1066 MB/s.
Compatibil cu specificaţia PCI, versiunea 2.2 33MHz, care suportă cel mult 6 module PCI master
Controleri ATA gazdă seriali integraţi, suportând viteze de transfer de până la 1,5 Gb/s
Controler EIDE UltraDMA 133/100/66 Master Mode integrat cu canal dual
Controler USB 2.0 care suportă 8 porturi USB 2.0
Controler de reţea, suportând Fast Ethernet MAC de 100/10 Mb din clasa enterprise
Controler de tastatură cu suport pentru mouse PS/2
Grafică
Motor grafică 128-bit 2D şi 3D
Compatibil cu mărime tampon cadru 16/32/64MB Frame Buffers
Motor textură de înaltă performanţă High Quality Texture Engine
Page 85
Multi-Language Translation
Română
I/O integrată
Placa de bază este dotată cu un set complet de porturi şi conectoare I/O:
Două porturi PS/2, pentru mouse şi tastatură
Un port serial
Un port paralel
Un port VGA
Patru porturi USB
Un port LAN (opţional)
Mufe audio pentru microfon, intrare şi ieşire audio
Firmware BIOS
Placa de bază utilizează AMI BIOS, care permite utilizatorului să configureze mai mulţi parametri ai sistemului, cum ar fi:
Gestionarea energiei
Alarme de trezire
Parametri CPU
Temporizare CPU şi memorie
Acest firmware poate fi utilizat şi pentru a seta parametrii diferitelor frecvenţe de comandă ale procesorului.
Anumite specificaţii hardware şi elemente de software pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
Placa de bază suportă bus mastering UltraDMA cu viteze de transfer de 133/100/66 MB/s
Placa de bază este dotată următoarele posibilităţi de extindere:
Un slot AGP
Trei sloturi de 32 biţi compatibile PCI, versiunea 2.2
Două socluri IDE plate de 40 de ace care suportă cel mult patru unităţi IDE
O interfaţă pentru unitate floppy
Două conectoare SATA 7
Un slot CNR (Communications Networking Riser)
Opţiuni de extindere
Onboard LAN (opţional)
Onboard LAN are următoarele caracteristici:
Soluţie cu start fizic cu un singur cip 100Base-TX/10Base-T physical layer solution
Viteză duală 100/10 Mbps, semi-duplex şi duplex complet cu reglare automată
Interfaţă MII pentru controler ethernet
Corespunde tuturor standardelor IEEE 802.3, 10Base-T and 100Base-Tx
Audio
Compatibil cu specificaţia AC’97 2.3
CODEC de 16 biţi stereo cu duplex complet şi viteză de eşantionare de 48 kHz
Suport pentru viteză dublă de eşantionare (96 kHz) pentru redare audio de pe DVD
Compatibil cu Direct Sound 3D
TM
Page 86
Multi-Language Translation
Български
Чипсетът със северен мост VIA P4M800 (NB) и южен мост VT8237 (SB) е изграден на базата на оригинална архитектура с възможност за надстройка с доказана надеждност и производителност.
Памет
Чипсет
поддръжка на модули памет DDR400/333/266 с интерфейс 2.5V SSTL-2 DRAM
Контролер AGP v3.0 съвместим с трансфер 8X/4X с поддръжка на Fast Write
Високопроизводителен UMA северен мост с поддръжка на процесори Pentium 4, процесорна шина 800 MHz и UniChrome 3D / 2D Графични и Видео контролери на един чип.
Съвместимост със спецификациите ACPI 2.0 и PCI Bus Power Management 1.1
Спецификация
Процесор
P4M800-M7 е предназначена за процесори LGA775 Pentium 4 със следните спецификации:
поддръжка на процесори Intel Pentium 4/Celeron D
поддръжка на системна шина със скорост 800/533MHz
поддръжка на процесори с технология “Hyper-Threading"
Технологията “
Hyper-Threading" позволява да се “излъже” операционната система, че работи на два процесора, което дава възможност за паралелното изпълнение на две задачи на два отделни “логически” процесора в един и същ физически процесор.
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
Две гнезда 184-pin 2.5V DIMM за модули памет DDR SDRAM Графика
поддръжка на до четири небуферирани DIMM слота
до 1 GB памет на 1 DIMM канал с максимален капацитет 2 GB
Поддръжка на Host интерфейс V-Link 16-bit 66 MHz с общ капацитет 1066 MB/sec.
Съвместимост със спецификацията PCI 2.2 при 33 MHz, с поддръжка на до 6 PCI master устройства
Интегриран Serial ATA Host контролер с поддръжка на трансфер на данни до 1.5Gb/s
Интегриран дву-канален EIDE контролер UltraDMA 133/100/66 Master Mode
Контролер USB 2.0 с поддръжка на 8 порта USB 2.0
Мрежов контролер с поддръжка на 100/10 Mb Fast Ethernet MAC
Интегриран контролер за клавиатура с поддръжка на PS2 за мишка
128-bit графично ядро за 2D и 3D графика
поддръжка на фрейм буфери 16/32/64MB
Висококачествено текстурно ядро
Графика
Page 87
Multi-Language Translation
Български
Интегриран Вход/Изход контролер
Дънната платка има пълен набор от I/O портове и конектори:
два PS/2 порта за мишка и клавиатура
един сериен порт
един паралелен порт
един VGA порт
четири USB портa
един LAN порт (опция)
Аудио жакове за микрофон, линеен вход и линеен изход
BIOS Firmware
Дънната платка използва AMI BIOS с възможност за различни системни настройки, включително
управление на захранването
Wake-up аларми
параметри на процесора
синхронизиране на процесора и паметта
настройка на скоростта на часовника на процесора
Хардуерните и софтуерни спецификации и параметри могат да бъдат изменени без предупреждение.
Дънната платка поддържа шина UltraDMA 133/100/66 MB/s
Дънната платка има следните разширителни възможности:
Един слот AGP
три слота 32-bit PCI v2.2
Два нископрофилни 40-pin IDE конектора с поддръжка до 4 IDE устройства
един конектор за флопидисково устройство
Два7-щифтови SATA конектораs
Един слот CNR (Communications Networking Riser)
Възможности за разширяване
Интегриран мрежов контролер (опция)
Спецификация на интегрирания мрежов контролер:
Интегриран едночипов LAN контролер на физическо ниво за Ethernet 100Base-TX/10Base-T
Поддръжка на режими 100/10 Mbps, half/full duplex с автоматично съгласуване
Интерфейс MII към ethernet контролера
Съвместимост с всички приложими стандарти IEEE 802.3, 10Base-T и 100Base-Tx
Audio
Съвместимост със спецификацията AC’97 2.3
16-bit Stereo full-duplex CODEC
с честота 48KHz
Поддръжка на двойна честота (96KHz) при възпроизвеждане на DVD audio
съвместимост с Direct Sound 3DTM
Page 88
Multi-Language Translation
Magyar
A P4M800 Northbridge (NB) és VT8237 Southbridge (SB) lapkakészletek egy új és méretezhető, nagy megbízhatóságú és teljesítőképességű architektúrára épülnek.
Memória
Lapkakészlet
Kompatibilis DDR400/333/266 memória típusokkal 2.5V SSTL-2 DRAM interfésszel
Az AGP 3.0 változata, amely a 8-szoros/4-szeres átvitellel és Fast Write (gyors írás) művelettel kompatibilis
nagy teljesítményű UMA North Bridge híd: integrált Pentium 4 North Bridge 800 MHz FSB biztosítással és UniChrome 3D / 2D egy chipes grafika és video vezérlővel
kompatibilis ACPI 2.0 és PCI Bus Power Management 1.1 busz áramszabályozóval
Jellemző
Processzor
Az P4M800-M7 LGA775 típusú Pentium 4/Celeron D számára készült, amely a következõ jellemzõkkel bír:
Intel
Pentium 4/Celeron D processzorokkal működik
800/533 MHz sebességű rendszerbuszt (FSB) támogat
Támogatja a „Hyper-Threading” technológiát használó központi egységeket
A „Hyper-Threading” technológia által az operációs rendszer úgy működik, mintha két processzorral rendelkezne, ami két szál párhuzamos futását teszi lehetővé két független, ugyanazon fizikai processzoron található „logikai” processzoron.
P4M800 (NB)
VT8237 (SB)
két 84-pin 2.5V DIMM socket foglalat DDR SDRAM memóra modulokhoz
Négy puffermentes DIMM egységgel működik
Maximum 1 GB-os DIMM egységeket támogat, maximális memória 2 GB
16 bites, 66 MHz-es V-Link Host csatlakozót támogat, melynek maximális össz-sávszélessége 1066 MB/s.
A PCI 2.2 specifikációval kompatibilis 33 MHz-en, maximum 6 PCI mastert támogat
Beépített soros ATA Host vezérlõ, akár 1,5 GB/s átviteli sebességet támogatva
Beépített duál csatornás UltraDMA 133/100/66 Master módú EIDE vezérlõ
USB 2.0 vezérlő, 8 USB 2.0 portot támogat
Hálózati vezérlõ, amely vállalati osztályú 100/10 Mb-es Fast Ethernet MAC egységet támogat
Beépített billentyűzet-vezérlő, PS/2 egér támogatása
Grafika
128-bit 2D és 3D grafikai szerkezet
kompatibilis 16/32/64MB Frame Buffers keret puffer mérettel
High Quality Texture Engine – nagyfokú textúra moto
Page 89
Multi-Language Translation
Magyar
Beépített I/O
Az alaplapot az I/O portok és csatlakozók teljes készletével szerelték fel:
Két PS/2 port az egér és a billentyűzet számára
Egy soros port
Egy párhuzamos port
Egy VGA port
Négy USB port
Egy LAN port (választható)
Audio csatlakozók mikrofon, bemenet és kimenet számára
BIOS Firmware
Az alaplapon levő AMI BIOS segítségével a felhasználó a rendszer sok paraméterét állíthatja be, például:
Energiagazdálkodás
Ébresztési riasztások
CPU paraméterek
CPU és memória időzítés
A firmware segítségével a processzor órajel-frekvenciáinak paramétereit is beállíthatják.
Bizonyos hardverjellemzők és szoftverelemek előzetes bejelentés nélkül módosulhatnak.
A alaplap támogatja az UltraDMA bus mastering megoldást, 133/100/66/33 MB/s sebességen
Az alaplap a következő bővítési lehetőségekkel rendelkezik:
Egy AGP foglalat
Három 32 bites PCI foglalat
Két 40 tűs lapos IDE foglalat, amelyek maximum négy IDE egységet képesek kiszolgálni
Egy hajlékonylemez meghajtó interfész
Két 7 tűs SATA csatlakozó
Egy CNR (Kommunikációs hálózat felszálló - Communications Networking Riser) foglalat
Bővítési lehetőségek
Alaplapon levő LAN (választható)
Az alaplapon levő LAN jellemzői:
Egylapkás 100Base-TX/10Base-T fizikai réteges megoldás
Duál sebességű 100/10 Mbps, fél- és teljes duplex automatikus beállítással
MII interfész ethernet vezérlőnek
Megfelel az összes vonatkozó IEEE 802.3, 10Base-T és 100Base-Tx szab­ványnak
Audio
Megfelel az AC’97 2.3-as specifikációnak
16 bites sztereo teljes duplex CODEC 48 MHz-es mintavételezési sebsséggel
Dupla mintavételezési arányú (96 kHz) DVD audio lejátszást teszt lehetővé
Kompatibilis a Direct Sound 3DTM technológiával
Loading...