Econ EX-22FT006B User Manual [ru]

ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ТЕЛЕВИЗОР
EX-22FT006B
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
F T
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................... 3
Комплектация ........................................................................................................................................................................... 6
Установка телевизора .............................................................................................................................................................. 6
Подключения
Пульт дистанционного управления ...................................................................................................................................... 11
Первичная настройка ............................................................................................................................................................13
Основные операции ...............................................................................................................................................................14
Работа с телетекстом .............................................................................................................................................................. 16
Видеозапись ...........................................................................................................................................................................17
Настройка телевизора ...........................................................................................................................................................18
Воспроизведение файлов ...................................................................................................................................................... 25
Чистка и уход .......................................................................................................................................................................... 28
Поиск и устранение простых неисправностей ..................................................................................................................... 29
Безопасная утилизация
Технические х арактеристики .................................................................................................................................................33
............................................................................................................................................................................ 7
......................................................................................................................................................... 32
Благодарим вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой ECON.
Мы рады предложить вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требова­ниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохранности настоя­щего руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
ВНИМАНИЕ:
Телевизор находится под высоким напряжением! Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализированные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что телевизор находи тся под высоким напряжением и возможно
поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные инструкции по использованию устройства, отраженные в руководстве по эксплуатации.
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество по­лезных функций, но оно так же способно причинить вред и повредить имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность была нашим приоритетом, однако его неправильная эксплуата­ция может привести к поражению электрическим током или возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пе­ред использованием, а т акже установкой, эксплуа­тацией и чисткой телевизора.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве. Следуйте всем указаниям, приведен­ным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может с тать причиной неисправ­ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производи­те с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к заземленным розет­кам.
Телевизор должен быть подсоединен к сети пере­менного тока 100-240В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоян­ного тока или к любому другому источнику пита­ния, характеристики которого отличаются. При приближении грозы или если вы не планируете ис­пользовать телевизор длительный период: выньте сетевой шнур питания из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита­ния, особенно в мест ах выхода кабеля из телевизо­ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз­мыкающее устройс тво, поэтому розетка, к которой подключен сетевой шнур питания, должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек­тропитания и удлинители. Перегрузка может по­служить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора использует­ся высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и при­вести к повреждению деталей телевизора. По той же причине избегайте попадания воды или другой жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон­та обращайтесь только в сертифицированные спе­циализированные сервисные центры. Обслужива­ние требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден сетевой шнур питания или вилка, на телевизор пролита жид­кость или внутрь попал посторонний предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли су­щественные изме нения, телевизор падал или име­ются повреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на­стройки, которые не описаны в данном руковод­стве. Неправильное использование элементов управления, не описанных в данном руководстве, может привести к нарушению нормальной работы или повреждению телевизора, для устранения ко­торых потребуется обращение в сервисный центр.
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Ремонт должен производиться только в сертифи­цированных специализированных сервисных цен­трах.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гаран­тийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электриче­ским током, а также стать причиной возникнове­ния пожара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособле­ния, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле­жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз­мещение телевизора в неустойчивом положении может привести к повреждению или травме из-за падения телевизора.
Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде отключите телевизор от ро­зетки питания и отсоедините антенный кабель. То же самое рекомендуетс я проделать, если не плани­руется использование телевизора в течение дли­тельного времени. Это предот вратит повреждение телевизора от молнии или из-за перепадов напря­жения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши­ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой темпе­ратуры перед включением телевизора дайте вы­держку около часа при комнатной температуре, чтобы испарился конденсат. Не включайте телеви­зор сразу. Наличие влаги на компонентах телеви­зора может вызвать пожар, поражение элек триче­ским током или другие негативные последствия.
Используйте только рекомендованные производи­телем: тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол. Когда используетс я тележка, будьте акку­ратны при перемещении тележки совместно с те­левизором, чтобы избежать его опрокидывания. Неожиданные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола мог ут привести к па­дению телевизора с теле жки и негативным послед­ствиям.
4
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон­ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав­ливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может при­вести к выходу телевизора из строя или к его воз­горанию.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед очисткой телевизора выньте сетевой шнур питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средс тва­ми. Для очистки используйте чистую слегка влаж­ную мягкую ткань.
Устанавливайте телевизор в соответствии с ин­струкциями изготовителя. При установке телеви­зора обеспечьте свободное пространство вокруг него не менее 10 см с каждой стороны.
Не закрывайте вентиляционные и другие отвер­стия, так как недостаточная вентиляция может вы­звать перегрев и сокращение срока службы теле­визора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой по­верхности, так как пр и этом могут быть заблокиро ­ваны вентиляционные отверстия. Данный телеви­зор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирую­щие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис­точников сигнала, генерирующих неподвижное изображение в течение 10 минут и более, может оставить неус транимые последс твия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Анало­гичные последс твия могут вызвать логотипы сети/ программ, номера телефонов. Повреждение экра­на в результате продолжительного отображения неподвижного изображения не подлежит гаран­тийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используе­мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или уда­ре его другим предметом.
Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стек­ла, если ЖК-панель разбилась.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕ Й
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке химикатов и/или взрыву. Выполняйте следующие инс трукции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот­ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз­личные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам хи­микатов из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могу т иметь более короткий срок с лужбы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не ис­пользуется в течение длительного времени.
ВНИМАНИЕ: Жидкокристаллическая панель – это вы­сокотехнологическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на ра­ботоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации теле­визора: от 5° до +35° С.
Допустимая температура при транспортировке те­левизора: от -15° до +45° С.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения приведены в качестве иллю­страции, реальное изделие может незначитель­но отличаться от изображения.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ: Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Перед установкой и использованием тщательно изучите содержание раздела «Меры безопасности и меры предосторожности».
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по­ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Устанавливайте телевизор таким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных лучей на экран, так как постор онний свет ухудшает восприя­тие изображения и вызывает необходимость уста­новки большей контрастности и яркости свечения экрана. Рекомендуется смотреть телевизор при мягком непрямом освещении. Просмотр телевизо­ра в полной темноте или при наличии отражений на экране вызывает усталость глаз.
Вокруг телевизора должна быть обеспечена на­дежная вентиляция, в противном случае возмо­жен перегрев и в результате поломка телевизора и/или пожар.
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по­ставьте его на надежную плоскую поверхность. Вам потребуется закрепить основание (или ножки) телевизора (если оно не з акреплено), если вы хот и­те поставить его, или снять основание (или ножки), чтобы закрепить телевизор на стену.
Монтаж на стену
Во избежание поражения электрическим током во время монтажа на стену телевизор должен быть отключен от электросети.
Перед монтажом на стену отсоедините от телеви­зора подставку (или ножки).
Для монтажа на стену потребуется дополнительно приобрести монтажный кронштейн стандарта VESA (в зависимости от модели телевизора), рас­считанный на вес телевизора. Зафиксируйте крон­штейн на задней стенке телевизора с помощью че­тырех винтов.
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не закручивайте винты на глубину более 6мм, это может привести к повреждению телевизора.
Следуйте инс трукциям, прилагаемым к монтажно ­му кронштейну.
Кронштейн должен крепиться на крепкую верти­кальную стену. При монтаже телевизора на пото­лок или наклонную поверхность, он может упасть, что может привести к серьезным травмам. При необходимости установки телевизора в нестан­дартных условиях обратитесь к квалифицирован­ным техническим специалистам.
При выборе места установки, следует предусмо­треть достаточно места для расположения и под­ключения внешних устройств. Вокруг телевизора должна быть обеспечена надежная вентиляция, в противном случае возможен перегрев и в резуль­тате поломка телевизора и/или пожар.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Замечания по выполнению подключений
Перед тем, как подключить к телевизору какое-ли­бо устройство, либо отключить устройство от теле­визора, отключите питание телевизора и устрой­ства, выполните необходимые соединения, затем включите питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или подк лючаете кабель питания или сигнальный кабель, то держи­те его за вилку или штекер (изолированную часть) и не тяните за кабель.
Перед подключением какого-либо устройства к телевизору убедитесь, что оно поддерживает вы­бранный тип подключе ния (см. руководство по экс­плуатации подключаемого устройства).
При подключении кабелей контакты должны быть плотными, в противном случае качество изобра­жения может ухудшиться, либо цвета могут быть искажены.
Подключение телевизионной антенны
Для получения оптимального качества изображе­ния рекомендуется ис пользовать наружную антен­ну или телевизионный кабель.
Рекомендуется использовать коаксиальный ка­бель 75 Ом, чтобы не допустит ь образование помех в результате несовпадения сопротивления.
Запрещается прокладывать антенный кабель вме­сте с силовым.
Подключите штырь антенного кабеля к антенному гнезду телевизора ANT
.
Подключение спутниковой тарелки
Подключите спутниковую тарелку к разъему ANT2 (SATELLITE).
Подключени е HDMI
К HDMI разъемам телевизора можно подключить различное аудио/видеооборудование, например видеопроигрыватель с функцией записи, DVD­проигрыватель или Bluray-проигрыватель. При этом для некоторых устройств в настройках необ­ходимо установить режим выходного сигнала для HDMI сигнала (см. руководство по эксплуатации подключаемого оборудования).
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изобра­жения, является пр исоединение через HDMI входы, позволяющие просматривать изображение с высо­ким разрешением (HD), что позволяет, при нали­чии источника соответствующего качества, полно­стью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. По интерфейсу HDMI передается как звук, так и изображение, что позволяет использовать только один кабель.
Для присоединения устройств по интерфейсу HDMI подключите один конец HDMI кабеля к разъему HDMI DVD-проигрывателя или другого аудио/виде­оустройства, а другой - к разъему HDMI телевизо­ра. Сначала подключите к электросети внешнее оборудование, а затем телевизор.
ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении кабеля к HDMI разъему не при­кладывайте больших усилий, чтобы предотвра­тить повреждение контакта.
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Подключение USB устройств
Телевизор поддерживает стандартные устройства USB1.1/USB2.0.
Подключите накопительное устройство USB к USB разъему телевизора. При необходимости исполь­зуйте соединительный кабель USB.
Подключение наушников
Чтобы прослушивать звук через наушники, подклю­чите их соответс твующему разъему телевизора .
При прослушивании с помощью наушников не устанавливайте слишком высокую громкость, в противном случае возможно повреждение орга­нов слуха.
Подключение карты доступа
Вставьте карту доступа в разъем COMMON INTERFACE в соответствии с инструкциями постав­щика услуг.
Устанавливайте и извлекайте карту доступа только при выключенном питании телевизора.
Не устанавливайте и не извлекайте карту доступа слишком часто, это может привести к поврежде­нию карты или разъема телевизора.
Во время инициализации карты не совершайте ни­каких операций с телевизором.
ВНИМАНИЕ: Телевизор должен быть подключен к ис­точнику переменного тока с напряжением 100-240В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к ис­точнику питания с другими характеристи­ками.
!
При возникновении сложностей при под­ключении и настройке телевизора – обра­титесь за консультацией к специалисту, в сервисный центр или службу поддержки ECON.
Подключение аудиосистемы
Цифровым кабелем соедините цифровой аудиов­ход аудиоресивера и аудиовыход DIGITAL AUDIO OUT телевизора.
Подключение к аудиовидеовыходу
Чтобы использовать телевизор в качестве источ­ника сигнала для другого оборудования, аудиови­деокабелем соедините аудиовидеовыход телеви­зора AV OUT с аудио- и видеовходом подключаемого оборудования.
Подключение к электросети
Вилку кабеля питания подключите к электросети 100-240В, 50/60 Гц. Телевизор будет находиться в режиме ожидания.
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КНОПКИ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Инфракрасный датчик / Индикатор питания
1
Инфракрасный датчик / Индикатор питания
1. Кнопки VOLUME +/-
2.
3.
Кнопки CHANNEL +/-
4.
Кнопка
MENU
Кнопка
5.
6 Кнопка POWER/STANDBY
SOURCE
.
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
COMMON
INTERFACE
7
6
AV
5
AUDIO OUT
1.
DIGITAL AUDIO OUT:
2.
HDMI:
Разъемы HDMI (Разъем HDMI поддерживает функцию ARC).
3.
USB:
4.
:
5.
6.
AV OUT:
7.
CI:
Аудио-видео выход.
Общий интерфейс.
DIGITAL
1
HDMI2
.
Цифровой аудио выход.
HDMI1(ARC)
2
ANT1
ANT2
SATELLITE
13/18 V 400mA
3
USB2.0
(5V 500mA)
4
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Питание пульта дистанционного управления
Перед началом использования пульта дистанцион­ного управления (далее пульт ДУ) необходимо установить в него две батарейки типа ААА. Обычно батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек, нажав на рычажок.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соответ­ствии с обозначениями (+) и (-), имеющимися вну­три отсека.
3. Закройте отсек.
Меры безопасности при использовании элемен­тов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взры­ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот­ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз­личные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могу т иметь более короткий срок с лужбы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение д лительного времени.
Использование пульта дистанционного управ­ления
При использовании пульта ДУ направляйте его не­посредственно на приемник инфракрасных сигна­лов на передней панели телевизора. Предметы, находящиеся между пультом ДУ и окном приема сигналов, могут мешать правильной работе. Мак­симальное расстояние дейст вия пульта ДУ достига­ет 7 метров от телевизора. При операциях с пуль­том допустим угол нак лона до 30 градусов.
Не подвергайте пульт ДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте пульт ДУ под прямыми солнечными лучами или рядом с источниками тепла, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
Пульт ДУ может работать некорректно, если окно приема сигналов на корпусе телевизора находится под прямыми солнечными лучами или сильным освещением. В этом случае измените направление освещения или положение телевизора, либо при­близьте пульт ДУ к окну приема сигналов.
11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
?
i
Кнопки пульта дистанционного управления и их функции
1
5
3
6
1 2
3
4
7 8 9
SOURCE
4
6
8
10
12
15 16
1
9
20
21
24
26
DMP
MENU
VOL
SLEEP
STILL
RADIO
0
ENTER
LIST
INDEX
SUBTITLE
AUDIO
INFO
EPG
EXIT
CH
2
5
7
9
11
14
13
1
7
1
8
22 23
25 27
: Кнопка включения телевизора / перехода
1. в режим ожидания.
2. Кнопка блокировки звука / отключения блокировки звука.
3. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров те­леканалов.
4. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала (в открывшемся меню выберите нужный источ­ник и нажмите кнопку ENTER). Кнопка по­каза скрытого текста в режиме телетекста (чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку еще раз).
5. INFO Кнопка вызова текущей информации о телеканале или об источнике сигнала.
Кнопка перехода на основную страницу
телетекста - в меню телетекста.
6. DMP Кнопка перехода в режим воспроизведе­ния с USB.
7. EPG Кнопка перехода в электронное расписа­ние программ в режиме цифрового телевиде­ния.
8. ENTER: Кнопка подтверждения при работе с меню.
Кнопки навигации для работы с меню.
9.
FG
DE
10. MENU: Кнопка перехода в меню настроек теле­визора. Если вы находитесь в дополнительных меню, нажмите кнопку MENU, чтобы вернуть­ся в предыдущее меню.
11. EXIT: Кнопка выхода из текущего меню.
12.
VOL+/VOL- Кнопки регулировки громкости.
∧ ∨
CH /СН Кнопки переключения на следую-
13. щий/предыдущий канал.
LIST: Кнопка вызова списка телеканалов.
14.
SLEEP Кнопка установки времени выключения
15. телевизора.
16. Кнопка отображения списка избранных ка­налов.
INDEX Кнопка перехода к списку видеозаписей
17. в режиме цифрового телевидения.
18.
Кнопка переключения между текущим
телеканалом и предыдущим просматривае­мым.
Цветные кнопки соответствуют соответствен-
19.
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
но окрашенным объек там при работе с меню и телетекстом. Кнопки управления воспроизве­дением в режиме USB: - быстрая пере­мотка, - переход по файлам.
20. STILL Кнопка фиксации текущего изображе­ния на экране (нажмите кнопк у еще раз, чтобы отключить фиксацию). воспроизведения в режиме USB. Кнопка
Кнопка остановки
удержания страницы телетекста в режиме цифрового телевидения цифрового телевиде­ния (нажмите кнопку еще раз, чтобы от­ключить удержание).
21.
Кнопка начала/приостановки воспроизве-
дения в режиме USB. Кнопка переклю
режимов телетекста в режиме цифро
чения вого те
левидения цифрового телевидения.
22.
SUBTITLE Кнопк а включения/переключения
:
:
субтитров в режиме цифрового телевидения цифрового телевидения (если они транслиру­ются телеканалом) или в режиме воспроизве­дения (при наличии соответст вующих фай лов).
Кнопка перехода к подс траницам телетек-
ста (при их наличии).
23.
Кнопка выбора формата экрана. Кнопка изменения размера окна телетекста (обычный, увеличенная верхняя часть, увели­ченная нижняя часть).
RADIO Кнопка переключения режимов ТВ/Ра-
24. дио в режиме цифрового телевидения.
25. AUDIO/I/II Кнопка выбора режима звука NICAM в режиме аналогового телевидения / выбора языка звукового сопровождения в режиме цифрового телевидения.
26.
Кнопка временного возврата к просмотру телеканала, пока загружается телетекст. Когда страница загрузится, в верхнем левом углу экрана отобразитс я ее номер. Нажмите кнопку
еще раз, чтобы вернуться в режим теле­текста. В режиме цифрового телевидения кнопка используется для активации сдви­га по времени.
Кнопка начала видеозаписи в режиме циф-
27. рового телевидения.
ПЕРВИЧНАЯ НАСТРОЙКА
1. После выполнения необходимых присоедине­ний подключите вилку питания телевизора к электрической розетке и включите его пере­ключателем питания (при наличии). Телевизор перейдет в режим ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку на пульте ДУ для того, чтобы включит ь телевизор.
На экране телевизора отобразится меню пер-
3. вичной установки.
4. Кнопками навигации D E FG и кнопкой ENTER выполните необходимые нас тройки. Установи-
-
те свой язык меню, выберите свою страну, ча-
-
совой пояс и режим эксплуатации телевизора (домашний или в магазине). Затем выберите тип приема телесигнала (эфир или кабель) и проведите поиск телеканалов.
5. По окончании поиска первичная настройка бу­дет завершена.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом автоматического поиска телека­налов убедитесь, что к телевизору подключена антенна.
13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение телевизора
Подключите вилку питания телевизора к электри­ческой розетке. Телевизор будет находиться в ре-
жиме ожидания. Нажмите кнопку , чтобы включить телевизор.
Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку . Телевизор будет находиться
в режиме ожидания.
В случае прерывания электропитания после его возобновления телевизор будет находиться в ре­жиме ожидания.
Если необходимо отключить телевизор полностью, выключите его перек лючателем питания на корпу­се (при наличии) и отсоедините шнур питания от электросети.
ПРИМЕЧАНИЯ: Если вы не планируете пользоваться телевизо­ром в течение длительного времени, отключи-
те его от электросети.
В открывшемся меню кнопками FG выберите ис­точник сигнала, после чего нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
Переключение телеканалов
Нажимайте кнопки F и G на телевизоре или кнопки CH СН на пульте ДУ, чтобы переклю­чаться по телеканалам. Кроме того, вы можете ис­пользовать цифровые кнопки пульта ДУ для ввода номеров телеканалов. При вводе дву- или трех­значного номера канала интерва л между нажатия­ми кнопок должен быть менее 3 секунд.
Нажимайте кнопку , чтобы переключаться между текущим телеканалом и предыдущим про­сматриваемым.
Настройка уровня громкости
Вы можете регулировать уровень громкости, на­жимая кнопки +/- на телевизоре или кно пки VOL+/ VOL- на пульте ДУ
∧ ∨
Выбор источника сигнала
Чтобы выбрать источник сигнала, нажмите кнопку SOURCE.
14
Блокировка звука
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку . Чтобы отключить блокировку звука и вернуться к предыдущему уровню звучания, нажмите кнопку
еще раз.
Информация о текущем телеканале
Нажмите кнопку INFO, чтобы просмотреть инфор­мацию о текущем телекана ле или источнике сигна­ла.
Электронное расписание передач
Электронное расписание передач доступно только в режиме цифрового телевидения DTV, если оно транслируется телеканалом.
Нажмите кнопк у EPG, чтобы перейти в электронное расписание передач, где можно узнать подробную информацию о ближайших передачах.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Кнопками FG выберите телеканал в списке и на­жмите кнопку ENTER, чтобы посмотреть програм­му передач этого канала.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы запланировать видеозапись нужной передачи. Вы можете запла­нировать запись нескольких передач, при этом будьте внимательны: время передач не должно накладываться одно на другое. Телевизор может осуществлять видеозапись независимо от того, включен он или находится в режиме ожидания. Если телевизор находится в режиме ожидания, то во время видеозаписи изображение и звук отсут­ствуют.
Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы посмотреть под­робную информацию о выбранном телеканале.
Нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы перейти к списку запланированных видеозаписей.
Кнопками FG выберите в списке нужную переда­чу и нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы установить напоминание о том, что вы хотите ее посмотреть.
Чтобы сортировать телеканалы или передачи, ис­пользуйте кнопки INDEX и ED.
Чтобы выйти из электронного расписания пере дач, нажмите кнопку EPG или EXIT.
Список телеканалов
Нажмите кнопк у LIST, чтобы на экране отобразился список телеканалов.
Кнопками FG выберите телеканал в списке и на­жмите кнопку ENTER, чтобы на него переключить­ся.
Чтобы перемещаться вверх-вниз по списку, нажи­майте кнопки CH .
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы выполнить поиск программы.
Нажмите кнопку ЗЕЛЕНЫЙ, чтобы отсортировать
программы.
Нажмите кнопку EXIT, чтобы закрыть список теле­каналов.
Список избранных телеканалов
Нажмите кнопку , чтобы на экране отобразился список избранных телеканалов.
15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
?
?
i
Предварительно необходимо добавить телекана­лы в избранные в меню настроек. Избранные теле­каналы можно группировать в четыре группы. На­жмите цветную кн опку на пульте ДУ, чтобы перейти к списку телеканалов соответствующей группы.
Чтобы перемещаться вверх-вниз по списку, нажи-
майте кнопки CH СН .
Нажмите кнопку EXIT, чтобы закрыть список из­бранных телеканалов.
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
Информация о телетексте
Телетекст – это информационная система, которая передается некоторыми телеканалами и отобра­жается на экране телевизора. С помощью системы телетекста вы можете просмотреть страницы с ин­формацией по темам, доступным на главной стра­нице телетекста, например, новос ти, погода, спорт, курсы валют, программы телепередач и др. Кроме того, система телетекс та предлагает титры д ля сла­бослышащих или для тех, кто не знает языка, на котором транслируются передачи.
ПРИМЕЧАНИЯ: Если телетекст отображается неправильно или в нем присутствуют непонятные символы, измените язык телетекста в меню настроек
телевизора.
Режимы телетекста
В режиме цифрового телевидения последователь­но нажимайте кнопку , чтобы выбрать нужный режим: смешанный режим, режим телетекста, те­летекст выключен.
В смешанном режиме телетекст отображается на прозрачном фоне поверх транслируемой одновре­менно телепередачи.
Чтобы перейти на с траницу, введите ее но мер циф­ровыми кнопками. Номер каж дой страницы состо­ит из трех цифр.
Чтобы перейти на предыдущую или следующую страницу, нажмите кнопку G или F.
Подстраницы телетекста
Если телетекст содержит несколько подстраниц, они циклически транслируются телеканалом.
Чтобы перейти на определенную подстраницу, на­жмите кнопку
, а затем введите номер под-
страницы из четырех цифр.
Чтобы выйти из режима просмотра подстраниц, нажмите кнопку .
Удержание страницы
Иногда информация телетекс та не сразу отобража­ется полностью, для полного отображения страни­цы требуется больше времени. В таком случае на­жмите кнопку , чтобы удержать страницу. Чтобы отменить удержание страницы, нажмите кнопку еще раз.
Размер окна телетекста
Последовательно нажимайте кнопку , чтобы изменять размер окна телетекста: обычный, уве­личенная верхняя часть, увеличенная нижняя часть.
Скрытая информация телетекста
Нажмите кнопку один раз, чтобы на экране отобразилась скрытая информация телетекс та (на­пример, ответы на загадки).
Нажмите кнопку еще раз, чтобы убрать скрытую информацию с экрана.
Переход к основной странице телетекста
Нажмите кнопку
, чтобы перейти к основной странице телетекста – списку всех страниц теле­текста.
Выбор страниц
16
Цветные кнопки
Используйте цветные кнопки для прямого доступа к страницам соответствующего цвета, которые отображаются в нижней части окна телетекста.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВИДЕОЗАПИСЬ
Требования к видеозаписи
Функция видеозаписи доступна только в режиме цифрового телевидения. Для осуществления виде­озаписи необходимо подключить к телевизору вы­сокоскоростной накопитель стандарта USB2.0, от­форматированный в файловую систему FAT16, FAT32. Минимальный объем накопителя – 512 Мб.
ПРИМЕЧАНИЯ: В режиме видеозаписи не следует переключаться на другой канал или другой источник сигнала. В случае потери сигнала видеозапись будет при­остановлена, пока сигнал не восстановится. В результате часть содержания передачи может быть утеряна. Во время видеозаписи не следует выключать телевизор, т.к. в этом случае видеозапись будет остановлена. Видеофайлы, записанные с помощью телевизора, могут быть просмотрены только с помощью данного телевизора. Копирование файлов запре­щаетс я. Используйте только высокоскоростные накопи­тели для записи телепередач HD, в противном случае качество видеозаписи будет низким. Сохраняйте резервные копии важных файлов. Компания не несет ответственности в случае потери данных в результате неисправности или
неправильной эксплуатации телевизора.
Предварительная настройка видеозаписи
В режиме цифрового телевидения перейдите в меню настроек, а затем на страницу дополнитель­ных настроек. Выберите параметр Check PVR File System (Проверка накопителя для видеозаписи) и нажмите кнопку ENTER.
Select Disk – Выбор диска. Если телевизор имеет два разъема USB, выберите тот, к которому под­ключен накопитель д ля сохранения видеозаписей.
Check PVR File System – Проверка накопителя для видеозаписи. Выделите данный параметр и на­жмите кнопку ENTER, чтобы проверить пригод­ность накопителя для видеозаписи. Если данный накопитель окажется непригодным для сохране­ния видеозаписей, это значит, что он либо не со­вместим с телевизором, либо поврежден. В этом случае используйте другой.
USB Disk – Диск USB. Здесь вы можете активиро­вать или отключить диск USB.
Format – Форматировать. Выделите данный пара­метр и нажмите кнопку ENTER, чтобы выполнить форматирование накопителя для видеозаписи. Предварительно убедитесь, что сохранили копии всех важных файлов на других носителях. После форматирования все файлы будут стерты из памя­ти накопителя.
Time Shift Size – Объем памяти, доступный для ви­деозаписи в режиме сдвига по времени.
Speed – Скорость. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы проверить скорость накопителя.
Free Record Limit – Свободное время для записи. Установите продолжительность видеозаписи.
Видеозапись в реальном времени
В режиме просмотра канала цифрового телевиде­ния нажмите кнопк у , чтобы начать видеоз апись текущей телепередачи.
Нажмите кнопку , чтобы открыть или скрыть па­нель управления в нижней части экрана.
Нажмите кнопку Также видеозапись будет остановлена автоматиче­ски, если на накопите ле закончится свободное место.
, чтобы остановить видеозапись.
17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Запланированная видеозапись
Нажмите кнопк у EPG, чтобы перейти в электронное расписание передач. Затем нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы перейти в планировщик видеозапи­сей. С помощью кнопок навигации установите па­раметры видеозаписи (время начала и окончания, периодичность и др.), затем нажмите кнопку ENTER, чтобы сохранить.
Вы можете запланировать видеозапись несколь­ких передач, но они не должны накладываться друг на друга. Минимальный интервал между дву­мя видеозаписями – одна минута.
Чтобы проверить список запланированных видео­записей, перейдите в электронное расписание пе­редач и нажмите ЖЕ ЛТУЮ кнопку.
Телевизор может осуществлять видеозапись неза­висимо от того, включен он или находится в режи­ме ожидания. Если телевизор находится в режиме ожидания, то во время видеозаписи изображение и звук отсутствуют, но при этом индикаторы на па­нели управления меняют цвет. Чтобы начать про­смотр записываемой передачи, нажмите кнопку
.
Просмотр и удаление сохраненных видеоза­писей
По завершении видеозаписи в режиме цифрового телевидения нажмите кнопку INDEX, чтобы перей­ти к списку сохраненных видеозаписей. Кнопками FG выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать ее воспроизведение. Если данная видеозапись больше не нужна, нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы ее удалить. Нажмите кноп ­ку EXIT, чтобы выйти из режима просмотра.
Кроме того, вы можете просматривать сохранен­ные видеозаписи в режиме воспроизведения USB. Для этого нажмите кнопку SOURCE, выберите в ка­честве источника сигнала USB и нажмите кнопку ENTER.
В меню воспроизведения выберите тип файлов ви­деозапись и нажмите кн опку ENTER, затем выбери­те диск USB, на котором сохраняются видеозаписи, и нажмите кнопку ENTER. Кнопками навигации вы­берите нужную папку. Нажимая кнопку ENTER, по­метьте нужные файлы, затем нажмите кнопку чтобы начать воспроизведение. Нажмите кнопку
, чтобы остановить просмотр. Нажмите кнопку
,
EXIT, чтобы выйти из режима просмотра.
Сдвиг по времени
Функция сдвига по времени позволяет просматри­вать передачи цифрового телевидения после, в более удобное время.
В режиме просмотра канала цифрового телевиде­ния нажмите кнопку цию сдвига по времени.
Просмотр перед ачи будет приос тановлен, при этом телевизор будет осуществлять ее видеозапись. Когда вы захотите продолжить просмотр, нажмите кнопку
Чтобы отключить функцию сдвига по времени и остановить видеозапись, нажмите кнопку
.
, чтобы включить функ-
.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Работа с меню настроек
Используйте меню наст роек, чтобы активировать и настроить различные функции телевизора. На­жмите кнопку MENU на пульте ДУ, чтобы на экране отобразилось меню настроек.
Кнопками ED выберите нужную страницу меню: CHANNEL (Меню настроек телеканалов), PICTURE (Меню настроек изображения), SOUND (Меню на-
18
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
строек звука), TIME (Меню настроек времени), LOCK (Меню настроек блокировки), OPTION (Меню допол­нительных настроек). Нажмите кнопку ENTER, что­бы перейти на выбранную с траницу.
Кнопками FG выберите параметр д ля настройки. Отрегулируйте выбранный параметр кнопками ED или нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в до­полнительное меню, где кнопками FG выберите подходящее значение из списка и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
Для возврата в преды дущее меню нажмите кнопку MENU.
Чтобы выйти из меню настроек, нажмите кнопку EX IT.
ПРИМЕЧАНИЯ: В некоторых режимах телевизора некоторые настройки могут быть недоступны. При необходимости вы можете выполнять на­стройку с помощью кнопок на панели управления телевизора. Кнопки F и параметра, кнопки +/- - для настройки параме-
тров.
Меню настроек телеканалов
Данное меню доступно только в режимах ТВ (ATV/ DTV ).
Antenna Type – Тип приема. Выберите источник те­левизионного сигнала: Air (Эфир) или Cable (Ка­бель).
1. Если выбран приема – эфир
Auto Tuning – Автоматический поиск. Перейдите на строку Auto Tuning и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать автоматический поиск и сохранение теле­каналов. Телевизор проведет поиск всех каналов –
аналоговых, цифровых и радио. Чтобы остановить поиск, нажмите кнопку MENU. DTV Manual Tuning – Поиск цифровых телеканалов вручную. Данное меню доступно только в режиме цифрового телевидения DTV. Выделите данный па-
F
служат для выбора
раметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню. Кнопками DE выберите ка­нал и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать поиск. Когда телеканал будет найден, поиск остановится, найденный телеканал будет сохранен под тек ущим номером. Если результат поиска вас не устраивает, нажмите кнопк у D или E, чтобы продолжить поиск. Чтобы закрыть меню, нажмите кнопку EXIT.
2. Если выбран приема – кабель
Auto Tuning – Автоматический поиск. Перейдите на строку Auto Tuning и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где установите свою страну, выберите тип поиска и сделайте про­чие настройки, а потом нажмите кнопку ENTER, чтобы начать поиск.
Scan Type – Тип поиска. Вы можете выбрать Network Search (Поиск по сети), тогда вам
потребуется установить частоту, идентификатор сети и ввести символы. Вы также можете выбрать Quick Scan(Быстрый поиск), тогда вы сможете провести поиск только кабельных цифровых каналов, поиск аналоговых телеканалов в этом режиме невозможен. Кроме того, вы можете выбрать Full Scan (Полный поиск), чтоб поиск всех или определенных частот и найти все доступные каналы. Frequency – Частота. Введите пользовательскую частоту в зависимости от своего региона.
Network ID– Идентификатор сети. Вы можете выбрать автоматическую или ручную установку идентификатора сети. Если вы выбрали ручную установку, введите идентификатор сети цифровыми кнопками. По окончании нажмите кнопкуENTER.
Symbol– Символы.Вы можете выбрать автоматическую или ручную установку символов. Если вы выбрали ручную установку, введите символы цифровыми кнопками. По окончании
Нажмите кнопку ENTER, и телевизор начнет поиск сначала аналоговых телеканалов, затем цифровых телеканалов и затем радиостанций.
провести
19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Чтобы пропустить текущий поиск, нажмите кнопку MENU.
CADTV Manual Tuning– Поиск кабельных телеканалов вручную. Для выполнения поиска вам потребуется уточнить параметры у поставщика
3. Если выбран приема – спутник
Перейдите на строку Auto Tuning и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать поиск. Настройка спутниковой тарелки Нажимайте кнопку INDEX на пульте ДУ, чтобы переключаться между списком спутников(Satellite)
и соответствующим списком ретрансляторов
(Transponder).
Используйте кнопки для выбора спутников и ретрансляторов в списке.
Нажм выбра
Нажм выбра
Нажм спутни Нажм допол
Scan m
умолч
Encry
Выбер беспла
Service LNB Ty
тип ма LNB
блока блока
22kH
зависи
Toneb
спутни
DiSEqC
спутни
услуги кабельного телевидения.
CH СН
ите КРАСНУЮ
анный спутник.
ите ЗЕЛЕНУЮ кно
анный спутник.
ите ЖЕЛТУЮ кноп
ик.
ите СИНЮЮ кн
лнительное меню
mode – Режим п
чанию (Default) ил
ted Scan – Поиск
рите режим поиск
атных.
e Type – Типобслу
ype – Тип малошу
алошумящего бло
Power– Мо
.Установите мо .
z
z – 22 кГц.
имости от свойств
burst – Вы може
иков.
C1.0 – Вы можете
.
иков.
кнопку, чтобы
опку, чтобы редак
пку, чтобы добави
нопку, чтобы пе
поиска:
поиска. Выберите ли слепой поиск (B
к зашифрованных ка всех каналов и
уживания.
умящего блока. У ока.
щность малош
ощность малош
Выполните наст
в малошумящего б
те выбрать один
е выбрать один из
/
удалить
ктировать
ить новый
ерейти в
поиск по
Blind Scan).
х каналов.
ли только
становите
шумящего шумящего
тройки в
блока.
н из двух
з четырех
20
DiSEqCC1.1 – Вы моожете выбрать шестннадцати спутниковв
Motor
r – Двигат
позиц
ционирования: DiS
Если
выбрано позицио
USALS
S:
Set Limit-нажмите красную кнопку, чтобы установить ограничения на объем вращения антенны спутника. Move Continue- вращение антенны до завершения вращения или Остановилось вручную. Шаг перемещения- вращает антенну в соответствии со значением шага. Позволяет антенна делает точную настройку. Set West Limit- установить западное предельное значение. Set East Limit- установить восточное предельное значение. Перейти к ссылке- Привести антенну в нулевое положение Disable Limit- Удалить ограничения. Позволяет антенне вращаться по всей дуге. Отмените восточный предел и западный предел.
Нажмите допол антен
Move
Move до ко
Move
позво
Goto
соотв спутни
Goto
полож
GotoX: перемещает антенну в место, указанное в Set Location.
Store P
соотве
Если в Нажм место
Locati Longit
Longit Latitud Latitud Reset
умолч нажм восста
после этого автоматическ
.
кнопку ,
лнительное меню
ны.
Auto – Автоматич Continue – Продо
нца или остановки
н
Step – Пошаго
ляет выполнить б
Position –
етствующее со
е ика.
Reference – Пер
жение.
Position – Сохранеение етствии с установл
выбрано позицион
ите к
ЖЕЛТУЮ
оположение.
on – Местополож
tude Direction – а tude Angle – Угол
de Direction – Нап de Angle – Угол по
All–Восстановле
чанию. Выделит
ите кнопку
ановлены все н
о вам нужно кий поиск каналов
тель. Выберит SEqC1.2 или USALS
онирование DiSE
ЗЕЛЕНУЮ
чтобы пеерейти
ю и настроить п
ческое вращение а
лжение вращения
и вручную.
овое вращение
более точную наст
Переход в по
храненному по
реход антенны в
текущего полложение
ленными огранич нирование USALS:
нопку, чтобы у
ение.
аправление по дол
по долготе.
равление по широ
о широте.
ение всех наст
те данный пар
ENTER, тогда
астройки по ум
будет провес
в заново
те тип
.
антенны я антенны
тройку.
оложение, оложению
в нулевое
становить
лготе.
оте.
троек по
раметр и
молчанию,
.
один из
C1.2 или
в
оложение
антенны,
в
ениями.
будут
сти
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Далее для всех типов приема.
ATV Manual Tuning – Поиск аналоговых телекана­лов вручную. Данное меню доступно только в ре­жиме аналогового телевидения АTV. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню.
Storage to – Сохранить под номером. Установите здесь номер, под котором вы хотите сохранить ре­зультат поиска.
Sound Standard – Система звука. Установите нуж­ную систему звука.
Video Standard – Система цвета. Установите нуж­ную систему цвета.
Current CH – Текущий канал. Установите номер ка­нала, с которого нужно начать поиск.
Search - Поиск. Установив параметры поиска, вы­делите эту строку кнопками FG и нажмите кноп­ку D или E, чтобы начать поиск.
Fine-Tune – Точная настройка. Если изображение или звук найденного канала вас не устраивает, вы­полните точную настройку на частоту.
LCN Enable – Логические номера канал ов. Вы може­те включить или отключить данную функцию.
Dynamic Rescan – Повторный динамический поиск. Вы можете включить или отключить данную функ­цию. Данная настройка доступна только в режиме цифрового телевидения.
Programme Edit - Управление каналами. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню.
Редак ти ро вание
1 JOY PR IME
2 ADOM TV
3 JOY NE WS
4 4KID S
5 DOMI NION TV
6 ROCK T V
7 CINE P LUS
8 RESE R VE2
9 OB TV
10 PEN T TV
Перем ещени е
Удали ть Избра нное
Стра ница вв ерх
OK
Проп уст.
1 / 2
Стра ница вн из
Возв рат
Кнопками навигации выберите канал, который вы собираетесь отредактировать.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы удалить выбран ный телеканал.
Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы установить про­пуск на выделенный телеканал (или наоборот снять пропуск, ес ли он был установлен ранее). Если на каком-либо телеканале установлен пропуск, то при переключении телеканалов кнопками CH
СН данный телеканал будет пропущен. Тем не менее, вы можете переключиться на него, введя его номер с помощью цифровых кнопок. Чтобы снять пропуск с телеканала, если он был установ­лен ранее, выделите этот телеканал и нажмите СИ­НЮЮ кнопку.
Нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы переместить вы­бранный телеканал. Кнопками навигации выбери­те нужное положение в списке для выбранного ка-
нала и снова нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку. Нажмите кнопку , чтобы добавить телеканал в избранные (в избранном каналы можно группиро­вать по четырем группам).
BISS Channel List – СписокканаловBISS. Данная
настройка доступна только в режиме спутникового телевидения. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню. Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы удалить программу BISS. Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы отредактировать программу BISS.
– Информация о карте доступа к
l InformationC цифровому телевидению. Если в телевизоре уста­новлена карта доступа, выделите данный пара­метр и нажмите кнопку ENTER, чтобы посмотреть подробную информацию. Данная информация до­ступна только в режиме цифрового телевидения.
Signal Information – Информация о сигнале. Выде­лите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы посмотреть подробную информацию о теку­щем сигнале. Данный параметр доступен только в режиме цифрового телевидения.
-
21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меню настроек изображения
Изо браже ние
Пере мещен ие
Режи м изобр-я
Темп ерату ра цвет а
Форм ат
NR
Дина мичес кий кон траст
Раст ян-я разв ёртка
Сбро с изобр ажени я
Выбр ать
Дом
Стан дарт
16:9
Сред ний
Выкл.
Норм альны й
Возв рат
Picture Mode – Режи м изображения. В зависимости от условий эксплуатации выберите подходящий режим. При выборе пользовательского режима вы сможете самостоятельно настроить яркость, кон­трастность, насыщенность, резкость и оттенок.
Contrast – Контрастность. При настройке контраст­ности изменяется соотношение между светлыми и темными областями изображения.
Brightness – Яркость. Отрегулируйте яркость.
Color – Насыщенность. Отрегулируйте насыщен­ность цветов, сделав изображение светлее или темнее.
Sharpness – Резкост ь. Отрегулируйте резкость, с де­лав очертания объектов более четкими или более размытыми.
Tint – Оттенок. Отрегулируйте оттенок, добавив больше красных, синих или зеленых оттенков в цвета объектов, чтобы они выглядели более есте­ственно. Данная настройка доступна, только если установлен режим NTSC.
Color Temperature - Цветовая температура. Выбе­рите подходящий режим, чтобы отрегулировать соотношение теплых и холодных цветов.
Aspect Ratio – Формат экрана. Установите подходя­щий формат экрана.
NR – Уменьшение шума. Функция уменьшения шума позволяет оптимизировать качество изобра­жения и уменьшить помехи.
Dynamic Contrast – Динамическая контрастность. Вы можете включить или отключить функцию. Данная функция позволяет устанавливать опти­мальный уровень исходя из яркости изображения.
OverScan – Забегание развертки. Данная функция позволяет обрезать изображение по краям.
PC Mode (In HDMI mode) – Режим ПК (в режиме HDMI). Вы можете включить или отключить дан­ный режим.
Game Mode (In HDMI mode) – Игровой режим (в ре­жиме HDMI). Вы можете включить или отключить данный режим.
Picture Reset – В осстановление настро ек изображе­ния по умолчанию. Выделите данный параметр и нажмите кнопк у ENTER, чтобы восстановить завод­ские настройки параметров изображения.
Меню настроек звука
Sound Mode-Вы можете выбрать режим звучания согласно Вашим предпочтениям. Высокиеинизк­иечастотыможно настроить в Пользовательском режиме.
-
Высокиечастоты: настроить уровень высоких частот.
-
Низкиечастоты: настроить уровень низких частот.
Balance – Баланс. Здесь вы можете от регулировать баланс между правым и левым динамиками теле­визора в диапазоне.
AVL – Автоматическая регулировка громкости. Если данная функция активирована, то громкость будет регулироваться автоматически, например уменьшаться во время рекламных пауз с громким звуком или оставаться на прежнем уровне при пе­реключении каналов. Чтобы отключить функцию, установите значение O (Вык л).
Surround – Объемный звук. Вы можете включить или отключить данную функцию.
SPDIF Mode – Режим цифрового аудиовыхода.
AD Switch(в режиме ЦТВ)- *доступно не во всех стр­анах.Это вспомогательная аудиофункция для людей испытывающих проблемы со зрением. Данная
,
,
22
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
функция поддерживается только при одновремен ­ной трансляции специального аудиопотока парал­лельно с основным
Audio Delay – Задержка звука. Если при просмотре телепередач, а также при подключении внешних устройств к аудиовыходу телевизора имеется рас­синхронизация звука и видеоряда, выделите дан­ный и нажмите кнопку ENTER. В дополнительном меню отрегулируйте задержку звука.
Sound Reset – Восстановление настроек звука по умолчанию. Выделите данный параметр и нажми­те кнопку ENTER, чтобы восстановить заводские настройки параметров звука.
Меню настроек времени
Auto Sync – Автосинхронизация. Вы можете вклю­чить автоматическую синхронизацию времени те­левизора с сигналом цифрового телевидения.
Clock – Часы. Если включена автосинхронизация, здесь отображается время в соответствии с сигна­лом цифрового телевидения. Если автосинхрони­зация отключена, выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополни­тельное меню, где установите дату и время вруч­ную.
Sleep Timer – Таймер спящего режима. Установите время, через которое телевизор должен автомати­чески перейти в режим ожидания. Вы также може ­те настроить таймер спящего режима с помощью кнопки SLEEP на пульте ДУ.
Auto Sleep – Автоматическое выключение. При не­обходимости установите время простоя, через ко­торое телевизор должен выключаться автомати­чески.
No Signal Power O – Выключение при отсутствии сигнала. Вы можете активировать или отключить функцию автоматического выключения телевизо­ра при отсутс твии сигнала.
Time zone – Часовой пояс. Если включена автосин­хронизация, установите здесь свой часовой пояс.
OSD Timeout – Таймер отображения экранного меню. Установите время отображения экранного меню (от 15 до 60 секунд), по истечении которого при от­сутствии операций оно будет исчезать с экрана. Если вы отключите данную функцию, меню не бу­дет исчезать автоматически.
Меню настроек функций блокировки
Для доступа в данное меню требуется ввести па­роль. Пароль по умолчанию 0000.
Lock – Блокировка. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы активировать бло­ки ровку.
Set Password – Изменение пароля. Выделите дан­ный параметр и нажмите кнопку ENTER. Два раза введите новый пароль цифровыми кнопками. При изменении пароля обязательно запомните новый пароль. Если вы измените и забудете пароль, то можете воспользоваться резервным паролем
1225.
Block Programme – Блокировка каналов. Данная настройка дос тупна в режимах цифрового и анало ­гового телевидения. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополни­тельное меню, где вы можете заблокировать про­смотр нежелател ьных каналов. Выделяйте каналы, которые нужно заблокировать, и нажимайте ЖЕЛ­ТУЮ кнопку. Для просмотра заблокированных ка­налов требуется ввод пароля.
Parental Lock – Родительский контроль. Здесь вы можете установить ограничение для просмотра телепередач в зависимости от их рейтинга.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если телеканал не передает информацию о рей­тинге, либо передает ее неправильно, функция родительского контроля не будет работать.
23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меню дополнительных настроек
Пере мещен ие
Пере мещен ие
Опц ии
Язык
Язык и аудио
Субт итры
Язык и субти тров
Для сл абосл ышащи х
Стра на
Файл овая си стема P VR
Выбе рите ме сто
Выбр ать
Опц ии
Энер госбе режен ие
Напо минан ие о здор овье
HDMI CE C
Лого п ри вклю чении
По умо лчани ю
Перв онача льная н астро йка
Верс ия ПО
Обно влени е ПО (USB )
Выбр ать
Русс кий
Русс кий
Выкл.
Русс кий
Выкл.
Росс ия
Возв рат
Выкл.
Выкл.
Возв рат
1 / 2
Дом
2 / 2
Вкл.
Language – Язык. Установите язык меню телевизо­ра.
Audio Languages – Язык звукового сопровождения. Установите язык звукового сопровождения по умолчанию. Если телеканал транслируется на не­скольких языках, автоматически будет использо­ваться установленный язык.
Subtitle – Субтитры. Вы можете включить или от­ключить показ субтитров. Субтитры могут отобра­жаться, только ес ли они передаются телеканалом.
Subtitle Languages – Язык субтитров. Установите язык субтитров по умолчанию. Если телеканал транслирует субтитры на нескольких языках, авто­матически будет использоваться установленный язык.
Hearing Impaired – Титры для слабослышащих. Ак­тивируйте данную функцию, чтобы во вр емя транс­ляции канала отображались специальные графи­ческие подсказки для слабослышащих.
Country – Страна. Установите свою с трану.
Environment Select – Условия эксплуатации. В зави­симости от условий эксплуатации телевизора вы­берите режим Home (Дом) или Store (Магазин).
Energy Saving – Энергосбережения. Если выбран режим эксплуатации Дом, то вы можете ак тивиро­вать функцию энергосбережения.
Health Remind – Напоминание о перерыве. Вы мо­жете активировать функцию напоминания о необ­ходимости сделать перерыв в просмотре телеви­зора для сохранения здоровья.
HDMI CEC – Настройки HDMI CEC. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню.
HDMI CEC. Здесь вы можете включить или отклю­чить функцию CEC.
ARC - Канал возврата аудиосигнала. Вы можете включить или отключить данную функцию. Если функция активирована, то при подключении дру­гого устройство с функцией ARC к разъему HDMI1 телевизора, он сможет посылать на это устройство звуковой сигнал.
Auto Standby – Автоматическое выключение. Включите данную функцию, чтобы при переводе телевизора в режим ожидания все подключенные устройства HDMI CEC также автоматически перехо­дили в режим ожидания.
Auto Power On – Автоматическое вк лючение. Вклю­чите данную функцию, чтобы при включении теле­визора все подключенные устройства HDMI CEC также автоматически включались.
Device List – Список устройств. Здесь вы можете просмотреть список всех устройств, поддерживаю­щих HDMI CEC и подключенных к телевизору, и вы­брать нужный источник.
ПРИМЕЧАНИЯ: Для подключения к телевизору устройств, под­держивающих CEC, используйте кабель HDMI. Чтобы использовать функцию HDMI CEC теле­визора, также необходимо активировать эту функцию на подключенных устройствах. При подключении к разъему HDMI телевизора устройства, не поддерживающего СЕС, функция управления СЕС может не работать. С некоторыми устройствами HDMI функция СЕС может не работать.
Power On Logo – Заставка при включении. Вы мо­жете включить или отключить показ заставки при включении телевизора.
Default – Восстановление настроек по умолчанию. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы восстановить настройки по умолча­нию. При восстановлении настроек по умолчанию
24
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
все пользовательск ие настройки будут удалены. По окончании удаления настроек телевизор перейдет в режим ожидания.
Installation Guide – Руководство по установке. Здесь вы можете ознакомиться с информацией по установке и настройке телевизора.
Software Version – Версия программы. Здесь вы можете посмотреть текущую версию программно­го обеспечения телевизора.
Software Update(USB) – Обновление программы.
ключите к телевизору накопитель с сохран
Под
на него файлом обновления. Выберите
е
н
ным
раметр и нажмите кнопку ENTER, чтоб
нный па
начать
ы
По завершении обновления телевизор перезапу­стится.
Меню настроек гостиничного режима
Нажмите кнопку SOURCE, затем последовательно нажмите кнопки 2, 0, 1, 2, чтобы перейти в меню настроек гос тевого режима.
установку обновления.
ВНИМАНИЕ: Во время установки обновления запреща­ется отключить питание телевизора или отсоединять накопитель с файлом обнов­ления.
-
да
-
строить параметры работы телевизора в данном режиме.
On Source – Источник сигнала при включении. По умолчанию установлен режим ТВ.
On Channel – Телеканал при включении. Если в ка­честве источника сигнала выбран режим ТВ, здесь вы можете установить телеканал, на котором дол­жен включаться телевизор.
On Volume – Громкость при включении. Установите громкость, на которой должен включаться телеви­зор.
­Max
Volume – Максима льная громкость. Установи­те максимальную громкость, которую можно уста­новить в гостиничном режиме.
Export to USB – Экспорт на USB. С помощью этой функции вы можете скопировать всю информацию о настройках (номера телеканалов, их названия, сортировку, блокировку и т.д.) на накопитель USB.
Import from USB – Импорт с USB. В случае если вы не можете восстановить или загрузить скопиро­ванную ранее информацию о телеканалах.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ФАЙЛОВ
Используйте Медиа-проигрыватель, чтобы вос­производить видео, музыку и просматривать изо­бражения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Файлы, в форматах которых используются раз­личные методы кодирования, могут не воспроиз­водиться телевизором, если были использованы нестандартные методы кодирования при созда­нии этих файлов. Если система не может декодировать и воспро­извести файл, то это может быть обусловлено двумя причинами.
1. Такие параметры файла, как количество пикселей в изображении, кодовая скорость аудио или видео файла, частота дискрети­зации аудио файла, формат, превышают максимально допустимые пороги или не поддерживаются плеером телевизора.
Hotel Mode – Гостиничный режим. Вы можете включить или отключить гостиничный режим. При включении гостиничного режима вы можете на-
ПРИМЕЧАНИЕ: Устройство поддерживает скорость потока не выше 20 Мбит/с.
25
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. Формат файла, кодек видео или аудио не поддерживается, или файл поврежден.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во время воспроизведения видео с высоким коэф­фициентом сжатия, могут наблюдаться такие явления как замирание изображения или большое время отклика, что не является неисправно­стью.
Телевизор совместим со стандартными устрой­ствами стандарта USB1.1/2.0, включая флэш­накопители, жесткие диски и цифровые камеры.
ВНИМАНИЕ: В режиме передачи данных запрещается отсоединить устройство USB от телевизо­ра. Остановите воспроизведение, выйдите из режима MEDIA и только после этого отс о­едините накопитель.
Не рекомендуется подключать к телевизору сразу несколько накопителей USB. Если у вас все же есть такая необходимость, убедитесь, что они исполь­зуют ток не более 0,5 А.
Телевизор поддерживает стандартные накопи­тельные устройства USB и карты памяти. Некото­рые устройства USB и карты памяти могут не под­держиваться телевизором или работать некорректно. Если телевизор не распознает нако­питель или карту памяти, отключите их от телеви­зора, а затем подключите снова.
При использовании внешних дисков, требующих дополнительного питания (такие диски имеют два разъема USB), сначала подключайте основной разъем USB, а затем питающий.
Поскольку существует большой разброс видеофор­матов и типов сжатия видеофайлов, некоторые файлы могут не поддерживатьс я телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за счет простой организации папок на накопителе. Рекомендуется использовать одноуровневую си­стему папок.
Во время обработки информации телевизором в соответствии с вашей последней командой не пы­тайтесь снова и снова нажимать на ту же кнопку, это может существенно снизить скорость работы системы.
Если во время работы с накопителем произошел
сбой, работа стала некорректной, перейдите в ре­жим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим воспроизведения файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию внешнего жесткого диска, это поможет сделать ра­боту с ним быстрее.
Данная модель телевизора представляет собой комплексную систему. Если система зависла в ре­зультате чтения или воспроизведения файлов с на­копителя (возможно, из-за плохой совместимости устройств или нестабильности работы накопите­ля), попробуйте выключить телевизор, а затем включить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые файлы.
В результате непредвиденного сбоя информация, записанная в память накопителя USB, может быть потеряна, поэтому рекомендуется сохранять ре­зервные копии важных файлов.
При воспроизведении файлов большого объема может потребоваться немного больше времени для их чтения.
Замечания по работе с накопительными устройствами
Телевизор поддерживает большинство накопите­лей USB и жестких дисков стандарта USB2.0 с объе­мом памяти более 2 Гб. Если накопитель или диск не распознаются телевизором, это не является не­исправностью телевизора.
USB разъем телевизора поддерживает напряже­ние 5 В и максимальный ток 500 мА. При превыше­нии указанных значений, телевизор автоматиче­ски переходит в режим ожидания.
Подключаемые накопители должны быть отфор­матированы в файловые системы FAT16, FAT32, NTFS.
Некоторые накопительные устройства используют нестандарт ный USB протокол, что может помешать их корректному распознаванию телевизором, что
26
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
не является неисправностью.
Скорость чтения информации зависит от типа на­копителя и объема памяти. Если скорость чтения низкая, это не являетс я неисправностью.
Запрещается отсоединять накопитель USB во вре­мя чтения файлов, в противном случае возможно повреждение системных файлов.
Не следует повторно нажимать кнопку во время обработки телевизором предыдущей операции, т.к. это снижает скорость работы.
Во время выполнения нескольких задач из-за раз­личий в совместимости устройств и стабильности их работы телевизор может «зависнуть» на время чтения файлов.
Если телевизор перестал работать на длительное время или на экране появилось сообщение об ошибке, это может означать, что произошел си­стемный сбой. В этом случае рекомендуется вы­ключить и снова включить телевизор.
Система телевизора постоянно совершенствуется, поэтому текущие принципы работы могу т несколь­ко отличаться от описанных в настоящем руковод­стве.
Если жесткий диск не распознается телевизором, попробуйте подключить к нему дополнительный источник питания либо использовать сое динитель­ный кабель стандарта USB2.0 длиной не более 65 см.
В результате непредвиденного сбоя информация, записанная в память накопителя USB, может быть потеряна, поэтому рекомендуется сохранять ре­зервные копии важных файлов.
2. Нажмите кнопку SOURCE, выберите режим USB и нажмите кнопку ENTER. Чтобы быстро перейти в режим воспроизведения файлов, нажмите кнопку DMP на пульте ДУ.
1. Кнопками навигации выберите нужный тип фай­лов: фото, видео, музыка или текст, - и нажмите кнопку ENTER.
2. Кнопками навигации выберите нужную диск USB и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в корне­вую директорию.
3. Выбирайте нужные файлы кнопками навигации и нажимайте кнопк у ENTER, чтобы их пометить. За­тем нажмите кнопку ведение помеченных файлов.
4. Нажмите кнопку , чтобы остановить про­смотр.
5. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из режима просмотра.
Просмотр изображений
, чтобы начать воспроиз-
Поддерживаемые устройства
Телевизор поддерживает стандартные накопи­тельные устройства USB такие, как флэш-USB, внешние жесткие диски, МР3-плееры и др., соот­ветствующие стандарту USB2.0. При подключении нестандартного устройства USB к телевизору, оно может быть не распознано.
Переход в режим воспроизведения файлов
1. Подключите к телевизору накопитель USB или внешний диск с файлами для воспроизведения.
В режиме просмотра изображений нажмите кноп­ку INFO или ENTER, чтобы в нижней части экрана отобразилась панель управления. Кнопками DE выбирайте значки нужных функций или операций и нажимайте кнопку ENTER, чтобы активировать (или отключить) функцию или выполнить опера­цию.
27
Прослушивание музыки
Нажмите кнопку SUBTITLE, чтобы включить субти­тры видеофайла (при наличии).
Нажмите кнопк у INFO, чтобы пос мотреть информа­цию о текущем файле.
ЧИСТКА И УХОД
Воспроизведение видео
Чтение текстов
Кнопки управления воспроизведением
Вы можете управлять воспроизведением различ­ных файлов с помощью пульта ДУ.
Нажмите кнопк у или возобновить воспроизведение.
Нажмите кнопку ведение.
Нажмите кнопку предыдущему или следующему файлу.
Нажимайте кнопку перематывать текущий аудио- или видеофайл.
, чтобы начать, приостанови ть
, чтобы остановить воспроиз-
или , чтобы перейти к
или , чтобы быстро
ВНИМАНИЕ! В целях вашей личной безопасности обяза­тельно отсоедините сетевой шнур питания от электросети перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу за телевизором.
Чистка жидкокристаллического экрана
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред­метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе­чатки пальцев, протрите его чис той мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по на­правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие спреи, антистатические спреи или жид­кости, бензолы, растворители) для чистки жидко­кристаллического экрана.
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо­ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде ком­натной температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители и ли спирт) для чистки кор­пуса телевизора, т.к. они могут повредить его по­верхность.
28
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
1. Подключите сетевой шнур питания к электрической розетке и убедитесь в надежности контакта.
2. Убедитесь, что розетка исправ на, подк лючив к ней другой электриче ский прибор.
3. Включите телевизор пер еключателем питания и кнопкой включения/выключения.
1. Убедитесь, что подключение выполнено правильно.
2. Нажмите кнопку Source и выберите подключенное оборудование в зависимо­сти от того, к какому входу оно подключе­но.
1. Нажмите кнопку ровать звук.
2. Увеличьте уровень громкости, нажимая кнопку VOL+.
3. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
4. Правильно подсоедините аудиокабель.
1. Выключите телевизор, отключите его от розетки на 60 секунд, затем снова вк лючите.
2. Убедитесь, что в меню настроек изображения для параметра Насыщен­ность установлено значение не менее 60.
3. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
Уберите это оборудование подальше от телевизора.
Попробуйте подключить телевизор к другой розетке.
, чтобы разблоки-
Отсутствует изображе­ние, отсутствует звук и не горит индикатор.
После подключения внешнего оборудова­ния отсутствует изображение и звук.
Отсутс твует звук, изображение нормальное.
Отсутствует изображе­ние или изображение черно-белое, звук нормальный.
Изображение и/или звук с вертикальными или горизонтальными полосами, изображе­ние дрожит, рябь на изображении.
1. Не подключен сетевой шнур питания.
2. Розетка неисправна.
3. Телевизор выключен.
1. Оборудование подключено неправильно.
2. Подключенное оборудование не выбрано в качестве источника сигнала.
1. Включена блокировка звука.
2. Громкость установлена на минимальном уровне.
3. Проблемы с трансляцией телеканала.
4. Отсутс твует аудиосигнал на входе или неправильно подсоединен аудиокабель.
1. Сбой.
2. Некорректные настройки изображения.
3. Проблемы с трансляцией телеканала.
Рядом с телевизором находитс я оборудование, создающее помехи.
29
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
На изображении «хлопья», изображение размыто либо пропадает.
Пластиковый корпус телевизора издает щелчки.
Не работает пульт дистанционного управления.
Телевизор не реагирует на нажатия кнопок.
Слабый сигнал телеканала.
Щелкающие звуки появляются при изменении температу ры телевизо­ра. При нагреве или охлаждении корпус телевизора расширяется или сжимаетс я, в результате чего раздаются щелчки.
Элементы питания разрядились или неправильно установлены.
Электростатический разряд.
Измените ориентацию антенны, при необходимости используйте дополни­тельную антенну.
Выполните точную настройку на телеканал.
Это не является неисправностью.
1. Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность.
2. При необходимости замените элементы питания.
Отключите питание телевизора. Через 1-2 минуты снова подключите телевизор к электросети.
30
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ТВ
Изображение с «хлопьями». Обычно причина в слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по­ставьте усилитель антенны.
Изображение с кривыми линиями и дрожит. Обычно это вызвано элект ромагнитным излучени­ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль­ных телефонов, радиоприемников или радиопере­датчиков).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть также вызваны низким качеством ка­беля, по которому поступает сигнал кабель­ного телевидения.
Изображение двоится или имеется «паразит­ное» изображение. Обычно это связано с тем, что сигнал отражается от высоких зданий. Измените направление антенны или поднимите ее повыше.
31
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изделие. Экран телевизора содержит несколько миллионов тонкоп леночных транзисторов, что обеспечивает идеальное и живое изображение. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособнос ть телевизора и не является дефек том.
Все LCD панели телевизоров ECON соответствуют классу II по ISO 13406-2
Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса к ачест ва LCD в зависимо сти от количества дефект ных пиксе­лей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных элементов изобра­жения приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных пикселей
Тип 1 – постоянно горящие пиксели (белые);
Тип 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные);
Тип 3 – пиксели с другими дефектами, включая дефекты сабпикселов и ячеек RGB, составляющих
пиксель. Это означает постоянно горящие красные, зеленые и синие пиксели;
Тип 4 - (группа дефектных пикселей) – несколько дефек тных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Класс Т ИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3 Число клас теров, содержащих
II 2 2 5 0 2
Число кластеров, содержа-
щих более 1 дефекта типа 3
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройс тво спроектировано и изгото влено из высококачественных материало в и компо­нентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет с имвол с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах , это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2012/19/ЕU.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позво­лит предотвратит ь возможные отрицательные последс твия для окружающей сре ды и здоровья людей.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна, возмож­но внесение изменений без предварительного уведомления.
32
Соблюдайте мест ные правила.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Экран
Диагональ экрана: 22 дюйма (56см) Формат экрана: 16:9
авто
Формат изображения: 16:9; 4:3
ZOOM1;ZOOM2;
Разрешение экрана: потенциальное 1920 (Г) x 1080(В) Динамическая контрастность: 80000:1 Яркость: 200 кд/м2 Угол обзора (Г/В): 178°/178°
Время отклика: 6 мс
16,7 млн цветов
EX-22FT006B
Основные параметры
Напряжение питания: 100-240В переменного тока ~ 5 0/60Гц Потребляемая мощность: 45Вт Аудиовыход: 2 х 2Вт Видеовход VIDEO: 75Ом, 1,0В (размах) Аудиовход AUDIO: 0,5В (действующее значение) Система цвета ТВ: PAL, SECAM
Крепление по стандарту VESA:
,5
;
100 x 100
;
ТВ-приемник
Диапазон принимаемых частот: 43.25-869.25МГц Входное сопротивление антенны 75Ом
Аналоговый
Система цветности: PAL, SECAM Система звука: D/K, I, B/G
Цифровой
DVB-T2/DVB-C (H.264 MPEG 4/2/1)
Размеры: 563x380x120мм Рабочая температура: от +5 С до +35 С Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -15 С до +45 С Допустимая влажность хранения: 10-90%
В соответствии с постоянным усовершен­ствованием технических характеристик и дизайна, производитель оставляет за собой право на внесение изменений без предвари­тельного уведомления.
о о
о о
33
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Товар содержит этикетку энергетической эффективности.
Срок службы изделия: 3 года
Гара нтийный с рок: 1 год
Благодарим Вас за выбо р техники ECON. Мы рады предложить вам издел ия, разр а­ботанные и изготовленные в соответствии с высоким и требов аниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы увере­ны, что Вы будете довольны приобретени­ем изделия от наше й фирмы.
В случа е если в аше издели е марки ECON будет нуждаться в техническом обслужи­вании, просим в ас обращаться в один и з авторизованных сервисных центров (да­лее – АСЦ ). С пол ным с писком АСЦ и их точ­ными адресами вы можете ознакомиться на сайте www.econ.su.
Компания-производитель оставляет за со­бой право вносить изменения в конструк­цию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления, если дан­ные изменения направлены на улучшения его эксплуатационных характеристик.
Loading...