Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой E CON.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии
с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены,
что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство,
в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также
рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве
справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................................................................................................................3
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА ..............................................................................................................................................................4
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ..........................................................................................................................................4
СМЕШИВАНИЕ ПРОДУКТОВ ......................................................................................................................................................4
ЧИСТК А И УХОД .................................................................................................................................................................................5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................................................................................................5
2
руководство по эксплуатации
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации полностью прочитайте данный раздел и следуйте всем инструкциям во время эксплуатации блендера.
ВНИМАНИЕ:
Режущие кромки насадок остро заточены, при р аботе будьте внимательны.
1. Убедитесь, что характеристики вашей
электросети соответствуют указанным
на маркировке изделия.
2. Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой. Если
блендер упал или был повреж ден други м
образом, а также, если поврежден сете вой шнур, обратитесь в авторизованный
сервисный центр производителя за проверкой и ремонтом.
3. Подключайте прибор к электросети,
только когда он полностью собран.
4. Запрещается разбирать, изменять
или пытаться чинить прибор самостоятельно.
5. Во избежание поражения электрическим
током запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью
(например, в ванной) или работать с прибором мокрыми руками.
6. Вык лючайте устройство из сети тогда, когда оно не используется, а так же
во время сборки, разборки, установки
аксессуаров или чистки.
7. При отключении прибора от электросети
не тя ните за ш нур ил и с ам бл ендер, бер итесь за вилку.
8. Запрещается погружать сетевой шнур,
вилку или само устройство в воду
или другую жидкость во избежание по ражения электрическим током.
9. Запрещается оставлять работающий
прибор без присмотра.
10. Храните прибор в недоступном для детей месте.
11. Не позволяйте детям использовать блендер без вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с прибором.
12. Прибор предназначен только для бытового применения. Не используйте прибор
на улице.
13. Не превышайте время работы, указанное в настоящем руководстве.
14. Не допускайте соприкосновения рук
или посуды с режущим ножом или контейнером во время смешивания продуктов для того, чтобы предотвратить телесные повреждения или повреждения
блендера.
15. Режущие кромки насадок остро заточены, во время эксплуатации и чистки прибора будьте внимательны.
16. Если насадка застряла, сначала отключите прибор от электросети и только потом очистите насадку от продуктов, которые блокируют ее движение.
17. Не касайтесь движущих частей устройства.
18. Запрещается смешивать горячие жидкости (температурой выше 80оС).
19. Чтобы уменьшить вероятность травмы,
сначала надежно установите емкость
для измельчения, а только потом устанавливайте в нее насадку-измельчитель.
20. Использование деталей, включая различные емкости, не рекомендованные
производителем, может привести к несчастному случаю.
21. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими поверхностями.
22. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей),
а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними
не присматривают лица, ответственные
за их безопасность.
ВНИМАНИЕ:
Время работы блендера не должно превышать одну минуту за одно включение.
Между двумя циклами работы блендера
необходимо делать перерыв не менее
чем на одну минуту, чтобы дать остыть
двигателю. В противном случае прибор
может выйти из строя в результате перегрева двигателя .
Запрещается пытаться измельчать блендером слишком твердые продукты, такие, как: кофейные зерна, кубики льда,
мускатные орехи или крупы.
3
руководство по эксплуатации
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
A. Кнопка включения
B. Корпус блендера с двигателем
C. Стержень блендера
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Извлеките прибор из упаковки. Перед
первым использованием прибора тщательно вымойте все детали, которые контактируют с продуктами. Более подробную информацию вы найдете в разделе
«Чис тка и уход».
2. Крупные продукты порежьте на кусочки
приблизительно 2 см.
3. Перед подк лючением при бора в сеть
убедитесь, что он правильно и полностью собран.
СМЕШИВАНИЕ ПРОДУКТОВ
С помощью блендера м ожн о смешивать различные продукты для приготовления соусов,
супов, майонеза, пюре, детского питания, а
также напитков, в т.ч. молочных коктейлей.
Не следует использовать погружной блендер для измельчения сухих продуктов.
1. Подготовьте продукты и положите
их в подходящую емкость, которую поставьте на нескользящую поверхность.
Если вы готовите суп-пюре, дайте продуктам немного остыть перед смешиванием. Температура продуктов не должна
превышать 80°С.
2. Приложите стрежень блендера к корпусу и поверните стрежень по часовой
стрелке до щелчка.
3. Полностью погрузите стержень блендера в смешиваемые ингредиенты.
4. Нажмите и удерживайте кнопку включения.
5. Смешивайте продукты, медленно передвигая блендер сверху вниз и по кругу. Следите, чтобы жидкость не попала
на место соединения стержня и корпуса
или выше.
6. Чтобы выключить блендер, отпустите
кнопку.
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как начать сборку или разборку прибора, убедитесь, что он выключен (не нажаты кнопки средней
или высокой скорости) и отк лючен
от электросети.
Если ножи блендера заблокировались,
прежде чем устранить засор, отключите
питание прибора.
Запрещается использовать блендер более
одной минуты непрерывно. Делайте перерывы в работ е не менее одной мину ты.
4
руководство по эксплуатации
ЧИСТКА И УХОД
Производите чистку прибора сразу после
каждого использования.
После окончания работы выключите прибор
и отключите его от электросети.
Сразу же вымойте насадки блендера и емкость для измельчения (если она использовалась) теплой мыльной водой, чтобы
продукты не успели застыть и прилипнуть
и чтобы на них не начали размножаться бактерии, после чего протрите сухим чистым
полотенцем.
Насадки блендера можно мыть в посудомоечной машине с использованием мягкого
моющего средства. Тем не менее, если вы
смешивали соленые продукты, Стержень
следует сразу же сполоснуть чистой водой.
Некоторые продукты могут окрашивать пластиковые детали блендера. Протрите их растительным маслом перед тем, как мыть, что бы вернуть их первоначальный цвет.
Корпус блендера протрите мягкой влажной
тканью.
Не используйте жесткие губки, абразивные
и агрессивные чистящие средства.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать корпус блендера в воду или мыть его под краном!
Режущие кромки насадок очень острые!
Будьте осторожны, чтобы избежать
травмы.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает,
что товар соответствует Европейской директиве 2002 / 96 / ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно
от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить
возможные отрицательные последствия
для окружающей среды и человеческого
здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220 -240 В
Частота тока: 50 Гц
Номинальная мощность: 200 Вт
Максимальная потребляемая мощность:
700 Вт
Класс защиты от поражения электрическим
током: II
ПРИМЕЧАНИЕ:
В связи с постоянным усовершенствованием изделий производитель оставляет
за собой право на внесение изменений
в конструкцию, дизайн, комплектацию
и технические характеристики прибора без предварительного уведомления
об этом пользо вателя.
ИНФОРМАЦИЯ ОСЕРТИФИКАТЕ
СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован.
Товар соответствует требованиям нор-
ма-тивных документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольт-
стимость технических средств».
При отсутствии копии нового сертификата
в коробке спрашивайте копию у продавца.
Полную информацию о сертифика-
те соот-ветствия вы можете получить
у продавца или на сайте www.econ.su.
Изготовитель: Smart International Distribution
Limited. Room 2208, 22 / F., Lemmi Centre,
50 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon,
Hong Kong.
Сделано в Китае.
Импортер / организация, уполномоченная
на принятие претензий на территории
России: ООО «ПОЛИТЕХНИКА». 170034
Тверская область, г. Тверь, проспект
Чайковско -го, д. 19а, корп. 1, ком. 207.
5
руководство по эксплуатации
Данные могут быть изменены в связи
со сменой изготовителя, продавца, производственного филиала, импортера
в РФ. В случае изменения данных ак туальная информация указывается на дополнительной наклейке, размещенной
на упаковке из делия.
Дата производства указана на упаковке
или изделии.
Срок службы изделия – 3 года.
Гарантийный срок – 1 год.
Гарантийное обслуживание осуществляется
согласно прилагаемому гарантийному талону. Гарантийный талон и инструкция по эксплуатации являются неотъемлемыми частями данного изделия.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Благодарим вас за приобретение продукции
ECON. Мы рады пред ложить вам изделия,
разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству,
функциональности и дизайну. Мы уверены,
что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
В случае если ваше изделие марки ECON
будет нуждаться в техническом обслуживании, просим вас обращаться в один из авторизованных сервисных центров (далее
– АСЦ). С полным списком АСЦ и их точными
адресами вы можете ознакомиться на сайте
www.econ.su.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Гарантийные обязательства действуют
в рамках законодательства о защите
прав потребителей и регулируются законодательством страны, на территории
которой они предоставлены, и только
при условии использования изделия
исключительно для личных, семейных
или домашних нужд. Гарантийные обязательства не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности либо в связи с приобретением
товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений, организаций.
3. Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена
предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Д ля всех видов из-делий: • соединительные кабели,
антенны и переходники для них, носители
информации различных типов (аудио-,
видеодиски, диски с программным обеспечением и драйверами, карты памяти),
элеме нт ы питан ия ; • ч ех лы, р ем ни, шну ры
для переноски, монтажные приспособления, инструмент, документацию, прилагаемую к изделию.
4. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими
вследствие:
– неправильной транспортировки,
установки или подключения изделия;
– механических, тепловых и иных по-
вреждений, возникших по причине
неправильной эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руко водстве по эксплуатации, небрежного обращения или несчастного
случая; – действия третьих лиц
или непреодолимой силы (стихия,
пожар, молния и т. д.);
– попадания внутрь посторонних пред-
метов, жидкостей, насекомых;
– сильного загрязнения и запыления;
– повреждения животными;
– ремонта или внесения не санкци-
онированных изготовителем конструктивных или схемотехнических
изменений, как самостоятельно, так
и неуполномоченными лицами;
– отклонения параметров электриче-
ских сетей от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
– некорректного обновления программ-
ного обеспечения как самим пользователем, так и неуполномоченными
лицами;
– использования изделия не по назна-
чению, в промышленных или коммерческих цел ях.
5. Недостатки товара, обнаруженные
в период срока службы, устраняются
уполномоченными на это ремонтными
организациями (АСЦ). В течение гарантийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного гарантийного талона и документов, под-
6
руководство по эксплуатации
тверждающих факт и дату заключения
договора розничной купли-продажи
(товарный, кассовый чек и т. п.).
В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется
со дня изготовления товара.
6. Изготовитель не несет ответственности
за возможный вред, прямо или косвенно
нанесенный своей продукцией людям, домашним животным, имуществу в случае,
если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации,
хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных д ей ст ви й п от ре би тел я ил и т ре ть их лиц.
ИзделиеБЛЕНДЕР ПОГРУЖНОЙ
МодельECON ECO-131HB
Серийный номер
ВерсияV1A11Дата производства11.2019
Срок гарантии12 месяцевДата продажи
Фирма продавец
Адрес фирмы
продавца
Телефон фирмы
продавца
Печать фирмы продавцаПодпись продавца
7. Гарантия не включает в себя подключение, настройку, установку, монтаж
и демонтаж оборудования, техническое
и профилактическое обслуживание, замену расходных элементов (карт памяти,
элементов питания, фильтров и пр.).
8. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных
на съемных носителей информации, используемых в изделии.
Все поля в гарантийном талоне (информация о продавце, подпись покупателя) должны быть заполнены!
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями га рантийн ого обслужива ния согласен .
7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.