Econ DVE-1030 User Manual

Page 1
Page 2
Page 3
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой ECON. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответс твии с высо-
кими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справоч­ного материала при дальнейшем использовании прибора.
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное из­делие может отличаться от изображени я.
СОДЕРЖАНИЕ
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................................................3
КОМПЛЕКТАЦИЯ ................................................................................................................................................................................5
УСТРОЙСТВО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ...........................................................................................................................................5
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ......................................................................................................................6
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ.................................................................................................................................8
НАСТРОЙКА DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ..................................................................................................................................9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................................................................................................10
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .........................................................................................................................................10
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ .....................................................................................................................................................12
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ ...............................................................................................12
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ................................................................................................................................................12
3
Page 4
Page 5
ются в соответствии со всемирно принятой системой региональных кодов DVD. Данный проигрыватель будет воспроизводить диски только с таким же региональным кодом.
Региональный
код
1 Канада, США
2
3
4
5
6 Китай
Европа (включая Польшу, Румынию, Чешскую Республику), Япония, Ближний Восток (включая Саудовскую Аравию, Египет, Иран, Южную Африку)
Восточная Азия (включая Гонконг, Тайвань, Южную Корею), Юго-Восточная Азия
Австралия, страны Карибского бассейна, Центральная и Южная Америка, Мексика, Новая Зеландия
Африка, страны бывшего СССР, Индия, Северная Корея, Пакистан
Регион
Замечания по установке и эксплуатации
• Верхняя и задняя стенки проигрывателя могут нагреваться во время продол­жительной работы проигрывателя. Это не является неисправностью.
• Если проигрыватель не эксплуатируется какое -то время, извлеките из него диск и отключите от электросети.
• Если вы не эксплуатируете проигрыва­тель долгое время, в его ра боте могут случаться сбои. Во избежание этого время от времени включайте проигрыва­тель.
• Не размещайте посторонние предметы на лотке для диска.
• Чтобы продлить срок эксплуатации вашего проигрывателя, после выклю­чения проигрывателя рекомендуется подождать не менее 30 секунд перед повторным включением.
• В случае непредвиденной остановки работы проигрывателя выключите его, досчитайте до 30 и включите снова.
• Не выключайте проигрыватель, пока на дисплее все еще отображается ста-
тус загрузки (LOADING). Дождись появ­ления статуса NO DISC.
• Во избежание ухудшения качества воспроизведения изображения и звука не располагайте устройство вблизи источников электромагнитных помех (телевизоров, радиоприемников, видео­магнитофонов и т. д.).
Замечания по конденсации влаги
В некоторых случаях на оптических элемен­тах устройства может конденсироваться влага:
• если вы перемещаете устройство из хо­лодного помещения в теплое или наобо­ро т;
• если в месте расположения устройства на него направлен поток холодного воз­духа из кондиционера;
• если устройство установлено в помеще­нии с повышенной влажностью.
Наличие конденсированной влаги на опти­ческих элементах устройства может приве­сти к нарушению работоспособности. В та­ком случ а е из в л е к и т е ди с к , в к л ю ч ит е у с т р о й­ство и оставьте его включенным на 2-3 часа. Это приведет к незначительному нагреву устройства и испарению сконденсировав­шейся влаги. Во избежание повторного воз­никновения конденсата оставьте устрой­ство подключенным к питающей сети.
Обращение с дисками
• Не касайтесь рабочей поверхности дис­ка. Не используйте диски с надписями на рабочей поверхности.
• Не используйте диски с этикетками или нак лейками на рабочей поверхности.
Очистка дисков
• Для очистки поверхности диска исполь­зуйте сухую мягкую ткань. Очистку дис­ка производите осторожными движения­ми от центра к краям.
• При сильном загрязнении используйте мягкую влажную ткань.
• Для чистки запрещается использовать растворители, бензин, ацетон или обыч­ные чистящие средства, так как они мо­гут повредить поверхность диска.
Хранение дисков
• Не храните диски в местах попадания прямых солнечных лучей.
• Не храните диски в запыленных местах и вблизи источников водяных паров (на ­пример, в помещении ванной комнаты или вблизи увлажнителей воздуха).
5
Page 6
• Храните диски в коробках и в вертикальном положении. Не кладите тяжелые предметы на диски. Это может привести к деформации дисков.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное устройство предназначено для воспроизведения исключительно легальных за­писей, произведенных установленными способами на стандартные носители информа­ции.
Некоторые записи (диски) могут не воспроизводиться на данном устройстве. Это может быть связано с некорректным протоколом или способом записи, а также с качеством носителя.
Поддерживаемые форматы
Устройство поддерживает следующие форматы дисков: DVD, DVD+R / RW, DVD-R / RW, VCD, CD, CD-R / RW, KODAK PHOTO.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
DVD-проигрыватель – 1 шт. Аудио / видео кабель RCA – 1 шт. Пульт дистанционного управления – 1 шт. Руководство по эксплуатации – 1 шт
УСТРОЙСТВО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Передняя панель
DVE-1010
DVE-1 030
DVE-1 050
6
Page 7
DVE-1070
1. Лоток для диска
2. Q Кнопка открытия / закрытия лотка дл я диска
3. DU Кнопка начала воспроизведения / паузы
4. Кнопка перемотки назад
5. Кнопка перемотки вперед
6. Разъем USB
Кнопка включения / перехода в режим ожидания
7.
Задняя стенка
1. MR Аудиовход , правый канал
2. ML Аудиовход , левый канал
3. VIDEO Видеовход
4. Разъем для подключения кабеля питания
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта ДУ
При использовании пульта дистанционного управления (далее пульт ДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели проигрывате­ля. Пульт ДУ работает на расстоянии до 7 м от приемника сигналов.
Предметы, находящиеся между пультом ДУ и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на пульте ДУ, соблюдайте интервал между нажатиями на кноп­ки как минимум в одну секунду.
Не подвергайте пульт ДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте пульт ДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
Пульт ДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе про­игрывателя находится под прямыми солнечными лучами или сильным освещением. В этом случае измените направление освещения или положение проигрывателя, либо приблизьте пульт ДУ к окошку приемника сигналов.
Кнопки пульта ДУ и их функции
POWE R Кнопка включения / выключения проигрывателя
Q OPEN / CLOSE Кнопка загрузки / извлечения диска 1‑9 / 0 / 10, 10+ Цифровые кнопки D V D / U S B Кнопка переключения режимов DVD / USB DI SPL AY Кнопка вызова текущей информации PBC Кнопка включения / вык лючения функции управления воспроизведением (РВС)
7
Page 8
Page 9
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ
Включение и выключение проигрывателя
После выполнения всех необходимых присо­единений подключите вилку питания прои­грывателя к электрической розетке, прои­гр ыва тел ь будет находи тся в реж име ожида-
ния. Нажмите кнопку панели или на пульте ДУ, чтобы его вклю­чить.
По окончании просмотра нажмите кнопку
POWE R, чтобы перевести проигрыватель
в режим ожидания.
Загрузка диска
Загрузите диск DVD / VCD / SVCD / CD в лоток для диска, нажмите кнопку Q, чтобы закрыть лоток. Проигрыватель автоматически нач­нет воспроизведение диска.
Воспроизведение некоторых дисков DVD начинается с показа меню диска (меню за­головков диска). Вы также можете вызвать меню диска (меню заголовков диска), нажав кнопку MENU (TITLE). В меню заголовков кнопками навигации выделите нужный за­головок и нажмите кнопку ENTER, чтобы на­чать его воспроизведение.
Некоторые диски автоматически не воспро­изводятся. В этом случае для начала вос­произведения выберите необходимый пункт меню кнопками навигации и нажмите кнопку DU или ENTER.
Подключение устройств USB
Подключите устройство USB к проигрывате­лю. Чтобы перейти в режим воспроизведения файлов с USB, нажмите кнопку DVD / USB.
Устройство совместимо с большинством накопителей USB, MP3-плееров и внешних жестких дисков, тем не менее, некоторые из них могут не работать с проигрывателем. Внешние диски, которые нуждаются в под­ключении питания, следует дополнительно подключать к источнику питания (см. руко­водство по эксплуатации диска).
Проигрыватель поддерживает файловую систему FAT32 и не поддерживает NTFS.
Начало воспроизведения и пауза Нажмите кнопку DU, чтобы начать, приоста-
новить или возобновить воспроизведение. Выбор дорожек Нажмите кнопку O, что бы пер ей ти к след ую -
щему заголовку / главе / дорожке / файлу. Нажмите кнопку P , чтобы перейти к преды-
POWE R на передней
дущему заголовку / главе / дорожке / файлу.
Остановка воспроизведения
Нажмите кнопку H, чтобы остановить вос­произведение.
Покадровое воспроизведение
В режиме воспроизведения диска после­довательно нажимайте кнопку STEP, чтобы просматривать видео кадр за кадром.
Повторное воспроизведение
В режиме воспроизведения последователь­но нажимайте кнопку REP EAT, чтобы вы­брать режим повтора в зависимости от типа диска.
Вызов текущей информации
Последовательно нажимайте кнопку DI SPL AY, чтобы вызвать текущую информа­цию на экран: тип диска, заголовок, глава, истекшее время главы – язык, режим звука, язык субтитров, ракурс – тип диска, заго­ловок, глава, оставшееся время главы – тип диска, заголовок, глава, истекшее время за­головка – тип диска, заголовок, глава, остав­шееся время заголовка.
Воспроизведение с заданного момента
Чтобы начать воспроизведение диска с определенного заголовка, главы или вре­мени на диске, нажмите кнопку GOTO, а за­тем цифровыми кнопками установите номер заголовка, номер главы или время, с которых следует начать воспроизведение. Нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведе­ние.
Выбор языка субтитров
В режиме воспроизведения диска DVD по­следовательно нажимайте кнопку SUB‑T, чтобы активировать и выбрать субтитры (при наличии соответствующих записей на диске).
Выбор ракурса изображения
В режиме воспроизведения диска DVD по­следовательно нажимайте кнопку ANGLE, чтобы изменить ракурс просмотра (при на­личии соответствующих записей на диске).
Повтор фрагмента
Нажмите кнопку A‑B RPT первый раз, чтобы установить начало фрагмента. Нажмите кнопку A‑B RPT второй раз, чтобы устано­вить конец фрагмента. Тогда установлен­ный фрагмент будет воспроизводиться непрерывно. Чтобы отключить функцию по­втора фрагмента, нажмите кнопку A‑B RPT третий раз.
9
Page 10
Регулировка громкости
Нажмите кнопку VOL+, чтобы увеличить громкость. Нажмите кнопку VOL‑, чтобы уменьшить громкость.
Блокировка звука
Нажмите кнопку MUTE, чтобы быстро отклю­чить звук. Нажмите кнопку MUTE еще раз, чтобы восстановить прежний уровень звука.
Ускоренное воспроизведение
Последовательно нажимая кнопку S или T, чтобы установить скорость быстрой пере­мотки в прямом или обратном направлении. Каждое нажатие кнопки S или T устанав­ливает скорость перемотки в следующем порядке: x2 -> x4 -> x8 -> x20 -> обычное вос­произведение.
Замедленное воспроизведение
Последовательно нажимайте кнопку SLOW, чтобы установить скорость замедленного воспроизведения.
Изменение масштаба изображения
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM, чтобы изменять масштаб изображения: x
-> x4 -> оригинальный масштаб. Вы може-
те перемещать увеличенное изображение по экрану кнопками навигации.
Программирование последовательности воспроизведения
Нажмите кнопку PROG, чтобы открыть меню программирования. Здесь вы можете уста­новить нужную последовательность заго­ловков и глав или дорожек на диске.
Используйте кнопки навигации для пере­хода по ячейкам, вводите номера заголов­ков и глав или номера дорожек цифровыми кнопками. Когда нужная последователь­ность будет установлена, кнопками нави­гации выберите «STA RT» и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведение за­программированной последовательности.
В режиме воспроизведения запрограммиро­ванной последовательности нажмите кноп­ку PROG, чтобы остановить воспроизведе­ние и вернуться в меню программирования.
Чтобы вернуться в режим обычного воспро­изведения, нажмите кнопку H, а затем кноп­ку DU.
Чтобы запрограммировать последова­тельность воспроизведения, необходи­мо, чтобы функция РВС была отключена.
Конвертирование музыки с дисков на накопители USB
Данная функция используется для конвер­тирования музыкальных файлов с дисков Audio CD в формат MP3 с последующим со­хранением на USB-накопитель, подключен­ный к разъему USB проигрывателя.
Загрузите диск Audio CD в проигрыватель. Когда диск начнет воспроизводиться, на­жмите кнопку SUBT / COPY на пульте ДУ. На экране появится меню конвертирования.
НАСТРОЙКА DVD­ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Навигация по меню настроек
В режиме остановки воспроизведения на­жмите кнопку SETUP на пульте ДУ. На экра­не отобразится меню настроек. Кнопками DE выделите нужную страницу меню настроек и нажмите кнопку G, чтобы на нее перей- ти. На выбранной странице меню настроек кнопками FG выбирайте параметры для на­стройки, затем кнопками DE выполняйте их настройку или нажимайте кнопку ENTE R
2
для перехода в дополнительное меню. Чтобы закрыть меню настроек, нажмите
кнопку SETUP.
Меню языковых настроек
OSD – Язык экранного меню. Выберите из списка подходящий язык.
Menu – Язык меню ди ска. Выбе рите из спис ка язык меню, который будет использоваться по умолчанию.
Audio – Язык звукового сопровождения. Выберите из списка язык звукового сопро­вождения, который будет использоваться по умолчанию.
Subtitle – Язык субтитров. Выберите из спи­ска язык субтитров, который будет исполь­зоваться по умолчанию.
Encoding – Кодировка
Меню настроек изображения
TV Standard – Система цвета. Установи­те подходящую систему цвета: NTSC / PAL. Для автоматического выбора системы цвета выберите AUTO.
Display Type – Формат экрана. Установите значение 4:3 / PS, чтобы выбрать формат Pan & Scan (при подключении широкоформатно­го телевизора, левый и правый края изобра­жения будут обрезаны). Установите значе­ние 4:3 / LB, чтобы вы брать формат Letter Box (при подключении широкоформатного теле­визора в верхней и нижней частях экрана
10
Page 11
появятся черные полосы). Установите значе­ние Wide (16:9), чтобы использовать широкий формат при подключении широкоформат­ного телевизора.
Video Output – Режим видео выхода. Brightness – Яркость. Кнопками навигации
отрегулируйте уровень яркости. Contrast – Контрастность. Кнопками навига-
ции отрегулируйте уровень контрастности.
Меню настроек звука
DNR – Динамический диапазон. Может быть установлен в пределах от 0 до 8. Если вы­брано значение 8, то пиковое значение зву­ка будет минимальным. Если выбрано зна­чение 0, то пиковое значение звука будет максимальным. Данная функция позволяет сгладить повышения и понижения громкости во время просмотра фильма или переключе­ния на рекламу.
Du a l Mo d e – Режим звук а. Вы б ерит е под ход я ­щий режим: стерео, левый, правый, смешан­ный моно.
Downmix – Понижающее микширование. Выберите эффект Левый / Правый (LT / RT) для получения эффекта кинотеатра (если диск записан в формате Prologic Dolby Digital). Выберите эффект Стерео (Lo / Ro) для получение стерео звука.
Меню настроек изображения
(Video)
Component – Компонентный видео выход. Выберите подходящий режим в зависимости от типа используемого подключения.
Resolution – Выберите разрешение. Quality – Качество изображения. Выделите
данный параметр и нажмите кнопку D, чтобы перейти в дополнительное меню.
HDMI setting – Активируйте эту функцию, если подключаете DVD через HDMI вход.
Меню пользовательских настроек
Parental Control – Родительский контроль. Установите ограничение для просмотра в зависимости от рейтинга. Чтобы настроить функцию родительского контроля, требует­ся ввести пароль (по умолчанию 8888).
Change PIN – Смена пароля. Перед тем, как изменить настройки родительского контроля, введите здесь пароль. Пароль по умолчанию: 8888. Вы так же можете уста­новить свой пароль.
Last Memory – Запоминание места останов­ки воспроизведения.
Angle Mark – Функция просмотра с разных ракурсов. Вы можете активировать (On)
или отк лючить (Off) функцию.
Просмотр изображения с разных ракур­сов возможен только при наличи и соот­ветс твующих записей на диске.
Default – Восстановление заводских настроек.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: ~90 -240 В 50 / 60 Гц Потребляемая мощность: 20 Вт Поддержка дисков: DVD, DVD+R / RW,
DVD-R / RW, VCD, CD, CD-R / RW Поддержка форматов: MPEG-4,
DivX3.11 / 4. x / 5. x / 6. x, MP3, WMA, JPEG Диапазон воспроизводимых частот:
20Гц – 20 кГц Отношение сигнал / шум: более 90 дБ Система цвета: PAL, NTSC Разъем USB: USB 2.0 Рабочая температура: 0°C – +40°С Относительная влажность воздуха: 20 -80 %
В соответствии с постоянным усовер­шенствованием технических характе­ристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уве­домления.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если вы обнаружили проблему, то это не всегда означает неисправность. Перед тем как отдать проигрыватель в ремонт, про­верьте его согласно следующим инструкци­ям. Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать оборудование, это приведет к отмене гарантии.
11
Page 12
Неисправность Способ устранения
Прибор не включается.
Отсутствует звук. Убедитесь в правильности и исправности аудиосоединений.
Отсутствует изображение.
Изображение черно-белое.
Не начинается воспроизведение диска.
Проигрыватель не может распознать накопитель USB.
Пульт дистанционного управления не работает.
Проигрыватель не реагирует на нажатия кнопок.
Изображение искажено.
Убедитесь в том, что провод питания правильно подсоединен. Проверьте, есть ли напряжение в вашей электросети, для этого
подсоедините к розетке другой элек трический при бор.
Убедитесь в исправности телевизора и усилителя звука. Возможно, звук заблокирован, в таком случае нажмите кнопку
MUTE, чтобы отключить блокировку.
Убедитесь в правильности и исправности видеосоединений. Проверьте, вк лючен ли ваш телевизор. Убедитесь, что в телевизоре выбран подходящий режим
входящего сигнала, поступающего с проигрывателя. Перезапустите проигрыватель.
Измените систему цвета в настройках.
Проверьте наличие диска в проигрывателе. Проверьте совместимость формата и регионального кода диска
и проигрывателя. Убедитесь, что установили диск рабочей поверхностью вниз. Почистите диск. Проверьте, не поврежден ли диск, для этого вставьте
в проигрыватель другой диск. Посмотрите на рабочую поверхнос ть диска,
она не должна быть поцарапана или погнута. Возможно, внутри проигрывателя образовался конденсат.
Выключите его и оставьте на некоторое время, пока влага испарится.
Отсоедините накопитель и присоедините снова. Нажмите кнопку DVD/USB на пульте ДУ, чтобы перейти в режим USB . Подключите накопитель к другому устройству, чтобы проверить
его работоспособность. Убедитесь, что файловая система накопителя FAT32.
Направьте пульт на приемник инфракрасных сигналов на передней панели проигрывателя.
Управл яйте проигрывателем с помощью пульта ДУ на расстоянии не более 7 м.
Проверьте правильность установки батареек (должна быть соблюдена полярность).
Возможно, батарейки разрядились. В таком случае установите новые.
Некоторые операции могут не поддерживаться диском. Была нажата не та кнопка, в таком случае подождите 1-3 секунды
и нажмите нужную кнопку. Возможно, возник электростатический разряд. В таком случае
выключите проигрыватель, отк лючите его от электросети и подождите 1-2 минуты. Затем включите проигрыватель снова.
Проверьте, нет ли рядом электрических приборов и других источников электромагнитного излучения, которое может вызывать помехи.
Убедитесь в правильности настройки параметров изображения в меню настроек.
Возможно, диск поврежден.
12
Page 13
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектирова­но и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компо­нентов, которые можно утилизи­ровать и использовать повторно.
Ес ли това р им еет симв ол с зач ер-
кнутым мусорным ящиком на ко­лесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002 / 96 / ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздель­ного сбора электрических и электронных то­варов. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилиза­ция вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ИНФОРМАЦИЯ ОСЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован. Товар соответствует требованиям норма-
тивных документов: ТР ТС 004 / 2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования»; ТР ТС 020 / 2011 «Электромагнитная совме-
стимость технических средств». При отсутствии копии нового сертификата
в коробке спрашивайте копию у продавца.
Полную информацию о сертифи­кате соответствия вы можете по­лучить у продавца или на сайте www.econ.su.
Изготовитель: Smart International Distribution Limited. Room 2208, 22 / F., Lemmi Centre, 50 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.
Сделано в Китае. Импортер / организация, уполномоченная
на принятие претензий на территории Рос­сии: ООО «ПОЛИТЕХНИКА». 170034 Тверская область, г. Тверь, проспект Чайковского, д. 19а, корп. 1, ком. 207.
* Данные могут быть изменены в связи со сменой изготовителя, продавца, про­изводственного филиала, импортера в РФ. В случае изменени я данных акту­альная информация указывается на до­полнительной наклейке, размещенной на упаковке изделия .
Дата производства указана на упаковке или изделии.
Срок службы изделия – 3 года. Гарантийный срок – 1 год. Гарантийное обслуживание осуществляется
согласно прилагаемому гарантийному талону. Гарантийный талон и инструкция по эксплу-
атации являются неотъемлемыми частями данного изделия.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Благодарим вас за приобретение продукции ECON. Мы рады предложить вам изделия, разработанные и изготовленные в соответ­ствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением из­делия от нашей фирмы.
В случае если ваше изделие марки ECON будет нуждаться в техническом обслужи­вании, просим вас обращаться в один из ав­торизованных сервисных центров (далее – АСЦ). С полным списком АСЦ и их точными адресами вы можете ознакомиться на сайте www.econ.su.
Условия гарантийных обязательств
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Гарантийные обязательства действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей и регулируются за­конодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные обя­зательства не распространяются на слу­чаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности либо в связи с приобрете­нием товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий, учрежде­ний, организаций.
3. Гарантийные обязательства не распро­страняются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связа­на с разборкой изделия. Для всех видов изделий: • соединительные кабели, ан­тенны и переходники для них, носители информации различных типов (аудио-, видеодиски, диски с программным обе­спечением и драйверами, карты памяти), элементы питания; • чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные приспособле­ния, инструмент, документацию, прилага­емую к изделию.
4. Не подлежат гарантийному обслужива­нию изделия с дефектами, возникшими вследствие: – неправильной транспортировки, уста-
13
Page 14
новки или подключения изделия; – механических, тепловых и иных по­вреждений, возникших по причине неправильной эксплуатации с наруше­нием правил, изложенных в руководстве по эксплуатации, небрежного обраще­ния или несчастного случая; – действия третьих лиц или непреодоли­мой силы (стихия, пожар, молния и т. д.); – попадания внутрь посторонних пред­метов, жидкостей, насекомых; – сильного загрязнения и запыления; – повреждения животными; – ремонта или внесения не санкциони­рованных изготовителем конструктив­ных или схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномо­ченными лицами; – отклонения параметров электрических сетей от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов); – некорректного обновления программ­ного обеспечения как самим пользовате­лем, так и неуполномоченными лицами; – использования изделия не по назначе­нию, в промышленных или коммерческих целях.
5. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными организациями (АСЦ). В течение гаран­тийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявле­нии оригинала заполненного гарантий­ного талона и документов, подтвержда­ющих факт и дату заключения договора розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек и т. п.). В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара.
6. Изготовитель не несет ответственности за возможный вред , прямо или косвенно нанесенный своей продукцией людям, домашним животным, имуществу в слу­чае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий экс­плуатации, хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных действий потребите­ля или третьих лиц.
7. Гарантия не вк лючает в себя подклю­чение, настройку, установку, монтаж и демонтаж оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, за­мену расходных элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
8. Изготовитель не несёт ответственно­сти за пропажу и искажение данных на съемных носителей информации, используемых в изделии.
Все поля в гарантийном талоне (инфор­мация о продавце, подпись покупателя) должны быть заполнены!
Изделие DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Модель
Серийный номер
Версия V1A05 Дата производства 07.2 0 1 9
Срок гарантии 12 месяце в Дата продажи
Фирма продавец
Адрес фирмы продавца
Телефон фирмы продавца
Печать фирмы продавца Подпись продавца
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет. Претензий нет. С услов иям и гарантийного обслу живания согласен.
14
Page 15
Page 16
Loading...